胡越菲
她,是中國第一個進(jìn)入音樂學(xué)院主修古典吉他的學(xué)生,在她考進(jìn)中央音樂學(xué)院之前,學(xué)校甚至還沒有古典吉他專業(yè);她,是中國第一個以全額獎學(xué)金被英國皇家音樂學(xué)院錄取的古典吉他學(xué)生,并獲得了學(xué)院每年僅授予一人的“院長獎”;她,曾經(jīng)在西班牙傳奇作曲家羅德里戈的面前演奏過,大師說“我簡直無法相信這是一個只有十四歲的年輕人的演奏”。她,就是楊雪霏,古典吉他的“中國傳播大使”。
楊雪霏比我想象的更為熱情洋溢,一坐下就忙不迭地說開了,爽朗的笑聲回蕩在咖啡廳里。聊到心愛的音樂,她的眼中會放出一種光,綻開燦爛的笑容。她發(fā)自內(nèi)心地喜歡吉他,在家里會抱著吉他自彈自唱,連度假時都不忘帶著琴,“我覺得吉他特別適合自娛自樂,哈哈”。她說,其實小時候,她父母差點兒讓她學(xué)手風(fēng)琴,“因為那是當(dāng)時最流行的樂器嘛”。如果當(dāng)年雪霏選擇了手風(fēng)琴……世上沒有如果,事實就是,她選擇了吉他?;蛘撸缢约核f,是吉他選擇了她。
楊雪霏的“個人私藏歌單”
2015年6月,楊雪霏在環(huán)球音樂發(fā)行了自己的全新獨(dú)奏專輯《心弦》(Heartstrings)。這張唱片中收錄的全部是她最鐘愛的樂曲,堪稱是一張雪霏個人的“私藏歌單”。
吉他來自西班牙,專輯中自然少不了西班牙作品,第一首便是法雅的《西班牙舞曲》。在雪霏看來,法雅是最能代表西班牙音樂的作曲家,“那種西班牙的沖擊力是無與倫比的”。阿爾貝尼茲的很多鋼琴作品中都有西班牙吉他的影子,雪霏改編的這首《紅塔》(Torre Bermeja)以阿爾罕布拉宮附近的一座朱砂塔為題,生動地描繪了西班牙的色彩和風(fēng)情。
我們還可以在《心弦》中找到濃濃的英倫風(fēng)?!稅鄣闹乱狻肥前柤荧I(xiàn)給未婚妻的禮物,雪霏曾經(jīng)親臨埃爾加的故鄉(xiāng)、美麗的英格蘭馬爾文鄉(xiāng)間,體會這里的一草一木對他創(chuàng)作的啟發(fā),受到那感人旋律的召喚,她改編了這個吉他獨(dú)奏版本。蘇格蘭的自然風(fēng)景、動人民歌和與之搭配的民間故事一直深深吸引著雪霏,她第一次聽到這首描繪蘇格蘭最大湖泊的《洛蒙德湖》,是在一次葬禮中,那曲調(diào)讓她當(dāng)場落淚,并在她心頭揮之不去。
《心弦》中的音樂來自世界各地,跨越了古典、流行和民謠等多種風(fēng)格。日本作曲家武滿徹為吉他改編了兩首作品——《密戀》(Secret Love)來自二十世紀(jì)五十年代的一部西方電影《患難珍妮》(Calamity Jane),《恩友歌》(What a Friend)是一首教堂贊美詩,在日本婚禮中尤其流行;美國吉他演奏家安德魯·約克(Andrew York)不僅古典吉他彈得好,也在爵士組合中彈電吉他,他的這首《艷陽》(Sunburst)借用了電吉他的演奏技法,充滿了新鮮感和現(xiàn)代感;迪恩斯是出生在突尼斯的法國作曲家,在他眾多充滿個性的作品中,這首《皮革探戈》(Tango en Ska?)尤其流行,讓人聯(lián)想到阿根廷穿皮衣的牛仔;《最后的顫音》是巴拉圭吉他演奏家在世時譜寫的最后一首作品,也是他最為動聽的樂曲之一,已走到人生盡頭的巴里奧斯把心中全部的溫暖和愛都融進(jìn)了這音樂中……
專輯中最引人注目的,是雪霏根據(jù)經(jīng)典古箏曲《漁舟唱晚》改編的吉他獨(dú)奏。“夕陽映照萬頃碧波,漁民悠然自得,漁船隨波漸遠(yuǎn)?!毖撕芏嘈乃迹诩献髁颂厥獾募记商幚??!澳銈冎溃殴~有十三根弦,我最害怕的就是它最后那個掃弦,在古箏上很容易撥,在吉他上就變得很難很難?!苯?jīng)過幾個月的琢磨,她終于在六根弦上演繹出了這幅寫意美景。細(xì)聽之下,經(jīng)由雪霏的指尖流淌出來的《漁舟唱晚》,和一般的古典吉他音色有點不同,少了些南歐的熱烈,卻多了份中國的韻味,原來用吉他演奏中國古曲也是如此美妙。
雖然曾經(jīng)成功地改編過很多經(jīng)典之作,但雪霏表示,并不是所有的作品都適合改編成吉他?!拔蚁矚g貝多芬,但貝多芬的曲子不適合吉他來彈,你硬是要改,會把這件樂器給毀了,對人家的曲子也不公平?!币虼耍x擇曲目時一定要相當(dāng)謹(jǐn)慎。比如《西班牙舞曲》,“法雅一開始在寫的時候,心里想的就是吉他的聲音”,帕格尼尼的《第二十四號隨想曲》,“雖然技術(shù)要求相當(dāng)高,但很多技法都帶有吉他的影子”,這些都很適合改編?!安贿^阿爾貝尼茲最有名的那首《伊比利亞》就肯定不行了,巴赫的《哥德堡變奏曲》也不行,我可以彈那個主題,然后有些變奏可以彈,但不是全部的變奏,我覺得沒有意義?!蹦敲?,應(yīng)該如何判斷一首樂曲是否適合改編到吉他上呢?雪霏說,這可以從調(diào)性與和聲織體上來看,只要沒有特別復(fù)雜的和聲與轉(zhuǎn)調(diào),旋律與伴奏部分清晰可辨,就可以嘗試改編。所以,從這個意義上來說,“貝多芬協(xié)奏曲肯定不行,拉赫瑪尼諾夫的協(xié)奏曲,想都不用想”。
雪霏認(rèn)為,改編那些名曲其實是很有難度的,因為經(jīng)典的著作已經(jīng)深入人心,在改編中既要抓住原作的精髓,又要發(fā)揮出自己樂器的特點,真的得特別成功才行。每一次用心改編,雪霏都期待能帶給大家一點不同于原作的感覺?!澳銈冎绬幔吭阡浿啤缎南摇分?,我基本上要放棄《愛的致意》了。”首先,是因為技術(shù)上的難度,原作是小提琴和鋼琴,改編成吉他獨(dú)奏版,“我既要彈旋律,又要彈伴奏,等于是一個人彈兩個人的東西,特別不容易”。其次,是因為這首曲子本身太完美了,她擔(dān)心自己改編的版本與原作相比沒有新意,“你要是聽上去讓人家說,哦,這沒有小提琴好,我還不如不改呢”。于是,她試著彈給幾個英國朋友聽了一下,他們的反饋是“跟印象中的不太一樣”,她受到了很大的鼓舞,“這就是我想要達(dá)到的效果”。這樣,我們才能在專輯中聽到這首作品,與小提琴的甜美溫暖不同,吉他獨(dú)奏版的《愛的致意》更具有一份細(xì)膩的親密感,仿佛埃爾加本來就是為吉他而作似的。
雪霏經(jīng)常會量體裁衣,根據(jù)不同的曲目,選擇不同的吉他,這次的《心弦》專輯,她就一共使用了四把吉他來錄制?!耙话銇碚f,吉他分紅松和白松。紅松琴的共鳴比較好,適合現(xiàn)場演出。白松琴雖然沒有那么大的共鳴,但聲音更為干凈、集中,適合錄音?!彼裕瑢]嬛械拇蟛糠智?,她用的都是那把叫作Fisher的英國白松琴,“它的音色很有特點,像絲綢一樣漂亮,最后加一點混響,正合適”。而《漁舟唱晚》和《亞麻色頭發(fā)的少女》,她選擇了紅松的Smallman吉他,這是她現(xiàn)場演出時最常用的一把琴,“你們知道,古箏的音量是很大的,Smallman的音量在吉他里面應(yīng)該算是最大的了,這樣在音色上能更為接近原作。而德彪西因為原來是鋼琴曲嘛,我希望它能多一些共鳴”。
雪霏還有一把叫“拉明列斯”的古典吉他,聽起來有一點弗拉明戈的感覺,“它的聲音很脆,出來的反應(yīng)也快”,她用它來錄制了《瓜希拉舞曲》。瓜希拉起源自古巴的鄉(xiāng)間音樂,被帶到西班牙后演變成一種弗拉明戈形式,普霍爾正是用弗拉明戈的形式創(chuàng)作了這首活潑而富有吉他特質(zhì)的樂曲。“弗拉明戈吉他和古典吉他的最大區(qū)別就是,它彈起來會有噼里啪啦的聲音,不過對弗拉明戈來說,音色不是很重要,節(jié)奏才是最重要的?!弊詈笠话咽翘﹪陌姿汕?,“它的聲音非常透亮,特別適合彈那首《艷陽》,展現(xiàn)一道道陽光沖破黎明前的天空,帶來璀璨耀眼的新一天的感覺”。這把琴的制作者是雪霏的一個朋友,她現(xiàn)在用的琴盒也是他做的,她還給它們?nèi)×嗣?,“黃色的叫檸檬,紅色的叫車?yán)遄印?,她俏皮地笑道?/p>
在雪霏的眼里,吉他不僅有動聽的聲音,也能被心感受到,“因為當(dāng)你演奏吉他時,你需要用肢體去擁抱它,用身體的一部分去撥動琴弦”。《心弦》中的每一首樂曲,雪霏都用心去演奏,它們都曾經(jīng)撥動過她的心弦,不知道是否也能撥動你的心弦呢?
愛吉他就要接受它的一切
別看現(xiàn)在的雪霏一臉的幸福、陽光,其實她小時候可不是這樣的,甚至還有點兒“怪癖”。因為在學(xué)習(xí)古典吉他的道路上,她走得并不輕松。七歲時,因為一個偶然的機(jī)會,雪霏加入了所在中心小學(xué)的吉他興趣班,從此與吉他結(jié)下了“不解之緣”。那個時候吉他在中國很不流行,甚至一度被稱為“流氓樂器”,她父母的朋友們都很不理解,“怎么讓雪霏學(xué)吉他呀?”小學(xué)升初中時,成績優(yōu)異的雪霏被保送到北京市的重點中學(xué),但由于對吉他的熱愛,她決定放棄保送的機(jī)會,進(jìn)入中央音樂學(xué)院附中就讀,這遭到了她父母的強(qiáng)烈反對?!拔业母改付际抢蠋?,覺得學(xué)音樂是‘偏行’,以后生活沒有保障。他們希望我像我哥哥那樣,念北大、出國留學(xué),做一份穩(wěn)定的工作”。
盡管最終父母還是尊重了小雪霏的選擇,但進(jìn)入附中后,原本憧憬的豐滿卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)不敵現(xiàn)實的骨感。當(dāng)時音樂學(xué)院根本沒有吉他專業(yè),“所以我在附中不是正式生,而是‘特別生’,說白了就是自費(fèi)生,不但學(xué)費(fèi)非常昂貴,畢業(yè)以后還沒有文憑的保障”。一方面,是父母的不支持,“我每年教學(xué)費(fèi),他們都很不樂意”;另一方面,是同學(xué)的不理解,“沒有人了解我的樂器”。于是,腹背受敵的雪霏常常感到彷徨,漸漸地就變得“怪癖”了起來,甚至?xí)驗椴幌雲(yún)⒓蛹w活動,而把自己藏在宿舍的衣櫥里。
在學(xué)校里,雪霏所愛的樂器總是處于邊緣地位,這讓她覺得很孤獨(dú)?!翱纯次业耐瑢W(xué),學(xué)西樂的進(jìn)交響樂團(tuán),學(xué)民樂的進(jìn)民樂團(tuán),他們都有自己的一套系統(tǒng),而我,永遠(yuǎn)只是一個人?!庇幸淮危粋€同學(xué)問她是學(xué)什么專業(yè)的,她說吉他,對方很驚訝:“咱們學(xué)校有這個‘第二專業(yè)’學(xué)吉他的嗎?”有些人會直截了當(dāng)?shù)刭|(zhì)疑:“吉他這個樂器,有什么可彈的呀?能進(jìn)音樂廳嗎?”還有人則不明所以地羨慕道:“哎呀,你好幸運(yùn)啊,學(xué)吉他,好容易彈。”每每這時,小雪霏也只能在心里苦笑了。
不過,所有這些阻力,從某種程度上也變成了一種動力?!澳銈儾涣私馕疫@個樂器對吧,我偏要彈好給你們看看?!毖倪M(jìn)步非???,學(xué)琴短短三年后,就在中國國際吉他藝術(shù)節(jié)中一鳴驚人,西班牙大使特別贈送給她一把演奏會用的吉他。十二歲時,日本吉他聯(lián)盟授予了雪霏“特別獎”,日本吉他制作泰斗河野賢將自己親手制作的吉他送給了她。十四歲那年,她來到西班牙馬德里,演奏了傳奇作曲家羅德里戈創(chuàng)作的不朽名作《阿蘭胡埃斯協(xié)奏曲》,高齡眼盲的大師說:“我簡直無法相信這是一個只有十四歲的年輕人的演奏”。1995年,當(dāng)代古典吉他大師約翰·威廉姆斯訪華時,聽了雪霏的演奏后十分激動,當(dāng)場把自己的Smallman吉他留給了她。
當(dāng)初看起來有點兒“冒險”的舉動終于“苦盡甘來”了。在雪霏高中三年級的時候,中央音樂學(xué)院正式成立了古典吉他的專業(yè),她由此成為了中國第一位以古典吉他專業(yè)進(jìn)入音樂學(xué)院學(xué)習(xí)的學(xué)生。在順利完成了本科學(xué)業(yè)之后,她又以全額獎學(xué)金考入英國皇家音樂學(xué)院繼續(xù)深造,成為該校第一位古典吉他專業(yè)的中國學(xué)生,并在畢業(yè)時獲得了學(xué)院每年僅授予一人的“院長獎”。如今,楊雪霏已被公認(rèn)為世界頂尖的古典吉他演奏家之一,活躍在國際舞臺上。她被英國權(quán)威電臺Classic FM列入全球“一百位最佳音樂家”,《留聲機(jī)》雜志稱她“不僅有嫻熟的彈奏技巧,而且將古典吉他這項樂器多姿多彩的一面淋漓盡致地展現(xiàn)給了聽眾”。
楊雪霏發(fā)行過不少專輯,都取得了不菲的成績——《愛的浪漫》在香港獲得“金唱片”獎,《北緯40度》被廣東電臺評為“年度最佳器樂專輯”,與巴塞羅那交響樂團(tuán)合作的羅德里戈《阿蘭胡埃茲協(xié)奏曲》被《留聲機(jī)》雜志評價她的演釋“使人想起黃金時期的阿格里奇”。由于吉他樂器的特性,雪霏對錄音的鐘愛不亞于現(xiàn)場演出,因為演奏時的很多細(xì)節(jié)只有在錄音中才能表現(xiàn)出來?!艾F(xiàn)場演出,尤其是在比較大的音樂廳,我要照顧到各個角落里的聽眾,可能會處理得比較夸張一些,讓大家聽起來夠帶勁兒。但在錄音室里,我要是也照這么彈的話,聽上去就會很爆,甚至?xí)霈F(xiàn)噪音?!倍浺舻膬?yōu)勢是,雖然沒有和聽眾的互動感了,但她可以強(qiáng)調(diào)出作品的每一個細(xì)節(jié),“細(xì)節(jié)非常重要,吉他本身也是非常敏感的樂器,能夠有很多不一樣的細(xì)微之處。但在現(xiàn)場演出時,因為音量的問題,哪怕你用了擴(kuò)音器,有些細(xì)節(jié)還是會損失掉了,這非常可惜”。
雪霏說,即使是在國外的主流音樂圈,古典吉他仍然是一件邊緣化的樂器,“絕大多數(shù)的吉他演奏家,都是在吉他圈內(nèi)活動,真正能走到吉他圈外的很少”。但這不能成為你放棄吉他的理由,“我有時也會問自己,我為什么要彈吉他?我不是為了像彈鋼琴那樣輝煌,我就是因為喜歡吉他音樂”。她覺得,無論你做什么,都會有難處,不能盲目地去攀比,“照這么比的話,你拉出一個最有名的指揮家塞蒙·萊托,擱到大街上也不一定人人都知道,但如果是李冰冰、范冰冰,大家肯定都知道”。關(guān)鍵是要想清楚你做這些是為了什么,“既然選擇了吉他,就要接受它本來的樣子,你彈吉他不是為了要大街上每個人都認(rèn)識你,對吧?”
吉他是一件發(fā)展中樂器
楊雪霏一直認(rèn)為古典吉他還大有發(fā)展的空間?!叭绻f鋼琴、小提琴是一件發(fā)達(dá)(Developed)樂器的話,那么古典吉他就是一件發(fā)展中(Developing)的樂器?!彼F(xiàn)在的發(fā)展之所以遠(yuǎn)遠(yuǎn)比不上鋼琴、小提琴,最主要的原因就是曲目問題。“鋼琴、小提琴有太多太多的作曲家為它們譜寫作品了,我們吉他完全沒有?!辈贿^,這不是因為那些作曲家不喜歡吉他,而是他們不知道該怎么給吉他寫曲子。“鋼琴哪怕你不會彈也能寫,因為它的和聲、調(diào)性怎么來都行;其他樂器如小提琴、長笛之類的,也就是旋律性比較強(qiáng)。吉他是既有旋律又有和聲,可它的和聲不如鋼琴那么豐富,旋律又不像小提琴那么具有歌唱性,有點兒介于兩者之間,寫起來難度很大,你不會彈,就不知道怎么給它寫曲子才合適?!?/p>
在雪霏看來,吉他的曲目存在著嚴(yán)重的“斷層”,兩頭多,中間少。在巴洛克時期,由于琉特琴是當(dāng)時的主流樂器,許多作品都很容易改編成古典吉他。但到了古典主義、浪漫主義時期,交響樂團(tuán)盛行,吉他因為音量不夠,曲目銳減。二十世紀(jì)之后,由于吉他大師塞戈維亞、朱利安·布里姆、約翰·威廉姆斯等人的努力,吉他曲目又有所回暖。然而,吉他協(xié)奏曲的數(shù)量還是太少了,那么多年來,有名的似乎只有一首《阿蘭胡埃斯》,就連合作的指揮家們,也多半局限于西班牙語國家。說到這個,雪霏無奈地嘆了口氣:“我也希望協(xié)奏曲的曲目有所創(chuàng)新,不要老是《阿蘭胡埃斯》?!?/p>
正因為此,雪霏一直不遺余力地開拓著古典吉他的曲目,包括親自改編經(jīng)典之作、挖掘不為人知的好作品、委約當(dāng)代作曲家創(chuàng)作等等。身為西方古典吉他舞臺上為數(shù)不多的東方面孔,她致力于推廣帶有中國文化元素的作品,常常把《梁祝》或《茉莉花》改編成古典吉他版本帶到國外的舞臺上?!拔沂侵袊耍袊魳穼ξ襾碚f就像是母語,長期在國外演出讓我尤其想演釋來自自己文化背景的音樂?!毖?jīng)在澳大利亞演奏了譚盾寫給吉他的作品《吉他與樂隊協(xié)奏曲:易2》,“他把琵琶和弗拉明戈吉他結(jié)合在一起,這個想法很有創(chuàng)意,因為這兩件樂器在技法和力度上有不少相似之處,比如都有輪指、掃弦等”。華裔作曲家陳怡為雪霏量身定做了一部吉他獨(dú)奏作品《說唱》,“將中國民間的擊鼓說唱之風(fēng)融入古典吉他之中,別有一番風(fēng)味”。2015年10月底,雪霏剛剛在上海交響樂團(tuán)音樂廳與英國男中音歌唱家伊安·波斯特里奇(Ian Bostrige)合作了一場音樂會,其中有一首英國作曲家斯蒂芬·戈斯(Stephen Goss)為他們倆特別創(chuàng)作的《詩經(jīng)》。原來,雪霏的名字便是來源于《詩經(jīng)·采薇》中的詩句:“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏?!?/p>
除此之外,雪霏還編寫了一套古典吉他曲集《跟楊雪霏學(xué)吉他》,包括預(yù)備級、入門級、初中級、中高級共四冊,由上海音樂出版社與加拿大杜賓巖(Doberman)出版社合作,全球同步發(fā)行。做這本書,雪霏費(fèi)了很多心思,不但精心挑選了曲目,還為每首樂曲撰寫了演奏建議?!俺霭嫔缃o了我一個曲目庫,里面起碼有一萬多首作品,我這人辦事兒特別認(rèn)真,真的是一首一首都看了,把我喜歡的勾出來,結(jié)果一圈下來,還是有很多,只好再次篩選?!睂懬拷ㄗh也花了她很多時間,“每一首作品,我必須把主要的點都說到,又不能說得特別長,有字?jǐn)?shù)限制,每首還得不一樣,太不容易了”。
細(xì)心的雪霏發(fā)現(xiàn),國內(nèi)吉他愛好者彈的曲目,似乎來來回回就是那么一些,參加比賽,你彈這個,我也彈這個?!澳切┙?jīng)典的曲目,當(dāng)然是要彈的,因為它確實是好的作品。但你不能老主流啊,我們作為新時代的人,需要往前進(jìn)步,要有創(chuàng)新?!彼芟M柽@個機(jī)會,向他們推介一些新的作品。“而且雖然說我們彈的是古典吉他,但這個‘古典’只是指演奏技巧方面的,曲目其實可以彈很多不同類型的?!彼栽谶@套書中,雪霏盡可能涵蓋了更多的音樂風(fēng)格,比如《文藝咖啡廳》《傍晚的探戈》《爵士練習(xí)曲》《墨西哥華爾茲》《哈瓦那漫步》等,甚至還有幾首她個人很喜歡的黑人靈歌,讓吉他學(xué)習(xí)者們接觸到多樣化的音樂。
雪霏告訴我們,一開始,這套書只有后面三冊。她考慮到中國有很多琴童,但適合小孩子彈的曲目卻很匱乏,因此又特別加了一本“預(yù)備級”,來提高孩子們練習(xí)吉他的積極性?!皩和瘉碚f,興趣特別重要,如果你給他彈成人的曲目,他覺得沒意思,就不愿意學(xué)了?!边@本“預(yù)備級”中匯集了數(shù)十首兒歌與童謠,包括《馬戲團(tuán)》《旋轉(zhuǎn)木馬》《灰姑娘與王子》等簡單又好聽的小曲,堪稱是“最童趣的古典吉他”。值得一提的是,這套書還收入了不少《娃哈哈》《小毛驢》《鳳陽花鼓》《山丹丹花開紅艷艷》等中國風(fēng)格的作品,這打破了以往完全使用西方作品進(jìn)行古典吉他啟蒙的現(xiàn)狀,讓吉他學(xué)習(xí)者們在最初接觸吉他時,就能演奏我們自己的民族音樂,而英文版的同步發(fā)行也向世界展示了色彩絢麗的中國音樂,讓更多的外國樂迷了解中國文化。
如果不是雪霏接下去還要去電臺錄節(jié)目的話,我們的聊天還可以這樣無止境地持續(xù)下去。雪霏的生活豐富多彩,并沒有完全被音樂所占據(jù),戲劇、詩歌、文學(xué)、體育都是她的所愛,外出巡演時,她還對當(dāng)?shù)氐娜宋挠兄鴿夂竦呐d趣。很顯然,從“吉他演奏家”到“音樂家”,雪霏的下一個目標(biāo)鎖定在了“文化傳播者”……