劉 征
正名小議
劉 征
目前我國詩壇活躍著兩種體式的詩歌。一是五四以來興起的較多借鑒西方詩歌體式的自由詩,習(xí)稱“新詩”,雖然不少新詩也有一定格律,而且有的詩友致力于建立新詩的格律詩,但總的說是比較自由的。另一種是繼承我國傳統(tǒng)詩歌體式的格律詩。有的詩格律精嚴,有的詩格律要求較寬,但是總的說,是講究格律的。這兩種詩的共同點是:一、都是中國詩,新詩早已在中國植根;二、都是中國當代詩,傳統(tǒng)體式的詩,不是古詩,不是舊詩。兩者只有體式的不同,這種不同,恰好豐富了詩歌大花園,萬紫千紅、各呈異彩,她們是并蒂花、比翼鳥、連理枝,相互爭奇斗艷又互相學(xué)習(xí)交融。
新詩是對舊詩而言的,既然沒有舊詩,新詩的名稱不妨再加斟酌,比如稱“自由詩”。傳統(tǒng)體式的詩不妨稱中華“格律詩”。這個看法不成熟,只是拋磚引玉。
中華格律詩,而今習(xí)稱詩詞,詩和詞是不同的詩歌體式。以詩詞代稱所有傳統(tǒng)詩體,并無不妥。如“中華詩詞學(xué)會”、“中華詩詞研究院”都可。但是以“詩詞”稱單篇的作品則不可。如“他寫了一篇詩詞”、“這首詩詞很好”。這種誤解和誤用每每可見,值得注意。
我只是提問題,請大家研究,一是“中華詩詞”,一是“中華格律詩”,自然還可取其他名稱。擇善而從。
(作者系中華詩詞學(xué)會顧問、首屆聶紺弩詩詞成就獎獲得者)
(接上頁)也可能會很快被人發(fā)現(xiàn),卻是朝向經(jīng)典方向?qū)懽鞯囊环N努力。唯其如此,一個詩人才有可能寫出精品力作,甚至進入經(jīng)典的行列。此外,必須重申,詩歌是有標準的。對文體意識和經(jīng)典意識的重視、認同和接受,本身就意味著詩歌寫作必須向經(jīng)典看齊,并在無形中樹起一種高標準、嚴要求的美學(xué)原則。歷史與美學(xué)交匯的文化大潮注定將大浪淘沙。在全球化浪潮中,承續(xù)著古典與“五四”的雙重傳統(tǒng)走向新世紀的當代華語詩歌,無論面對什么樣的障礙和難度,難度始終是需要超越的對象,而非是追求或堅持的對象。只要在回溯與創(chuàng)新、累積與疊加、清醒與拓展中,強化并進入“難度”寫作,重新煥發(fā)漢語詩歌應(yīng)有的智光、生機和尊嚴將成為可能。
(作者系華僑大學(xué)文學(xué)教授、研究生導(dǎo)師)