楊安珍
(安徽師范大學(xué)文學(xué)院,安徽蕪湖 241000)
簡(jiǎn)析動(dòng)詞重疊式句法分布的限制
楊安珍
(安徽師范大學(xué)文學(xué)院,安徽蕪湖 241000)
動(dòng)詞重疊式后一動(dòng)詞實(shí)為借用量詞,與普通量詞在擴(kuò)展對(duì)象上和分布上表現(xiàn)相同,具有平行性。動(dòng)詞重疊在句法分布上表現(xiàn)出一系列的限制:與否定詞“不”互補(bǔ)分布、與其他補(bǔ)語(yǔ)互補(bǔ)分布、動(dòng)詞重疊中借用為量詞的動(dòng)詞也不能與“了”共現(xiàn),究其原因,是動(dòng)詞借用為量詞所致。
量詞;動(dòng)詞重疊;互補(bǔ)分布
動(dòng)詞重疊一直是漢語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)界的熱點(diǎn)問(wèn)題,朱德熙(1982)指出重疊式動(dòng)詞表示動(dòng)作的時(shí)量短或動(dòng)量小。黃伯榮、廖序東(2011)認(rèn)為動(dòng)詞重疊屬于構(gòu)形形態(tài),并認(rèn)為踢(踢一踢)、看(看了一看、看他一眼)、摸(摸了一摸)是借自動(dòng)詞的量詞。最近有學(xué)者又對(duì)動(dòng)詞重疊的相關(guān)問(wèn)題進(jìn)行了新的研究,隋娜、胡建華(2016)認(rèn)為動(dòng)詞重疊是一種句法操作。在句法推導(dǎo)中,動(dòng)詞重疊式基礎(chǔ)生成與表體貌的句法節(jié)點(diǎn)Asp位置,在LF層需提升到Mood或Modal位置得到解讀。動(dòng)詞重疊結(jié)構(gòu)中所合并的空功能性成分Mood或Modal,其所攜帶的[+Mood]或[+ Modal]特征需要得到確認(rèn),滿足特征確認(rèn)條件。并且基于此分析了動(dòng)詞重疊在分布上表現(xiàn)出的諸多限制。熊仲儒(2016)認(rèn)為動(dòng)詞重疊并非形態(tài)變化,而是動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)的一種形式,后面的動(dòng)詞為借用量詞,作補(bǔ)語(yǔ)。并發(fā)現(xiàn)借用為量詞的動(dòng)詞在擴(kuò)展對(duì)象上和分布上跟普通的量詞表現(xiàn)相同。我們認(rèn)為動(dòng)詞重疊在句法分布上的限制主要有三個(gè)方面:與否定詞“不”互補(bǔ)分布、與其他補(bǔ)語(yǔ)互補(bǔ)分布、動(dòng)詞重疊中借用為量詞的動(dòng)詞也不能與“了”共現(xiàn)。本文試圖在熊仲儒(2016)研究基礎(chǔ)上,為這些限制提供解釋。文章分六個(gè)部分,第一部分指出動(dòng)詞重疊相關(guān)的句法限制;第二部分描寫(xiě)量詞短語(yǔ)與動(dòng)詞重疊在分布上的平行性,證明動(dòng)詞重疊后一動(dòng)詞實(shí)為借用的量詞;第三部分描寫(xiě)并解釋動(dòng)詞重疊與其他補(bǔ)語(yǔ)互補(bǔ)分布的原因;第四部分描寫(xiě)并解釋動(dòng)詞重疊與“了”互補(bǔ)分布的原因;第五部分描寫(xiě)并解釋動(dòng)詞重疊與否定詞“不”互補(bǔ)分布的原因;最后是結(jié)語(yǔ)。
隋娜、胡建華(2016)為證明漢語(yǔ)動(dòng)詞重疊式是基礎(chǔ)生成于表體貌的句法
節(jié)點(diǎn)Asp位置,他們的重要證據(jù)是:動(dòng)詞重疊式做謂語(yǔ)時(shí),不能與時(shí)量短語(yǔ)或動(dòng)量短語(yǔ)搭配;不能與體貌成分“-了、-過(guò)、-著”搭配使用;也不能與否定副詞“不”搭配使用。這些證據(jù)可舉例如下:
第一,動(dòng)詞重疊后很難出現(xiàn)補(bǔ)語(yǔ)成分。
(1)a.*我們把這個(gè)問(wèn)題研究研究得清清楚楚。
b.*請(qǐng)把椅子挪挪過(guò)來(lái)。
c.*把座位排排整齊。
d.*我晚上準(zhǔn)備和他聊聊一下。
e.*叫他躺躺在沙發(fā)上。
f.*下午在家把生字抄抄一遍。
a句和c句中動(dòng)詞重疊不能和結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)共現(xiàn),b句中動(dòng)詞重疊不能和趨向補(bǔ)語(yǔ)共現(xiàn),d句和f句中動(dòng)詞重疊不能和數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)共現(xiàn),e句中動(dòng)詞重疊不能和時(shí)地補(bǔ)語(yǔ)共現(xiàn)。
第二,動(dòng)詞重疊不能和“了”共現(xiàn)。
根據(jù)事實(shí)我們發(fā)現(xiàn),“了”只能插入動(dòng)詞重疊的中間,而不能動(dòng)詞重疊的后一動(dòng)詞之后出現(xiàn)。
(2)a.晚上我們?nèi)ド⒘松⒉健?a’.晚上我們?nèi)ド⑸⒘瞬健?/p>
b.看了看這本書(shū)。*b’.看看了這本書(shū)。
c.他給我?guī)土藥兔Α?c’.他給我?guī)蛶土嗣Α?/p>
d.他變了變臉色。*d’.他變變了臉色。
第三,動(dòng)詞重疊與否定詞“不”互補(bǔ)分布。
(3)a.請(qǐng)你挪挪板凳。a’*請(qǐng)你不挪挪板凳。
b.我看看這本書(shū)。b’.*我不看看這本書(shū)。
c.我們晚上聊聊天。c’.*我們晚上不聊聊天。
上述例句中,加上否定詞“不”,句子就很難說(shuō)了。
以上是動(dòng)詞重疊在句法分布上的主要限制,下面我們將論證動(dòng)詞重疊后一動(dòng)詞實(shí)為借用的量詞,進(jìn)而解釋這些句法上的限制。
量詞通常分成兩類,一是名量詞,一是動(dòng)量詞,后者也包含通常所說(shuō)的時(shí)量詞。兩種量詞都能擴(kuò)展限定短語(yǔ)DP與光桿名詞短語(yǔ)NP,例如:
(4)a.兩位[DP大學(xué)的教授]。
b.他是一名[NP教師]。
(5)a.整風(fēng)運(yùn)動(dòng)既是一次[DP深刻的馬克思主義教育運(yùn)動(dòng)],也是一次[DP偉大的思想解放運(yùn)動(dòng)]。
b.他們?cè)谝黄疬@么久,一場(chǎng)[NP電影]也沒(méi)看過(guò)。
(4)中是名量詞,(5)中是動(dòng)量詞。根據(jù)擴(kuò)展情況,以例(4a)、例(5b)為例,我們可以指派如下結(jié)構(gòu):
量詞短語(yǔ)ClP,可以接著受數(shù)詞的擴(kuò)展,如(6),也可以直接充當(dāng)句法成分,不過(guò)后者常常被認(rèn)為省略了數(shù)詞“一”,例如:
(7)a.學(xué)校新來(lái)了(一)個(gè)年輕老師。
b.她家養(yǎng)了(一)只狗。
c.昨天我去圖書(shū)館借了(一)本書(shū)。
但杉村博文(2006)認(rèn)為,漢語(yǔ)有些名詞前被冠以“個(gè)”,既不是出于句法上的需要,也不是出于計(jì)數(shù)或表無(wú)定的需要,因此不僅可以省略不說(shuō),而且還不能加數(shù)詞“一”。例如:
(8)a.“不是不是,”杜衛(wèi)東有點(diǎn)兒急,結(jié)結(jié)巴巴地說(shuō),“我,我不是不好意思,我是說(shuō)我自己,我沒(méi)臉,我不是人,我……在你面前我真不是(*一)個(gè)人!”
b.講動(dòng)武,祥子不能打(*一)個(gè)老人,也不能打(*一)個(gè)姑娘。他的力量沒(méi)地方用。耍無(wú)賴,只能想想,耍不出。
c.雖然命運(yùn)之神好像已經(jīng)給我安排定了,非讓我當(dāng)工人不可,但我一定要想辦法擺脫它!我總覺(jué)得,在眼下這個(gè)世界里,當(dāng)(*一)個(gè)工人,實(shí)在太低賤太沒(méi)出息了。
d.買(mǎi)(*一)個(gè)米買(mǎi)(*一)個(gè)煤也方便。
e.胡小姐有時(shí)高興,愿意陪他玩玩,看(*一)個(gè)電影之類。
f.本來(lái),這一帶的居民可以晚上到外面散散步,溜(*一)個(gè)彎兒。
這些事實(shí)表明,量詞能夠擴(kuò)展名詞性成分,構(gòu)成量+名結(jié)構(gòu),即量詞短語(yǔ)。即量詞短語(yǔ)是獨(dú)立存在的。
根據(jù)黃伯榮、廖序東(2011)的看法,動(dòng)詞重疊式中后一動(dòng)詞借用為量詞。如“踢一踢、看一看”,其中數(shù)詞“一”也可以不出現(xiàn)。熊仲儒(2016)指出動(dòng)詞重疊中借用為量詞的動(dòng)詞也應(yīng)該可以擴(kuò)展DP或者是NP,并且能被數(shù)詞擴(kuò)展。以動(dòng)詞“看”為例:
(9)讓我們一起看看照片。(NP)
我們一起看看他畫(huà)的畫(huà)。(DP)
我想和你看一看大海。(NP)
我們今天將和大家一起來(lái)看一看最新的電影。(DP)
“看”本身是一個(gè)動(dòng)詞,但是在這里被借用為量詞了。而且與普通量詞相同,都能擴(kuò)展DP與NP,如例(9)中的句子;借用為量詞的動(dòng)詞前面的數(shù)詞也不限于“一”。
(10)a.猩人先朝彭賊面對(duì)面看了兩看,忽然仰天一聲怒吼,單手抓住彭賊的腿……
b.小金子又看了幾看。
c.“一同殺了吧!”圣主聽(tīng)了這番話,臉上的神情變了幾變,忽然之間瘋狂地大笑了起來(lái),笑聲經(jīng)久不絕。
d.一大圈后,馳回帳前,跳下馬來(lái),用手將馬項(xiàng)拍了兩拍,說(shuō):“看你還敢欺負(fù)我!”
根據(jù)上述語(yǔ)言事實(shí),我們有理由相信動(dòng)詞重疊式中后一動(dòng)詞是可以被確認(rèn)為量詞的,確認(rèn)為量詞后,與普通量詞的分布和擴(kuò)展對(duì)象也會(huì)基本相同。動(dòng)詞重疊式后一動(dòng)詞被確認(rèn)為借用的量詞之后,就會(huì)與量詞短語(yǔ)在句法上表現(xiàn)出一些相似性,動(dòng)詞重疊在句法分布上的一些限制就可以得到很好的解釋。下面我們將采用類比分析的方法在這一框架下處理動(dòng)詞重疊在分布上表現(xiàn)出的一些限制。
朱德熙(1982)將動(dòng)量賓語(yǔ)、時(shí)量賓語(yǔ)和數(shù)量賓語(yǔ)統(tǒng)稱為準(zhǔn)賓語(yǔ)。并采用移位測(cè)試證明例(11b)和例(11c)中的動(dòng)量短語(yǔ)和后面的名詞性成分是一個(gè)結(jié)構(gòu)體,該結(jié)構(gòu)體作動(dòng)詞的賓語(yǔ),與例(11a)中的“一碗飯”在結(jié)構(gòu)上平行。
(11)a.吃一碗飯。a’.一碗飯也沒(méi)吃。
b.進(jìn)一次城。b’.一次城也沒(méi)進(jìn)。
c.看一回電影。c’.一回電影也沒(méi)看。
動(dòng)詞重疊中借用為量詞的動(dòng)詞在擴(kuò)展對(duì)象上和分布上跟普通的量詞表現(xiàn)相同,所以我們認(rèn)為,動(dòng)詞重疊中的“一VN”也是一個(gè)結(jié)構(gòu)體,是數(shù)詞短語(yǔ),如果數(shù)詞沒(méi)有出現(xiàn),則為量詞短語(yǔ)。
熊仲儒(2016)“賓語(yǔ)在生成語(yǔ)法中既可以出現(xiàn)于動(dòng)詞的姐妹位置即補(bǔ)足語(yǔ)位置(Comp),也可以出現(xiàn)于動(dòng)詞的指示語(yǔ)位置(Spec)。按照自下而上的計(jì)算方式,當(dāng)動(dòng)詞的補(bǔ)足語(yǔ)位置被填充之后,賓語(yǔ)會(huì)出現(xiàn)于動(dòng)詞的指示語(yǔ)位置;當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)位置沒(méi)有被填充時(shí),賓語(yǔ)就會(huì)出現(xiàn)于動(dòng)詞的補(bǔ)足語(yǔ)位置”。分別看例(12)和例(13)
(12)a.他把四卷本的《紅樓夢(mèng)》讀了一本。
b.他把四卷本的《紅樓夢(mèng)》讀了一遍。
c.他把四卷本的《紅樓夢(mèng)》讀了一下午。
(13)a.看了一部電影。
b.看了一次電影。
c.看了一天電影。
d.看了一看電影。
例(12)中補(bǔ)足語(yǔ)位置分別被“一本、一遍、一下午”占據(jù),所以賓語(yǔ)“四卷本的紅樓夢(mèng)”只能出現(xiàn)在動(dòng)詞指示語(yǔ)的位置。而例(13)中由于補(bǔ)足語(yǔ)的位置為空,因此賓語(yǔ)“一部電影、一次電影、一天電影、一看電影”都出現(xiàn)在了動(dòng)詞補(bǔ)足語(yǔ)的位置。
(14)我們把這個(gè)問(wèn)題研究得清清楚楚。
a.我們把這個(gè)問(wèn)題研究一下。a'我們把這個(gè)問(wèn)題研究研究。
b.*我們把這個(gè)問(wèn)題研究一下得清清楚楚。b'*我們把這個(gè)問(wèn)題研究研究得清清楚楚。
(15)請(qǐng)把椅子挪過(guò)來(lái)。
a.請(qǐng)把椅子挪一下。請(qǐng)把椅子挪挪。
b.*請(qǐng)把椅子挪一下過(guò)來(lái)。b'*請(qǐng)把椅子挪挪過(guò)來(lái)。
(16)把座位排整齊。
a.把座位排一下。a'把座位排排。
b.*把座位排一下整齊。b'*把座位排排整齊。
(17)我晚上準(zhǔn)備和他聊一下。
a.我晚上準(zhǔn)備和他聊一會(huì)兒。a'我晚上準(zhǔn)備和他聊聊。
b.*我晚上準(zhǔn)備和他聊一會(huì)兒一下。b'*我晚上準(zhǔn)備和他聊聊一下。
(18)叫他躺在沙發(fā)上。
a.叫他躺一下。a'叫他躺躺。
b.*叫他躺一下在沙發(fā)。b'*叫他躺躺在沙發(fā)上。
(19)下午在家把生字抄一遍。
a.下午在家把生字抄一下。a'下午在家把生字抄抄。
b.*下午在家把生字抄一下一遍。b'*下午在家把生字抄抄一遍。
上述b組中例句不合法,都是因?yàn)閮蓚€(gè)結(jié)構(gòu)體互相競(jìng)爭(zhēng)補(bǔ)足語(yǔ)位置。例(14)中數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)“一下”跟結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“清清楚楚”或借用量詞“研究”共同占據(jù)補(bǔ)足語(yǔ)位置;例(15)中趨向補(bǔ)語(yǔ)“過(guò)來(lái)”跟數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)“一下”或借用量詞“挪”共同占據(jù)補(bǔ)足語(yǔ)位置;例(16)中結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)“整齊”跟數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)“一下”或借用量詞“排”共同占據(jù)補(bǔ)足語(yǔ)位置;例(17)中數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)“一下”跟數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)“一會(huì)兒”或借用量詞“聊”共同占據(jù)補(bǔ)足語(yǔ)位置;例(19)中時(shí)地補(bǔ)語(yǔ)“在沙發(fā)上”跟數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)“一下”或借用量詞“躺”共同占據(jù)補(bǔ)足語(yǔ)位置;例(20)中數(shù)量短語(yǔ)“一遍”跟數(shù)量短語(yǔ)“一下”或借用量詞“抄”共同占據(jù)補(bǔ)足語(yǔ)位置。
從對(duì)比角度來(lái)說(shuō),動(dòng)詞重疊式中后一動(dòng)詞實(shí)為量詞,與后面的成分共同構(gòu)成量詞短語(yǔ)。根據(jù)朱德熙(1982)的研究,量詞應(yīng)該和后面的名詞性成分作動(dòng)詞后的賓語(yǔ)。在生成語(yǔ)法中當(dāng)動(dòng)詞的補(bǔ)足語(yǔ)位置被填充之后,賓語(yǔ)會(huì)出現(xiàn)于動(dòng)詞的指示語(yǔ)位置;當(dāng)補(bǔ)足語(yǔ)位置沒(méi)有被填充時(shí),賓語(yǔ)就會(huì)出現(xiàn)于動(dòng)詞的補(bǔ)足語(yǔ)位置。所以導(dǎo)致動(dòng)詞重疊不能和其他補(bǔ)語(yǔ)成分共現(xiàn)。
上文已經(jīng)討論過(guò)數(shù)量短語(yǔ)和其后面的名詞性成分是一個(gè)結(jié)構(gòu)體,一般作動(dòng)詞的賓語(yǔ)。
(20)a.吃一碗飯。a’.一碗飯也沒(méi)吃。
b.進(jìn)一次城。b’.一次城也沒(méi)進(jìn)。
c.看一回電影。c’.一回電影也沒(méi)看。
我們可以在動(dòng)詞后插入時(shí)體范疇“了”,表示動(dòng)作的實(shí)現(xiàn),但是量詞后面不能,例如:
(21)a.吃了一碗飯。*a’.吃一碗了飯。
b.進(jìn)了一次城。*b’.進(jìn)一次了城
c.看了一回電影。*c’.看一回了電影。
按照數(shù)量短語(yǔ)的這一特點(diǎn),動(dòng)詞重疊中借用為量詞的動(dòng)詞后也應(yīng)該不能出現(xiàn)“了”,而第一個(gè)動(dòng)詞后則可以出現(xiàn)“了”,事實(shí)的確如此。
(22)a.晚上,我們?nèi)ド⒘松⒉健?a’.晚上我們?nèi)ド⑸⒘瞬健?/p>
b.看了看這本書(shū)。*b’.看看了這本書(shū)。
c.他給我?guī)土藥兔Α?c’.他給我?guī)蛶土嗣?。d.他變了變臉色。*d’.他變變了臉色。
熊仲儒(2016)認(rèn)為“V一VN”仍然是單賓結(jié)構(gòu),其中的“一VN”與量詞短語(yǔ)相同,是一個(gè)結(jié)構(gòu)體,為數(shù)詞短語(yǔ),如果數(shù)詞不投射,則為量詞短語(yǔ)。因此動(dòng)詞重疊中借用為量詞的短語(yǔ)也不可插入“了”。由于數(shù)量短語(yǔ)并沒(méi)有和主動(dòng)詞融合,主動(dòng)詞在上層核心的激發(fā)下是可以單獨(dú)移位、合并的,所以重疊的第一個(gè)動(dòng)詞可以與時(shí)體范疇“了”合并。我們可以分別用樹(shù)形圖解釋。以(21b)為例:
(21b)進(jìn)了一次城。
熊仲儒(2013)提出功能范疇假設(shè),指出“功能范疇不僅可以激發(fā)移位而且決定合并,包括論元的選擇與題元的指派”。圖中量詞短語(yǔ)“一次城”是一個(gè)結(jié)構(gòu)體,處在補(bǔ)足語(yǔ)位置,動(dòng)詞“進(jìn)”在Asp的激發(fā)下核心移位,與“了”合并,推導(dǎo)出句子“進(jìn)了一次城”。同理我們可以解釋動(dòng)詞重疊式中的移位問(wèn)題,以(22b)為例:
(22b)看了看這本書(shū)。
由于數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)“看這本書(shū)”沒(méi)有和主動(dòng)詞“看”融合,在上層核心AspP的核心激發(fā)下,主動(dòng)詞“看”單獨(dú)進(jìn)行核心移位,與時(shí)體范疇“了”合并,生成句子“看了看這本書(shū)”。
綜上我們認(rèn)為,借用為量詞的動(dòng)詞不能與時(shí)體范疇“了”共現(xiàn)的原因是,量詞與其后面的名詞性成分結(jié)合緊密,形成一個(gè)結(jié)構(gòu)體處在補(bǔ)足語(yǔ)的位置,不能在上層核心的激發(fā)下移位。而由于主動(dòng)詞沒(méi)有與后面的量詞短語(yǔ)高度融合,可以在上層核心的激發(fā)下移位。所以動(dòng)詞重疊中第一個(gè)動(dòng)詞后可以出現(xiàn)時(shí)體范疇“了”,而借用為量詞的動(dòng)詞后不能出現(xiàn)實(shí)體范疇“了”,即與“了”互補(bǔ)分布。
沈家煊(1995)指出數(shù)量詞、“已經(jīng)”之類的時(shí)間副詞和“了”都有共同的語(yǔ)法功能,能使無(wú)界概念變?yōu)橛薪绺拍?,例如?/p>
(23)a*.小張弄臟衣服。*a'禮堂響起掌聲。
b.小張已經(jīng)弄臟(了)衣服。b'禮堂已經(jīng)響起(了)掌聲
c.小張弄臟了衣服。c'禮堂響起了掌聲
d.小張弄臟(了)衣服了。d'禮堂響起(了)掌聲了
e.小張弄臟(了)一件衣服。e'禮堂響起(了)一陣掌聲
漢語(yǔ)里面的“不”是專門(mén)否定“連續(xù)性”即無(wú)界性成分的,根據(jù)沈家煊(1995)數(shù)量短語(yǔ)都是有界的,因此“不”不能否定帶數(shù)量結(jié)構(gòu)的賓語(yǔ)。
(24)a.今天談兩個(gè)問(wèn)題。*a’.今天不談兩個(gè)問(wèn)題。
b.我們看一部電影。*b’.我們不看一部電影。
c.吃一回飯。*c’.*不吃一回飯。
上述例句中的“兩個(gè)問(wèn)題、一部電影、一回飯”都是由數(shù)量詞構(gòu)成的有界成分,作動(dòng)詞的賓語(yǔ),否定詞“不”修飾后不成立。動(dòng)詞重疊中的后一個(gè)動(dòng)詞我們確認(rèn)其為量詞,與后面的名詞性成分組合成量詞短語(yǔ),作前一動(dòng)詞的賓語(yǔ),因此借用為量詞的動(dòng)詞與普通量詞會(huì)有有相似的表現(xiàn),即也不能受“不”否定。例如:
(25)a.請(qǐng)你挪挪板凳。*b.請(qǐng)你不挪挪板凳。
(26)a.我看看這本書(shū)。*b.我不看看這本書(shū)。
(27)a.我們晚上聊聊天。*b.我們晚上不聊聊天。
上述例句中動(dòng)詞重疊后一個(gè)動(dòng)詞都是量詞,例(25)中的“挪板凳”、例(26)中的“看這本書(shū)“以及例(27)中的“聊天”都是作賓語(yǔ)的量詞短語(yǔ),按照沈家煊(1995)的分析都是有界成分,因此不能被“不”否定。
據(jù)此,我們認(rèn)為動(dòng)詞重疊與否定詞“不”互補(bǔ)分布,是因?yàn)橹丿B式中的動(dòng)詞被借用為量詞,與后面的名詞性成分構(gòu)成數(shù)量短語(yǔ),是有界成分,不能被專門(mén)否定無(wú)界成分的“不”否定。
本文贊同熊仲儒(2016)將動(dòng)詞重疊后一動(dòng)詞處理為借用的量詞的觀點(diǎn),在此研究的基礎(chǔ)上,提出并解釋了動(dòng)詞重疊式在句法分布上的相關(guān)限制。首先動(dòng)詞重疊與其他補(bǔ)語(yǔ)互補(bǔ)分布;其次動(dòng)詞重疊中借用為量詞的動(dòng)詞與“了”互補(bǔ)分布最后動(dòng)是詞重疊式與否定詞“不”互補(bǔ)分布。筆者認(rèn)為造成這些限制的根本原因是動(dòng)詞重疊式中的后一動(dòng)詞為量詞。借自動(dòng)詞的量詞在合并時(shí)要位于動(dòng)詞補(bǔ)足語(yǔ)的位置,會(huì)與其他補(bǔ)語(yǔ)競(jìng)爭(zhēng)動(dòng)詞補(bǔ)足語(yǔ)的位置,所以與其他補(bǔ)語(yǔ)互補(bǔ)分布。動(dòng)詞重疊式中借用為量詞的動(dòng)詞與后面的名詞性成分共同構(gòu)成一個(gè)結(jié)構(gòu)體,處在動(dòng)詞補(bǔ)足語(yǔ)的位置,而主動(dòng)詞沒(méi)有和數(shù)量補(bǔ)語(yǔ)融合,所以可以單獨(dú)核心移位,這就導(dǎo)致重疊式中前一動(dòng)詞后可以插入時(shí)體成分“了”,而借用為量詞的動(dòng)詞后決不能插入“了”。因?yàn)槭橇吭~,會(huì)與后面的名詞性成分構(gòu)成數(shù)量短語(yǔ),是一個(gè)有界的成分,所以也就不能受否定詞“不”修飾。
Constraints on the syntactic distribution of verbal overlapping
YANG Anzhen
The verb after the overlapping verbs is actually a borrowed quantifier which is similar to common quantifiers in expansion object and distribution.Verbal overlapping has a series of constraints in syntactic distribution:occurring with the negative"Bu",occurring with others adverbials,not occurring with "Le".Such constraints result from verbs being borrowed as quantifiers.
quantifier;verbal overlapping;complementary distribution
H109.4
A
1009-9530(2016)06-0074-05
2016-09-29
楊安珍(1992-),女,安徽師范大學(xué)文學(xué)院碩士研究生。