• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    “作者死了”“譯者死了”與翻譯批評亂象

    2015-03-19 22:41:26廣東海洋大學何瑞清北京外國語大學馬會娟
    外文研究 2015年3期
    關(guān)鍵詞:闡釋學譯作意圖

    廣東海洋大學 何瑞清 北京外國語大學 馬會娟

    “作者死了”“譯者死了”與翻譯批評亂象

    廣東海洋大學 何瑞清 北京外國語大學 馬會娟

    “作者死了” 和“譯者死了”這兩個假設(shè)是西方非理性文藝批評理論的根基,卻致使翻譯批評脫韁和混亂?!白髡咚懒恕保x者隨意闡釋,譯者主體性過度張揚,翻譯批評失去統(tǒng)一客觀標準?!白g者死了”,把譯作等同作品,把譯作評價當成翻譯批評或文藝批評,批評冷落了作者、原文、譯者,過分倚重讀者。文章評析了5種與闡釋學有關(guān)的翻譯批評亂象。這些亂象不僅源于兩個錯誤假設(shè),也源于批評者沒有把握有關(guān)理論的本質(zhì),沒有注意理論的適用范圍,沒有選擇與自己批評身份相符的理論立場。

    “作者死了”;“譯者死了”;闡釋學;譯作評價

    1.引言

    筆者2015年3月20日在中國知網(wǎng)哲學人文科學、社科子庫以“闡釋學”(或“詮釋學”“解釋學”)+“翻譯”(精確)為檢索詞,檢索到文章共206篇。按照年份小計,論文數(shù)高峰值在2012年,有29篇,2013年有17篇,2014年有19篇。這些數(shù)字表明,近年闡(詮/解)釋學在翻譯研究中大受歡迎,至今熱度未見明顯衰減。

    細讀上述文章,筆者卻發(fā)現(xiàn)一些與闡釋學有關(guān)的翻譯批評的亂象:否定翻譯標準;翻譯標準泛化;誤用闡釋學理論;“腳踏兩只船”;闡釋學理論沖突面前的困惑(詳見第4部分);文章將分別對這些亂象進行深入評析,并探討其根源。

    2.西方文藝批評理論的兩個假設(shè)

    翻譯批評所涉及的主體有作者、譯者和讀者。翻譯研究轉(zhuǎn)向和西方翻譯理論的熱點的變化有一個鮮明的特點,就是批評中心從作者、譯者轉(zhuǎn)向讀者。天平過分傾向讀者,作者、譯者受到冷落,西方文藝批評理論卻拋出了“作者死了” 和“譯者死了”這兩個論調(diào)。這導致翻譯批評的亂象。

    2.1 “作者死了”

    法國現(xiàn)代文論家羅蘭·巴特(Roland Barthes)1967年在美國英文雜志Aspen發(fā)表題為“作者之死”的文章,反對傳統(tǒng)文學批評的做法:即在解讀文本時將作者意圖和作者生平和背景結(jié)合;認為文本與作者無關(guān);讀者一定要把文學作品與作者隔絕開,才能把文本從解釋的“霸權(quán)”(作者)中解放出來;作者只不過是“抄寫員”,文本意義之源在語言自身(Death of the Author)。所以所謂“作者死了”,就是文本一旦寫成,讀者自由解讀文本的意義;讀者對文本意義的解讀。

    闡釋是作者本人無法支配的,而且主張不應該受作者原意的限制。??略凇白髡呤鞘裁础币晃闹杏昧烁蛹怃J的隱喻,作品“另一方面又是作者的謀殺者,作者只有死去才能給讀者以再生,讀者才有可能根據(jù)自身的經(jīng)驗來闡釋文本”(黃淑芳 2011: 115-116)。

    羅蘭·巴特“作者死了”的觀點比新批評的“意圖謬誤”更為激進,影響了法國哲學界,尤其是德里達,成為解構(gòu)主義思想淵源之一?,F(xiàn)代闡釋學、解構(gòu)主義在顛覆作者權(quán)威的路上越走越遠?,F(xiàn)代闡釋學代表伽達默爾宣稱,“文本的意義不能濃縮到作者的意圖”(Death of the Author)。巴特文本閱讀理論認為閱讀即寫作和批評 (朱立元 2005: 299);每種意義的產(chǎn)生,都是差異和延宕的結(jié)果,永無達到本真世界的可能 (朱立元 2005: 310)。布魯姆 (1975)在《誤讀圖示》中甚至說“閱讀總是誤讀”,尋找文本原始意義的閱讀根本不存在 (朱立元 2005: 315-316),文本意義越來越遠離文本的本來意義和作者意圖。解構(gòu)主義是對語言學中的結(jié)構(gòu)主義的批判,德里達及其他解構(gòu)主義者攻擊邏各斯中心主義的思想傳統(tǒng),打破現(xiàn)有的各種秩序,登上非理性之巔。

    2.2 “譯者死了”

    在ALJC-語言學及人文數(shù)據(jù)庫只搜索到兩篇英語文章涉及“譯者死了”的主題,作者都是中國學者。Zhong (1998: 336)文中的“譯者死了” 指“譯文一旦完成,譯者就失去對其意義的控制”,和“作者死了”的隱喻類似,均指讀者在文本閱讀闡釋中不受制于他人的影響,是通常意義的解釋。Lee (2011: 92)文中的“譯者死了”特指“在機器翻譯中人作為主體的地位失去,譯者死了,機器翻譯產(chǎn)生許多意想不到的偏離原文的意義”?!白g者死了”還有一種特殊情形,也就是譯者充當“合著者”的角色,與作者先后死去。這是孫藝風在《上海翻譯》2014年第2期“翻譯研究三人談(下)”提出的觀點,“如果有的作者授權(quán)譯者進行改寫或者譯寫,從某種意義上說,后者就是一個co-author,其命運跟原作者是一樣的,作者死在前面,譯者死在后面” (孫藝風等 2014: 14)。

    3篇文章,3種情形。第一種情形最典型,是本文要討論的。在第一種情形中,實際上譯作就被當成作品。這種觀點在國內(nèi)外翻譯批評中都備受推崇。

    3.上述兩個假設(shè)在翻譯批評中不能成立

    “作者死了”和“譯者死了”這兩個假設(shè)是西方非理性文藝批評理論賴以繁榮的基礎(chǔ),然而在翻譯批評(包括譯作評價)中卻不能成立。

    現(xiàn)代西方文藝批評理論的本質(zhì)就是非理性主義、虛無主義和自由主義,在文學批評中就已經(jīng)是有失偏頗的理論。這些理論“往往又把話講得過火冒頭,走向某種極端” (張隆溪 1986: 2)。“西方文學理論后來的發(fā)展逐漸脫離開文學本身,越來越具有意識形態(tài)和政治化的色彩。在西方文學研究中,作者不僅沒有死去,而且近年來出現(xiàn)了很多回應巴爾特的討論” (張隆溪 2014: 6)。

    3.1 翻譯批評中“作者死了”?

    第一個假設(shè)違背了翻譯的本質(zhì)和宗旨?!白髡咚懒恕?,使作者與文本完全割裂,否定作者意圖和文本原意;而翻譯的本質(zhì)和宗旨就是最大限度地忠實作者和原文,再現(xiàn)作者意圖和文本原意。很容易使讀者過度闡釋,譯者主體性過度張揚。

    伽達默爾、德里達并沒有否定作者意圖的存在。伽達默爾認為,“文本的意義不能濃縮到作者的意圖”*引自http://en.wikipedia.org/wiki/Death_of_the_Author。。德里達要求人們在解讀文學文本時(其他文本也一樣),“既要把握文本構(gòu)制者的創(chuàng)作意圖及他帶進文本中的結(jié)構(gòu),同時還要進一步發(fā)掘那些超出作者意圖之外由文本本身所表現(xiàn)出的東西” (朱立元 2005: 286)。據(jù)此,在他們看來,讀者闡釋的文本意義大于作者的原意。

    方法論解釋學把文本意義與作者意圖加以等同?!昂障2桓S施萊爾馬赫的做法,即把文本意義與作者在寫該文本時的心理活動和經(jīng)驗加以等同。他寧可求助于現(xiàn)象學的‘意向性’(intentionality)概念”(喬治婭·沃恩克 2009: 54)。

    不過新批評、現(xiàn)代闡釋學、解構(gòu)主義顛覆作者對文本意義解釋的權(quán)威,割裂作者與文本的關(guān)系,區(qū)分卻割裂作者原意和文本愿意。有些學者以作者意圖不可知、不可信而否定它。這樣會縱容作品的誤讀,荒誕不經(jīng)的誤讀。例如,網(wǎng)上有李白《靜夜思》搞笑版闡釋:“床前有個叫明月的姑娘,皮膚白得就像地上的白霜,抬頭看著那個叫明月的姑娘,低頭想起遠在故鄉(xiāng)的妻子。這首詩表達了古人嫖娼時復雜的心理”。又如,莎士比亞悲劇《羅密歐與朱麗葉》被同性戀研究者喬納森·戈德堡闡釋為同性戀劇,張隆溪(2014: 8)將后者斥之為“肆意歪曲”。

    現(xiàn)代闡釋學的“合法偏見”“閱讀即誤讀”下亂闡釋即便在文學批評中也不能寬容、接受,在翻譯批評(包括譯作評價)中就更不能接受了。作者原意為衡量解釋有效性的客觀標準。在文藝、文學欣賞中,讀者可以自由闡釋文本意義,不管其合理與否,正確與否。但是在翻譯、翻譯批評和譯作評價中,離開作者意圖的任何“合理”闡釋,即誤讀,都是不能接受的。古典方法論解釋學代表施萊爾馬赫認為,“理解的目的是要消除誤解以達到對文本中作者意圖的準確理解” (朱立元 2005: 279)。翻譯中的文本是歷史的靜態(tài)文本,不是動態(tài)的文本。文本的環(huán)境變化和譯者個人視域成為翻譯的障礙,這些障礙需要克服,才能還原文本的歷史真面目。個人前見往往就是先入之見,以它為前提的理解即使合理,不一定是正確的。翻譯追求正確而不是合理的文本意義、作者意圖。赫希批評伽達默爾, “一個文本對多種有效的解釋開放,就等于取消了解釋的客觀性和有效性;以傳統(tǒng)為衡量解釋有效性的標準等于取消了客觀標準而陷入虛無主義和相對主義”。(朱立元 2005: 286)赫希在他的《闡釋的有效性》(1991)表達了相同的觀點。

    作品永遠受作者原意支配,不以時間為轉(zhuǎn)移。只要作品存在,作者就不會消亡。國內(nèi)外許多學者反對巴特的觀點。Sen Burke在其著作《作者的死亡與回歸》反駁了巴特的觀點。赫希 (1991: 16)指出,“唯一能決定文本含義的只有創(chuàng)造該文本的作者;文本含義始終未發(fā)生變化,發(fā)生變化的只是這些含義的意義”。Allen (2011: 73)質(zhì)疑巴特的觀點,“他是否僅用一個神的權(quán)威換成另一個?如果作者因?qū)λ鶎懙膬?nèi)容的意義失去控制,作為意義的權(quán)威而死去的話,讀者又如何將構(gòu)成文本的所有痕跡集中起來?”。譯者“不能拋開作者的意圖、文本的意義這個根基。從翻譯的本體論出發(fā),翻譯的標準還是忠實,文學翻譯創(chuàng)造性仍然受制于原文或作者原意”(葛校琴 2001: 72-73)。

    作者意圖與文本意義有時可能脫節(jié),一種情形是言大于意,言不盡意;另一種情形是言小于意,作者故意隱晦使作品出現(xiàn)言外之意、一文多解。對作者意圖與文本意義關(guān)系的不同主張,會影響譯者的行為。謝天振做了客觀的分析、評論,“對翻譯而言,赫希的觀點毫無疑問具有更為積極的意義。這是因為赫??吹搅宋谋竞x所具有的確定性,并在此基礎(chǔ)上提出了文本含義的可復制性” (謝天振 2011: 216)?!百み_默爾否定作者原意,則無異于否定共同價值判斷的可能性,……文本的解釋活動,包括翻譯活動,就都可能處于一種混亂無序的狀態(tài)” (謝天振 2011: 220)。

    3.2 翻譯批評中“譯者死了”?

    由于譯作被當成了作品,第二個假設(shè)使翻譯批評(含譯作評價)和文藝批評的界限、主體、標準不清。文學創(chuàng)作、審美自由度很大,不需要用某一客觀標準去衡量、約束,而任何形式的翻譯、翻譯批評都離不開原文?!坝捎诜g界的研究者忽視了文學創(chuàng)作與翻譯活動的差異性,混淆了文藝批評與翻譯批評的界限”(呂俊 2004: 4)。

    讀者評價與同行專家評價沖突時“誰說了算?”。楊曉榮 (2003: 127-128)從讀者接受理論的角度出發(fā),站在讀者一邊,認為讀者批評“決定作品的生存”,“對專家批評有重要的參考意義”。不過,她接著說,“對文學作品來說,如果說專家評論關(guān)系到譯作作為翻譯作品的價值,那么,讀者評論所關(guān)系到的就是譯作作為文學作品的價值”。她注意到了譯作的兩種身份,對專家來說,譯作是翻譯作品,而對讀者來說是作品。這個區(qū)分非常重要。翻譯同行專家與譯入語一般讀者評價的對象表面一樣,實質(zhì)不一樣。這不要與文藝批評相混淆。文藝批評(如“星光大道”節(jié)目)中,專家評委和群眾評委面對的是同樣的作品、表演。而在翻譯批評中,同行專家做譯作評價,一般讀者做文藝批評。對于同行專家來說,不管譯作是否已經(jīng)出版發(fā)行,譯作始終是譯作,而不是作品;他們評價的對象是原作與譯作的關(guān)系,方法是比較原作和譯作,評價標準是“信”“達”“雅”,對譯作全面地評價。一般讀者評價的對象是由譯作變化而來的作品,即便譯作已經(jīng)出版發(fā)行而且有譯者的信息,讀者沒有原文對照,也會把譯作當成作品;讀者不會用“信”的標準來評價作品的內(nèi)容,例如,題材、思想意義、意境、情節(jié)等,主要用“達”“雅”的標準來評價語言的形式,例如寫作技巧、語言風格、篇章特點。因此,譯作評價應該以翻譯同行專家的意見為主,以一般讀者的意見為輔。

    “譯者死了”,翻譯批評的天平向讀者傾斜,甚至以翻譯批評之名,行文藝批評之實。所以譯者不能死。讀者評價超越同行專家評價,評價過多考慮讀者接受,過分強調(diào)“達”“雅”的做法值得商榷。西方文藝批評理論是適用作品的評論,用于譯作評論或翻譯批評中的翻譯標準討論需謹慎。譯作評價用這些理論,有失偏頗,因為它拋棄了最重要的“信”。作品只看是否經(jīng)得起讀;譯作要經(jīng)得起讀,更要經(jīng)得起對。

    4.與闡釋學有關(guān)的翻譯批評亂象

    兩個假設(shè)使翻譯批評和譯作評價向文藝批評靠攏,最終界限模糊,翻譯批評和譯作評價失去客觀和理性的標準,使翻譯批評脫韁了。西方非理性文論在翻譯批評(包括譯作評價)中被濫用后,與西方虛無主義、無政府主義相呼應,在我國翻譯批評領(lǐng)域中,出現(xiàn)一些新潮卻經(jīng)不起推敲的論調(diào),翻譯批評出現(xiàn)亂象。

    情形一:否定翻譯標準

    李紹明(2002: 87)斷言,“翻譯標準不應該是規(guī)定性的,而應該是描述性的。所謂的翻譯標準……就可以不談了”。類似地,游振聲、姜治文(2003: 69)在《重慶大學學報(社會科學版)》 2003年第6期發(fā)表的“論翻譯無確定的標準”一文中也表達了同樣的看法,“既然意義沒有確定性,翻譯就更不應該有確定的標準”。

    改革開放后思想解放,使西方非理性文論得以引進。文藝批評界有人“宣揚文藝批評‘無標準’的論調(diào)”(劉珙 1990: 67),而引起爭論。翻譯批評界受到感染,也能聽到相仿的聲音。鄭海凌(1999: 2)就批評過“文學翻譯無標準,或者可以不要標準”的論調(diào)??墒?,隨著國內(nèi)現(xiàn)代闡釋學研究的持續(xù)升溫,這種論調(diào)又常常可以聽到。持相同論調(diào)的人說,“譯文無優(yōu)劣之分”,要標準何用? 說得“振振有詞”。沒有標準,何以知優(yōu)劣?如果人類優(yōu)劣不分、是非不分,看不出事物的差異性,證明人類喪失認識世界的能力。

    “現(xiàn)代解釋學理論的出發(fā)點并不是針對翻譯而來的,它主要是針對藝術(shù)作品的理解、闡釋和研究”(謝天振 2011: 210)。其本質(zhì)不是建構(gòu)標準,而是解構(gòu)標準。否定翻譯標準的原因在于錯誤將文藝批評等同于翻譯批評(包括譯作評價),把文藝批評的理論觀點強加于翻譯批評。

    情形二:翻譯標準的泛化

    《安陽師范學院學報》2007年第1期刊登的“文本觀與翻譯標準研究——從伽達默爾哲學闡釋學文本觀看文學翻譯標準”一文寫道:

    “一千個讀者就有一千個哈姆雷特”,一千個理解主體就有一千種解釋。因此那種只有一個“唯一正確的闡釋”的說法是不合理的。不同的理解主體有不同的視界,不同譯者對待同一個文本翻譯時標準也是不一樣的(蘇瑩 2007: 114)。

    “一千個讀者就有一千個哈姆雷特”,詩無達詁,是文藝批評的觀點。讀者的種種“合理”闡釋,如果偏離作者意圖,就是錯誤的。“合理”的不一定正確,標準關(guān)心正確性而不是合理性。如果每一種“合理”闡釋就是一個標準,那么從詞到篇章,每個翻譯單位都有許多標準,而且讀者闡釋沒有止境,那么標準有無限多,“何以斷是非?”?!皹藴薀o限多”與“否定標準”無異。標準個性化、微觀化導致的翻譯標準多元與以文類為基礎(chǔ)造成的多元翻譯標準不是一回事。錯誤在于用錯誤的邏輯推理:誤讀合理→誤譯合理→誤譯正確→誤譯即標準,把誤讀上升為標準,以微觀、個性“標準”代替普遍標準,從而導致翻譯標準的泛化。

    情形三:誤用闡釋學理論

    從《名作欣賞》2013年第23期的“魯迅經(jīng)典翻譯理論新解——從現(xiàn)代闡釋學角度詮釋魯迅經(jīng)典翻譯理論”一文摘錄如下觀點:

    魯迅先生在“非有復譯不可”一文中,提出復譯是“擊退亂譯”的唯一好方法?!?偏見合法,根本就不存在“終極”理解,產(chǎn)生不同譯本,重譯的原因。

    “視域融合”的觀點在一定程度上相當確切地點出了翻譯尤其是文學翻譯的實質(zhì):在翻譯中,譯者應該努力接近原著作者的初始視域,領(lǐng)悟作者的意圖,即是“歐化”或“異化”,以求盡力保存其“洋氣”。可在翻譯實踐中,譯者總是不可避免地將自己熟悉世界里的知識帶入自己的譯作中,造成譯文的“歸化”。這或許就是魯迅先生“拿來主義”的要旨所在(孫曉暉 2013: 148-149)。

    孫曉暉一文用現(xiàn)代闡釋學對魯迅經(jīng)典翻譯理論進行了新的解讀,不過是錯誤的解讀。該文誤以為魯迅同時提倡“歐化”(“異化”)、“歸化”。眾所周知,魯迅主張“寧信而不順”、“硬譯”,他寫“非有復譯不可”一文,是為了“擊退亂譯”;他所指的別人“亂譯”是不“信”的翻譯。魯迅的“復譯”與現(xiàn)代闡釋學下的“復譯”是針鋒相對的。該文一方面引用魯迅的觀點:復譯是“擊退亂譯”的唯一好方法,卻生搬硬套現(xiàn)代闡釋學這一容易導致“亂譯”的理論。魯迅的“拿來主義”是“歐化”,怎能和“歸化”扯上關(guān)系?

    他明知闡釋學分為傳統(tǒng)闡釋學和現(xiàn)代闡釋學,卻沒有搞清楚它們的本質(zhì)區(qū)別。“視域融合”是現(xiàn)代闡釋學的觀點,理解以讀者視域(先入之見)為主導,它哪里會讓譯者接近作者本意呢?傳統(tǒng)闡釋學才主張閱讀要讀懂作者原意。此外,運用傳統(tǒng)闡釋學和現(xiàn)代闡釋學這兩種沖突的理論來探討同一問題(翻譯策略),也犯了“腳踏兩只船”的錯誤。

    情形四:“腳踏兩只船”

    《長沙鐵道學院學報(社會科學版)》2006年第4期刊登“闡釋學在翻譯領(lǐng)域中的運用——論譯者對原文主觀理解的合法性”有如下觀點:

    闡釋學試圖將讀者和譯者的主觀性合法化,比如我們在閱讀《哈姆雷特》時,究竟是在理解莎士比亞的寫作意圖,還是在理解《哈姆雷特》對今天的我們說了些什么。況且,原語和譯入語都在經(jīng)歷不斷的變化,我們永遠不能固步自封地理解某一文本。

    翻譯在某種程度上的確是一種再創(chuàng)造,但它畢竟是一項“戴著腳鐐跳舞”的活動。過度闡釋是我們在理解原文的時候應該有意識避免的。昂貝托·艾柯認為在闡釋過程中,作者意圖與讀者意圖之間存在著辯證的關(guān)系,同是“本文意圖”也在為讀者提供闡釋空間和自由的同時,以上下文為讀者的闡釋做出限定。超越原文的叛逆嚴格上來說不能成為翻譯(符白羽 2006: 179-180)。

    暨南學報(哲學社會科學版)2012年第8期刊登的“譯者的闡釋與讀者的誤讀:以《紅樓夢》譯文為例”一文中有如下觀點:

    譯者對原文的不同解讀,在讀者眼里可能是錯譯,也可能是誤讀。在理解者本人看來,不同于自己理解的就是誤讀。這些解讀,無論是合理的還是不合理的,都構(gòu)成文學文化的一部分。如果強求要達到作者本人的原意,只準有一種解讀,那實際上就取消了文學批評和翻譯批評,這對文學藝術(shù)的發(fā)展是不利的。(戴祝君 2012: 123、 127)

    傳統(tǒng)闡釋學以結(jié)構(gòu)主義為基礎(chǔ),現(xiàn)代闡釋學與解構(gòu)主義相似,兩者根本對立。同時運用傳統(tǒng)闡釋學和現(xiàn)代闡釋學這兩種沖突的理論來探討同一問題(翻譯質(zhì)量),犯了“腳踏兩只船”的錯誤。

    上述第一篇文章用現(xiàn)代闡釋學的“偏見合理”“誤讀合理”的觀點將讀者和譯者閱讀過程中的“主觀性合法化”,成為譯文、譯本多樣性的依據(jù);把“主觀性”與“再創(chuàng)造”等同起來。接著用傳統(tǒng)闡釋學的觀點,翻譯要顧及文本意圖和作者意圖,防止“過度闡釋”。

    第二篇文章引文用現(xiàn)代闡釋學的“偏見合理”“誤讀合理”的觀點做文學批評,這沒錯。問題是她同時探討“譯者闡釋”,這與一般讀者闡釋有根本差別;一般讀者闡釋看是否合理,是文學批評;譯者闡釋有錯對之分,是譯作評價。同時討論“文本闡釋、誤讀與錯譯”,分析《紅樓夢》的錯譯,卻在摘要中批評別人將“闡釋、誤讀與錯譯三者有時混為一談,甚至等同起來”。文章混淆古典闡釋學和現(xiàn)代闡釋學,混淆并同時進行翻譯批評和文藝批評,文藝批評壓倒譯作評價。

    情形五:闡釋學理論沖突面前的困惑

    《江西社會科學》2010年第1期刊登“闡釋學三大原則對文學翻譯的啟示——以《德伯家的苔絲》多譯本為例”。摘錄如下:

    “客觀批評派”的理論,要求批評家在文本前忘掉自己,排除主觀感受,把回歸到作家的原始意圖看作追求的終極目標。一方面,譯者應該摒棄自身主體因索的干擾。另一方面,譯者又總是不可避免地把自己的價值觀、自身所處的社會文化等因素帶入到翻譯中去。

    承認了由于“效果歷史”的存在而引發(fā)的重譯的必要性,那么,翻譯標準隨著譯者的時代背景、理解的深入而具有歷史的相對性。對于多譯本的翻譯標準又如何制定,尺度又如何把握呢?怎樣去衡量不同譯者帶著各自有別的前理解歷史背景所譯出的譯本的質(zhì)量呢?合法的偏見能否找到某種合理的制限來規(guī)范? (朱益平 2010a: 219-220)

    上文作者一方面承認“效果歷史”引發(fā)的重譯的必要性,另一方面,從“客觀批評派”的理論出發(fā),要求批評家“把回歸到作家的原始意圖看作追求的終極目標”,要以標準制約“合法偏見”,在傳統(tǒng)闡釋學和現(xiàn)代闡釋學之間難以取舍,思想困惑。思想困惑來源于沒有充分認識傳統(tǒng)闡釋學和現(xiàn)代闡釋學的理論適用范圍。后來經(jīng)過思考,消除了困惑,認識到闡釋學哲學原則在翻譯中應用的局限性,意識到視域融合“隱藏著主觀主義、相對主義甚至虛無主義的可能性”;“闡釋也是應該有界限和范圍的,……否則對文本的闡釋就失去與歷史事實的相關(guān)性,從而陷入不可知論” (朱益平 2010b: 39-40)。

    5.結(jié)語

    “作者死了”“譯者死了”是西方非理性文藝批評理論的重要觀點,被濫用、誤用于翻譯研究,帶來不良影響。“作者死了”“譯者死了”是錯誤假設(shè),它們使翻譯批評失去統(tǒng)一客觀標準,批評過分倚重讀者,而把作者、譯者拋開了。

    古典方法論闡釋學以結(jié)構(gòu)主義為基礎(chǔ),適用于以語言學、符號學為基礎(chǔ)的翻譯研究,現(xiàn)代本體論闡釋學的本質(zhì)是解構(gòu)主義,適用于文學批評和主體性研究。后者很容易使讀者過度闡釋,譯者主體性過度張揚。闡釋學內(nèi)部不同派別的理論存在沖突,現(xiàn)代闡釋學與傳統(tǒng)翻譯理論也格格不入。我們要注意西方文藝批評理論在翻譯領(lǐng)域的適用性和局限性, 選擇與批評話題相符的理論;不要同時應用沖突的理論來探討同一問題,注意理論立場,選擇與自己批評身份相符的理論。

    Allen,G.2011.Intertextuality(2ndedition)[M].London: Routledge.

    Death of the Author [EB/OL].[2014-11-30].http://en.wikipedia.org/wiki/Death_of_the_Author.

    E.D.赫希.1991.闡釋的有效性[M].王才勇譯.上海: 上海三聯(lián)書店.

    Lee, T.K.2011.The death of the translator in machine translation: A bilingual poetry project [J].Target-InternationalJournalofTranslationStudies(1): 92-112.

    Zhong, Y.1998.Death of the translator and birth of the interpreter [J].Babel(4): 336-347.

    符白羽.2006.闡釋學在翻譯領(lǐng)域中的運用——論譯者對原文主觀理解的合法性[J].長沙鐵道學院學報(社會科學版)(4): 179-180.

    葛校琴.2001 .“作者死了”嗎?——論文學翻譯中原作者之地位[J].外語研究 (2): 71-73.

    黃淑芳.2011.“上帝之死”與“作者之死”——作為解構(gòu)主義哲學基礎(chǔ)的尼采[J].華東理工大學學報(社會科學版)(1): 113-116.

    李紹明.2002.翻譯的標準:令人生疑的命題[J].山東外語教學 (6): 87-88.

    劉 珙.1990.近年來文藝批評標準瑣議[J].社會科學 (1): 67-71.

    喬治婭·沃恩克.2009.伽達默爾——詮釋學、傳統(tǒng)和理性[M].洪漢鼎譯.北京: 商務印書館.

    蘇 瑩.2007.文本觀與翻譯標準研究——從伽達默爾哲學闡釋學文本觀看文學翻譯標準[J].安陽師范學院學報 (1): 113-115.

    孫藝風等.2014.翻譯研究三人談(下)[J].上海翻譯 (2): 13-17.

    謝天振.2011.比較文學與翻譯研究[M].上海: 復旦大學出版社.

    楊曉榮.2003.關(guān)于翻譯批評的主體[J].四川外語學院學報 (2): 126-129.

    游振聲,姜治文.2003.論翻譯無確定的標準[J].重慶大學學報(社會科學版)(6): 67-69.

    張隆溪.1986.二十世紀西方文論述評[M].上海: 上海三聯(lián)書店.

    張隆溪.2014.引介西方文論,提倡獨立思考[J].文藝研究 (3): 5-9.

    鄭海凌.1999.翻譯標準新說: 和諧說[J].中國翻譯 (4): 2-6.

    朱立元.2005.當代西方文藝理論(第2版)[M].上海: 華東師范大學出版社.

    朱益平.2010a.闡釋學三大原則對文學翻譯的啟示——以《德伯家的苔絲》多譯本為例[J].江西社會科學 (1): 217-220.

    朱益平.2010b.闡釋學哲學原則在翻譯中的應用及其局限性[J].理論導刊 (3): 35-40.

    (責任編輯 屈璟峰)

    通訊地址: 524088 廣東省湛江市 廣東海洋大學外國語學院(何)

    100089 北京市 北京外國語大學翻譯研究中心(馬)

    本研究得到2013年廣東海洋大學人文社會科學項目“譯作評價標準與主體的再思考”(C14065)的資助。

    H059

    A

    2095-5723(2015)03-0067-06

    2015-06-18

    猜你喜歡
    闡釋學譯作意圖
    例說文言文中常見副詞的意義和用法
    《意象之美
    ——意象闡釋學的觀念與方法》簡介
    美育學刊(2023年1期)2023-02-18 02:58:56
    原始意圖、對抗主義和非解釋主義
    法律方法(2022年2期)2022-10-20 06:42:20
    “闡釋”與“訓釋”——中國古典闡釋學的語文學形式
    訓詁與闡釋——闡釋學體系建構(gòu)討論
    陸游詩寫意圖(國畫)
    what用法大搜索
    制定法解釋與立法意圖的反事實檢驗
    法律方法(2021年3期)2021-03-16 05:56:58
    不同翻譯研究范式與批評中的批評者闡釋學立場①
    翻譯界(2021年1期)2021-01-06 12:21:44
    燕山秋意圖
    久久人人爽人人爽人人片va| 一个人看视频在线观看www免费| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 观看美女的网站| 亚洲国产欧美人成| 观看美女的网站| 熟女人妻精品中文字幕| 真实男女啪啪啪动态图| 最近中文字幕2019免费版| 中文在线观看免费www的网站| 在线观看人妻少妇| 亚洲经典国产精华液单| 亚洲成人中文字幕在线播放| 国产黄片视频在线免费观看| 超碰97精品在线观看| 国产探花在线观看一区二区| 国产免费福利视频在线观看| 国产亚洲91精品色在线| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 亚洲精品456在线播放app| 亚洲丝袜综合中文字幕| 国产午夜福利久久久久久| 黄片无遮挡物在线观看| 乱人视频在线观看| 韩国高清视频一区二区三区| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 精品国产三级普通话版| 91精品伊人久久大香线蕉| 男人狂女人下面高潮的视频| 天天一区二区日本电影三级| 美女主播在线视频| 免费观看无遮挡的男女| 亚洲久久久久久中文字幕| 国产成人一区二区在线| 亚洲熟女精品中文字幕| 啦啦啦中文免费视频观看日本| 人妻系列 视频| 国产色婷婷99| 两个人的视频大全免费| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 插阴视频在线观看视频| 极品少妇高潮喷水抽搐| 人体艺术视频欧美日本| 免费电影在线观看免费观看| 国产亚洲av嫩草精品影院| 99久久人妻综合| 久久久久久久久久成人| av国产免费在线观看| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 五月天丁香电影| 亚洲图色成人| 插逼视频在线观看| 国产亚洲91精品色在线| 日日干狠狠操夜夜爽| 亚洲综合精品二区| 免费观看性生交大片5| 国产精品精品国产色婷婷| 亚洲av免费在线观看| 亚洲国产欧美在线一区| 亚洲18禁久久av| www.色视频.com| 热99在线观看视频| 97人妻精品一区二区三区麻豆| ponron亚洲| 欧美人与善性xxx| 国产淫语在线视频| 国产一区有黄有色的免费视频 | 久久久久久久久中文| 国产 一区 欧美 日韩| 99久国产av精品| 免费在线观看成人毛片| 欧美3d第一页| 国产在视频线精品| 日本一二三区视频观看| 最新中文字幕久久久久| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 汤姆久久久久久久影院中文字幕 | 国产精品一及| 亚洲av.av天堂| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 亚洲av成人av| 黑人高潮一二区| 亚洲国产av新网站| 一级毛片 在线播放| 在线观看一区二区三区| 日本色播在线视频| 黄片无遮挡物在线观看| 国产亚洲5aaaaa淫片| 麻豆久久精品国产亚洲av| 国产熟女欧美一区二区| 久久久久久久久久人人人人人人| 欧美不卡视频在线免费观看| 特级一级黄色大片| 欧美激情国产日韩精品一区| 伦理电影大哥的女人| 亚洲色图av天堂| 看免费成人av毛片| av在线亚洲专区| 麻豆成人av视频| 少妇高潮的动态图| 国产成人精品福利久久| 黄色配什么色好看| 国产色爽女视频免费观看| 亚洲图色成人| 亚洲国产精品国产精品| 免费观看精品视频网站| 国产又色又爽无遮挡免| 国产伦理片在线播放av一区| 天堂网av新在线| 国产成人精品一,二区| 中国美白少妇内射xxxbb| 国产精品.久久久| 成人亚洲欧美一区二区av| 九九在线视频观看精品| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 日韩电影二区| 在线观看人妻少妇| 真实男女啪啪啪动态图| 可以在线观看毛片的网站| 欧美极品一区二区三区四区| 国产乱来视频区| 2021少妇久久久久久久久久久| 在线免费十八禁| 禁无遮挡网站| 最近手机中文字幕大全| 秋霞在线观看毛片| 亚洲精品一区蜜桃| 91精品一卡2卡3卡4卡| 亚洲色图av天堂| 国产永久视频网站| 26uuu在线亚洲综合色| 美女黄网站色视频| 青青草视频在线视频观看| 亚洲精品国产av成人精品| 国产精品伦人一区二区| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 亚洲精品,欧美精品| av免费观看日本| 精品人妻视频免费看| 国产 亚洲一区二区三区 | 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国产男人的电影天堂91| 国产精品一区二区三区四区久久| 日韩强制内射视频| 久久午夜福利片| 久久99热6这里只有精品| 国产精品伦人一区二区| 国产色爽女视频免费观看| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 插逼视频在线观看| av在线亚洲专区| 高清午夜精品一区二区三区| 大陆偷拍与自拍| 亚洲精品视频女| 在线免费观看的www视频| 综合色丁香网| 成人av在线播放网站| 亚洲av不卡在线观看| 黄色欧美视频在线观看| 插逼视频在线观看| 中文欧美无线码| 看十八女毛片水多多多| 色综合色国产| 国产精品一区二区性色av| 我的老师免费观看完整版| 边亲边吃奶的免费视频| 内射极品少妇av片p| 免费无遮挡裸体视频| 国产探花在线观看一区二区| 天天一区二区日本电影三级| 高清午夜精品一区二区三区| av免费在线看不卡| 午夜福利视频精品| 中文字幕制服av| 国产午夜精品论理片| 永久网站在线| 久久99蜜桃精品久久| 五月玫瑰六月丁香| 久久6这里有精品| 97精品久久久久久久久久精品| 久久久a久久爽久久v久久| 国产伦一二天堂av在线观看| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 婷婷六月久久综合丁香| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 亚洲av免费高清在线观看| 免费黄网站久久成人精品| 亚洲无线观看免费| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 一边亲一边摸免费视频| 久久久色成人| 丝瓜视频免费看黄片| 中国美白少妇内射xxxbb| 午夜福利在线在线| 春色校园在线视频观看| 国内精品一区二区在线观看| 天堂√8在线中文| 极品教师在线视频| 精品人妻偷拍中文字幕| 丰满少妇做爰视频| 99re6热这里在线精品视频| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 亚洲av免费高清在线观看| 麻豆成人av视频| 久久久久久久久久黄片| 精品久久久久久成人av| 中文欧美无线码| 午夜老司机福利剧场| videos熟女内射| 精品不卡国产一区二区三区| 久久久久久久久大av| 亚洲综合精品二区| www.av在线官网国产| 天堂√8在线中文| 狂野欧美白嫩少妇大欣赏| 十八禁国产超污无遮挡网站| 亚洲欧美日韩东京热| videos熟女内射| 男女视频在线观看网站免费| 亚洲美女搞黄在线观看| 老司机影院毛片| 久久久久久久久久黄片| 毛片女人毛片| 亚洲三级黄色毛片| 亚洲av日韩在线播放| 国产精品日韩av在线免费观看| 亚洲成人久久爱视频| 国产大屁股一区二区在线视频| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 久久99蜜桃精品久久| 久久99热这里只频精品6学生| 一级黄片播放器| 成人综合一区亚洲| 亚洲第一区二区三区不卡| 婷婷色麻豆天堂久久| 搡女人真爽免费视频火全软件| 91精品伊人久久大香线蕉| 欧美变态另类bdsm刘玥| 久久久久久久久久黄片| 嘟嘟电影网在线观看| av在线蜜桃| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 精品一区二区三卡| 日韩伦理黄色片| 国产精品美女特级片免费视频播放器| 免费观看av网站的网址| 天美传媒精品一区二区| 看黄色毛片网站| 亚洲综合色惰| 国产精品久久久久久久久免| 2022亚洲国产成人精品| 国产美女午夜福利| 国产免费福利视频在线观看| 插阴视频在线观看视频| 波野结衣二区三区在线| 国产高清有码在线观看视频| av在线亚洲专区| 国产国拍精品亚洲av在线观看| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 美女cb高潮喷水在线观看| 内射极品少妇av片p| 麻豆国产97在线/欧美| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 街头女战士在线观看网站| 麻豆成人午夜福利视频| 国内精品美女久久久久久| 大片免费播放器 马上看| av在线亚洲专区| 亚洲内射少妇av| 极品少妇高潮喷水抽搐| 99久久精品热视频| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 国产黄频视频在线观看| 久久久久性生活片| 男人舔奶头视频| 高清欧美精品videossex| 欧美激情久久久久久爽电影| 综合色丁香网| 国产成人一区二区在线| 一级二级三级毛片免费看| 成人一区二区视频在线观看| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 欧美极品一区二区三区四区| av国产免费在线观看| 国产黄色视频一区二区在线观看| 少妇高潮的动态图| 亚洲自偷自拍三级| 国内精品宾馆在线| 在线观看免费高清a一片| 高清在线视频一区二区三区| 两个人的视频大全免费| 青青草视频在线视频观看| 男女那种视频在线观看| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 亚洲av免费在线观看| 好男人在线观看高清免费视频| 中国美白少妇内射xxxbb| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 男人爽女人下面视频在线观看| 色综合色国产| 听说在线观看完整版免费高清| 午夜久久久久精精品| 午夜福利在线在线| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 亚洲精品一二三| 精品久久久久久久久亚洲| 99久久精品国产国产毛片| 久久亚洲国产成人精品v| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 五月天丁香电影| 成年版毛片免费区| 精品久久久久久久久av| 午夜精品国产一区二区电影 | 国产精品日韩av在线免费观看| 美女高潮的动态| 人体艺术视频欧美日本| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 真实男女啪啪啪动态图| 亚洲精品日韩av片在线观看| 在现免费观看毛片| 亚洲欧美日韩东京热| 色综合站精品国产| 日本三级黄在线观看| 日韩av在线免费看完整版不卡| 91精品伊人久久大香线蕉| 免费av观看视频| 国产成年人精品一区二区| 久久99热6这里只有精品| 国产av码专区亚洲av| 视频中文字幕在线观看| 国产成人a区在线观看| 国产精品无大码| 亚洲国产精品成人久久小说| 三级经典国产精品| 国产精品日韩av在线免费观看| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 男人和女人高潮做爰伦理| 99re6热这里在线精品视频| 久久人人爽人人爽人人片va| 丝瓜视频免费看黄片| 国产免费福利视频在线观看| 国产免费视频播放在线视频 | 国产精品日韩av在线免费观看| 成人亚洲精品av一区二区| 国产爱豆传媒在线观看| 91在线精品国自产拍蜜月| 国产高清三级在线| 免费看a级黄色片| 性插视频无遮挡在线免费观看| 可以在线观看毛片的网站| 国产精品无大码| 午夜免费激情av| 国产伦理片在线播放av一区| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 国产一级毛片七仙女欲春2| 成人午夜高清在线视频| 国产亚洲av片在线观看秒播厂 | 成人漫画全彩无遮挡| 国产色爽女视频免费观看| 亚洲精品成人久久久久久| 大香蕉97超碰在线| 特级一级黄色大片| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产精品久久久久久久久免| 男女啪啪激烈高潮av片| 男插女下体视频免费在线播放| 中国美白少妇内射xxxbb| 亚洲欧洲日产国产| 精品久久久久久久久久久久久| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 最近手机中文字幕大全| 久久久精品免费免费高清| 搡女人真爽免费视频火全软件| 欧美3d第一页| 日本-黄色视频高清免费观看| 欧美一区二区亚洲| 一级毛片aaaaaa免费看小| 国产成人91sexporn| 国产精品伦人一区二区| 亚洲精品视频女| 国产精品嫩草影院av在线观看| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 亚洲国产欧美人成| 国产在视频线在精品| 只有这里有精品99| 五月天丁香电影| 亚洲经典国产精华液单| 国产亚洲最大av| 国产 一区 欧美 日韩| 国产 一区精品| 春色校园在线视频观看| 看十八女毛片水多多多| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 最近最新中文字幕大全电影3| 免费观看a级毛片全部| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 夫妻性生交免费视频一级片| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 日本av手机在线免费观看| 可以在线观看毛片的网站| 国产成人免费观看mmmm| 久久草成人影院| 日韩精品青青久久久久久| 在现免费观看毛片| 在线a可以看的网站| 观看美女的网站| 国产精品人妻久久久久久| 夫妻午夜视频| 国产乱人偷精品视频| 深夜a级毛片| 久久精品久久久久久久性| 亚洲av日韩在线播放| 最后的刺客免费高清国语| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 国产激情偷乱视频一区二区| 色综合亚洲欧美另类图片| 国产视频内射| 亚洲精品自拍成人| 午夜福利在线观看吧| 免费大片黄手机在线观看| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 精品久久久久久久久久久久久| 哪个播放器可以免费观看大片| 久久人人爽人人片av| 1000部很黄的大片| 久久韩国三级中文字幕| 少妇的逼水好多| 亚洲怡红院男人天堂| 久久精品国产亚洲网站| 熟女电影av网| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 国产免费又黄又爽又色| 日本色播在线视频| 国产极品天堂在线| av国产久精品久网站免费入址| 国产成人精品福利久久| 国精品久久久久久国模美| 亚洲性久久影院| 亚洲精品国产成人久久av| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 男人爽女人下面视频在线观看| 久久久久精品性色| 最近的中文字幕免费完整| 免费av不卡在线播放| 91久久精品国产一区二区三区| 国产高清三级在线| 欧美bdsm另类| 秋霞在线观看毛片| 久久久久久久久久久免费av| 在线观看美女被高潮喷水网站| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 精品久久久久久电影网| 亚洲av不卡在线观看| 国产真实伦视频高清在线观看| 亚洲精品成人av观看孕妇| 大话2 男鬼变身卡| 日韩大片免费观看网站| 日韩欧美精品免费久久| www.av在线官网国产| 深爱激情五月婷婷| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 亚洲国产欧美在线一区| 亚洲不卡免费看| 亚洲成人精品中文字幕电影| 午夜激情欧美在线| 日韩av不卡免费在线播放| 在现免费观看毛片| 在线天堂最新版资源| 国产精品久久久久久av不卡| 国内精品一区二区在线观看| 超碰av人人做人人爽久久| 欧美日本视频| 国产精品日韩av在线免费观看| 啦啦啦韩国在线观看视频| 亚洲国产欧美在线一区| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 亚洲综合色惰| 亚洲av在线观看美女高潮| 搡女人真爽免费视频火全软件| 久久久久久久国产电影| 日韩中字成人| 午夜福利成人在线免费观看| 国产精品无大码| 又爽又黄无遮挡网站| av播播在线观看一区| 麻豆乱淫一区二区| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 亚洲三级黄色毛片| 综合色丁香网| 日本-黄色视频高清免费观看| 国产乱来视频区| 久久99热这里只有精品18| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品 | 干丝袜人妻中文字幕| 久久这里只有精品中国| 天堂av国产一区二区熟女人妻| 国产高清有码在线观看视频| 久久6这里有精品| 十八禁国产超污无遮挡网站| 久久综合国产亚洲精品| 国产精品久久久久久久电影| 在线 av 中文字幕| 人妻夜夜爽99麻豆av| 久久午夜福利片| 国产美女午夜福利| 欧美精品一区二区大全| 好男人在线观看高清免费视频| 成年女人看的毛片在线观看| 精品人妻熟女av久视频| 国产极品天堂在线| 久久草成人影院| 少妇丰满av| 别揉我奶头 嗯啊视频| 在线观看一区二区三区| 欧美高清性xxxxhd video| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 男人狂女人下面高潮的视频| 国产精品福利在线免费观看| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 婷婷色麻豆天堂久久| 18禁动态无遮挡网站| 一级片'在线观看视频| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 男人和女人高潮做爰伦理| 久久国产乱子免费精品| 精品一区二区三卡| 一夜夜www| 国产免费一级a男人的天堂| 亚洲成人一二三区av| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 91精品一卡2卡3卡4卡| 一级毛片我不卡| 只有这里有精品99| 十八禁国产超污无遮挡网站| 一个人免费在线观看电影| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 99热全是精品| 色吧在线观看| 尾随美女入室| 日本欧美国产在线视频| 哪个播放器可以免费观看大片| 欧美97在线视频| 免费观看无遮挡的男女| 久久久亚洲精品成人影院| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 黄色配什么色好看| 久久久久精品性色| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆| 成人午夜精彩视频在线观看| 国模一区二区三区四区视频| freevideosex欧美| 极品少妇高潮喷水抽搐| 在线观看美女被高潮喷水网站| 亚洲第一区二区三区不卡| 欧美3d第一页| 一边亲一边摸免费视频| 伦理电影大哥的女人| 午夜激情福利司机影院| 国产 亚洲一区二区三区 | 狠狠精品人妻久久久久久综合| 国产精品av视频在线免费观看| 久久久a久久爽久久v久久| 国国产精品蜜臀av免费| 日韩国内少妇激情av| 午夜老司机福利剧场| 蜜臀久久99精品久久宅男| 国产高清三级在线| 一区二区三区四区激情视频| 中文天堂在线官网| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 深爱激情五月婷婷| 两个人的视频大全免费| 色尼玛亚洲综合影院| 嫩草影院精品99| 波野结衣二区三区在线| 国产精品国产三级国产专区5o| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 黄色配什么色好看| 亚洲精品成人av观看孕妇| 久久久久久久久久黄片| 国产成人精品福利久久| 少妇熟女欧美另类| 国产精品一区二区三区四区久久| 亚洲色图av天堂| 99热全是精品| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 国产黄片美女视频| 啦啦啦啦在线视频资源| 国产亚洲91精品色在线| 黄色日韩在线| 国产69精品久久久久777片| 亚洲av福利一区| 亚洲av二区三区四区| 国产69精品久久久久777片| 少妇的逼好多水| 波野结衣二区三区在线| 一级av片app| 丰满乱子伦码专区| 成年女人看的毛片在线观看| 青春草国产在线视频| 婷婷六月久久综合丁香| 成人午夜精彩视频在线观看| 搡女人真爽免费视频火全软件| 舔av片在线| 欧美最新免费一区二区三区| 国产精品熟女久久久久浪| 久久99蜜桃精品久久| 乱码一卡2卡4卡精品|