于婷婷吉林師范大學(xué)
?
從敘事視角入手探討《格列佛游記》的諷刺藝術(shù)
于婷婷
吉林師范大學(xué)
摘要:《格列佛游記》是18世紀(jì)英國(guó)著名諷喻體小說(shuō)家江奈生斯威夫特的作品。這部小說(shuō)以其辛辣的諷刺而出名。國(guó)內(nèi)外多數(shù)研究都是從總體上研究它的諷刺技藝。本文將從敘述視角這個(gè)具體的切入點(diǎn)來(lái)探討《格列佛游記》中俯拾即是的諷刺藝術(shù)。
關(guān)鍵詞:諷刺藝術(shù)敘事視角《格列佛游記》
敘事視角的選擇對(duì)小說(shuō)至關(guān)重要。敘述視角可以分為很多種,較為復(fù)雜。敘述視角的復(fù)雜難辨的原因在于敘述視角不是確定不變的。一篇小說(shuō)可能是由第一人稱(chēng)“我”從頭敘述到尾,但是敘述視角卻不一定只限在一個(gè)人。一篇小說(shuō)的敘事任務(wù)可能交由另一個(gè)人物“我”來(lái)敘事,這就使得敘事視角發(fā)生了轉(zhuǎn)移。敘述敘事根據(jù)敘述者與人物的關(guān)系可以分為第一人稱(chēng)敘述、第三人稱(chēng)敘述,第二人稱(chēng)敘述非常少見(jiàn)。從敘述者與事件的關(guān)系來(lái)看,可以分為參與敘述、非參與敘述。從視域的限制分,敘述視角可以分為全知敘述、限制敘述、戲劇性敘述和天真敘述者。[1]前面兩種劃分很好理解,第三種劃分比較復(fù)雜。簡(jiǎn)單地說(shuō)全知敘述者就是無(wú)所不知的,掌控小說(shuō)敘述的所有信息,是隱含的“作者”。限制敘述視角,顧名思義是被限定了的敘述視角,敘述者知道的和人物一樣多,只能敘述知道的事。戲劇性敘事只能展示人物的所見(jiàn)所聞,不做任何干涉和評(píng)價(jià)。天真敘述者對(duì)于自己所敘述的內(nèi)容的理解沒(méi)有讀者多,最容易產(chǎn)生反諷效果。小說(shuō)《格列佛游記》通篇采用的是由敘述者格列佛第一人稱(chēng)“我”敘述的,描述了格列佛在各國(guó)的所見(jiàn)所聞。格列佛對(duì)他口中所描述的事往往不甚理解,因此天真的敘述者,具有強(qiáng)烈的諷刺效果。但是小說(shuō)的敘事視角卻不局限于格列佛的視角,在小說(shuō)中斯威夫特轉(zhuǎn)換了幾次敘述視角,采用了與全文主要敘述視角完全不同的陌生化的敘述視角。下面本文就將從這三個(gè)方面對(duì)《格列佛游記》的諷刺藝術(shù)進(jìn)行詳細(xì)的分析。
斯威夫特在小說(shuō)《格列佛游記》中采用的第一人稱(chēng)敘述。在敘事學(xué)理論中,采用第一人稱(chēng)敘述是為了使讀者感到敘述者所敘述的內(nèi)容真實(shí)可靠。在第一人稱(chēng)敘述小說(shuō)時(shí),讀者的感受是作為一個(gè)傾聽(tīng)者,安靜地聽(tīng)著小說(shuō)中的“我”娓娓講述自己的所見(jiàn)所聞。這種由敘述者親眼所見(jiàn)再敘述者自己說(shuō)出來(lái)的故事最容易為讀者所接受,產(chǎn)生一種信任。然而由小說(shuō)中的人物格列佛親口描述的見(jiàn)聞卻不能讓讀者有“真實(shí)感”。
《格列佛游記》共分為四個(gè)部分。第一部分描寫(xiě)的是格列佛在利立浦特的經(jīng)歷。利立浦特的人民身高不到六英尺,是個(gè)小人國(guó)。格列佛用第一人稱(chēng)“我”敘述了在小人國(guó)的見(jiàn)聞。小人國(guó)黨派之分竟然是根據(jù)高跟鞋的高低來(lái)區(qū)分的;第二部分格列佛講述了他在布羅仆丁奈格的奇特經(jīng)歷。與利立浦特相反,布羅仆丁奈格的人民異常高大,是個(gè)巨人國(guó);第三部分內(nèi)容比較松散,主要講述了格列佛在勒皮他(飛島國(guó))、巴爾尼巴比、拉格奈格、格勒大錐、日本游記。飛島國(guó)的國(guó)王和大臣們不從事生產(chǎn),依靠飛島低下的人民養(yǎng)活。在島上的科學(xué)院里,科學(xué)家們嘗試著從黃瓜里提取陽(yáng)光,將大理石軟化;第四部分格列佛講述了他在慧骃國(guó)的經(jīng)歷。這個(gè)國(guó)家是由充滿(mǎn)理想的馬來(lái)統(tǒng)治的。在這個(gè)國(guó)家有和格列佛長(zhǎng)相相似的耶胡。耶胡是一種丑陋無(wú)比,骯臟的畜類(lèi)。馬卻是高尚、誠(chéng)實(shí)、公正的,是這個(gè)國(guó)家的統(tǒng)治者。
通過(guò)第一人稱(chēng)“我”這四個(gè)部分具體內(nèi)容可以看出,敘述者的敘述內(nèi)容并沒(méi)有給人以真實(shí)可信的感覺(jué)。這些敘述內(nèi)容令人難以置信,但卻是“我”的親眼所見(jiàn)。這不禁讓讀者思考作者的目的何在。讀者很快就可以發(fā)覺(jué)這其中的強(qiáng)烈的諷刺意味。以高跟鞋的高低區(qū)分黨派諷刺的是英國(guó)的兩黨之爭(zhēng);以雞蛋是應(yīng)該在大頭打開(kāi)還是在小頭打開(kāi)諷刺宗教之爭(zhēng);飛島國(guó)科學(xué)家荒唐的實(shí)驗(yàn)是諷刺英國(guó)科學(xué)家脫離實(shí)際。將荒唐的敘述內(nèi)容用真實(shí)可信的第一人稱(chēng)“我”敘述出來(lái),令人感受到強(qiáng)烈的諷刺意味。以第一人稱(chēng)敘述出名的《魯濱遜漂流記》卻給人一種真實(shí)可信的感覺(jué),讀者完全感受不到這篇游記是由作者笛福虛構(gòu)的。有評(píng)論曾指出《格列佛游記》是對(duì)《魯濱遜漂流記》的戲謔性模仿。瓦爾特司各特曾這樣評(píng)價(jià)到:“斯威夫特是以幽默豐富了作品的道德內(nèi)容,以諷刺揭露荒誕,并通過(guò)人物性格和敘述框架使難以置信的事件成為現(xiàn)實(shí),即使《魯濱遜漂流記》也難以在敘述的刻薄性和多樣性方面與其媲美?!?/p>
《格列佛游記》中,主人公格列佛既是故事的參與者,又是故事的敘述者和作者的“口舌”。作者借格列佛之口對(duì)社會(huì)政治制度、宗教、科學(xué)等提出批評(píng)和諷刺。在整個(gè)諷刺的大環(huán)境中,格列佛作為參與者也成為了被諷刺的對(duì)象。他總是說(shuō)話(huà)不經(jīng)大腦,不諳世事。
在文中格列佛經(jīng)常用天真的話(huà)語(yǔ)描述一些他自己本身不理解其深刻內(nèi)涵的事件。例如在大人國(guó),格列佛在向國(guó)王講述了自己祖國(guó)的輝煌成就,優(yōu)秀制度后,面對(duì)國(guó)王的質(zhì)疑和反問(wèn)。格列佛在心里反駁到:“因?yàn)樗褪澜绲钠渌糠滞耆綦x,他對(duì)其他國(guó)家最普通的人情風(fēng)俗必然是一無(wú)所知,由于這種無(wú)知所以產(chǎn)生許多偏見(jiàn)和一些狹隘的想法,而這種想法在我國(guó)以及歐洲文明國(guó)家卻根本不可能產(chǎn)生。”[2]為了證明國(guó)王是因?yàn)闊o(wú)知而產(chǎn)生狹隘的想法,所以格列佛又向國(guó)王敘述了彈丸和炮管的威力,可以在很短的時(shí)間內(nèi)摧毀京城。格列佛還炫耀自己知道炸藥的配置方法,并且愿意用這種武器幫助國(guó)王治理國(guó)家。國(guó)王聽(tīng)后又是嚴(yán)厲的批評(píng)了格列佛。格列佛又說(shuō)道:“死板的教條和短淺的眼光竟會(huì)產(chǎn)生這樣奇怪的結(jié)果!如果他不放過(guò)這個(gè)機(jī)會(huì),他很可能會(huì)成為他下屬人民的生命、自由和財(cái)產(chǎn)的絕對(duì)主宰。”這句話(huà)表面是批評(píng)大人國(guó)國(guó)王的無(wú)知,實(shí)際上作者是在諷刺英國(guó)乃至歐洲所謂的文明和先進(jìn)。文中也有很多反語(yǔ)的使用增加了天真敘述者的諷刺效果。文本中俯拾即是映射的英國(guó)的諷刺,但是作者卻借格列佛之口解釋道:“我希望不必再向讀者聲明,我這里所談的一切,沒(méi)有一點(diǎn)是涉及我的祖國(guó)的。”[2]讀者和作者都明白敘述內(nèi)容背后的反諷,在格列佛幼稚可笑的敘述方式下,更增加了諷刺效果。
通過(guò)以上事例可以看出,格列佛扮演的是亞里士多德口中的自貶式佯裝和夸耀式佯裝的角色。[3]他是典型的不諳世事和頭腦簡(jiǎn)單的天真敘述者。天真敘述者主要的任務(wù)就是產(chǎn)生反諷效果。格列佛作為天真敘述者只是膚淺地?cái)⑹?,讀者卻能感受到字面背后更強(qiáng)烈的諷刺意味。
陌生化是由俄國(guó)形式主義批評(píng)流派代表人物什克洛夫斯基提出的,是形式主義的核心概念?!八^的陌生化就是將對(duì)象從其正常的感覺(jué)領(lǐng)域移出,通過(guò)施展創(chuàng)造性手段,重新構(gòu)造對(duì)對(duì)象的感覺(jué),從而擴(kuò)大認(rèn)知的難度和廣度,不斷給讀者以新鮮感的創(chuàng)造方式?!盵4]陌生化除了發(fā)生在語(yǔ)言層次上,還可以作用在其他層次,比如敘事視角、背景、人物、情節(jié)、對(duì)話(huà)等。如托爾斯泰的《霍斯托密爾》就是以一匹馬的視角討論私有制問(wèn)題的。這種陌生化的敘事視角給人以新鮮感,帶給人一種強(qiáng)烈的震撼。[5]
作者斯威夫特為了給讀者新的諷刺震顫,分別從敘述的用語(yǔ)和敘述視角的轉(zhuǎn)換上進(jìn)行陌生化。首先,格列佛在敘述自己的經(jīng)歷時(shí),曾應(yīng)用官方公文,將讀者熟悉的日常用語(yǔ)應(yīng)用到文學(xué)語(yǔ)言之中,產(chǎn)生了陌生化效果,給讀者帶來(lái)不一樣的諷刺感受。例如在介紹飛島國(guó)的時(shí)候,譯者在腳注指出斯威夫特故意模仿英國(guó)皇家學(xué)會(huì)會(huì)報(bào)論文的寫(xiě)作方式。作者用極其嚴(yán)肅的論文寫(xiě)作方式描寫(xiě)荒誕可笑的飛島國(guó),是使得原本虛構(gòu)的飛島國(guó)顯得真實(shí)。然而飛島國(guó)上種種令人不可信的場(chǎng)景與描寫(xiě)形式的嚴(yán)肅正式產(chǎn)生了強(qiáng)烈的對(duì)比。這種嚴(yán)肅的論文描寫(xiě)手段是人們?cè)谖膶W(xué)語(yǔ)言中不常見(jiàn)到的,給讀者帶來(lái)了新鮮感的同時(shí),也讓讀者感受到強(qiáng)烈的諷刺。其次,斯威夫特在文中幾次轉(zhuǎn)化敘事的視角,采用陌生化的敘事視角。例如在小人國(guó),懷疑自己妻子和格列佛有染的大臣想謀害格列佛。在商議如何謀劃的時(shí)候,敘述視角轉(zhuǎn)到小人國(guó)的大臣那,并將大臣轉(zhuǎn)為敘述者。從而展現(xiàn)了小人國(guó)公務(wù)人員的險(xiǎn)惡。諷刺了小人國(guó)的官員的奸詐。在大人國(guó),格列佛在向國(guó)王夸耀英國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、科技時(shí),遭到學(xué)識(shí)淵博的國(guó)王的反問(wèn)。通過(guò)大人國(guó)的國(guó)王對(duì)格列佛提問(wèn),而格列佛的無(wú)言以對(duì),提出了對(duì)英國(guó)所謂經(jīng)濟(jì)政治成就的批評(píng)諷刺。如同托爾斯泰在《霍斯托密爾》中以馬的視角來(lái)展開(kāi)對(duì)私有制的評(píng)判,在描寫(xiě)慧骃國(guó)的時(shí)候,斯威夫特借助馬與格列佛的對(duì)話(huà),用理性的馬的視角展開(kāi)對(duì)貪婪、可怕的耶胡進(jìn)行描寫(xiě)。耶胡實(shí)際上就是人類(lèi)。斯威夫特用品德高尚的馬的視角對(duì)人類(lèi)的種種惡跡進(jìn)行了諷刺。所以這些都是斯威夫特利用敘事視角的陌生化達(dá)到強(qiáng)烈諷刺效果的獨(dú)特安排。
《格列佛游記》產(chǎn)生獨(dú)特的諷刺藝術(shù)的原因不僅是在語(yǔ)言層面上,將日常用語(yǔ)應(yīng)用到文學(xué)語(yǔ)言中產(chǎn)生陌生化效應(yīng),而且在敘事視角上也采用了陌生化技巧。
《格列佛游記》創(chuàng)作于18世紀(jì)初,是小說(shuō)創(chuàng)作的
開(kāi)始階段。因此小說(shuō)的敘述技藝也處于起始階段。在《英國(guó)散文的流變》中,王佐良就曾說(shuō)道:“《格列佛游記》是一本實(shí)驗(yàn)性小說(shuō),其中一個(gè)原因是其敘事觀(guān)點(diǎn)的幾次變換?!薄陡窳蟹鹩斡洝凡捎煤?jiǎn)單的第一人稱(chēng)敘述,以第一人稱(chēng)敘述的真實(shí)感和敘述內(nèi)容不可思議性產(chǎn)生反差,使讀者感受到強(qiáng)烈的諷刺。其中格列佛作為天真敘述者以“此地?zé)o銀三百兩”的方式敘述使讀者看穿作者的真正用意,那就是辛辣的諷刺。這部作品的獨(dú)特諷刺藝術(shù)也要?dú)w功于敘述視角上采用的陌生化技巧。一成不變的敘述視角必定會(huì)帶來(lái)感覺(jué)上麻木。為了帶來(lái)新的諷刺感受,斯威夫特在文中有一部分以小人國(guó)官員的視角、直接引用大人國(guó)王國(guó)的話(huà)、馬的視角敘述。這些手段不僅增加了小說(shuō)的趣味性,更豐富了小說(shuō)的諷刺藝術(shù)。
參考文獻(xiàn)
[1]白勁鵬,邵錦娣.文學(xué)導(dǎo)論[M].上海外語(yǔ)教育出版社, 2011.
[2]斯威夫特.格列佛游記[M].張健,譯.人民文學(xué)出版社, 2003.
[3]伍厚愷.簡(jiǎn)論諷喻體小說(shuō)《格列佛游記》及其文學(xué)地位[J].四川大學(xué)學(xué)報(bào),1999.
[4]朱立元.當(dāng)代西方文藝?yán)碚揫M].華東師范大學(xué)出版社,2003.
[5]朱剛.二十世紀(jì)西方文論[M].北京大學(xué)出版社,2006.