文/張璐
英文電影在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用
文/張璐
利用英文電影教學(xué),不僅可以為學(xué)生創(chuàng)造真實的語言環(huán)境,增強(qiáng)學(xué)生的語感,而且有助于提高學(xué)生英語綜合運(yùn)用能力。本文從第二語言學(xué)習(xí)的理論方法和影響第二語言學(xué)習(xí)的重要因素出發(fā),闡述了把英文電影引入英語教學(xué)的可能性及利與弊,英文電影與英語教學(xué)的結(jié)合有利幫助學(xué)生在跨文化學(xué)習(xí)的意境當(dāng)中感受真實的交際語言。
英文電影;大學(xué)英語;教學(xué)
英語做為第二外語在世界各國的水平也不盡相同,從2014年版的“英語熟練度指標(biāo)”顯示[1],中國成人的英語水平在不斷提高,尤其以上海、北京和天津等大城市成人英語水平提高幅度更大,但這份指標(biāo)也顯示了中國英語教學(xué)的短板,比如報告同時指出,中國的整體英語水平依然屬于“低熟練程度”,落后于日本、越南。從世界平均水平發(fā)現(xiàn),信息技術(shù)和工程等行業(yè)的員工英語水平普遍領(lǐng)先于其他行業(yè),但在中國除了咨詢和法律等少數(shù)精英行業(yè),其他行業(yè)包括教育、金融業(yè)等員工的英語水平還是比較低的。調(diào)查還顯示,在中國,56%的非英語專業(yè)大學(xué)生把大部分時間花在英語學(xué)習(xí)上,但僅有少于5%的大學(xué)生能真正實現(xiàn)無障礙英語交流。這是在只重應(yīng)試育,英語偏重詞匯和語法死記硬背的必然結(jié)局。從而也反映出了目前我國大學(xué)英語教學(xué)的負(fù)面現(xiàn)狀及問題。國內(nèi)外大量的研究表明,在大學(xué)英語教學(xué)中引用英文電影作品,不僅可以為學(xué)生創(chuàng)造真實的語言環(huán)境,增強(qiáng)學(xué)生的參與性,而且還有助于增強(qiáng)語感,提高學(xué)生的英語綜合運(yùn)用能力。
什么樣的外語教學(xué)方法是最好的?目前,與外語教學(xué)相關(guān)的理論模型和方法有很多,而且這些方法都提出了其獨特的見解和看法。但是仍然很難確定哪一種方法更適合于課堂教學(xué)。
在第二次世界大戰(zhàn)前,全世界大部分的外語教學(xué)都是采用所謂的“文化翻譯法”(GrammarTranslationMethod)[2]課堂上的教學(xué)以文法,閱讀以及翻譯為主,目前這種外語教學(xué)的方法被公認(rèn)為最沒有效果的,但是在全世界各地的學(xué)習(xí)里,它仍然被廣泛的采用。從第二次世界大戰(zhàn)到1960年,“聽說教學(xué)法”(Audio-LingualMethod)[3]取代文化翻譯法,成為外語教學(xué)理論的主流,這個方法強(qiáng)調(diào)聽說必須先于讀寫,同時課堂上盡量減少母語到使用,目前聽說教學(xué)法在學(xué)校的普及程度仍僅次于文化翻譯法。在1960年后,“聽說教學(xué)法”受到里許多的攻擊和質(zhì)疑,外語教學(xué)理論呈現(xiàn)出了百家爭鳴的事態(tài),肢體回應(yīng)教學(xué)法(TotalPhysicalResponse)[Asher1977]、暗示感應(yīng)教學(xué)法(Suggestopedia)[Scovel1979]、默示教學(xué)法(TheSilentWay)[Richard&Rodgers1986]、自然教學(xué)法(NaturalApproach)[Krashen&Terrell1983]、以及團(tuán)體語言學(xué)校法(CommunityLanguageLearning)[LaForge1971]等都有特定等支持者[4-6]。但是這些方法等還具有爭議性,有些有嚴(yán)格等班級大小限制,有些強(qiáng)調(diào)課堂上必須全部用外語教學(xué),因而在全世界各地等公立學(xué)校的接受程度并不高,其主要的采用者大多采用小班制的英語補(bǔ)習(xí)班。1980年以后,溝通式教學(xué)法(CommunicativeLanguageTeaching)[7]逐漸成為主流,這個方法強(qiáng)調(diào)外語學(xué)習(xí)的終極目標(biāo)是實現(xiàn)與人的溝通能力。換句話說,溝通式教學(xué)法的目標(biāo)是語言學(xué)習(xí)者不但能說出、寫出合乎文法的句子,還能根據(jù)交談的對象、時間、場合、上下文意選用得體的文句,正確的表達(dá)自己的情意,并能了解口語以及書面文字的真正含義。
不同的理論方法之間往往相互對立,對于教師來說即使知道這些理論方法也很難保證其教學(xué)的成功。Lightbown和spade曾經(jīng)強(qiáng)調(diào)過外教學(xué)和學(xué)習(xí)的復(fù)雜性。根據(jù)他們的解釋,影響外語學(xué)習(xí)的因素包括:學(xué)生的個人特征和經(jīng)歷,課堂內(nèi)外的社會及文化環(huán)境,母語和外語的結(jié)構(gòu)關(guān)系,以及與外語為母語的使用者之間的互動和在教學(xué)中所獲得的指導(dǎo)和矯正[8]。除了學(xué)生的個人特征和經(jīng)歷外,Chaudron認(rèn)為學(xué)習(xí)動機(jī)對于外語的學(xué)習(xí)也具有相當(dāng)重要的作用。他們在語言學(xué)習(xí)動機(jī)一書中對于學(xué)習(xí)的動機(jī)也進(jìn)行了大量的討論并指出如果學(xué)生認(rèn)為其外語的學(xué)習(xí)是有意義和吸引力的,或者是學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中得到了極大的支持和鼓勵,比如說來自父母或是教師方面的,那么這些學(xué)生將會更加積極主動的參與外語的學(xué)習(xí)。此外,Chaudron(1995)在其第二語言課堂的綜述里面總結(jié)了關(guān)于外語教學(xué)的主要理論研究。他發(fā)現(xiàn)在這些大量的研究結(jié)果中,有很多自相矛盾的地方。所收集的研究主要涉及教師在課堂上的講解,學(xué)生的行為及師生間的互動問題。但是在最后的學(xué)習(xí)結(jié)果討論部分,“純正第二語言輸入的可能性”也被認(rèn)為是影響語言學(xué)習(xí)的一個重要因素[9]。
由于沒法簡單的回答到底那種理論是提高外語學(xué)習(xí)的最佳方法,因此較為合理的方式是結(jié)合不同的方法和材料給具有不同經(jīng)歷的學(xué)生提供更多的學(xué)習(xí)風(fēng)格來提高他們的語言學(xué)習(xí)能力。其中,將英文電影欣賞引入英語教學(xué)成為了一個運(yùn)用語言及其他相關(guān)能力的綜合性訓(xùn)練重要方式之一。
電影的許多特點使其在英語教學(xué)中扮演著重要的角色。電影理論學(xué)家Kraucher曾經(jīng)指出現(xiàn)實生活中的某些方面只有以電影院放映的方式才能夠得到更好的表達(dá),電影的一些原始特點,如說鏡頭的移動,角度以及編輯后所得到的效果都是很難在現(xiàn)實生活中找到的。Weis和Belton曾經(jīng)指出,不同的視覺效果加上一些聲音和音樂會增加影片的藝術(shù)效果并同時對觀眾產(chǎn)生影響。瑞典電影研究中心在其發(fā)表的“FilmforJoyandLearning”論文中描繪到:Watchingamovietogethercanprovideanexcellentstarting-pointforconversationandreflectionaboutimportantissuesinlife.Itisofteneasytoseeandunderstandhumanbehavioranddilemmasinthefictionfilmformat.Documentaryfilmcanputpeople,placesandeventsinnewperspectives.Filmscanbringthepasttolife,mirrorthepresent-dayandhelpustoidentifywithpeopleindifferentcountries,withdifferentculturalbackgroundsandlivingunderdifferentconditions.Experiencingamovietogetherprovidesawaytosparkpupilcuriosityandinspirecontinuedknowledgeseeking.[11]他認(rèn)為:在英語教學(xué)中引入電影欣賞的非常重要并指明教師應(yīng)該如何應(yīng)用電影進(jìn)行教學(xué)。
此外,Lundahl在其發(fā)表的“EnglishLanguageDidactics”也曾討論過如何應(yīng)用影視進(jìn)行英語教學(xué)。他表明教師在課堂上應(yīng)該利用所能得到的各種媒體影視資源進(jìn)行英語教學(xué),比如新聞,紀(jì)錄片,電影以及音樂等。他還指出現(xiàn)在高雅文化和流行文化之間的界線已經(jīng)比較模糊,特別是流行文化在年輕人中早已經(jīng)占據(jù)非常重要的作用,因此學(xué)校應(yīng)該利用流行文化把學(xué)生的課堂生活和課外生活結(jié)合起來,而不是把其排除在教學(xué)之外。教師應(yīng)該充分利用新興交流工具的優(yōu)勢來幫助其進(jìn)行英語教學(xué)。除了合理的利用影視資源外,教師也應(yīng)當(dāng)鼓勵學(xué)生利用網(wǎng)絡(luò)資源尋找合適的課堂討論話題,以及利用郵件和軟件的方式與英語為母語的學(xué)生進(jìn)行交流。
但是,也有很多抵制者認(rèn)為在教學(xué)中引入影視作品會造成很多負(fù)面影響。他們認(rèn)為這種做法可能產(chǎn)生的問題包括:影片中不合適的行為會對學(xué)生產(chǎn)生“被動和破壞”的影響,如電視媒體中經(jīng)常出現(xiàn)的暴力和假象等;其次,影視劇已經(jīng)充斥了學(xué)生大多的業(yè)余時間,因此沒有必要再引入到課堂上。Gunter和McAleer在其“ChildrenandTelevision”中指出,通過不同的研究表明觀看電視在產(chǎn)生積極影響的同時也會產(chǎn)生消極影響。某些孩子在觀看某些電視之后會變得更加的具有攻擊性和焦慮,但是Gunter和McAleer認(rèn)為孩子與電視之間的關(guān)系有一些誤導(dǎo),他們認(rèn)為:
Televisionhasbeenaccusedofencouragingchildrenandteenagerstobecomemoreaggressive,tobegindrinkingunderage,tousebadlanguage,andtoadaptsexistandracistpointsofview.Televisionisalsoseenasunderminingtheeducationaldevelopmentofyoungpeoplethroughcultivatingmentalpassivityandlazinessandbykeepingchildrenuptoolate.Whileitmaybetruethattheoverindulgencewithtelevision,aswithmostotherthings,canbringproblems,itisequallytruethatwhenitisusedproperlyandconstructivelytelevisioncanhavemanypositiveinfluencesonyoungviewers.[10]
正如上述研究所指明的,觀看電影和電視都會產(chǎn)生積極或消極影響,如果將電影引入到課堂教學(xué)中,教師應(yīng)該考慮其負(fù)面因素并盡量避免,同時教師還應(yīng)該意識到電影所能挑起的情感問題和觀看電影所導(dǎo)致的“懶惰”情緒等.。
英文電影不僅僅是一種文化娛樂形式,它也是一種很重要的教育方式。但不同于其它傳統(tǒng)的教學(xué)方式,英文電影與英語教學(xué)的結(jié)合可以幫助學(xué)生在跨文化學(xué)習(xí)的意境當(dāng)中感受真實的交際語言。英文電影獨特的魅力還可以使學(xué)生擺脫枯燥單調(diào)的學(xué)習(xí)模式,在愉快的環(huán)境中掌握純真的語言知識,學(xué)到地道的英語。因此,在當(dāng)前我國大學(xué)生英語交際能力普遍較低的情況下,英文電影教學(xué)將會為大學(xué)英語學(xué)習(xí)提供一種非常重要的選擇和嘗試手段。
[1]英語熟練度指標(biāo)2014http://liuxue.ef.com.cn/epi/downloads/
[2]Asher,James.1977.LearningAnotherLanguageThroughActions:TheCompleteTeacher'sGuidebook.LosGatos,CA:SkyOaksProductions.
[3]H.DouglasBrown.2000.PrinciplesofLanguageLearningandTeaching,FourthEdition.AddisonWesleyLongman,Inc.
[4]Scovel,Thomas.1979.ReviewofSuggestologyandOutlinesofSuggestopedy,byGeorgiLozanov.TESOLQuarterly13:255-266.
[5]Krashen,StephenD.andTracyD.Terrell.1983.Thenaturalapproach:Languageacquisitionintheclassroom.Hayward,CA:AlemanyPress.183pp.
[6]LaForge,Paul.1971.Communitylanguagelearning:Apilotstudy.LanguageLearning21:45-61
[7]Higgs,TheodoreV.andRayClifford(1982)ThePushTowardCommunication,inTheodoreV.Higgs(ed.)Curriculum,Competence,andtheForeignLanguageTeacherACTFLForeignLanguageEducationSeries(Lincolnwood,Illinois:NationalTextbookCompany)pp.57-79.
[8]LightbownP.&Spada,N.(2006)Howlanguagesarelearned.3rded.Oxford:OxfordUniversityPress.
[9]Chaudron,C.(1995)Secondlanguageclassrooms:Researchonteachingandlearning.Cambridge:CambridgeUniversityPress.
[10]NationalAgencyforEducation.(2001)Filmforjoyandlearning
[11]Gunter,B.&McAleer,J.(1997)Childrenandtelevision.2nded.London:Routledge.
張璐,重慶科技學(xué)院化學(xué)化工學(xué)院,研究方向:學(xué)科教學(xué)英語。
H
A
2095-9214(2015)03-0118-02
重慶科技學(xué)院化學(xué)化工學(xué)院)