鄭玉全
情態(tài)是說話人表達對斷言和建議的態(tài)度和判斷的一種手段。本研究基于自建語料庫,以Halliday的功能語法為主要理論依據(jù),采用Fowler(1985)提出的情態(tài)的五種分類法,并參照Van Dijk的意識形態(tài)分析理論,對美國共和黨代表人物John McCain 和民主黨代表人物Barack Obama在2002~2008年期間就戰(zhàn)爭與和平問題所發(fā)表的言論及相關(guān)新聞報道中的情態(tài)話語進行分析,揭示情態(tài)在政治語篇中具有操控性和勸說性等功能。研究表明,情態(tài)是操縱者駕馭的一種語言策略。
語篇分析情態(tài)批評性話語分析語言策略一、政治語篇的兩種基本話語模式
Jowett和ODonnell(2006)區(qū)分了勸說性(persuasion)和宣傳性(propaganda)兩種政治語篇的基本模式,都以受話人為研究中心,“使他們獲得消息,了解語境,并學到知識”(Jowett & ODonnell 2006:30-32)宣傳話語類似于Van Dijk所說的操縱(manipulation)話語。Van Dijk強調(diào):幾乎沒有哪個語言使用者會認為其所用話語有“操縱性”,與宣傳性話語的特點相一致,都是通過使用權(quán)力來說服受話人相信一些事情,必須依賴語境,因為相同的受話人在不同環(huán)境及心境等情況下可能會受到不同程度的控制。(VanDijk 2006:360-361)無論是哪一種話語模式,政治語篇的主旨都是傳遞發(fā)話者的意識形態(tài)。以Roger Fowler 等為代表的批評語言學家認為,“意識形態(tài)”指人們“理解世界、整理、歸納經(jīng)驗時所持的總的觀點和看法”(Fowler 1979:81)。對語篇進行批評分析時“要對語篇的語境、功能和相關(guān)的社會關(guān)系具備豐富的直覺知識和準確理解”的基礎(chǔ)上,重點分析其中可能具有重要社會意義的某些語言結(jié)構(gòu)和過程,然后就整個語篇的意識形態(tài)作出有意義的概括。(Fowler 1991:90)情態(tài)是需優(yōu)先分析的語言結(jié)構(gòu)之一,本研究關(guān)注的是顯性情態(tài)動詞。
二、情態(tài)的分類
Halliday區(qū)分了情態(tài)的主觀和客觀向度(orientation),認為情態(tài)是體現(xiàn)人際功能,也就是影響他人意識形態(tài)的主要語言手段。Thompson(1997)對“情態(tài)責任”進行了較為清晰的討論;將其定義為“說話人公開接受所表達的主觀評價的責任的程度”。出于多種原因,作者或發(fā)話人會采用許多手段來掩蓋他們的責任,從而使他們的觀點客觀化。
批評語言學以系統(tǒng)功能語法等為工具,力圖揭示隱藏在語篇里的意識形態(tài)意義。批評話語分析中,常見的顯性情態(tài)動詞有:may,might,can,could,will,would,shall,should,must,have to 和oughtto 等。情態(tài)在類別上有多種分法,Palmer(2001)重組情態(tài)的類別方式,第一種為命題情態(tài),包括認知和證據(jù)情態(tài);第二種事件情態(tài),涵蓋道義和動態(tài)情態(tài)(Palmer 2001:8)。Fowler提出了情態(tài)的五個范疇顯示發(fā)話人或作者對他們所說命題的態(tài)度,該態(tài)度分為:a.有效性(validity)——說話者表達對命題真實性的信心程度;b.可預測性(predictability)——未來事件發(fā)生的可能性的大?。籧.可取性(desirability)——實際、道德、或?qū)徝琅袛?;d.責任性(obligation)——發(fā)話人判斷另一個人有責任采取某一行動;e.權(quán)限性(permission)——發(fā)話人允許受話人采取某一行動。(Fowler 1985:72)a,b,c之間的關(guān)聯(lián)其有效性、可預測性、和可取性是實踐的重要組成部分,通過它們可以明確顯示語篇中的權(quán)力和合法權(quán)力。(Fowler,1985:72-73)在下列語篇中,我們采用了Fowler的情態(tài)分類法,因為那些情態(tài)動詞在政治語篇中特別適合對權(quán)力作出分析。
三、研究實例
(一)語料選取及其分析數(shù)據(jù)
本研究基于自建語料庫基礎(chǔ),排除其他因素對情態(tài)選擇的干擾和影響,筆者作了嚴格的語料選取工作,控制在相同的情景語境和文化語境之中。以2002~2008年美國共和黨和民主黨代表人物就戰(zhàn)爭與和平問題展開的新聞報道中情態(tài)話語進行分析,字數(shù)均為12600左右的新聞報道為素材,運用批判性話語分析的方法,對其中的情態(tài)話語進行深入的個案研究。
(二)分析方法
本研究主要依據(jù)Fowler顯性情態(tài)動詞的五種類別,先按語義范疇分類,然后計算情態(tài)動詞ought to,should 和must以及半情態(tài)動詞have to的被使用次數(shù)。
四、結(jié)果
在對兩人新聞報道的話語分析中,大多數(shù)的情態(tài)動詞都可以分為有效性和可預見性兩大類。在數(shù)據(jù)中,John McCain286次用到了顯性認識情態(tài)動詞,而Barack Obama用到了284次。在幾乎相同數(shù)量的認識情態(tài)動詞的情況下,兩個競選者出現(xiàn)了極大的差異。Barack Obama共使用了175個道義情態(tài)動詞,而John McCain使用了142個。在可取范疇內(nèi),Barack Obama使用87次認識情態(tài)動詞,而John McCain用了90次。在責任范疇內(nèi),Barack Obama使用81次,而John McCain用了50次。在許可范疇內(nèi),Barack Obama使用7次,而John McCain使用2次。奧巴馬使用許可幾乎總是服務于當務之急,這顯然與John McCain不同。John McCain所指的都是法律許可的。Barack Obama對許可情態(tài)動詞的使用包括may,may not,can,cannot和could not幾乎全是關(guān)于法律許可或禁止的語句。
在責任情態(tài)動詞范疇內(nèi),處在原型的情態(tài)動詞是must。兩作者對情態(tài)動詞must都有使用,對其變體形式have to也有所使用。Palmer認為,ought和should的過去式在表達責任時方面比must有所減弱。(2001:73)Palmer認為ought和should在根本上是有條件性即“what would occur”或者“what would have occurred”(2001:74),Palmer對以下帶有“ought”的例句給出了解釋。
1.You ought to come.
“You have an obligation to come,and you would come if you fulfilled it”.
2.You ought to have come.
“You had an obligation to come and you would have come if you had fulfilled it.”(Palmer 2001:74)然而,筆者認為在Palmer的例句中,should和ought在功能方面不應該并列,兩情態(tài)動詞也并非像他以為的那樣具有功能方面的等同性。
五、結(jié)語
在本研究所選的政治語篇中,認識情態(tài)方面的差異(有效性和可預見性)是不顯著的。John McCain和Barack Obama使用明顯的認識情態(tài)多于道義情態(tài)。而且他們在話語中幾乎以同樣的頻率使用認識情態(tài)。這兩位競選者的不同之處在于道義情態(tài)(表示可取、許可、責任)的使用頻率及這些情態(tài)動詞的分配方式。Barack Obama的話語帶有一種強烈的責備語氣,似乎想告訴公眾應該怎么思考,而不是讓公眾自己作決定。其話語有典型的說教布道的風格,致力于說服、操縱其公眾使用并追捧他所提倡的觀點。盡管如此,這兩位競選者對情態(tài)的使用差異告訴我們,John McCain致力于構(gòu)建勸說性話語,Barack Obama卻熱衷于宣傳性話語或操縱控制話語。本文對兩者政治語篇的研究證明,情態(tài)也是操縱者經(jīng)常駕馭的,可能是更為重要的一種語言策略。
參考文獻:
[1]Asher,N.Modality,Morality,and Belief:Essays in Honor of Ruth Barcan Marcus.Cambridge:Cambridge University Press,1995.
[2]Coates,J.The Semantics of the Modal Auxiliaries. London:Croom Helm.1983.
[3]Fowler,R. Power. In T. A. van Dijk(ed.),Handbook of Discourse Analysis,Vol. 4[C].London:Academic Press,Inc. 1985.61-82.