【摘要】在對外漢語教學(xué)中,學(xué)生理解詞語含義的一個主要方式是看相應(yīng)的英文翻譯,而在《漢語教程》中,“遍”“次”的英文翻譯都為“time”,這無疑會讓留學(xué)生對這兩個詞的意義、用法產(chǎn)生疑惑。本文從語義演變、語義、句法等方面對這兩個動量詞進(jìn)行分析和區(qū)分,并提出 “遍”“次”的教學(xué)設(shè)計(jì)。
【關(guān)鍵詞】對外漢語;動量詞;教學(xué)設(shè)計(jì)
【中圖分類號】G643 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A
對外漢語教學(xué)過程中,教師會發(fā)現(xiàn)許多制約學(xué)生進(jìn)步的瓶頸,而動量詞的恰當(dāng)使用正是其中之一。郭曉沛等分析留學(xué)生難以掌握量詞的原因時指出:“一方面是由于量詞太多,不可能也不易在所選的課文中按量詞的四個等級依次全部出現(xiàn);另一方面,可能教材的編寫者對量詞的重要性認(rèn)識不足,對量詞的重視程度不夠。再一方面,由于現(xiàn)階段關(guān)于對外漢語量詞教學(xué)的研究還比較薄弱,關(guān)于學(xué)習(xí)者習(xí)得漢語量詞的內(nèi)在大綱還沒有揭示出來,因此還不能給教材編寫中的量詞選用提供科學(xué)有效的指導(dǎo)作用?!?/p>
筆者在閱讀《漢語教程》第一冊(下)第二十四課的生詞時,看到教材的生詞部分將“遍”的英文翻譯標(biāo)注為“one time”;將“次”譯為“times”,筆者對此處英文翻譯的準(zhǔn)確性感到疑惑。因此本文選取 “遍”“次”這兩個相似的動量詞作為切入點(diǎn),詳細(xì)研究其基本用法后,將其中適用于留學(xué)生掌握的部分挑出,以此作為教學(xué)設(shè)計(jì)的基礎(chǔ)內(nèi)容,提出本人對這兩個動量詞的教學(xué)設(shè)計(jì)。
一、動量詞“遍”“次”溯源
(一)“遍”的語義演變過程
“遍”同“徧”?!墩f文》對其釋義為“寫作‘徧,幣也。從彳,扁聲”?!墩f文》:“幣,周也。從反之而幣也”?!氨椤弊鳛閯恿吭~的詞義就是由它的常用義“周遍”“環(huán)繞”發(fā)展而來的?!皠恿吭~‘遍正式形成于魏晉南北朝,當(dāng)時它主要‘用來稱量誦讀義類的動詞,因?yàn)樽x書須要從頭至尾地讀遍才能全部了解”,但此時其使用范圍并不廣,到了元、明、清三代,“遍”字作為動量詞的使用才呈現(xiàn)出廣泛性與高頻性。
(二)“次”的語義演變過程
對“次”最初語義來源的說法有不同的觀點(diǎn),“我們在搜集語料的過程中,發(fā)現(xiàn)動量詞‘次可能是由‘按順序敘事,居于前項(xiàng)之后的稱次這一意義發(fā)展而來的”。魏晉南北朝時期的文獻(xiàn)中常將“次”放在“第二”“第三”等詞語后面,此時“次”還是“居于前項(xiàng)之后”的含義,但此義已開始逐漸減弱,有點(diǎn)像是表示動作次數(shù)的動量詞了。到了唐代,有少量“次”作為動量詞的用例,隨后動量詞“次”在元代發(fā)展非常迅速,開始普及開來。
二、動量詞“遍”“次”比較
(一)“遍”與“次”語義的異同
《實(shí)用現(xiàn)代漢語語法》對“遍”的定義是“一個(套)動作行為從開始到結(jié)束的整個過程為一遍?!睂Α按巍钡亩x是“表示動作的次數(shù),一般用于(能)反復(fù)出現(xiàn)的動作?!?/p>
《現(xiàn)代漢語八百詞》對“遍”的解釋是“指動作從開始到結(jié)束的整個過程”。 對動量詞“次”的釋義是“用于可以重復(fù)的動作”。
《現(xiàn)代漢語詞典》(第五版)對“遍”的解釋是“一個動作從開始到結(jié)束的整個過程為一遍”。對“次”的定義是“用于反復(fù)出現(xiàn)或可能反復(fù)出現(xiàn)的事情”。
各專著和詞典作對“遍”和“次”的解釋都比較一致,并且顯示出這兩者之間的語義具有較大的區(qū)別。同時,邵敬敏在《動量詞的語義分析及其與動詞的選擇關(guān)系》中拋棄了傳統(tǒng)的動量詞分類方法,即將其簡單地分為“專用動量詞”和“借用動量詞”,而是將動量詞分為了“通用量詞”“自主量詞”“借助量詞”和“情態(tài)量詞”。其中,本文涉及的“次”與“遍”被歸在了動量詞下的不同類別中。邵敬敏將“次”歸為“通用量詞”中的“計(jì)數(shù)量詞”;將“遍”歸在“情態(tài)量詞”中的“整體量詞”一類,這也顯示出“遍”與“次”在日常使用中其實(shí)是有明顯的界限的。
(二)“遍”“次”的句法分析
“遍”和“次”在對動詞的選擇上是有差異的,也就是說二者雖然在一定情況下有互換的可能,但這種互換是有條件和背景的,一般情況下,二者有各自明晰的使用領(lǐng)域?!氨椤边m用于計(jì)量動作性最強(qiáng)的動詞,而“次”適用于計(jì)量動作數(shù)量的能力是從動作性最強(qiáng)的動詞依次向狀態(tài)型動詞和表變化的動詞逐漸擴(kuò)散的且數(shù)量呈遞減趨勢。比如我們可以說“失敗一次”,但通常不說“失敗一遍”,這就是因?yàn)椤笆 边@個動詞的動作性不那么強(qiáng)?!氨椤焙汀按巍倍际菍幼靼l(fā)生的次數(shù)進(jìn)行描述和統(tǒng)計(jì),“‘遍主要是側(cè)重于對動作過程周遍性的掃描, 以便突出動作行為的細(xì)節(jié)和強(qiáng)度;‘次所進(jìn)行的就是‘總括掃描,主要是把動作作為一個單一的完形被感知,動作行為的細(xì)節(jié)和強(qiáng)度在這里被忽略不計(jì)了,主要側(cè)重動作行為的事件性和整體性?!币虼?,“遍”主要用于計(jì)量持續(xù)性動詞,這些動詞前面還可以出現(xiàn)表示動作細(xì)節(jié)的狀語成分。如果僅強(qiáng)調(diào)動作的事件性和整體性,那么大多數(shù)動詞都可以與“次”搭配。
同時,“次”有幾個特殊的用法。首先,有些前置詞語一般只能與動量詞“次”搭配,不能與“遍”一起使用,如屢、各、首、本、多。其次,“次”有“有一次”這個固定表達(dá),它出現(xiàn)在句首,表示過去的某個時候。
三、對“遍”“次”的教學(xué)設(shè)計(jì)
(一)教材簡述
教材中出現(xiàn)“遍”和“次”的部分分別有課文、生詞和注釋。課文中涉及這兩個量詞的句子是“對不起,您能不能再說一遍?我不懂‘一三五是什么意思?”及“四點(diǎn)半到五點(diǎn)半。一次一個小時。”生詞表將“遍”標(biāo)為量詞,英文解釋是“(a classifier for action)one time; once through ”;“次”也被標(biāo)注為量詞,翻譯成“(classifier) times”。第一條注釋中“遍”這個生詞出現(xiàn)在“您能不能再說一遍”和“您再說一遍,好嗎?”這兩個句子中,注釋的目的是為了講解副詞“再”的用法。綜上所述,整個二十四課中出現(xiàn)“遍”的次數(shù)為四次,出現(xiàn)“次”的次數(shù)僅為兩次,加上生詞部分對這兩個生詞的英文翻譯是比較相似的,這肯定會引起留學(xué)生的疑問。同時,這也是使用這套教材的學(xué)生第一次在課文中接觸到動量詞。因此,這兩個生詞在講解的過程中需要教師做一些特別的設(shè)計(jì),以幫助學(xué)生掌握這兩個出現(xiàn)在同一篇課文中的相似而又不易學(xué)會使用的動量詞。
(二)教學(xué)設(shè)計(jì)
1.生詞講解階段。
首先學(xué)生會在生詞講解階段接觸到這兩個動量詞,教師按照課文中這兩個生詞出現(xiàn)的順序來展示和講解這兩個生詞,即先教“遍”,再教“次”。課件上先呈現(xiàn)出“遍”這個漢字及它的拼音、英文解釋及演示其筆畫順序的動態(tài)圖。教師先帶學(xué)生讀兩遍生詞,然后教師發(fā)出“再讀一遍”的指令。因?yàn)椤稘h語教程》在第一冊(上)的預(yù)備部分已經(jīng)列出了課堂用語,其中就有“再聽一遍”“再讀一遍”“再說一遍”“再寫一遍”“請您再說一遍”“請您再念一遍”這六個句子,而二十四課在《漢語教程》(下)的中間部分,學(xué)生在這個學(xué)習(xí)階段應(yīng)該已經(jīng)能聽懂和會說這六個漢語句子,因此老師發(fā)出“再讀一遍”的指令,第一是觀察學(xué)生是否已經(jīng)弄懂帶有“遍”的句子,第二是提示學(xué)生這個生詞實(shí)際在課堂中一直在出現(xiàn)。然后讓學(xué)生說出帶有“遍”的句子,鼓勵每個學(xué)生都開口說出自己造的句子。接著在課件中顯示教師事先造好的兩個例句。這樣的句式相較于學(xué)生常使用的句式更加復(fù)雜一些,可以幫助學(xué)生逐漸地進(jìn)步,體現(xiàn)I+1的原則。按照生詞出現(xiàn)的順序,在間隔幾個生詞后,教師才會講到“次”這個生詞。課件上先呈現(xiàn)出“次”這個漢字及拼音、英文解釋和筆畫動態(tài)圖。老師向同學(xué)問出“你一周有幾次口語課?”的問題,在學(xué)生回答次數(shù)后,提示學(xué)生完整地表述整個句子。然后讓同學(xué)之間互相用帶有“次”這個動量詞的句子提問和回答。
2.語法講解階段。
在課件中展示“動詞+數(shù)詞+遍/次”和“數(shù)詞+遍、次+動詞”這兩個公式性的結(jié)構(gòu),告訴學(xué)生使用這兩個動量詞的結(jié)構(gòu)可以有這兩類。并在下面列出相應(yīng)的短語作為例子,分別為“看一遍”“見兩次”及“一次解決”“一遍遍讀”。其中需要做進(jìn)一步解釋的是“數(shù)詞+遍+動詞”這個結(jié)構(gòu),需要向?qū)W生強(qiáng)調(diào)這里的數(shù)詞只能是“一”,“遍”是重疊形式。
講解完結(jié)構(gòu)問題后,向?qū)W生提出“遍”和“次”能不能在句子中任意替換的問題,并讓持不同意見的學(xué)生說出自己的觀點(diǎn),然后教師說明“遍”與“次”是有明顯差別的。首先,教師先講解“遍”,告訴學(xué)生“遍”最初僅用于“讀書和背誦”這類語義的詞,后來發(fā)展到與之相關(guān)的聽、說、看等動詞,并且使用的重點(diǎn)是判斷這個動作是不是有持續(xù)性、是不是表明經(jīng)歷了一個完整的過程,就如“讀一遍”是表明“從頭到尾讀完”的意思。所以告訴學(xué)生一個普遍性的結(jié)論,“遍”大部分跟“聽、說、讀、寫、唱、跳、想”這幾個動詞一起使用。接著教師再介紹“次”一般用來計(jì)量普通的動作的次數(shù),在不涉及完整過程描述的動作中,可以廣泛的適用于大部分動詞。在用中文解釋上述內(nèi)容的同時,教師要考慮到學(xué)生漢語還處于初級水平,最好在課件中配上相應(yīng)的英文解釋供學(xué)生參考。
3.練習(xí)階段。
艾賓浩斯遺忘曲線提示我們“在學(xué)習(xí)后短時間內(nèi)遺忘特別迅速,然后逐漸變得緩慢”,“很多研究表明,學(xué)習(xí)時50%的過度學(xué)習(xí)(over learning)有更好的記憶效果”,所以教師需要設(shè)置練習(xí)讓學(xué)生及時鞏固。在練習(xí)過程中,教師在課件中列出8個句子,給每個學(xué)生發(fā)8張寫著“遍”和8張寫著“次”的卡片,讓學(xué)生在桌子上根據(jù)課件上的順序,將要填的字依次擺放在桌子上。大家都擺放好后,請一位同學(xué)將自己的答案寫在黑板上,接著帶著全班同學(xué)一起看這個8個句子分別該填入“遍”還是“次”。最后,老師隨口說一些需要填入“遍”或“次”的句子,讓學(xué)生舉起手中的卡片來作為自己的回答,進(jìn)一步鞏固對這兩個動量詞的掌握。
四、結(jié)語
作為語言教師,我們應(yīng)該將中國的文化貫穿在自己的教學(xué)內(nèi)容當(dāng)中,使學(xué)生在不知不覺中一直受到文化的熏陶,更加有利于學(xué)生掌握地道的漢語。比如在幫助學(xué)生區(qū)分像“遍”和“次”這樣的漢語中的近義詞時,就可以生動、有選擇地為學(xué)生講解這些字義的演變過程,為這些字創(chuàng)造與之匹配的有關(guān)漢文化的故事,這樣在幫助他們了解中國文化的同時也是幫助他們可以進(jìn)行理解性記憶,容易收到事半功倍的效果。
參考文獻(xiàn)
[1]呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1980.
[2]劉月華.實(shí)用現(xiàn)代漢語語法[M].北京:商務(wù)印書館,2001.
[3]中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[M].北京:商務(wù)印書館,2005.
[4]金桂桃.宋元明清動量詞研究[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2007.
[5]朱志平.漢語第二語言教學(xué)理論概要[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008.
[6]吳偉克.體演文化教學(xué)法[M].武漢:湖北教育出版社,2010.
[7]徐學(xué)俊,王文.心理學(xué)教程[M].武漢:華中科技大學(xué)出版社,2010.
[8]邵敬敏.動量詞的語義分析及其與動詞的選擇關(guān)系[J].中國語文,1993(3).
[9]王漢衛(wèi).量詞的分類與對外漢語量詞教學(xué)[J].暨南學(xué)
報(bào),2004(2).
[10]劉街生.現(xiàn)代漢語動量詞的語義特征分析[J].語言研
究,2003(2).
[11]蔣宗霞.動量詞的語義分類及組合關(guān)系[J].阜陽師范學(xué)院學(xué)報(bào),2006(3).
[12]郭曉沛,蔡文豐,于為. 淺談對外漢語量詞教學(xué)的現(xiàn)狀[J]. 長春教育學(xué)院學(xué)報(bào),2007(3).
[13]張林華,汪麗勇.情態(tài)動量詞“遍”的歷時研究[J].佳木斯教育學(xué)院學(xué)報(bào),2011(5).
[14]張建,謝曉明.表示動量的“遍”和“次”[J].語言教學(xué)與研究,2007(4)。
作者簡介:郭文靖,女,1991年生,湖北襄陽人,研究生,研究方向:應(yīng)用語言學(xué)。
(編輯:馬夢杰)