• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    翻譯原型論視角的“道”的英譯

    2015-06-05 15:29:31劉孔喜楊炳鈞
    關(guān)鍵詞:樣例譯法道德經(jīng)

    劉孔喜楊炳鈞

    (1.湖北民族學(xué)院 外國語學(xué)院,湖北 恩施445000;2.上海交通大學(xué) 外國語學(xué)院,上海200240)

    翻譯原型論視角的“道”的英譯

    劉孔喜1楊炳鈞2

    (1.湖北民族學(xué)院 外國語學(xué)院,湖北 恩施445000;2.上海交通大學(xué) 外國語學(xué)院,上海200240)

    基于家族相似性的翻譯原型論的主要觀點是強調(diào)翻譯原型的整合性和翻譯樣例的無限拓展,主要思路是從翻譯原型范疇觀來探討翻譯定義、翻譯原則和翻譯標(biāo)準(zhǔn)等翻譯本體問題。在尋求文獻理論依據(jù)的同時,翻譯原型論系列研究嘗試實施《道德經(jīng)》首章首句“道”的英譯問卷調(diào)查實證研究,通過調(diào)查譯界專家學(xué)者對若干譯文的評價來驗證翻譯原型論的解釋力和可操作性。問卷調(diào)查結(jié)果發(fā)現(xiàn),譯界學(xué)者的翻譯批評視角與翻譯原型論視角下的翻譯標(biāo)準(zhǔn)和翻譯樣例觀在一定程度上互為印證。

    翻譯原型論;實證研究;翻譯標(biāo)準(zhǔn);翻譯樣例

    引言

    自2004年初步提出翻譯原型論,在思考、提出和論證翻譯原型論的一系列研究中,研究者分別從哲學(xué)、認知心理學(xué)、翻譯學(xué)、語言學(xué)等學(xué)科領(lǐng)域不斷尋求理論依據(jù)來逐步豐富翻譯原型論的構(gòu)建。[1][2][3][4]理論闡述表明,翻譯原型的形成取決于翻譯樣例的整合,某些原語樣例或譯入語樣例先入為主地進入了讀者和譯者視野,甚至有些樣例會成為不太容易改變的樣例,因為有代表性的樣例由于社會文化等因素影響而具有刻板性。[1][3]為使研究更完善,盡可能避免偏頗,進一步擴大翻譯原型論研究的影響,尋求更多更權(quán)威的啟示和依據(jù),本研究通過電子郵件的形式問卷調(diào)查和訪談國內(nèi)外翻譯研究領(lǐng)域?qū)W術(shù)造詣深厚的翻譯專家和《道德經(jīng)》譯者對《道德經(jīng)》有關(guān)翻譯的評判,重點分析譯文本的接受狀況,從專家的角度驗證翻譯原型論的有關(guān)思想,發(fā)現(xiàn)不足。用問卷調(diào)查的途徑來驗證翻譯理論的解釋力和可操作性的實證研究,最早有姜秋霞、張柏然對文學(xué)翻譯“等值論”和“再創(chuàng)造論”的一項調(diào)查和分析。[5]胡庚申在提出生態(tài)翻譯學(xué)的初始階段,也曾嘗試進行了翻譯適應(yīng)選擇論的實證研究。[6]這兩項研究均對本研究的研究方法和研究思路有很大的啟發(fā)意義。

    1 實證調(diào)查方法與步驟

    1.1調(diào)查目的

    調(diào)查目的是,通過作為專家學(xué)者的讀者對《道德經(jīng)》通行本首章首句“道可道非常道,名可名非常名”的英譯以及“道”的英譯的評價性調(diào)查,從中了解這些專家的觀點態(tài)度,分析把握譯者的翻譯取向與讀者的接受取向,進一步驗證翻譯原型論的有關(guān)思想并發(fā)現(xiàn)不足,以此探討翻譯原型論的現(xiàn)實理據(jù)。

    1.2研究問題

    本調(diào)查試圖回答以下幾個問題:

    (1)專家型讀者對“道可道,非常道”中的名詞“道”的英譯如何評判?

    (2)專家型讀者自己如何翻譯“道可道,非常道”中的“道”(含名詞的“道”以及動詞的“道”)?

    (3)專家型讀者的翻譯觀及其對《道德經(jīng)》譯文的翻譯批評標(biāo)準(zhǔn)是什么?

    1.3調(diào)查對象與調(diào)查方法

    問卷調(diào)查對象為國內(nèi)外翻譯界知名學(xué)者、教授,包括少量翻譯學(xué)方向的博士與博士后。這些學(xué)者或是注重語言學(xué)派的翻譯研究,或是立足文化學(xué)派的翻譯研究,或是熟悉哲學(xué)途徑的翻譯研究,或是典籍翻譯實踐與理論研究并重,或本人就曾翻譯出版過《道德經(jīng)》英譯本,或是發(fā)表出版過《道德經(jīng)》翻譯的研究論文或論著。

    為方便操作,調(diào)查問卷采取電子郵件的方式發(fā)送和回收,調(diào)查數(shù)據(jù)真實、可查詢,且便于保存。因通訊信息收集不夠,加之文化差異與語言差異,受訪談的學(xué)者幾乎都是中國學(xué)者。調(diào)查歷時大約一年,向國內(nèi)外翻譯界知名專家和學(xué)者共發(fā)出了近百份調(diào)查問卷,收到有效回復(fù)43份。

    此外,受專家空閑時間少等條件限制,設(shè)計中盡量壓縮問卷容量,減少問題,所以筆者歸納出12個“道”的英譯詞(如Dao、Tao),然后請專家直接給該譯文打分。打分之后向?qū)<姨嵋粋€問題。這樣,該問卷屬于復(fù)合設(shè)計,包括一個開放式問題和一個封閉式問題。

    1.4研究材料

    由于以全譯本為材料進行調(diào)查難以操作,本研究選取《道德經(jīng)》通行本首章首句中“道”的英譯為材料。又鑒于研究對象均為翻譯界知名學(xué)者,調(diào)查問卷制定得更簡潔,沒有做任何解釋和文獻提示,一是縮短翻譯學(xué)者們在問卷上的時間花費,二是更好更真實地考察翻譯學(xué)者如何根據(jù)自己的翻譯理論和翻譯實踐經(jīng)驗來做出翻譯批評及翻譯選擇。問卷中第1題需要對“道”的12個英譯詞打分評價,這12個英譯詞是從100個《道德經(jīng)》通行本首章首句英譯中歸納而來,選取譯文中出現(xiàn)次數(shù)最多的前12個英譯詞來做評價對象。

    2 調(diào)查結(jié)果與討論

    2.1問卷回收情況

    調(diào)查共收到有效回復(fù)43份。在這里我們要對所有回復(fù)郵件的學(xué)者表示由衷的謝意與敬意!這其中有年逾古稀的老一輩學(xué)者,有經(jīng)歷生死考驗大病初愈的學(xué)者,有工作繁忙身兼數(shù)職的學(xué)者。無一例外,他們都本著嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)精神回答問卷,支持和鼓勵本研究,提供了寶貴的建議。

    在對專家回復(fù)的統(tǒng)計與整理中發(fā)現(xiàn),共有9位學(xué)者回復(fù)郵件但未回答問卷問題,各自說明了原因。這9個問卷在統(tǒng)計時沒有計算,但意義重大。他們沒有回答問卷的原因包括以下六類:(1)受試為非英語專業(yè)研究者;(2)對《道德經(jīng)》沒有研究;(3)不認為翻譯的質(zhì)量可以通過這樣的問卷進行評判;(4)譯文無從比較;(5)打分缺少理據(jù);(6)從事翻譯實踐,不對其他譯者譯文做評價。

    其實,這些學(xué)者的不回答本身也是一種回答,表現(xiàn)出了他們對待翻譯研究和翻譯批評的學(xué)術(shù)態(tài)度,更有利于我們反思。其中,有學(xué)者“不認為翻譯的質(zhì)量可以通過這樣的問卷進行評判”,從一個方面印證了翻譯這個活動的復(fù)雜性。

    根據(jù)原型論基本思想,“好”與“壞”標(biāo)準(zhǔn)本身是權(quán)宜之計。語言內(nèi)層面就已經(jīng)涉及很多方面,語言外的因素更難以窮盡,譯者和讀者就在不斷尋找最佳樣例和選擇樣例?!白g文質(zhì)量不可以通過這樣的問卷進行評判”或“譯文無從比較”,都間接說明判斷原型最佳樣例需要有特定的標(biāo)準(zhǔn)。原型范疇的界限是模糊的,原型典型范疇存在著家族相似性結(jié)構(gòu),它們的語義結(jié)構(gòu)中意義交叉重疊,沒有任何標(biāo)準(zhǔn)化(必要的和充分的)屬性可用來定義原型范疇。

    對于“道”這樣的古典哲學(xué)概念,翻譯選擇太多,翻譯標(biāo)準(zhǔn)也并不清晰,“道”的意義便始終處于一個不斷擴展的、邊界模糊的范疇。譯者和讀者總是圍繞著一個動態(tài)的原作原型和譯作原型,試圖在“模糊”中尋找一個相對清晰的范疇。而不同的讀者是否認為有翻譯原型范疇存在,是否找到能夠劃分范疇成員的標(biāo)準(zhǔn),則在于認知參照點的差異。不打分,即是原型范疇不確定,沒有找到認知參照點的反映。

    2.2專家評分結(jié)果及分析

    在37份明確回答問卷所提問題的郵件中,統(tǒng)計發(fā)現(xiàn)僅有19位學(xué)者明確對現(xiàn)有的“道”的英譯詞進行評價打分,這其中又有4位學(xué)者只對“Dao”,“Tao”或者“Way”打分,對其他英譯詞均不作評價,不打分。因訪談學(xué)者中直接打分的人數(shù)較少,不采用統(tǒng)計工具,只需做粗略統(tǒng)計和描述。打分的具體情況如表1所示。

    表1 翻譯專家對“道”的英譯評分詳情

    從表1可見,除providence無人給予最高分5分外,其余11個均有學(xué)者給出最高分。得分情況體現(xiàn)了不同學(xué)者的翻譯標(biāo)準(zhǔn)。其中,下列情況需特別關(guān)注。

    第一,“Dao”得到6人的最高分評價,也受到6人的最低分評價,總數(shù)均占受試人數(shù)的最多數(shù),這表明“Dao”這個譯法爭議最大。

    第二,除了打分這個環(huán)節(jié),針對問卷第二題“如何翻譯‘道可道非常道’中的‘道’”,專家們提出的譯法差異大,贊成以“Dao”譯“道”的很多,不認可這個譯法的也很多。這與上述第一種情況呼應(yīng)。

    第三,對God這個譯法的評判很激烈,多數(shù)專家對這個譯法普遍評價不好,更有兩位學(xué)者直接給出0分,徹底否定這個譯法。

    第四,用way來譯“道”所獲得的評價情況較好,這是惟一一個沒有人打最低分的譯法,沒有直接打分的學(xué)者中,有3位表達了可接受way這個譯法。這表明這個詞受肯定程度較高,筆者曾討論過關(guān)于way譯作“道”的理據(jù),[7]該結(jié)果也可看作一個重要證據(jù)。

    表2 翻譯專家對“道”的英譯評分頻次

    從表2可以看出,得1分的頻次與得4分的頻 次較低(2.67及2.42),得2分的頻次最高(3.25)。這說明,總體上看,多數(shù)專家對現(xiàn)有的譯法普遍不大滿意。不過,我們也應(yīng)當(dāng)看到,這些專家對譯文給予最高分5分的總體頻次與得3分的總頻次相當(dāng)。這又說明一個道理,某些譯法在一些專家看來具備了最佳樣例的條件。

    如果要初步計算各個樣例的平均得分值,也就是說要計算所有參與評分的專家的總體認可情況,那么可以采取得分分?jǐn)?shù)累加并除以12的方式考察,求得每個譯法的平均得分值(如表3所示)。

    表3 專家評分分?jǐn)?shù)累加結(jié)果及各譯法平均得分

    從表3不難看出,兩個譯法的平均得分最低,即God(2.75)與Providence(2.83)。雖然不少專家看好Tao或Dao,但從平均得分值的高低來看,最高的是Reason(5.25),而Nature與Tao(Tau)的平均得分相當(dāng)(4.33)。這說明,從交叉重疊的角度看,最顯著的是Reason。這意味著如果把Reason當(dāng)作最佳樣例,應(yīng)該能得到較廣泛的認可。其次才是Nature,然后是Way。相反,平均得分較低的不太可能在這些專家當(dāng)中被當(dāng)作較好的樣例,更不可能是最佳樣例。這12個譯法中,參與郵件訪談的專家對它們的認可度從高到低前三名與從低到高的前三名分別如下:

    從高到低:

    Reason>>>Tao(Tau)/Nature>>>W(wǎng)ay

    從低到高:

    God<<<Providence<<<Infinity總之,上述結(jié)果分析,體現(xiàn)了專家學(xué)者對“道”的英譯詞評價觀點:(1)無論是作為譯者還是作為讀者,所有參與問卷調(diào)查的人并沒有對“道可道非常道,名可名非常名”以及單個核心概念“道”的英譯評判有一致意見。(2)他們自己的譯文和對他人的譯法的評判結(jié)果都呈現(xiàn)出較大的差異性和多樣性。(3)5分最高分和1分最低分分布在所有譯本上,這從某種程度上說明并印證了翻譯譯本的樣例觀,任何譯文都只是譯作樣例之一,有優(yōu)秀與普通之分,但并沒有什么定本。(4)對同一譯本打5分的人數(shù)沒有達到100%,可以在一定程度上說明沒有大家心目中共同認可的“完美譯作”,譯本的“家族成員”關(guān)系相對較平等,各譯本具備的“家族相似性”特征相差不大,沒有哪一個譯本具備所有的共性“成員特征”。

    這些專家學(xué)者即使不了解翻譯原型論的有關(guān)思想和概念,但在實際的翻譯評判中還是與翻譯原型論中有關(guān)樣例的論述相吻合。譯者的主體性、原作意義的開放性對翻譯活動有巨大的影響力,翻譯的多樣性不可避免。同理,翻譯批評也受類似因素影響。各翻譯樣例具有家族相似性關(guān)系,呈階梯式分布。

    2.3專家關(guān)于“道”的翻譯

    在回收到的有效問卷中,共有27位專家回答了問卷中的第二個問題,即:專家自己如何翻譯“道可道,非常道”中的“道”。這些專家大多數(shù)發(fā)表了看法,明確給出自己的譯法。具體情況概述如下。

    第一,將“道”英譯為Dao或Tao的有19人,相對比較集中,占回復(fù)問卷中回答第二個問題的專家的70.4%,略超7成。而問卷所采用的100個隨機選取的《道德經(jīng)》譯本中,以Tao譯“道”的達到57人,占57%,近6成。這說明,無論是專家還是普通譯者,大多數(shù)傾向于用Tao或Dao來譯“道”。中國學(xué)者(本問卷僅有少數(shù)國外學(xué)者參與)與外國學(xué)者(問卷涉及的100個譯本的譯者僅有個別中國學(xué)者)相比,更傾向于以Tao或Dao來譯“道”。

    第二,主張譯為way的有4人,其中包括任教于臺灣輔仁大學(xué)的英國學(xué)者雷敦和教授(Edmund Ryden)。這個譯法與100個《道德經(jīng)》英譯本中所統(tǒng)計到的情況一致,“way”這個譯法是除Dao或Tao外最受學(xué)者歡迎的,尤其受到西方學(xué)者的歡迎。

    第三,主張譯為law的有2人,其中劉宓慶譯為“natural law”,卓振英譯為“ultimate law”,還有2人明確表達了不贊成音譯的觀點,但沒有提供譯法。

    3 分析與討論

    以Dao或Tao譯“道”在現(xiàn)有譯本中似乎可以當(dāng)作優(yōu)秀譯作樣例,但在有關(guān)《道德經(jīng)》的思想在英語世界廣為流傳之前,這個譯法恐怕還不能算翻譯。這也是有學(xué)者明確反對音譯的原因。有一些專家在答復(fù)問卷時闡發(fā)了對此類相關(guān)問題的翻譯觀,不僅是對“道”的翻譯,對文化典籍翻譯甚至整個翻譯研究都有啟發(fā)意義。以下略舉幾個。

    劉宓慶認為:“‘道’如果是老子說的,就指自然規(guī)律。natural laws/(the)laws of the nature/the law of all nature(萬事萬物的規(guī)律)等等都符合老莊的原意。但儒家的‘道’是孔孟之道,主要指儒家的教義(Confucian doctrines)、主張(Conf.ideal)、信仰(Conf.belief)等等。儒家的‘道’比道家的‘道’涵義窄一些。法家的‘道’指他們(韓非、告子、商鞅)立志要實行的法制、法理、法規(guī)等等。所以你要看是誰在說?!眲㈠祽c還特別說明:“道家老子的意思是說,永恒的自然規(guī)律是不可以用語言來陳述得清楚、完備的,如果可以用語言來陳述得清楚完備,那就不能說是永恒的自然規(guī)律了。比如宇宙的起源人類到現(xiàn)在為止就說不清,人類連先有雞蛋還是先有雞都說不清呢。第二個‘道’字是動詞,就是‘說清楚’。第一個‘道’字可以譯為‘natural law(s)’,第二個‘道’的英語可以用‘make(out)a clear account’,當(dāng)然也可以用形容詞accountable(可以解釋清楚的)?!?/p>

    這說明,典籍翻譯中務(wù)必要先對研究對象有清晰的定位,定位分明才有理可循。在第二次回復(fù)中,劉宓慶明確問題,專談道家老子的“道”的概念。劉宓慶沒有直接選擇音譯,而是從語言哲學(xué)觀和宇宙觀來挖掘分析“道”的豐富涵義,并給出相對應(yīng)的英譯詞natural law(s),留給我們的啟示是:中西對話中怎樣才能更有效地傳播、交流我國的思想文化?

    音譯不能解決問題,那么意譯效果又如何呢,楊曉榮在回復(fù)問卷的郵件中也給出了具體的觀點:“關(guān)于名詞的‘道’:首先,我不會用音譯。音譯不解決問題,因為還要跟上一大堆解釋,譯了等于不譯。也許今后它的音譯會被英語世界接受,但在此之前,至少我不用。其次,‘道’的含義很深,很豐富,譯文至少不能把它的含義限得太窄。表中有些譯法反映了對它的從某個側(cè)面的理解,但僅僅是某個側(cè)面而已。第三,‘道’是個常用字,正因其常用,才顯出平凡中的不平凡。所以,它的譯詞也不宜太冷僻。關(guān)于動詞的‘道’:不難理解,按常規(guī)即是。”

    楊曉榮的上述觀點,在一定程度上印證了翻譯原型論中我們所倡導(dǎo)的觀點。首先,音譯是否被接受,關(guān)鍵在于音譯在多大程度上具備了有關(guān)外界條件,成為這個翻譯范疇中的參照點而受到絕大部分譯者、絕大多數(shù)讀者的認識與認可。其次,翻譯總是在一定時空條件下盡可能窮盡原作樣例與譯作樣例,以期達到最佳樣例的整合,當(dāng)前的任何譯法,只能看做“某個側(cè)面而已”,只能視為翻譯樣例之一。

    對于“God”這樣的翻譯樣例,中國學(xué)者又如何看待呢?表2里已顯示,對《道德經(jīng)》翻譯有過深入研究的兩位學(xué)者潘文國和林巍不約而同地對“God”這個譯法打0分,且0分這個分?jǐn)?shù)段本問卷中并沒有設(shè)計。這表明,這些學(xué)者對“God”這樣的翻譯樣例持完全否定的態(tài)度。包括擅長哲學(xué)途徑進行翻譯研究的呂俊也持相似觀點。郵件中,呂俊回復(fù)說:“……你的問題我只能說tao是最好的。dao是現(xiàn)代漢語拼音,西方已接受威妥瑪式拼音了。God是最糟的。因為老子的東西用西方的上帝來譯是荒唐的。way也是受圣經(jīng)影響,但可接受?!?/p>

    經(jīng)輔仁大學(xué)楊承淑引介,參與本次問卷調(diào)查的惟一一位西方學(xué)者、臺灣輔仁大學(xué)的英國學(xué)者雷敦和(Edmund Ryden)詳細回復(fù)了郵件,還提供了他自己在牛津大學(xué)出版社出版的譯本中的譯法:

    Of ways you may speak,

    but not thePerennial Way;

    By names you may name,

    but not the Perennial Name.

    雷敦和在郵件中提出關(guān)于“道”的翻譯的三種可能性①雷敦和回復(fù)的郵件用的是繁體字,這里改用簡體字。由于雷敦和的表述方式受臺灣地區(qū)的漢語影響大,有些表述與普通話不太一樣,所以在保留郵件所有意思的前提下表述上有個別調(diào)整。:(1)不翻譯,只用拼音Dao或Tao;(2)翻譯為對方的類似哲學(xué)概念,如Principle和God等;(3)翻譯為對方的普通名詞,如Way。第一種譯法的好處是讀者看不懂,因此無法將自己的概念放進去;壞處是讀者完全看不懂,除非已經(jīng)了解中國哲學(xué)。還有,所選擇的拼音是今天的中文,在戰(zhàn)國時代,本字不讀Dao。第二種譯法的好處是幫助讀者將中國的概念與自己熟悉的概念加以結(jié)合;毛病是讀者可能認為中國的概念與自己熟悉的概念意思差不多。第三種譯法避免了上述兩種方式的問題。不過,無論選擇哪種方式,必須加注說明。

    作為《道德經(jīng)》英譯者之一,雷敦和的翻譯觀點具有代表性和說服力。他的觀點與上述多位中國學(xué)者的觀點不謀而合,證明在諸多方面中西翻譯研究的學(xué)理一致性。這些觀點與方法,印證了翻譯原型論中原型具有先入為主性、整合性等特性。與中國學(xué)者的基本看法相似,文化語境在很大程度上影響了什么樣的翻譯最能優(yōu)先進入譯者和讀者的視野。

    德里達通過拿《威尼斯商人》中翻譯為例說明翻譯對等的困難,例如劇中season可以翻譯成“減緩”,也可以是“加佐料”“調(diào)劑”的意思,與“慈悲”搭配的是“救贖”“拯救”“緩解”“補償”等,德里達通過分析這些詞義以提醒人們,習(xí)以為常的“確切的翻譯”可能是不正確的,甚至失之毫厘,差之千里。[8]273西方的“God”與中國的“道”確有相通之處,但應(yīng)該是“和而不同”,與“道”的意義原型范疇有交集,但又不能成為其范疇內(nèi)典型成員。

    反之,“道”的眾多英譯如Nature,Direction,Road,Spirit,Principle,Providence,Ineffable,F(xiàn)inite等,雖不能詳盡地傳達“道”的意義,但這些都在不同程度上與“道”的涵義顯現(xiàn)出家族相似性,均屬于其原型范疇成員,當(dāng)然也就不宜以傳統(tǒng)的二元對立的翻譯標(biāo)準(zhǔn)對其中任何一個加以全盤否定。問卷調(diào)查中,多位學(xué)者表達了在音譯之外加注的方式來豐富、彌補Dao與Tao的涵義,這就是對原型樣例拓展,目的是最終達到原型樣例的整合。

    4 結(jié)語

    根據(jù)翻譯原型論,翻譯活動是追求原語最佳樣例和目的語最佳樣例間最大程度的對應(yīng)關(guān)系,這個對應(yīng)關(guān)系是一個開放的范疇,范疇內(nèi)成員(譯作)呈家族相似性交叉重疊,每一個譯作都成為最終整合形成譯作原型的樣例之一。參與本研究問卷調(diào)查的學(xué)者們闡釋的翻譯觀,從不同角度印證了這一點。對于《道德經(jīng)》的翻譯,語言、哲學(xué)、社會文化等多重因素的結(jié)合,必然是“言不盡意”,翻譯原型具有拓展性而無法在特定時空內(nèi)確定,但翻譯樣例的產(chǎn)生又始終圍繞翻譯原型而產(chǎn)生。問卷調(diào)查中,因參與者多為中國學(xué)者,受本土文化的影響和傳播本土文化的需求,優(yōu)先進入視野的無疑是音譯(加注)譯法。這也符合原型認知的先入為主性和刻板性等特性。此外,本研究通過專家問卷調(diào)查訪談,啟示我們亟待進一步思考的問題是中華經(jīng)典外譯的必要條件,也體現(xiàn)了專家問卷調(diào)查訪談的學(xué)術(shù)價值。

    [1]楊炳鈞.翻譯原型論[J].外國語言文字研究,2004(4):106-111.

    [2]楊炳鈞.歸結(jié)與原型:回歸翻譯本體[J].英語研究,2010(1):42-49.

    [3]楊炳鈞.翻譯的原型論取向——以“道”的一百個英譯為樣例[J].英語廣場:學(xué)術(shù)研究,2011(11-12):23-28.

    [4]楊炳鈞.翻譯原型論的系統(tǒng)功能框架[J].山東外語教學(xué),2012(4):17-23.

    [5]姜秋霞,張柏然.是等值還是再創(chuàng)造——對文學(xué)翻譯的一項調(diào)查與分析[J].外語教學(xué)與研究,1996(4):53-56.

    [6]胡庚申.譯論研究的一種嘗試——翻譯適應(yīng)選擇論的實證調(diào)查[J].外語與外語教學(xué),2004(4):40-44.

    [7]劉孔喜.翻譯原型論視角的老子哲學(xué)術(shù)語英譯研究——以名詞“道”譯作way的理據(jù)為例[J].山東外語教學(xué),2015(1):102-107.

    [8]劉軍平.西方翻譯理論通史[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2009.

    Translations of"Dao"from Perspective of Prototype Approach to Translation

    Liu Kongxi1Yang Bingjun2

    (1.School of Foreign Languages,Hubei University for Nationalities,Enshi,Hubei 445000;2.School of Foreign Languages,Shanghai Jiao Tong University,Shanghai 200240)

    The Prototype Approach to Translation highlights the integral features of translation prototype and its translation exemplars with the aim of exploring translation definition,principle and criteria in light of Wittgensteinian philosophy and cognitive science.Among the series of pertinent studies on Prototype Approach,its explanatory power and operability can be verified through theoretical studies in combination with case studies of translations of"Dao"in Daodejing.The present study seeks theoretical evidence of Prototype Approach from experts in translation studies and translating through questionnaire survey,finding correspondence between the present perspectives of translation criticism and the perspectives of translation criteria and translation exemplars within the Wittgensteinian Prototype Approach to Translation.

    Prototype Approach to Translation;case study;translation criterion;exemplar

    H315.9

    A

    1008-293X(2015)05-0066-07

    10.16169/j.issn.1008-293x.s.2015.05.13

    2015-07-26

    劉孔喜(1981-),男,湖北黃岡人,湖北民族學(xué)院外國語學(xué)院講師,碩士。

    楊炳鈞(1970-),男,云南大理人,上海交通大學(xué)外國語學(xué)院教授,博導(dǎo),博士。

    猜你喜歡
    樣例譯法道德經(jīng)
    What Does ChatGPT Say:The DAO from Algorithmic Intelligence to Linguistic Intelligence
    樣例復(fù)雜度與學(xué)習(xí)形式對不同數(shù)量樣例學(xué)習(xí)的影響
    樣例呈現(xiàn)方式對概念訓(xùn)練類別表征的影響
    《道德經(jīng)》的“中和”思想探究
    倒譯法在韓漢翻譯中的應(yīng)用探究
    “樣例教學(xué)”在小學(xué)高年級數(shù)學(xué)中的應(yīng)用
    《道德經(jīng)》“雞犬之聲相聞”與《桃花源記》“雞犬相聞”
    語文知識(2015年9期)2015-02-28 22:01:44
    樣例教學(xué)法回歸課堂教學(xué)之新認識
    《易說道德經(jīng)》
    正反譯法及其原則
    尾随美女入室| av电影中文网址| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 亚洲国产欧美一区二区综合| 丝袜人妻中文字幕| 国产精品三级大全| av女优亚洲男人天堂| 国产在线一区二区三区精| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 亚洲国产欧美一区二区综合| 一级毛片电影观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产日韩欧美在线精品| 在线看a的网站| 日韩精品有码人妻一区| 国产成人精品无人区| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 亚洲情色 制服丝袜| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 少妇精品久久久久久久| 国产有黄有色有爽视频| 桃花免费在线播放| 高清欧美精品videossex| 久久久久久人人人人人| 看十八女毛片水多多多| e午夜精品久久久久久久| 卡戴珊不雅视频在线播放| 国产精品久久久久久久久免| 美女高潮到喷水免费观看| 亚洲美女黄色视频免费看| 国产男女内射视频| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 成年动漫av网址| 香蕉丝袜av| 国产伦人伦偷精品视频| 国产精品国产三级国产专区5o| 亚洲精品在线美女| 亚洲精品一区蜜桃| 男女无遮挡免费网站观看| 国产深夜福利视频在线观看| 欧美 日韩 精品 国产| 在线观看一区二区三区激情| 欧美黑人欧美精品刺激| 香蕉丝袜av| 制服诱惑二区| 亚洲国产av新网站| www.熟女人妻精品国产| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 大片免费播放器 马上看| 亚洲综合精品二区| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 免费日韩欧美在线观看| 亚洲精品中文字幕在线视频| 熟妇人妻不卡中文字幕| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产一区二区三区综合在线观看| 亚洲欧洲国产日韩| 中文字幕高清在线视频| 波多野结衣av一区二区av| 国产熟女欧美一区二区| 国产熟女午夜一区二区三区| 中文字幕人妻熟女乱码| 午夜福利视频在线观看免费| 如何舔出高潮| 精品一品国产午夜福利视频| 宅男免费午夜| 国产av精品麻豆| 日韩av在线免费看完整版不卡| 哪个播放器可以免费观看大片| 色综合欧美亚洲国产小说| 综合色丁香网| 丁香六月欧美| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 国产精品免费视频内射| 自线自在国产av| 亚洲精品一区蜜桃| 激情视频va一区二区三区| 久久久久久久国产电影| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 九草在线视频观看| 交换朋友夫妻互换小说| 国产极品粉嫩免费观看在线| 大码成人一级视频| 久久 成人 亚洲| 欧美日韩av久久| 亚洲欧美激情在线| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 欧美97在线视频| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 国产福利在线免费观看视频| 又大又黄又爽视频免费| 国产人伦9x9x在线观看| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 成年av动漫网址| 午夜福利免费观看在线| 最新在线观看一区二区三区 | 桃花免费在线播放| 久久久久精品性色| 男女床上黄色一级片免费看| 亚洲美女黄色视频免费看| 亚洲色图综合在线观看| av在线老鸭窝| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 丁香六月欧美| 青春草视频在线免费观看| 母亲3免费完整高清在线观看| 一级毛片电影观看| 激情视频va一区二区三区| 久久鲁丝午夜福利片| 日本wwww免费看| 日韩av免费高清视频| 9热在线视频观看99| 日韩欧美一区视频在线观看| 中文天堂在线官网| 亚洲国产精品一区三区| 97在线人人人人妻| 在线看a的网站| 伦理电影免费视频| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 国产一区二区三区综合在线观看| 国产一区二区在线观看av| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 欧美97在线视频| 国产黄色免费在线视频| 卡戴珊不雅视频在线播放| 国产野战对白在线观看| 母亲3免费完整高清在线观看| 中国国产av一级| 国产成人欧美| 欧美日韩综合久久久久久| av又黄又爽大尺度在线免费看| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产成人一区二区在线| 超色免费av| 多毛熟女@视频| 日本午夜av视频| 日韩av不卡免费在线播放| 久久这里只有精品19| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 国产免费视频播放在线视频| 亚洲五月色婷婷综合| 日本欧美视频一区| 国产精品av久久久久免费| 看非洲黑人一级黄片| 久久99热这里只频精品6学生| 激情视频va一区二区三区| 人妻 亚洲 视频| 中文欧美无线码| 午夜福利视频精品| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 久久99精品国语久久久| 一本大道久久a久久精品| 在线观看免费视频网站a站| 在线观看免费日韩欧美大片| 国产成人a∨麻豆精品| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 久久久亚洲精品成人影院| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 丝瓜视频免费看黄片| 国产成人精品久久久久久| 国产亚洲最大av| 18禁动态无遮挡网站| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| www.熟女人妻精品国产| 免费黄网站久久成人精品| 国产免费福利视频在线观看| 综合色丁香网| avwww免费| 波多野结衣一区麻豆| 一级毛片我不卡| h视频一区二区三区| 国产精品成人在线| 国产精品嫩草影院av在线观看| 亚洲国产精品999| 少妇人妻 视频| 国产老妇伦熟女老妇高清| 欧美黑人欧美精品刺激| 成年女人毛片免费观看观看9 | 97精品久久久久久久久久精品| 国产一区二区三区综合在线观看| √禁漫天堂资源中文www| 妹子高潮喷水视频| 国产福利在线免费观看视频| 亚洲成人手机| 尾随美女入室| 2018国产大陆天天弄谢| 晚上一个人看的免费电影| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 天堂8中文在线网| 在线观看人妻少妇| 国产黄频视频在线观看| 亚洲综合精品二区| 欧美激情极品国产一区二区三区| 多毛熟女@视频| 久久久久久久国产电影| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o | 999久久久国产精品视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 亚洲精品久久午夜乱码| 一区福利在线观看| 成人国产av品久久久| 岛国毛片在线播放| 亚洲七黄色美女视频| 精品人妻一区二区三区麻豆| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产成人免费观看mmmm| 我的亚洲天堂| 激情视频va一区二区三区| 高清视频免费观看一区二区| 久久性视频一级片| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 亚洲欧美激情在线| 欧美黄色片欧美黄色片| 十八禁人妻一区二区| 两个人看的免费小视频| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 1024香蕉在线观看| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 男女国产视频网站| 久久久久国产精品人妻一区二区| 久热这里只有精品99| 久久免费观看电影| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 欧美日韩精品网址| 欧美日本中文国产一区发布| 国产高清国产精品国产三级| 亚洲国产看品久久| 操美女的视频在线观看| 久久久久久久国产电影| 亚洲美女黄色视频免费看| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 国产在线视频一区二区| 在线观看国产h片| 日本91视频免费播放| 91国产中文字幕| 高清欧美精品videossex| 国产探花极品一区二区| 成人影院久久| 成年动漫av网址| 国产麻豆69| 一区二区三区激情视频| 精品福利永久在线观看| 亚洲欧美清纯卡通| 午夜福利免费观看在线| 久久97久久精品| 欧美97在线视频| 亚洲人成电影观看| 精品一区二区三区av网在线观看 | 99精国产麻豆久久婷婷| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 欧美日韩精品网址| av视频免费观看在线观看| 亚洲熟女精品中文字幕| 大片电影免费在线观看免费| 久久热在线av| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 精品国产露脸久久av麻豆| 美女扒开内裤让男人捅视频| 97人妻天天添夜夜摸| 男女无遮挡免费网站观看| 亚洲国产欧美在线一区| a 毛片基地| 在线精品无人区一区二区三| 国产黄频视频在线观看| 天美传媒精品一区二区| 久久人人爽人人片av| 男女无遮挡免费网站观看| 国产黄色免费在线视频| 精品一区二区三区av网在线观看 | 免费日韩欧美在线观看| 久久毛片免费看一区二区三区| 国产精品成人在线| 国产成人免费无遮挡视频| 涩涩av久久男人的天堂| 永久免费av网站大全| 成人影院久久| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 国产一区二区三区综合在线观看| 亚洲欧洲国产日韩| 欧美人与性动交α欧美软件| 99re6热这里在线精品视频| 欧美中文综合在线视频| 国产免费又黄又爽又色| 最新在线观看一区二区三区 | 日韩视频在线欧美| 亚洲国产av新网站| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 看非洲黑人一级黄片| 亚洲三区欧美一区| 最新的欧美精品一区二区| 亚洲四区av| 欧美日韩综合久久久久久| 一区二区三区四区激情视频| 国产一区二区三区综合在线观看| 亚洲国产精品一区三区| 亚洲第一青青草原| 国产精品免费大片| 精品视频人人做人人爽| 午夜激情久久久久久久| 国产xxxxx性猛交| 日韩制服骚丝袜av| 亚洲av在线观看美女高潮| 69精品国产乱码久久久| 亚洲av综合色区一区| 亚洲av中文av极速乱| 99久国产av精品国产电影| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 中国国产av一级| 亚洲伊人色综图| 日本欧美视频一区| 国产av一区二区精品久久| 亚洲精品,欧美精品| 国产精品女同一区二区软件| 熟妇人妻不卡中文字幕| 大话2 男鬼变身卡| 在线观看国产h片| 亚洲av在线观看美女高潮| 男的添女的下面高潮视频| 午夜免费鲁丝| 男女午夜视频在线观看| 日韩人妻精品一区2区三区| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲少妇的诱惑av| 久久久亚洲精品成人影院| av卡一久久| 一区二区日韩欧美中文字幕| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 日韩免费高清中文字幕av| 亚洲成人国产一区在线观看 | 久久久国产欧美日韩av| kizo精华| 一区二区av电影网| 日本av手机在线免费观看| 国产深夜福利视频在线观看| 国产熟女欧美一区二区| 国产视频首页在线观看| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 男女下面插进去视频免费观看| 国产成人av激情在线播放| 极品少妇高潮喷水抽搐| 亚洲av中文av极速乱| 精品国产国语对白av| 久久久精品免费免费高清| 在线观看免费午夜福利视频| 超碰成人久久| 在线精品无人区一区二区三| 成人国语在线视频| 国产精品国产三级国产专区5o| 波野结衣二区三区在线| 国产人伦9x9x在线观看| 亚洲少妇的诱惑av| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 亚洲少妇的诱惑av| 狂野欧美激情性xxxx| 久久久国产欧美日韩av| av又黄又爽大尺度在线免费看| 少妇精品久久久久久久| 一级片'在线观看视频| 欧美97在线视频| 啦啦啦在线观看免费高清www| 一级爰片在线观看| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 秋霞伦理黄片| 久久影院123| kizo精华| 亚洲精品久久午夜乱码| 女人久久www免费人成看片| 精品少妇久久久久久888优播| 99国产精品免费福利视频| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| av在线播放精品| 国产在线免费精品| 午夜日韩欧美国产| 欧美激情高清一区二区三区 | 欧美精品一区二区大全| 免费黄色在线免费观看| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 黄色毛片三级朝国网站| 大陆偷拍与自拍| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 丝袜美腿诱惑在线| www日本在线高清视频| 久久99一区二区三区| a级毛片黄视频| 男女下面插进去视频免费观看| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 婷婷成人精品国产| 精品国产一区二区久久| 日本91视频免费播放| 狂野欧美激情性xxxx| 欧美97在线视频| 国产成人啪精品午夜网站| 日韩一区二区视频免费看| svipshipincom国产片| 久久天堂一区二区三区四区| 天美传媒精品一区二区| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 咕卡用的链子| 天天操日日干夜夜撸| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 国产黄频视频在线观看| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 99久久精品国产亚洲精品| 国产野战对白在线观看| 国产精品免费大片| 国产成人一区二区在线| 午夜福利视频精品| 成年美女黄网站色视频大全免费| 国产黄色视频一区二区在线观看| 国产精品无大码| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 99热网站在线观看| 成年动漫av网址| 久久ye,这里只有精品| 久久av网站| 久久久久久久精品精品| 亚洲人成77777在线视频| 最近手机中文字幕大全| 日韩人妻精品一区2区三区| 欧美成人午夜精品| 看非洲黑人一级黄片| 999久久久国产精品视频| 国产成人91sexporn| 搡老岳熟女国产| 各种免费的搞黄视频| 自线自在国产av| 99国产综合亚洲精品| 亚洲男人天堂网一区| 日本av免费视频播放| 99久久99久久久精品蜜桃| 日韩欧美一区视频在线观看| 少妇的丰满在线观看| 婷婷成人精品国产| 一区二区三区精品91| 老司机深夜福利视频在线观看 | xxxhd国产人妻xxx| 国产又色又爽无遮挡免| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 亚洲国产精品国产精品| 日本色播在线视频| 国产亚洲一区二区精品| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 卡戴珊不雅视频在线播放| 最近中文字幕高清免费大全6| 国产日韩欧美在线精品| 七月丁香在线播放| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 美女视频免费永久观看网站| 久久久亚洲精品成人影院| 男人爽女人下面视频在线观看| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 欧美久久黑人一区二区| 国产午夜精品一二区理论片| 亚洲成国产人片在线观看| 伊人久久国产一区二区| 人人妻人人澡人人看| 亚洲精品第二区| 男女免费视频国产| 人妻人人澡人人爽人人| 国产成人精品在线电影| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲欧美成人精品一区二区| 亚洲av福利一区| 无遮挡黄片免费观看| 成人国产麻豆网| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 欧美日韩视频精品一区| 韩国高清视频一区二区三区| 1024视频免费在线观看| 老司机在亚洲福利影院| 国产福利在线免费观看视频| 亚洲欧美清纯卡通| 99精国产麻豆久久婷婷| 美女福利国产在线| 大香蕉久久网| 黄色怎么调成土黄色| 欧美黄色片欧美黄色片| 国产精品一区二区在线不卡| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 国产激情久久老熟女| 男女无遮挡免费网站观看| 日本vs欧美在线观看视频| 国产亚洲欧美精品永久| 日日啪夜夜爽| 国产成人91sexporn| 中文字幕制服av| 黄片无遮挡物在线观看| 欧美成人午夜精品| 国产精品偷伦视频观看了| 一区二区三区激情视频| 最新的欧美精品一区二区| 少妇 在线观看| 亚洲av国产av综合av卡| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 亚洲精品aⅴ在线观看| a级毛片黄视频| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 热99国产精品久久久久久7| 中文字幕人妻丝袜制服| 一区二区三区乱码不卡18| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 嫩草影院入口| 欧美最新免费一区二区三区| 色播在线永久视频| 老司机影院毛片| 丰满少妇做爰视频| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 亚洲精品国产av成人精品| 国产伦人伦偷精品视频| 一本大道久久a久久精品| 精品免费久久久久久久清纯 | 国产男人的电影天堂91| 青春草视频在线免费观看| 欧美久久黑人一区二区| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 99久久精品国产亚洲精品| kizo精华| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲国产精品国产精品| 久久久久人妻精品一区果冻| 99国产综合亚洲精品| 日韩一区二区三区影片| 日日撸夜夜添| 免费在线观看完整版高清| 亚洲综合精品二区| 成人手机av| 国产成人系列免费观看| 精品一区二区三区av网在线观看 | 精品国产国语对白av| 成人毛片60女人毛片免费| 欧美日韩精品网址| 麻豆av在线久日| 久久久久人妻精品一区果冻| 免费黄色在线免费观看| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 午夜91福利影院| 国产成人精品在线电影| 大片免费播放器 马上看| 亚洲精品美女久久av网站| 亚洲色图综合在线观看| 黄色一级大片看看| 国产成人免费无遮挡视频| 波野结衣二区三区在线| 最近手机中文字幕大全| 丁香六月天网| 国产精品人妻久久久影院| 久久婷婷青草| av天堂久久9| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 国产1区2区3区精品| 叶爱在线成人免费视频播放| 免费日韩欧美在线观看| 久久久亚洲精品成人影院| 国产亚洲一区二区精品| 99香蕉大伊视频| 亚洲av成人不卡在线观看播放网 | 免费少妇av软件| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 在线观看免费视频网站a站| 中国国产av一级| 美女高潮到喷水免费观看| 丝袜脚勾引网站| 亚洲国产av新网站| 午夜福利,免费看| 国产精品嫩草影院av在线观看| 精品国产乱码久久久久久小说| 成年动漫av网址| 9191精品国产免费久久| 只有这里有精品99| 国产xxxxx性猛交| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 男女边摸边吃奶| 97在线人人人人妻| 午夜免费鲁丝| 电影成人av| 日日啪夜夜爽| 亚洲精品久久午夜乱码| 一级片免费观看大全| 亚洲伊人色综图| 国产成人av激情在线播放| 人成视频在线观看免费观看| 亚洲av在线观看美女高潮| 9色porny在线观看| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲美女搞黄在线观看| 黑人欧美特级aaaaaa片| 高清黄色对白视频在线免费看| 嫩草影视91久久| 久久综合国产亚洲精品| 天天操日日干夜夜撸| 高清在线视频一区二区三区| 日韩成人av中文字幕在线观看| 母亲3免费完整高清在线观看| 新久久久久国产一级毛片| 日韩成人av中文字幕在线观看| 老鸭窝网址在线观看| 在线观看人妻少妇| 中文字幕av电影在线播放| 国产极品天堂在线| 美女午夜性视频免费| 9191精品国产免费久久| 一区在线观看完整版| 亚洲人成网站在线观看播放| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 免费看不卡的av| 亚洲精品日本国产第一区| 少妇人妻久久综合中文| 不卡视频在线观看欧美|