文 怡 希
(浙江師范大學(xué) 初陽(yáng)學(xué)院,浙江 金華 321004)
留學(xué)日本對(duì)郭沫若詩(shī)歌創(chuàng)作的影響
文 怡 希
(浙江師范大學(xué) 初陽(yáng)學(xué)院,浙江 金華 321004)
青年時(shí)留學(xué)日本的經(jīng)歷對(duì)郭沫若詩(shī)歌創(chuàng)作的思想、風(fēng)格與取材都有重大的影響。從詩(shī)歌文本鑒賞的角度,分析留學(xué)經(jīng)歷對(duì)郭沫若詩(shī)歌內(nèi)容與風(fēng)格的影響,主要包括日本大正時(shí)期的文學(xué)思潮對(duì)郭沫若詩(shī)歌創(chuàng)作的影響,日本風(fēng)物對(duì)郭沫若詩(shī)歌取材與詩(shī)人文藝觀的影響以及留學(xué)日本的生活經(jīng)歷對(duì)詩(shī)人和詩(shī)歌發(fā)展方向的影響。
郭沫若;詩(shī)歌;大正文學(xué)思潮;日本風(fēng)物;留學(xué)日本
網(wǎng)絡(luò)出版時(shí)間:2015-07-07 10:59
與同時(shí)代的知識(shí)分子相較,郭沫若在日本的時(shí)間幾乎是最長(zhǎng)的,但他的文字很少直接描寫那個(gè)生活了20年的國(guó)度,而是熱烈表達(dá)對(duì)西方文學(xué)的傾心;在現(xiàn)實(shí)生活中對(duì)日本文化也盡量疏遠(yuǎn),包括避見友人引見的日本著名文藝?yán)碚摷覐N川白村、作家佐藤春夫和秋田雨雀等人??傊肮襞c日本”相關(guān)的史料十分少見,但這并不能說(shuō)明郭沫若的文學(xué)創(chuàng)作與日本毫無(wú)關(guān)聯(lián)。事實(shí)上,他的詩(shī)歌,不管是思想、風(fēng)格和取材,都與其留學(xué)日本的經(jīng)歷密切相關(guān)。文章選取了郭詩(shī)中的3個(gè)重要意象——“太陽(yáng)”、“?!焙汀芭瘛?,對(duì)應(yīng)地?cái)⑹鋈毡敬笳龝r(shí)期的文學(xué)思潮對(duì)郭沫若詩(shī)歌創(chuàng)作的影響;日本風(fēng)物對(duì)其詩(shī)歌取材與詩(shī)人文藝觀的影響以及留學(xué)日本的生活經(jīng)歷對(duì)詩(shī)人和詩(shī)歌發(fā)展方向的影響。值得一提的是,相較于其他研究“郭沫若與日本”的文章,筆者更側(cè)重從詩(shī)歌文本鑒賞的角度,分析留學(xué)日本的經(jīng)歷對(duì)郭沫若詩(shī)歌創(chuàng)作的影響。
1920年出版的《女神》,是中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史上第一部真正意義的新詩(shī)集,文學(xué)成就與歷史地位毋庸置疑。在“五四”文壇上,這部著作契合了一代青年學(xué)子的心跳,引領(lǐng)了中國(guó)新文化運(yùn)動(dòng)的發(fā)展。然而,那時(shí)的郭沫若遠(yuǎn)在日本,不僅沒(méi)有直接參與“五四”運(yùn)動(dòng)和新文化運(yùn)動(dòng),甚至處于與“五四”和新文化建設(shè)脫軌的狀態(tài)。郭沫若于1914年趕赴日本求學(xué),1924年歸國(guó),日本海隔開了郭沫若與國(guó)內(nèi)的文學(xué)革命熱潮,卻無(wú)法阻礙他響應(yīng)“五四”運(yùn)動(dòng)的時(shí)代精神;其以熱情奔放、自由創(chuàng)造和對(duì)民主科學(xué)的呼喊,成為中國(guó)新詩(shī)的奠基人。這契合絕非偶然,恰恰說(shuō)明郭沫若留學(xué)所處的日本大正時(shí)期,其社會(huì)環(huán)境、文學(xué)思潮與中國(guó)的“五四”時(shí)期極其相像;而日本大正文壇對(duì)郭沫若文學(xué)創(chuàng)作的影響,絕不亞于“五四”運(yùn)動(dòng)對(duì)中國(guó)知識(shí)分子的震撼。
日本的大正時(shí)期時(shí)間短暫,但呈現(xiàn)出經(jīng)濟(jì)社會(huì)與文學(xué)領(lǐng)域的雙重繁華。那個(gè)時(shí)期的日本社會(huì)順應(yīng)了世界范圍內(nèi)的民族自決浪潮,以民為本的“大正民主主義”思潮成為社會(huì)主流;在思想領(lǐng)域,日本知識(shí)分子中產(chǎn)生的“可以規(guī)定為教養(yǎng)主義、文化主義、人道主義”的文化主義思潮影響深遠(yuǎn);而文學(xué)領(lǐng)域則以“白樺派”為代表,主張以“通過(guò)個(gè)人或者個(gè)性來(lái)發(fā)揮人類意志作用”為指導(dǎo)思想,且始終貫穿著人道主義和理想主義精神。對(duì)于這一時(shí)期文學(xué)的發(fā)展,佐藤春夫曾定義為“在自然主義思潮倡導(dǎo)的個(gè)性主義基礎(chǔ)上,致力于以重新建立自然主義曾極力破壞的美與倫理為目的的各種藝術(shù)活動(dòng)的一個(gè)時(shí)代”[1]215。這樣一個(gè)推崇個(gè)性主義的破壞與創(chuàng)造的年代,正是郭沫若詩(shī)歌誕生的土壤。筆者以“太陽(yáng)”意象為切入點(diǎn),從3個(gè)層面循序漸進(jìn)地展現(xiàn)日本大正新思潮在郭沫若詩(shī)歌中的翻滾——從《天狗》的吞食太陽(yáng)破壞舊社會(huì)的束縛,到新浪漫主義影響下《女神之再生》等詩(shī)歌對(duì)“創(chuàng)造新的太陽(yáng)”的呼喊,再到“我是太陽(yáng)”,均與日本私小說(shuō)同個(gè)人主義思潮有割不斷的聯(lián)系。
首先,是吞食太陽(yáng)的《天狗》躍出文壇,破壞舊社會(huì)的束縛。正如新文化運(yùn)動(dòng)打出“剔除舊文學(xué)、建立新文學(xué)”的旗幟,一開篇,郭君就大肆咆哮:“我是一條天狗呀!”周作人提倡“人的文學(xué)”,而郭沫若的“天狗”,把日月吞了,把一切吞了——吞食一切,即破壞一切。接下來(lái),詩(shī)人喊出了時(shí)代最強(qiáng)音——“我便是我了”。這句簡(jiǎn)單直白的詩(shī)句,一直被奉為經(jīng)典之語(yǔ)。據(jù)了解,許多地方對(duì)于這一呼喊是作泛神論的解釋,然而,筆者還是更愿意從靈與肉的統(tǒng)一及人的破壞與重生的象征意義上來(lái)理解其內(nèi)涵?!拔冶闶俏伊恕?,而我又不僅僅是“我”,我是集聚了全宇宙能量、有大夢(mèng)想、有大精神的“我”,我是打破了舊我、塑造了新我的“我”。在瘋狂的“飛奔”、“狂叫”和“燃燒”中,我像烈火一樣熾熱,我像大海一樣磅礴,我像電氣一樣閃耀,“我的我要爆了”!從詩(shī)歌前半部分的不斷吞食、不斷內(nèi)化以強(qiáng)大自我到后半部分不斷奔馳、不斷自我消解,“我”達(dá)到了熱情的極點(diǎn),過(guò)剩的生命力幾乎要迸射四溢了。這才是青年人該有的熱情與勇氣,力量與姿態(tài)。
其次,正如開篇所說(shuō),這是一個(gè)破壞與創(chuàng)造的時(shí)代,既然“太陽(yáng)”已經(jīng)被吞食了,那么就去創(chuàng)造新的太陽(yáng)。在創(chuàng)作社成立之前,陶晶孫曾問(wèn)郭沫若今后的文學(xué)方針,郭的回答非常干脆:“新羅曼主義?!毙铝_曼主義,即新浪漫主義,是創(chuàng)造社對(duì)20世紀(jì)末歐洲文藝思潮帶有日本特色的理解,后來(lái)發(fā)展成為創(chuàng)造社的一個(gè)重要標(biāo)志。對(duì)于這一新思潮,《近代文學(xué)十講》中指出其傾向是“發(fā)揮天賦的個(gè)性和獨(dú)創(chuàng)性,強(qiáng)烈的清新的主觀,攝取真和美的努力”[2]115。在此基礎(chǔ)上,郭沫若加上自己的個(gè)人理解,認(rèn)為新浪漫主義是指:“浪漫主義跟現(xiàn)實(shí)主義有機(jī)結(jié)合起來(lái),側(cè)重于主觀的創(chuàng)造與激情、幻想的表現(xiàn),帶有新鮮生動(dòng)的進(jìn)步內(nèi)容?!盵3]103同時(shí),郭沫若也以其詩(shī)歌創(chuàng)作踐行著日本新浪漫主義原則,其中,《女神之再生》可謂是“浪漫主義和現(xiàn)實(shí)主義有機(jī)結(jié)合”的典范之作。
《女神之再生》這篇詩(shī)劇,取材女媧補(bǔ)天和共工、顓頊之戰(zhàn)這兩篇中國(guó)古代神話,借古人的骸骨反抗現(xiàn)實(shí)的黑暗。該詩(shī)的創(chuàng)作有鮮明的現(xiàn)實(shí)背景:共工象征南方,顓頊象征北方,兩者的戰(zhàn)爭(zhēng)則象征當(dāng)時(shí)中國(guó)的南北戰(zhàn)爭(zhēng),并表達(dá)了欲圖在這兩者之外建設(shè)一個(gè)新中國(guó)的愿望。在詩(shī)劇中段,還有荷耕具穿場(chǎng)而過(guò)的農(nóng)叟一人,代表廣大農(nóng)民群體,喊著“我的心血都已熬干”,悲嘆戰(zhàn)爭(zhēng)又起,生不如死——“黃河之水幾時(shí)清?人的生命幾時(shí)完”;有牽牛羊穿場(chǎng)而過(guò)的牧童一人,代表被軍閥壓榨的百姓,悲呼“啊,我不該喂了兩條斗狗,時(shí)常直解爭(zhēng)吃饅頭,饅頭吃盡了吃羊頭”;還有執(zhí)武器的野人之群,“毛頭隨著風(fēng)頭倒,兩頭利祿好均沾”,是被詩(shī)人諷刺的墻頭草之輩。可見,詩(shī)劇中無(wú)論是揭露統(tǒng)治階級(jí)的真實(shí)面目,還是還原戰(zhàn)爭(zhēng)下人民的生存狀態(tài),都富有濃厚的現(xiàn)實(shí)主義色彩。
而另一方面,詩(shī)歌中最重要的角色——女神,則是浪漫主義的化身。在這里,郭沫若發(fā)揮了“天賦的個(gè)性和獨(dú)創(chuàng)性”,改編神話——集真善美于一身的眾女神們,不再補(bǔ)天,而是徹底破壞,重新創(chuàng)造:“新造的葡萄酒漿/不能盛在那舊了的皮囊/我為容受你們的新熱、新光/要去創(chuàng)造個(gè)新鮮的太陽(yáng)?!碧旒绕疲卧傺a(bǔ),時(shí)代已經(jīng)為我們打開了一個(gè)口子,我們又怎能再安心茍活于黑暗蒼穹之下?!澳菢游迳臇|西此后莫中用了/我們盡他破壞不用再補(bǔ)他了/待我們新造的太陽(yáng)出來(lái)/要照徹天內(nèi)的世界,天外的世界/天球底界限已是莫中用了?!痹凇疤旃贰蓖淌程?yáng)之后,郭沫若更加汪洋恣肆地喊出了時(shí)代的聲音:我們要?jiǎng)?chuàng)造新的太陽(yáng)!可見,以《女神》為代表的郭詩(shī),不愧是主觀的創(chuàng)造與激情、幻想的化身,并且“帶有新鮮生動(dòng)的進(jìn)步內(nèi)容”,引領(lǐng)了一個(gè)時(shí)代的改革創(chuàng)新,創(chuàng)造了“新浪漫主義”的太陽(yáng)。
再次,除日本大正時(shí)期的破壞與創(chuàng)造精神之外,郭詩(shī)還呈現(xiàn)出個(gè)人主義文學(xué)的濃厚色彩。大正時(shí)期,“私小說(shuō)”作為日本個(gè)人主義文學(xué)的代表,開始在日本文壇發(fā)光發(fā)熱。從田山花袋的《棉被》到志賀直哉的《和解》,“私小說(shuō)”文學(xué)的個(gè)性主義和主觀性被無(wú)限放大,成為大正時(shí)期文化界小說(shuō)創(chuàng)作的一種共識(shí)。在其影響下,郭沫若的小說(shuō)創(chuàng)作自我主義色彩濃厚,如《漂流三部曲》等小說(shuō),多取材于自己真實(shí)的生活境況,偏重內(nèi)心情感流露,被冠以“身邊小說(shuō)”之名。而事實(shí)上,其詩(shī)歌也不可避免地帶有“私小說(shuō)”的色彩,最突出的即詩(shī)歌中“我”的“表白”。
于是,在郭沫若筆下出現(xiàn)了29行皆以“我”字開頭的《天狗》,這在中國(guó)詩(shī)歌史上前無(wú)古人。類似的,《我是個(gè)偶像崇拜者》中的9句詩(shī)又同樣皆以“我”字開頭,一氣呵成,大呼“我是個(gè)偶像崇拜者喲……我崇拜偶像破壞者,崇拜我”!“我”一邊呼喊出自己的心聲,毫無(wú)顧忌地表達(dá)對(duì)大自然、對(duì)文化名家及對(duì)精神和物質(zhì)的崇拜;一邊自信地將自己展現(xiàn)在世人面前,并且毫不羞澀地表達(dá)對(duì)“我”——這一獨(dú)立個(gè)體的崇拜。
對(duì)海的描寫,在中國(guó)古典詩(shī)歌中很少出現(xiàn),即使像李白這樣的豪邁浪漫之人,也只能吟詠“黃河之水天上來(lái)”,無(wú)處去尋那海的壯闊。冰心也曾借她作品中的人物訴說(shuō):“中國(guó)的詩(shī)里,吟海的真是不多,可惜這么一個(gè)古國(guó),上下數(shù)千年,竟沒(méi)有一個(gè)‘?;脑?shī)人?!倍粼?shī)歌的出現(xiàn),在一定程度上填補(bǔ)了中國(guó)詩(shī)歌史上的空白。雖然這位詩(shī)人的故鄉(xiāng)遠(yuǎn)處內(nèi)陸四川,連湖泊都甚難看到,更不要說(shuō)吟詠海洋了,但10年的島國(guó)留學(xué)生涯,完全改變了其詩(shī)人情懷,這也可見留學(xué)日本對(duì)其詩(shī)歌創(chuàng)作的影響之大。
在《三葉集》郭沫若回復(fù)宗白華的第一封信中這樣說(shuō)到:“我想詩(shī)人底心境譬如一灣清澄的海水,一有風(fēng)的時(shí)候,便要翻波涌浪起來(lái),宇宙萬(wàn)匯的印象都活動(dòng)著在里面……大波大浪的洪濤便成為‘雄渾’的詩(shī)……小波小浪的漣漪便成為‘沖淡’的詩(shī)……”[4]7以海作喻,這其實(shí)也代表了郭沫若詩(shī)歌的兩種風(fēng)格——雄渾熱烈和沖淡秀美。而這兩種風(fēng)格,無(wú)一不和日本風(fēng)物、日本文化及其培育的詩(shī)人情懷息息相關(guān)。
郭沫若的詩(shī)歌是波濤洶涌的大海,雄渾熱烈。“山體嚴(yán)格律,海是自由詩(shī)”,郭沫若的詩(shī),是火山噴發(fā)式的,如《立在地球邊上放號(hào)》中海的洪濤讓詩(shī)人感到力的號(hào)召——不斷地毀壞,不斷地創(chuàng)造;又如《晨安》一詩(shī)以“晨安!常動(dòng)不息的大海呀”開篇,隨即以海納百川的廣博胸懷,將“我”的聲音傳至四方——從年輕的祖國(guó)開始問(wèn)安,跨過(guò)俄羅斯、印度、歐洲和美國(guó),最后回到日本,展現(xiàn)恢宏的視野與胸懷;而在《鳳凰涅槃》《天狗》及《浴海》等詩(shī)中,其句尾的感嘆號(hào),不時(shí)流露的“啊”、“喲”和“呀”等感嘆詞也是郭沫若詩(shī)歌的一大特色,直觀表達(dá)了其情緒的高漲和情感的激昂。
居住在博多灣邊,日本島國(guó)風(fēng)光的秀麗歡暢和社會(huì)氛圍的開明開放都伴隨著海風(fēng)吹進(jìn)郭沫若心中,逐步形成了詩(shī)人不受禁錮的詩(shī)歌創(chuàng)造理念,成為其文字噴薄的源泉。與格律詩(shī)派詩(shī)人不同,郭沫若認(rèn)為“詩(shī)這樣?xùn)|西似乎不是可以‘做’得出來(lái)的”[4]6。為此,他總結(jié)了自己作詩(shī)的一個(gè)方程式,即“詩(shī)=(直覺(jué)+情調(diào)+想象)+(適當(dāng)?shù)奈淖?”[4]8。這其中,前三者的Ihalit便是人的問(wèn)題,而Form則是藝的問(wèn)題。這種重情感噴涌而忽視詩(shī)體結(jié)構(gòu)及韻律的文藝觀,一方面體現(xiàn)了詩(shī)人在大海孕育下無(wú)拘無(wú)束、自由奔放的創(chuàng)作風(fēng)格,契合了青年人的創(chuàng)造熱情;另一方面也正如聞一多的批評(píng)一般,少了些字句錘煉與格律講究,也造成了《女神》由歷史走向現(xiàn)代過(guò)程中魅力驟減的現(xiàn)狀。不過(guò),郭沫若本人對(duì)這種批評(píng)則不以為然:“沒(méi)有看過(guò)海的人或者是沒(méi)有看過(guò)大海的人,……或許要嫌它(郭詩(shī))過(guò)于狂暴……這是海濤的節(jié)奏鼓舞了我,不能不這樣叫的。”[5]
郭沫若的詩(shī)也是微風(fēng)拂過(guò)的海,沖淡秀美。日本文學(xué)的一大特點(diǎn)在于對(duì)自然的觀察和表現(xiàn)都是非常敏感、纖細(xì)的。大自然在日本文學(xué)中既是一種素材,更是一種美感。從日本第一部總歌集《萬(wàn)葉集》到松尾芭蕉、正岡子規(guī)等的俳句及和歌,日本詩(shī)歌保持著一種來(lái)源于大自然的沖淡雅致的美感。在這種文學(xué)氛圍的熏染下,郭沫若的詩(shī)歌也不乏對(duì)自然的細(xì)致觀察與感悟,形成沖淡秀美的風(fēng)格。因此,一方面,類似日本徘句中對(duì)四季變化表現(xiàn)出的傾心描寫,郭沫若也創(chuàng)作出了用春季題的《春潮》,用夏季題的《浴海》,用秋季題的《鳴蟬》,用冬季題的《雪朝》等;另一方面,郭沫若描寫自然的詩(shī)歌,還頗富簡(jiǎn)潔而含蓄、淡雅而富于余韻的詩(shī)風(fēng)。如《晴朝》一詩(shī),“池上幾株新柳/柳下一座長(zhǎng)亭/亭中坐著我和兒/池中映著日和云”,如此靜謐閑適的畫面,簡(jiǎn)潔淡雅的情致,不禁讓人聯(lián)想到李白的《獨(dú)坐敬亭山》。又如《石佛》一詩(shī),“海霧蒙蒙/松林清凈/小鳥兒的歌聲/雞在鳴/松林頂上/盤旋著一只飛鷹”,幾處景物的疊寫,使山間清新氣息與古寺余韻自然流露而出。
不過(guò),寧?kù)o的海畢竟還是海,仍有它的深度與廣度。通過(guò)對(duì)西方詩(shī)歌創(chuàng)作的學(xué)習(xí),郭詩(shī)在淡雅之外還有一種海納百川的開闊境界,而海,也成為郭詩(shī)最常見的意象。在《輟了課的第一點(diǎn)鐘里》中,海象征著自由,因此工人把“我”解放了,讓“我在這海岸上跑去跑來(lái)”,使“我”感到了回歸自然、回歸自由的無(wú)比歡暢,同時(shí)也禮贊了工人階級(jí),頗有惠特曼之風(fēng);在《夜步十里松原》中,“海已安眠了”,那畫面,好似歌德的《大海的寂靜》,那情懷,好似泰戈?duì)柕摹睹霞永佑啊?,靈魂與自然建立了親密的友誼;在《日暮的婚筵》中,太陽(yáng)是新娘,海水是情郎,這是借鑒了海涅的《北?!ぢ淙瘴鞒痢芬辉?shī)——“太陽(yáng)是個(gè)美女/有出眾的品貌/下架年邁的海神”,色彩明麗,情調(diào)清雅遼曠,表現(xiàn)了自然之美、人情之美。
總之,郭沫若這位“?;钡脑?shī)人,曾直接否定他的詩(shī)歌帶有四川地方色彩,而說(shuō)“我的文學(xué)活動(dòng)期是九州大學(xué)當(dāng)學(xué)生時(shí),那時(shí)候我大都以日本的自然與人事為題材”[5],并直言博多灣“是我許多詩(shī)歌的產(chǎn)床”[5]。如此看來(lái),一方水土養(yǎng)一方人,日本的這一方水土的確在郭沫若詩(shī)歌的“溫床”上扮演著至關(guān)重要的角色。
郭沫若在給宗白華的書信中說(shuō):“我常想天才底發(fā)展有兩種Typus,一種是直線形的發(fā)展,一種是球形的發(fā)展。”[4]12其實(shí),這不只是天才的發(fā)展理論,更是郭沫若的人的發(fā)展理論。他認(rèn)為,個(gè)人的完滿發(fā)展分為兩種:一種是專業(yè)型的,即沿著一條直線盡可能地伸展自己的才華;另一種是全面發(fā)展型,是全能型的博學(xué)的發(fā)展。郭沫若的詩(shī)集,尤其是《女神》,都貫穿著人的發(fā)展的主線,而這一思想,在《鳳凰涅槃》中表現(xiàn)得最為全面。
在詩(shī)歌中,郭沫若就像折翼于日本的鳳凰,“唱著哀哀的歌聲”,飛在異邦之地。鳳悲吟:“啊啊!身在這樣個(gè)陰穢的世界當(dāng)中,便是把金剛石的寶刀也會(huì)生銹!”這是個(gè)怎樣陰穢的世界?在郭沫若的小說(shuō)《行路難》中,有這樣的描述:三歲的中國(guó)小孩“長(zhǎng)大了來(lái),一出門去便要受鄰近的兒童們的欺侮,罵他是‘中國(guó)佬’,要拿棍棒或投石塊來(lái)打他……”在帝國(guó)大學(xué)上學(xué)的郭沫若,雖然沒(méi)有直接受到日本人的拳腳相加,但是那歧視的行為和鄙夷的眼光使他那“柔弱的神經(jīng)系統(tǒng)”,必然“已經(jīng)深受了一種不可療治的瘡痍”。每每如此,郭沫若不免如凰悲吟:“啊??!我們年青時(shí)候的新鮮哪兒去了……我們年青時(shí)候的歡愛(ài)哪兒去了?”在失去平等對(duì)待的他鄉(xiāng),青年人的活力與創(chuàng)造都失去了,只剩下無(wú)盡的苦悶,難怪郭沫若在《暗無(wú)天日的世界》一文中宣稱其始終信奉“文學(xué)是苦悶的象征”,一如《星空·獻(xiàn)詩(shī)》那般:
“啊,閃爍不定的星辰喲!
你們有的是鮮紅的血痕,
有的是凈朗的淚晶——
在你們那可憐的幽光之中,
含蓄了多少沉深的苦悶!”
然而,“正因?yàn)橛猩目鄲?,也因?yàn)橛袘?zhàn)的痛苦,所以人生才有生的功效”[7]1。而結(jié)合郭沫若留學(xué)史料可知,詩(shī)人創(chuàng)作生活的欲求,除了苦悶的反作用力,更具誘發(fā)性的無(wú)疑是與日本妻子安娜的相戀。
郭沫若和安娜的結(jié)合,可以說(shuō)是郭沫若拿起詩(shī)歌的蘆笛,吹出內(nèi)心情感的開始。郭詩(shī)云:“少女哭了之后,她又凄凄寂寂地走了。魚兒在淚池中便漸漸蘇活了轉(zhuǎn)來(lái)?!痹诳鄲炛袙暝脑?shī)人,就像那在淚池中掙扎的魚兒,被安娜的愛(ài)情解救了。于是,郭沫若的愛(ài)情詩(shī)誕生了。無(wú)論是《Venus》中對(duì)愛(ài)情的沉醉,《別離》時(shí)的懷念和感傷,還是《新月與白云》和《死的誘惑》中對(duì)戀愛(ài)的狂熱表白,都以詩(shī)的語(yǔ)言訴說(shuō)著郭沫若對(duì)自由愛(ài)戀的向往。
然而,在《三葉集》中可以看到,因世俗封建社會(huì)的束縛和女性地位的低下,郭沫若與安娜的愛(ài)戀曾經(jīng)十分痛苦。幸好,田漢與宗白華的開導(dǎo)以及日本大正時(shí)期熱鬧一時(shí)的女性解放運(yùn)動(dòng),讓郭沫若堅(jiān)定了人的解放從女性解放開始的信念。故郭沫若在《〈浮士德〉簡(jiǎn)論》中這樣寫道:“大體上男性的象征可以認(rèn)為是獨(dú)立自主,其流弊是專制獨(dú)裁;女性的象征是慈愛(ài)寬恕,其極致是民主和平?!盵6]在日本,平冢雷鳥等人創(chuàng)辦的《青鞜》雜志點(diǎn)燃了日本女性解放之火;而中國(guó)的女性解放之火,就由郭沫若等人來(lái)點(diǎn)燃。于是,從《女神》《三個(gè)叛逆的女性》開始,一直到建國(guó)后的戲劇《武則天》《蔡文姬》,在郭沫若的創(chuàng)作中,女性解放是尤為重要的主題——女性是“永恒之女性”,“領(lǐng)導(dǎo)我們走”,走向全人類的解放。
當(dāng)“五四”文壇的啟蒙者還在呼吁人的解放時(shí),受日本進(jìn)步思想影響的郭沫若,已開始關(guān)注并致力于人的發(fā)展了。郭沫若提倡,在人的肉體獲得重生后,人還需要精神生活的發(fā)展。這一點(diǎn)與日本“文化主義”思潮的理念十分接近?!拔幕髁x”,這個(gè)由大正中期哲學(xué)家左右天喜一郎和桑木嚴(yán)翼提出的一種新的生活理念,是日本大正時(shí)期的一種新思潮,“它否定文化的世俗功利作用,要求以文化作為人類生活的中心,并把‘人’作為文化的中心,即肯定文化是人的主觀精神的創(chuàng)造”[8]66-67。從醫(yī)學(xué)實(shí)學(xué)轉(zhuǎn)向文學(xué),郭沫若聽從了自己向往文學(xué)的心聲,開始追求以文化為生活中心的發(fā)展。同時(shí),他呼吁和引導(dǎo)廣大民眾追求自我的個(gè)性解放、自由發(fā)展,找回那像火的熱情與鳳凰的力量——“我便是你。你便是我。火便是凰。鳳便是火”。
此外,郭沫若詩(shī)歌的呼吁之聲從來(lái)不是緩慢、講求循序漸進(jìn)的,而是急切的。相對(duì)于日本大正文化界大量?jī)?yōu)秀同人雜志(以具有共同主義、共同目的的人為主體規(guī)劃、執(zhí)筆、編輯、發(fā)行的雜志)的誕生,國(guó)內(nèi)文化領(lǐng)域的弱勢(shì),讓郭沫若等人意識(shí)到中國(guó)國(guó)人迫切需要“文化主義”發(fā)展方向的引領(lǐng)。于是,以“為藝術(shù)而藝術(shù)”的創(chuàng)造社誕生了。在創(chuàng)造社的發(fā)刊詞《創(chuàng)世工程之第七日》上,郭沫若這樣宣稱道:“上帝,我們是不甘于這樣缺陷充滿的人生,我們是要重新創(chuàng)造我們的自我?!钡拇_,人類不該甘于這般充滿缺陷的人生。所以,郭沫若呼吁民眾追求藝術(shù)的精神生活,追求“文化主義”方向的人的發(fā)展。就如郭沫若,留學(xué)日本的苦悶讓其找到詩(shī)歌的宣泄口;與日本妻子的愛(ài)情讓詩(shī)人拿起了筆;而日本社會(huì)女性解放思潮與“文化主義”思潮的影響,更是讓郭沫若燃起了以詩(shī)歌等文藝為武器解放女性和重塑國(guó)人精神生活的決心?!芭瘛保仁桥越夥诺南笳?,也是人的發(fā)展的象征。
總而言之,從郭沫若詩(shī)歌的思想角度講,日本大正文學(xué)思潮的精華——個(gè)人主義的破壞與創(chuàng)造精神是其詩(shī)歌創(chuàng)作的支柱;從風(fēng)格與取材角度講,海的雄渾熱烈和日本風(fēng)物的沖淡秀美共同構(gòu)成了郭詩(shī)的主要風(fēng)格與內(nèi)容;從詩(shī)人的人的發(fā)展觀角度講,留學(xué)日本所經(jīng)歷的苦悶與愛(ài)戀,讓其詩(shī)歌字里行間滲透著詩(shī)人關(guān)于解放人性與“文化主義”方向的發(fā)展觀。
[1] [日]中村真一郎.大正作家論[M].東京:構(gòu)想社,1977.
[2] [日]廚川白村.近代文學(xué)十講·下冊(cè)[M].羅迪先,譯.上海:學(xué)術(shù)研究會(huì)總會(huì),1935.
[3] 郭沫若.郭沫若書信集·下冊(cè)[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1992.
[4] 田漢,宗白華,郭沫若.三葉集[M].上海:上海書店印行,1982.
[5] 郭沫若.自然底追懷[N].時(shí)事新報(bào)·星期學(xué)燈,1934-3-4.
[6] 郭沫若.《浮士德》簡(jiǎn)論[A].郭沫若全集·文學(xué)編第十六卷[C].北京:人民文學(xué)出版社,1989.281.
[7] [日]廚川白村.苦悶的象征[M].魯迅,譯.南京:江蘇文藝出版社,2008.
[8] 童曉薇.日本影響下的創(chuàng)造社文學(xué)之路[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2011.
(責(zé)任編輯 張盛男)
Influences of Studying abroad in Japan on Guo Mo-ruo’s Poetic Creation
WEN Yi-xi
(Chuyang College,Zhejiang Normal University,Jinhua,Zhejiang 321004,China)
In his youth hood,10-year studying abroad in Japan had a significant impact on Guo Mo-ruo’s ideas,styles and materials of poetic creation.This article,putting particular emphases on the perspective of poetry appreciation,analyzes the influence of the studying abroad on his poetry,including the influence of Japan’s ideological trend of Taisho literature,that of Japanese scenery on the sources of his poetry and his literature views,and that of studying abroad experience in Japan on his individual development and the development direction of his poetry.
Guo Mo-ruo;poetry;ideological trend of Taisho literature;Japanese scenery;studying abroad in Japan
2015-03-21
國(guó)家級(jí)大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計(jì)劃項(xiàng)目(201410345027);浙江師范大學(xué)教學(xué)改革項(xiàng)目(201452)
文怡希(1995-),女,浙江杭州人,浙江師范大學(xué)初陽(yáng)學(xué)院漢語(yǔ)言文學(xué)專業(yè)在讀本科生,主要研究方向?yàn)橹袊?guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)。
I 207.25
A
2095-462X(2015)04-0030-05
http://www.cnki.net/kcms/detail/13.1415.C.20150707.1059.018.html
河北北方學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2015年4期