張慶麟,余海鷗
(武漢大學(xué)國際法研究所,湖北 武漢 430072)
?
論比例原則在國際投資仲裁中的適用
張慶麟,余海鷗
(武漢大學(xué)國際法研究所,湖北 武漢 430072)
比例原則源于國內(nèi)公法,是調(diào)整公權(quán)力行為目的與手段關(guān)系的基本原則,具有限制公權(quán)力與平衡利益沖突的功能。比例原則作為新興的國際法一般原則可適用于國際投資仲裁。國際投資仲裁中,比例原則在區(qū)分需要補(bǔ)償?shù)拈g接征收與不需要補(bǔ)償?shù)墓芾硇袨椋诠焦霰尘跋掠懻撏顿Y者合法預(yù)期何種程度上可以對抗追求非投資利益的管理性行為,在適用與解釋非限制措施條款時(shí)均發(fā)揮了重要作用。
比例原則;國際投資仲裁;利益平衡
(一)比例原則的含義與發(fā)展
比例原則(Principle of proportionality)來源于國內(nèi)公法,由德國行政法學(xué)首創(chuàng)*王名揚(yáng),馮俊波.論比例原則[J].時(shí)代法學(xué),2005,(4):20.。德國行政法學(xué)鼻祖奧托·麥耶將其譽(yù)為“皇冠原則”“帝王條例”。臺(tái)灣行政法學(xué)者陳新民認(rèn)為比例原則是拘束行政權(quán)力違法最有效的原則,稱其在行政法學(xué)中扮演的角色好比“誠信原則”在民法中的“帝王條款”*黃學(xué)賢.行政法中的比例原則研究[J].法律科學(xué),2001,(1):72.。比例原則又稱“最小侵害原則”、“禁止過度原則”,最初產(chǎn)生于警察法學(xué),是指警察權(quán)力的行使“只有在必要時(shí)才能限制人民的權(quán)利,以確保所有人的自由與安全。”*劉權(quán).目的正當(dāng)性與比例原則的重構(gòu)[J].中國法學(xué),2014,(4):136.1794年《普魯士普通州法》第10章第17條以文本形式確定了必要性原則“警察可以采取必要的措施,以維護(hù)公共安寧、公共安全與公共秩序,預(yù)防對公眾或個(gè)人的潛在危險(xiǎn)?!?Allgemeines Landrecht für die Preu?ischen Staaten, § 10 II 17. 轉(zhuǎn)引自劉權(quán).目的正當(dāng)性與比例原則的重構(gòu)[J].中國法學(xué),2014,(4):136.隨后比例原則幾乎推廣到幾乎所有行政管理領(lǐng)域,從行政法學(xué)向憲法學(xué)、刑法學(xué)上擴(kuò)展。
憲法意義上的比例原則,指任何對人民權(quán)利的限制都必須有“公共利益需要”這一前提。行政法意義上的比例原則,指行政權(quán)力的行使除了有法律依據(jù)這一前提外,行政主體還必須選擇對人民侵害最小的方式*黃學(xué)賢.行政法中的比例原則研究[J].法律科學(xué),2001,(1):76.。行政法中比例原則自始注重實(shí)施公權(quán)力行為的“手段”與行政“目的”之間應(yīng)存有一定的“比例”關(guān)系,即政府不應(yīng)采取任何一個(gè)總成本高于總利益的行為,故比例原則也可稱為禁止過度原則*〔7〕楊臨宏.行政法學(xué)中的比例原則研究[J].法制與社會(huì)發(fā)展,2001,(6):42.。
行政法上的傳統(tǒng)比例原則主要包括三個(gè)子原則:第一,適當(dāng)性原則,又稱為妥當(dāng)性原則,是指公權(quán)力行為的手段必須具有適當(dāng)性,能夠促進(jìn)所追求目的之實(shí)現(xiàn);第二,必要性原則,又稱為最小損害原則、不可替代原則或最溫和手段原則,它要求如有諸多手段可實(shí)現(xiàn)目的,公權(quán)力行為者必須選擇最有必要的,即手段造成的損害應(yīng)當(dāng)最??;第三,狹義比例原則,又稱為均衡性原則、相稱原則,它要求采取手段所產(chǎn)生的損害不可以超過其所帶來的好處,即公權(quán)力行為的手段所增進(jìn)的公共利益與其所造成的損害成比例或相稱〔7〕。比例原則三個(gè)子原則是對公權(quán)力行為“手段”的評價(jià),而不關(guān)心公權(quán)力行為“目的”正當(dāng)與否*劉權(quán).目的正當(dāng)性與比例原則的重構(gòu)[J].中國法學(xué),2014,(4):134.。近年來國內(nèi)外學(xué)者也開始認(rèn)識(shí)到“目的正當(dāng)性原則”的重要性*例如國內(nèi)學(xué)者謝立斌認(rèn)為比例原則的審查包括四個(gè)步驟,其中第一個(gè)步驟為目的正當(dāng)性審查。詳見謝立斌.藥店判決[A].張翔主編.德國憲法案例選釋基本權(quán)利總論.北京:法律出版社,2012:66. 學(xué)者許玉鎮(zhèn)認(rèn)為“目的本身并非不受任何限制,目的本身必須符合憲法?!痹斠娫S玉鎮(zhèn).比例原則的法理研究[M].北京:中國社會(huì)科學(xué)出版社,2009:55. 德國學(xué)者斯特芬·德特貝克認(rèn)為比例原則的第一階段應(yīng)為目的審查,“法院首先應(yīng)當(dāng)查明國家活動(dòng)的目的,……然后再審查這種目的是否合法或違法?!绻麌易非笠粋€(gè)違法的目的,就會(huì)損害權(quán)利,這種國家活動(dòng)也就不再具有合比例性?!眳⒁妱?quán).目的正當(dāng)性與比例原則的重構(gòu)[J].中國法學(xué),2014,(4):136.。適當(dāng)性目的是比例原則的應(yīng)有組成部分*See Aharon Barak, Proportionality: Constitutional Rights and their Limitations, Cambridge: Cambridge University Press, 529-548(2012).,亦即比例原則本質(zhì)上包括四個(gè)部分:正當(dāng)目的、適當(dāng)性、必要性與狹義比例性*See Francisco J. Urbina, A Critique of Proportionality, 57 Am. J. Juris. 49, 49(2012).。
(二) 比例原則的功能
1. 控權(quán)功能
比例原則的“比例”是一個(gè)表示關(guān)系的概念*比例原則中的“比例”的英文語詞proportionality系源自于“proportion”,表示“一部分與另一部分的適當(dāng)關(guān)系”或“事物與事物之間或事物的各部分之間在數(shù)量等方面的適當(dāng)關(guān)系”以使整體和諧。作為形容詞“成比例的”(Proportional)是指某事物在大小、數(shù)量或程度上相稱、成比例?!独饰姆稍~典》認(rèn)為比例原則是檢驗(yàn)法律的實(shí)施是否超過了其要實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)所必要,是否與具體的目標(biāo)成比例的一個(gè)法律原則。,是處理手段與目的關(guān)系的原則,要求手段與目的關(guān)系適當(dāng),相沖突的利益要保持平衡*韓秀麗.論WTO法中的比例原則[D]. 廈門:廈門大學(xué),2006.。比例原則意味著政府特定行為的“目標(biāo)”與為實(shí)現(xiàn)目標(biāo)而采取的“手段”之間的關(guān)系,是調(diào)整公權(quán)力行為目的與手段之間關(guān)系的的基本原則*劉權(quán).目的正當(dāng)性與比例原則的重構(gòu)[J].中國法學(xué),2014,(4):149.。它界定了國家與其公民或者其他法人之間的關(guān)系,有助于解決個(gè)人權(quán)利與國家利益之間、個(gè)人權(quán)利彼此之間的沖突。具體而言,比例原則“為公共權(quán)力干預(yù)市民私人領(lǐng)域設(shè)定了實(shí)質(zhì)性限制”*J Schwarze, The Principle of Proportionality and the Principle of Impartiality in European Administrative Law, (2003) 1 Rivista Trimestrale di Diritto Pubblico 53, cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 80.,且“為定義和約束政府監(jiān)管的自由提供了工具”*M Andenas and S Zleptnig, Proportionality: WTO Law in Comparative Perspective, (2007) 47 ColJTL 72, cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 80.。比例原則旨在追求對國家權(quán)力進(jìn)行限制來保護(hù)私人利益的目的*〔18〕〔19〕韓秀麗.論WTO法中的比例原則[D]. 廈門:廈門大學(xué),2006.。
2. 利益平衡功能
比例原則的實(shí)質(zhì)就是平衡相互沖突的利益,其強(qiáng)調(diào)國家利益與個(gè)人利益的平衡,使國家利益不能過分侵犯個(gè)人利益。比例原則作為一種調(diào)整利益沖突的工具,在國內(nèi)法上對立法權(quán)、尤其是行政權(quán)進(jìn)行限制,對顯失比例的行政自由裁量進(jìn)行限制,以使不同的利益之間達(dá)成平衡〔18〕,比例原則避免國家措施過度干預(yù)甚至架空個(gè)人基本權(quán)利,客觀上界定了國家干預(yù)個(gè)人基本權(quán)利的外圍界限,使相互沖突的利益能在一個(gè)最佳狀況下實(shí)現(xiàn)均衡,注重和保障個(gè)人基本權(quán)利。比例原則對行政權(quán)的限制表現(xiàn)為對國家行政權(quán)所追求的公共利益與行政權(quán)的行使所損害的個(gè)人基本權(quán)利的平衡〔19〕。
當(dāng)保護(hù)公共利益的目的與保護(hù)個(gè)人基本權(quán)利目的相對立時(shí),為了公益目的(其本身須是為最大多數(shù)人的個(gè)人基本權(quán)利的實(shí)現(xiàn))可以對個(gè)人基本權(quán)利進(jìn)行限制,但這種對個(gè)人基本權(quán)利的侵害并非漫無邊際而應(yīng)以該公益目的達(dá)成之必要為限。首先,適當(dāng)性原則要求限制個(gè)人基本權(quán)利的手段本身必須有助于公益目的達(dá)成;其次,必要性原則(或稱最小限制原則)要求因公益目的限制個(gè)人基本權(quán)利時(shí),這種限制應(yīng)是“最小范圍內(nèi)”,即存在多種限制手段時(shí),盡可能選擇損害最小的方式;再次,狹義比例原則(或稱均衡原則),要求在限制個(gè)人基本權(quán)利時(shí),要比較因限制個(gè)人基本權(quán)利所得到的利益和所失去的利益,當(dāng)?shù)玫嚼娲笥谑ダ鏁r(shí)方可進(jìn)行限制。
(三)關(guān)于適用比例原則的爭議
比例原則的優(yōu)點(diǎn)在于其要求法官或決策者將目的與相關(guān)權(quán)利的重要性相聯(lián)系創(chuàng)造性地解決問題,要求決策者或裁判者積極考慮那些可能取得更優(yōu)結(jié)果的替代性政策而不僅僅評價(jià)其合理性。法官運(yùn)用比例原則可以對政府選擇路徑提出新方案或替代性方案,使法官的工作得以促進(jìn)國家行為最優(yōu)化*See Andreas Kulick, Global Public Intereste in International Investment Law, Cambridge University Press, p.172. See also R. Alexy, A Theory of Constitutional Rights, trans. J. Rivers (Oxford University Press, 2002), p. 399.。任何獨(dú)立的第三方裁判者被要求對基本利益沖突作出裁定時(shí),都無法避免地被置于造法者位置,但比例分析原則容易夸大法官造法的固有風(fēng)險(xiǎn)。法官在考慮替代性方案或創(chuàng)造一個(gè)新方案時(shí)被賦予的靈活性(flexibility)和審查水平(the level of scrutiny)以及在平衡過程中選擇強(qiáng)調(diào)某個(gè)原則(proportionality stricto sensu嚴(yán)格意義上的比例),使得比例原則的運(yùn)用受到質(zhì)疑。
首先,法官可以因?yàn)槠湔J(rèn)為一項(xiàng)替代性方案較少侵入且同等有效而裁定某項(xiàng)法律太激進(jìn)從而違反了基本權(quán)利,這可能變成一種危險(xiǎn)模式。此時(shí)獨(dú)立的第三方裁判者扮演了超越立法者的角色,合法性受到質(zhì)疑。其次,比例原則分析的第三步——狹義的比例原則——平衡過程的結(jié)果取決于兩個(gè)決定因素:審查水平的選擇和法官分配給相互沖突的利益各自的重視程度。當(dāng)這兩個(gè)因素確定下來,平衡的結(jié)果是可預(yù)測的,因此符合法律分析的適當(dāng)標(biāo)準(zhǔn),設(shè)定這些決定因素——最終決定平衡的結(jié)果——這一過程并未遵循一種可靠模式,而是根據(jù)法官的政治偏好相當(dāng)任意武斷。法官可以很容易地朝著其偏愛的結(jié)果、通過選擇一個(gè)更高或更低審查水平或者通過從一開始確定一種利益比另外一種更加重要來扭轉(zhuǎn)一項(xiàng)決定*〔22〕Andreas Kulick, Global Public Intereste in International Investment Law, Cambridge University Press, pp.168-173.。雖然對比例原則保持合理懷疑也十分必要,但比例原則是找到重新整合利益沖突的最理想方案的最適合工具〔22〕。
(一)國際投資仲裁可適用法的一般原則
《維也納條約法公約》第31條第1款和第3款第c項(xiàng)*Vienna Convention on the Law of Treaties, Art. 31(1):1. A treaty shall be interpreted in good faith in accordance with the ordinary meaning to be given to the terms of the treaty in their context and in the light of its object and purpose...3. There shall be taken into account, together with the context...(c) any relevant rules of international law applicable in the relations between the parties.規(guī)定了以下條約解釋原則應(yīng)適用于雙邊國際投資條約(bilateral investment treaty, BIT)的解釋:
“1. 一項(xiàng)條約應(yīng)當(dāng)按善意的原則、根據(jù)條約條文語詞的通常含義、根據(jù)其目標(biāo)或目的來理解。……3. 應(yīng)當(dāng)與語詞一起考慮以下內(nèi)容:……(c)可以適用于當(dāng)事人關(guān)系的任何國際法規(guī)則。”此外,關(guān)于條約法第31條規(guī)定的善意原則,Kingsbury和Schil曾指出:“大多數(shù)投資條約有一個(gè)特定的特征即它們規(guī)定投資者權(quán)利的條款卻沒有以一種綜合的方式解決其與國家持續(xù)管理權(quán)力的關(guān)系。很可能締約國通常不打算讓這些監(jiān)管權(quán)力嚴(yán)重阻塞,通過參照條約上下文并按照條約目標(biāo)、宗旨善意地理解所適用的條約文本,就會(huì)發(fā)現(xiàn)對條約的解釋需要在投資者保護(hù)和國家監(jiān)管權(quán)力之間達(dá)成平衡?!?B. Kingsbury and S. Schill, “Investor-State Arbitration as Governance: Fair and Equitable Treatment, Proportionality and the Emerging Global Administrative Law,” New York University School of Law, Public Law & Legal Theory Research Paper Series, Working Paper No. 09-46, September 2009, p.23.
國家機(jī)關(guān)管理全球公共利益,國際社會(huì)賦予國家作為其代表全球公共利益的代理人,這是對BIT的進(jìn)行善意解讀的一個(gè)基本假設(shè)。根據(jù)維也納公約第31條規(guī)定的善意原則,任何投資者權(quán)利必須在主權(quán)國家提出的公共利益抗辯中找到平衡,而比例原則分析(proportionality analysis)是實(shí)現(xiàn)這種平衡的新興一般法律原則。
《維也納條約法公約》第31條第3款第c項(xiàng)允許考慮在條約當(dāng)事人間可適用的國際法的相關(guān)規(guī)則?!耙?guī)則”在這里并不意味著嚴(yán)格的理論意義,而是指《國際法院規(guī)約》第38條第1款條記載的包括法律一般原則在內(nèi)的一整套國際法淵源。這些根據(jù)其本質(zhì)是法的“一般”原則,也是“相關(guān)的”和“在(達(dá)成BIT)的當(dāng)事人間的關(guān)系中是可以適用的”。*See B. Simma and T. Kill, “Harmonizing Investment Protection and International Human Rights: First Steps Towards a Methodology” in C. Binder et al. (eds.), International Investment Law for the 21st Century-Essays in Honour of Christoph Schreuer (Oxford University Press, 2009), pp. 687, 698.因此,如果比例原則是法的一般原則,也能在國際投資法中運(yùn)用。
ICSID公約(The Convention on the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of Other States, 以下簡稱ICSID公約)第42條第(1)款就國際法的作用確立了兩項(xiàng)標(biāo)準(zhǔn):首先,它定義了國內(nèi)法與國際法結(jié)合(integration)時(shí)的等級體系結(jié)構(gòu),國際法居于該體系的頂部;其次,它宣布在一項(xiàng)ICSID爭議中“相關(guān)國際法規(guī)則”是“可能適用”的。因此在國際投資法中適用比例原則作為投資者權(quán)利與公共利益沖突的平衡工具,必須確定其是“國際法規(guī)則”,同時(shí)證明其是“可能適用”的*Andreas Kulick, Global Public Interest in International Investment Law, Cambridge University Press,pp.168-169.。
(二) 比例原則是國際法的一般法律原則
國際法中也存在比例原則且向各個(gè)國際法分支蔓延,在自衛(wèi)、報(bào)復(fù)、反措施、人道主義法、人權(quán)法等領(lǐng)域比例原則也已經(jīng)成為習(xí)慣國際法。在歐盟法中,比例原則也已經(jīng)成為不成文原則,甚至上升為憲法原則。在WTO法中,蘊(yùn)含比例原則的法律文本表現(xiàn)為“最少貿(mào)易限制”、“必需的”等措辭,WTO相關(guān)司法實(shí)踐也適用比例原則,要求為了合法目的對貿(mào)易限制不能過分,平衡自由貿(mào)易與其他利益*韓秀麗.論比例原則在有關(guān)征收的國際投資仲裁中的開創(chuàng)性適用[J].甘肅政法學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(11):116.??傊?,比例原則已成為一種新興的國際法一般原則。
1. 國內(nèi)法院對比例原則的適用
1882年德國普魯士高等行政法院的“十字架山”案*該案事實(shí)是:柏林市郊有一座“十字架山”,該山上修建了一座慶祝勝利的紀(jì)念碑,當(dāng)時(shí)柏林警察局為了使全市市民抬頭就能夠看見這一紀(jì)念碑,于是以警察有促進(jìn)社會(huì)福祉的職權(quán)為由,發(fā)布了一條建筑令,規(guī)定今后該山區(qū)附近居民所建房屋的高度,必須符合一定的高度,不得妨礙柏林市民眺望紀(jì)念碑的視線。原告不服,提起了訴訟。該案判決 中普魯士高等法院認(rèn)為警察機(jī)關(guān)在沒有法律授權(quán)的情況下,援用為促進(jìn)福祉而制定的建筑禁令屬不必要的措施,故判決該命令無效。楊臨宏.行政法中的比例原則研究[J]. 法制與社會(huì)發(fā)展,2001,(6):45.中依據(jù)普魯士邦法總則第10條第17款第2句規(guī)定“警察機(jī)關(guān)為了維護(hù)公共安寧、安全與秩序,必須為必要之處置”最先確立了必要性原則。1958年德國憲法法院(the German Constitutional Court)在有關(guān)職業(yè)自由的“藥房案”(Apothekenurteil)案*該案的案情:巴伐利亞州1952年制定了“藥劑師法案”,把任何特定社團(tuán)中的藥劑師執(zhí)照限于一定數(shù)量。只有新的藥房在商業(yè)上可行,且對附近的競爭不造成經(jīng)濟(jì)損害,州法才授權(quán)頒發(fā)新的執(zhí)照。一位新移民是東德的藥劑師,他向巴州政府申請營業(yè)執(zhí)照。州政府根據(jù)州法規(guī)定拒絕批準(zhǔn)其開業(yè)。于是該移民提出憲政訴訟,訴稱州政府決定及有關(guān)州法條款侵犯了其職業(yè)自由。法院認(rèn)為“審慎地衡量當(dāng)下彼此對立的利益之重要性如何”“依基本法的根本見解,自由的人格是最高的價(jià)值,并且在涉及職業(yè)選擇時(shí)應(yīng)維持最大可能的自由”則此等自由“只能在為保護(hù)公益絕對必要的范圍內(nèi),始能加以限制?!币?guī)整職業(yè)行使,如規(guī)定職業(yè)活動(dòng)的開始必須滿足特定要件,已經(jīng)影響職業(yè)選擇的自由,只有在“借此以保護(hù)——較個(gè)人自由優(yōu)越的——非常重大的團(tuán)體利益”這種規(guī)整才算正當(dāng)。本案涉及團(tuán)體利益是國民健康,足夠重大,且有序的藥物供給是保護(hù)國民健康所必要的手段,為保護(hù)它足以正當(dāng)化對個(gè)人自由的限制。但是立法者所考慮的國民健康的危險(xiǎn),有部分原因根本不是來自藥房事務(wù)的范圍,即使原因在此,也可以借用一種不會(huì)涉及職業(yè)活動(dòng)開始也不會(huì)涉及職業(yè)選擇自由的規(guī)整職業(yè)行使的方式。法院判決巴伐利亞州的立法者超越了基本法第12條第項(xiàng)規(guī)整職業(yè)行使所劃定的界限。見姜昕.公法上比例原則研究[D].吉林:吉林大學(xué),2005.確立了比例原則標(biāo)準(zhǔn)的“三階段理論”,即要求行政行為手段的適當(dāng)性、必要性和狹義比例性原則*也有觀點(diǎn)認(rèn)為藥房案的判決僅僅說明了限制基本權(quán)的法律必須符合必要性與狹義比例性。直到1971年的“石油儲(chǔ)存案”,判決才指明“立法者為達(dá)成企業(yè)所企求的目的而采取的方法,必須具有適合性與必要性”。見姜昕.公法上比例原則研究[D].吉林:吉林大學(xué),2005.。該案涉及到以限制藥房許可證數(shù)量的許可證體系來干預(yù)藥劑師職業(yè)的自由選擇,以確保向人們供應(yīng)藥品的安全。為了解決權(quán)利的潛在沖突——《藥房事務(wù)法》第三條第一項(xiàng)規(guī)定(新設(shè)藥房必須符合一定的要件)是否抵觸基本法第12條第1項(xiàng)第一句所保護(hù)的職業(yè)選擇自由——德國憲法法院認(rèn)為個(gè)人權(quán)利與法律的公共目的之間必須進(jìn)行權(quán)衡*Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, pp. 80-81.。法院認(rèn)為為了達(dá)到“禁止大量生產(chǎn)藥物的目標(biāo),而對藥商的生產(chǎn)實(shí)行“允許生產(chǎn)到一定的銷售限度”或者實(shí)行“對藥物制造業(yè)者給予勸告”的手段,與“令藥商提出其藥物供應(yīng)擔(dān)?!毕啾龋⒉皇峭瑯有Ч氖侄?,前兩種手段不符合“必要性原則”*楊臨宏.行政法學(xué)中的比例原則研究[J].法制與社會(huì)發(fā)展,2001,(6):42.。
此后比例原則廣泛適用于各國國內(nèi)法院,例如加拿大最高法院(The Supreme Court of Canada)自Regina v. Oakes案以來已采用了一個(gè)非常相似的比例原則測試。Regina v. Oakes案是關(guān)于Narcotics法案規(guī)定的一項(xiàng)可反駁的推定即一個(gè)人被發(fā)現(xiàn)持有毒品視為正在運(yùn)輸毒品且因此要承擔(dān)刑事責(zé)任的該條款是否符合《加拿大權(quán)利和自由憲章》(Canada’s Charter of Rights and Freedoms)。法院基于以下三步“比例原則測試”(proportionality test)認(rèn)為該條款違反了憲章中規(guī)定的無罪推定:
“第一,采取的措施必須是為達(dá)到相應(yīng)目標(biāo)而精心設(shè)計(jì);這些措施不能是任意的、不公平的或者基于不合理的考慮因素。簡而言之,這些措施必須與目標(biāo)有合理的聯(lián)系。第二,即使這些措施與前一句話中的目標(biāo)有合理的聯(lián)系,應(yīng)當(dāng)‘盡可能小的’損害提及的自由或權(quán)利。第三,在(對限制憲章權(quán)利或自由而言是負(fù)責(zé)任的)的措施的影響與視為‘相當(dāng)重要’的目標(biāo)之間必須是相稱的或均衡的?!?Rv Oakes[1986]1 SCR 103, 139, cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 81.
南非憲法法院(the Constitutional Court of South Africa)也在State v. Markwanyane一案中平衡個(gè)人權(quán)利與政府目的時(shí)運(yùn)用了比例原則測試。法院面臨指控死刑違反反對酷刑、不人道和有辱人格的懲罰的憲法權(quán)利這一挑戰(zhàn)。法院決定基于比例原則分析來解決這一沖突:“在民主國家因?yàn)楹侠淼?、必要的目的而對憲法?quán)利的限制包括相對抗的(competing)價(jià)值的權(quán)衡以及最后基于比例原則的評估?!?State v Makwanyane and anor 1995(3) SA 391, 436 (CC), cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 81.法院考慮了以下需要考慮的因素:
“在平衡的過程中,相關(guān)的考慮因素應(yīng)當(dāng)包括所限制的權(quán)利本質(zhì),及其對一個(gè)以自由和平等為基礎(chǔ)的公開和民主的社會(huì)的重要性;限制該權(quán)利的目的和及該目的對社會(huì)的重要性;限制的程度和效果,尤其是在限制是必須的情況下、想要的結(jié)果可以通過其他較少地?fù)p害所涉權(quán)利的手段合理地實(shí)現(xiàn)的情形*State v Makwanyane and anor 1995(3) SA 391, 436 (CC), cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 81.。
2. 國際裁判機(jī)構(gòu)對比例原則的適用
目前,比例原則已成為國際機(jī)構(gòu)的解釋和平衡國際法律秩序利益與國內(nèi)公共政策之間沖突的一種手段。歐洲法院(the European Court of Justice, ECJ)將比例原則用于“管理權(quán)利和自由之間的緊張關(guān)系(tension)和沖突”和“管理EC/EU和成員國的權(quán)力”*A Stone Sweet and Mathews, Proportionality Balancing and Global Constitutionalism, (2008) 47 Col JTL 72, p. 144.不僅構(gòu)成限制個(gè)人權(quán)利和成員國限制個(gè)人權(quán)利的權(quán)利,也是“一種在超國家法律秩序和國家法律秩序之間的協(xié)調(diào)機(jī)制”*A Stone Sweet and Mathews, Proportionality Balancing and Global Constitutionalism, (2008) 47 Col JTL 72, p. 144.。ECJ運(yùn)用比例原則的概念來平衡共同體的基本自由——商品、服務(wù)、勞動(dòng)者和資本的自由流動(dòng)——與成員國的合法利益之間的沖突*See also TJ Cun, “Deconstruction Proportionality in Limitations Analysis” (2005) 19 Emory ILR 465, cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, pp.81-82.。
例如ECJ在Cassis de Dijon案中認(rèn)為,不僅成員國的歧視性立法而且那些限制共同體之間貿(mào)易的非歧視性立法也會(huì)違反TFEU第28條所給予的商品自由流動(dòng)的保證。同時(shí),法院認(rèn)為成員國在必要時(shí),尤其是這種利益構(gòu)成所謂的“強(qiáng)制許可”可以為了公共利益限制商品的自由流動(dòng)。盡管這種測試是針對較少限制的替代方式的必要性測試(a necessity test),ECJ以與比例原則測試非常相似的方式來運(yùn)用。ECJ和初審法院(the court of First Instance,現(xiàn)在稱為普通法院the General Court)要求根據(jù)比例原則來評估共同體針對成員國的措施和那些影響到個(gè)人的共同體法律秩序。例如初審法院在一起審查共同體行為的案件中解釋道:“……比例原則,是共同體法的一般原則之一,要求共同體的機(jī)構(gòu)采取的措施應(yīng)當(dāng)不超過相關(guān)法律追求達(dá)到合法目標(biāo)所必須的和必要的限度,且在有一些適當(dāng)措施可供選擇的情形下,所依賴的必須是最小負(fù)擔(dān)的,所引起的不利必須與所追求的比例相稱?!?Case T-13/99 Pfizer Animal Health SA v. Commission [2002] ECR II-3305, para 411, Judgment, 23 November 2002 (citing [1990] ECR I-4023, para 13), cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 82.
WTO法中比例分析用于國際貿(mào)易體制的目標(biāo)(尤其是貿(mào)易自由、貿(mào)易中不得歧視和限制并仔細(xì)評估貿(mào)易中的非關(guān)稅壁壘)與相沖突的、合法的政府目的(例如保護(hù)公共健康、公共道德或者環(huán)境,許多但不限于GATT第XX條所列舉的)之間的平衡。WTO學(xué)者認(rèn)為在爭議解決機(jī)構(gòu)管轄中并沒有就平衡貿(mào)易和非貿(mào)易利益適用比例原則達(dá)成一致*Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 84.,各種平衡測試在抽象意義上講仍是一種比例分析。
例如Korea Beef案涉及為保護(hù)公共健康而將牛肉根據(jù)其來源分為韓國或者非韓國牛肉標(biāo)簽和銷售,上訴機(jī)構(gòu)認(rèn)為更為關(guān)鍵或重要的共同利益或者價(jià)值更容易被認(rèn)可為一項(xiàng)執(zhí)行機(jī)制的“必要的”措施。在評估時(shí)視為“必要”要考慮該措施有助于實(shí)現(xiàn)追求的最終目標(biāo)的程度,符合法律或法規(guī)。幫助作用越大越容易被認(rèn)為是“必要的”措施……根據(jù)第XX(d)條決定一項(xiàng)并非“不可缺少的”措施是否是“必要的”的因素包括合規(guī)措施執(zhí)行相關(guān)法律或法規(guī)的貢獻(xiàn),該法律或法規(guī)所保護(hù)的共同利益或價(jià)值的重要性,和伴隨該法律或法規(guī)對進(jìn)口或者出口的影響*Korea-Measures Affecting Imports of Fresh, Chilled and Frozen Beef WT/DS161/AB/R, Report of the Appellate Body, 11 December 2000, para 164, cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 84.。
最后,比例分析在歐洲人權(quán)法院(the European Convention on Human Rights, ECHR)適用《歐洲人權(quán)和基本自由公約》(the European Convention on Human Rights and fundamental Freedoms)中作為公約授予的個(gè)人權(quán)利與成員國的公共政策之間沖突的解決方法發(fā)揮著重要作用。Handyside v. United Kingdom案涉及基于違反公共道德對一本書的審查,歐洲人權(quán)法院采用了與德國憲法中的分析非常相似的比例分析,法院認(rèn)為“在第10條第2段中“必要的”(necessary)這個(gè)形容詞的含義不等于“不可缺少的”(indispensable),且它也沒有這些表述的靈活性如……“可接受的”(admissible),……“有用的”(useful),“合理的”(reasonable)或者“適度的”(desirable)*Handvside v.UK Judgment, 7 December 1976, ECHR Series A, No 24, para 48, cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 84.。Dudgeon v. United Kingdom一案中法院宣布某些同性戀行為是犯法的,與其所干涉的隱私權(quán)是不相稱的*Dudgeon v. UK Judgment, 22 October 1981, ECHR Series A, No 45, cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 85.。同時(shí),法院幾乎在平衡公約規(guī)定的每項(xiàng)權(quán)利時(shí)都適用了比例原則風(fēng)格的分析*J Rivers, Proportionality and Variable Intensity of Review, (2006) 65 Camb LJ 174, 182, cited by Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 85.。
(一)比例原則分析與間接征收的概念
幾乎所有國際投資條約都會(huì)包含一個(gè)禁止沒有補(bǔ)償?shù)恼魇盏臈l款。征收包括直接征收也包括所謂的間接的、蠶食性或者事實(shí)上的征收,二者都要求補(bǔ)償(compensation)。傳統(tǒng)的習(xí)慣國際法和條約法認(rèn)為直接或間接征收只有在滿足公共目的、以一種非歧視的方式實(shí)施并符合法的程序正義在國際投資法中才是合法的。
在仲裁實(shí)踐中,仲裁庭區(qū)分對財(cái)產(chǎn)的補(bǔ)償性征收和非補(bǔ)償性管理行為所采用的基本方法各不相同*Benedict Kingsbury and Stephan W. Schill, Public Law Concepts to Balance Investors’ Rights With State Regulatory Actions In The Public Interest—The Concept of Proportionality, in Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 90.。在認(rèn)定間接征收方面,西方學(xué)者根據(jù)政府措施“目的”與“效果”,提出了三種基本判斷標(biāo)準(zhǔn)即純粹效果標(biāo)準(zhǔn)(sole effect test)、目的標(biāo)準(zhǔn)(purpose test)和效果與目的兼顧標(biāo)準(zhǔn)(effect and purpose)*效果標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)為,區(qū)分管制措施與征收措施時(shí)應(yīng)該完全根據(jù)特定政府措施的效果,尤其對投資測干預(yù)程度。其認(rèn)為,為行使“治安權(quán)”(police power)而合法制定的法律不會(huì)對財(cái)產(chǎn)權(quán)產(chǎn)生充分限制性的效果(a sufficiently restrictive effect);相反,如果一項(xiàng)或一系列政府措施具有此類效果,則當(dāng)然地構(gòu)成間接征收。目的標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)為,某些情形下,具備正當(dāng)?shù)墓材康谋旧砑醋阋哉J(rèn)為政府措施正常地行使“治安權(quán)”,并且不構(gòu)成征收,因而不管對投資產(chǎn)生的效果多么巨大,政府均無須給予補(bǔ)償。不過,主張目的標(biāo)準(zhǔn)說的西方學(xué)者也認(rèn)為應(yīng)當(dāng)權(quán)衡特定政府措施的效果。效果與目的兼顧標(biāo)準(zhǔn)認(rèn)為,在認(rèn)定有關(guān)管制措施是否構(gòu)成間接征收時(shí),應(yīng)綜合考慮各種情況,換言之,特定管制措施的效果與采取該措施的目的都會(huì)影響司法認(rèn)定。參見蔡從燕.效果標(biāo)準(zhǔn)與目的標(biāo)準(zhǔn)之爭:間接征收認(rèn)定的新發(fā)展[J].西南政法大學(xué)學(xué)報(bào),2006,8(6):85.。一些仲裁庭采用純粹效果標(biāo)準(zhǔn),只看東道國措施已經(jīng)造成的后果,尤其是對投資的干預(yù)程度?!皢我恍Ч睒?biāo)準(zhǔn)幾乎沒有為仲裁庭考慮受挑戰(zhàn)的措施背后的目的或公共利益的留有余地。大部分仲裁庭決定一項(xiàng)普遍性的措施是否能使投資者根據(jù)間接征收的概念獲得補(bǔ)償?shù)臅r(shí)候考慮國家措施的目的且采用所謂的警察權(quán)力學(xué)說(police power doctrine)*M Brunetti, Indirect Expropriation in International Law, (2003) 5 Int L Forum 150; S Ratner, Regulatory Takings in Institutional Context: Beyond the Fear of Fragmented International Law, (2008) 102 AJIL 475; Sea-Land Service Inc v. Iran Award, 20 June 1984, 6 Iran-US CTR 149, 165; Sedco Inc v. NIOC and Iran Award, 24 October 1985, 9 Iran-US CTR 248, 275 et seq; Emanuel Too v. Greater Modesto Insurance Associates, et al Award, 29 December 1989, 23 Iran-US CTR 378, 387 et seq.,其認(rèn)為國家為追求合法目的而有權(quán)力限制私人財(cái)產(chǎn)權(quán)且無需補(bǔ)償。根據(jù)這種方法不足以決定國家措施的效果,而措施的效果必須在干預(yù)的目的和干預(yù)目標(biāo)的關(guān)系之間權(quán)衡。即使大多數(shù)投資條約沒有明確規(guī)定財(cái)產(chǎn)保護(hù)的例外,但仲裁庭承認(rèn)東道國有權(quán)為了追求合法的目的限制私人財(cái)產(chǎn)且無須補(bǔ)償?shù)臋?quán)利,只要采取措施的目的與管制投資的效果達(dá)到合理平衡。
2003年Tecnicas Medioambientales Tecmed S.A. v. United Mexican States*Tecnicas Medioambientales Tecmed S. A.v. United Mexican States, ICSID Case No. ARB(AF)/00/2, 在該案中,墨西哥當(dāng)局沒有續(xù)簽垃圾填埋場的臨時(shí)營業(yè)執(zhí)照,這對于西班牙投資者在墨西哥子公司的業(yè)務(wù)至關(guān)重要,仲裁庭認(rèn)為這構(gòu)成了需要補(bǔ)償?shù)拈g接征收。對該案的事實(shí)適用間接征收概念時(shí),仲裁庭分兩步進(jìn)行分析:第一步,仲裁庭確定該項(xiàng)國家措施是否足以使無需補(bǔ)償?shù)谋O(jiān)管轉(zhuǎn)變?yōu)閼?yīng)予補(bǔ)償?shù)拈g接征收。構(gòu)成征收首先要求對有關(guān)財(cái)產(chǎn)利益的干預(yù)不應(yīng)當(dāng)僅是過渡性的;其次該干預(yù)必須導(dǎo)致財(cái)產(chǎn)價(jià)值的完全損害。由于垃圾填埋場的設(shè)施不能用于其他目的,且由于存在污染也不能被出售,因此不續(xù)簽許可證的效果已經(jīng)相當(dāng)于征收。第二步,仲裁庭僅僅將不予續(xù)簽經(jīng)營許可證的效果當(dāng)作區(qū)分監(jiān)管與間接征收的因素之一。仲裁庭認(rèn)為雙邊投資條約原則上不排除某項(xiàng)國家監(jiān)管權(quán)力,即便其文本對于該權(quán)力的存在沒有明確規(guī)定,無論條約措辭是否明確提到警察權(quán)力的例外,財(cái)產(chǎn)權(quán)也應(yīng)受到國家警察權(quán)力的約束和限制。BIT僅要求某具體國家措施對私人財(cái)產(chǎn)權(quán)的影響應(yīng)當(dāng)與國家警察權(quán)力的行使成比例?;诖酥俨猛ミ\(yùn)用綜合的比例檢驗(yàn)來權(quán)衡相沖突的利益,以確定合法的監(jiān)管在何種情形下會(huì)轉(zhuǎn)變?yōu)殚g接征收案中,ICSID仲裁庭就間接征收問題在處理保護(hù)投資與相抵觸的公共政策間的緊張關(guān)系時(shí)第一次適用比例原則*韓秀麗.論比例原則在有關(guān)征收的國際投資仲裁中的開創(chuàng)性適用[J].甘肅政法學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(11):116.。仲裁庭認(rèn)為警察權(quán)力例外構(gòu)成征收的國際法的一部分:“國家在其治安權(quán)框架內(nèi)行使主權(quán)權(quán)力可能會(huì)給那些受行政管理者權(quán)力影響的主體造成經(jīng)濟(jì)損失而不給予任何賠償?shù)脑瓌t是毫無疑問的?!?Tecnicas Medioambientales Tecmed S. A. V. The United Mexican States (ICSID CASE No. ARB (AF)/00/2), Award of 29 May 2003, para119.仲裁庭在區(qū)分間接征收與監(jiān)管時(shí)參照《歐洲人權(quán)公約》第一附加議定書第1條的相關(guān)判例,運(yùn)用與歐洲人權(quán)法院判例相似的比例標(biāo)準(zhǔn)權(quán)衡相沖突的利益,在判定是否構(gòu)成征收時(shí)突破了幾乎沒有為仲裁庭考慮受到挑戰(zhàn)的措施背后的目的或公共利益留有余地的“單一效果”標(biāo)準(zhǔn)而采用比例原則。仲裁庭指出采用比例分析是為了協(xié)調(diào)各類受影響的權(quán)利和利益,只有國家措施對財(cái)產(chǎn)權(quán)利造成了不成比例的限制時(shí),才構(gòu)成需要補(bǔ)償?shù)拈g接征收。仲裁庭考慮國家這類行為或措施對要保護(hù)的公共利益和法律賦予的投資保護(hù)造成的影響是否符合比例。比例原則使得仲裁庭在理解和運(yùn)用BIT條款時(shí),在投資者權(quán)利和國內(nèi)的環(huán)境、健康或者其他考慮因素之間達(dá)成一個(gè)更好的平衡。比例原則的適用意味著在投資爭議解決中環(huán)境、健康等公共利益因素得到更多考慮。
LG&E v. Argentina案*See LG&E Energy Corp., LG&E Capital Corp., LG&E International Inc. v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/02/1, Decision on Liability of 3 October 2006, para. 177.該案涉及阿根廷在其2001年至2002年經(jīng)濟(jì)危機(jī)的情況下所通過的緊急措施。這些措施包括把以美元計(jì)價(jià)的債務(wù)和索賠變成以阿根廷比索計(jì)價(jià),以及影響外國投資在天然氣和電力領(lǐng)域享有的關(guān)稅擔(dān)保。LG&E公司根據(jù)《美國—阿根廷的BIT》提出申訴,認(rèn)為這些措施嚴(yán)重影響了其阿根廷經(jīng)營天然氣業(yè)務(wù)的子公司的股權(quán)價(jià)值,因此構(gòu)成間接征收,但仲裁庭裁定本案沒有構(gòu)成間接征收,因?yàn)槠湔J(rèn)定一項(xiàng)措施必須對投資產(chǎn)生了較高程度的干預(yù)才構(gòu)成間接征收,且認(rèn)定為間接征收的干預(yù)通常都是永久性的措施。的仲裁庭認(rèn)可了Tecmed v. Mexico案的裁判方法,且運(yùn)用該案仲裁庭關(guān)于比例性和平衡的論證。仲裁庭認(rèn)為,要證明一項(xiàng)措施具有征收性質(zhì),必須對該措施的原因和影響進(jìn)行一種平衡分析;國際投資條約通常并不排斥東道國監(jiān)管公共利益的權(quán)力,且強(qiáng)調(diào)國家有權(quán)采取具有社會(huì)或公共福利目的的措施,但是仲裁庭指出在特殊情況下如果一項(xiàng)措施“明顯有違比例”,即使其是為了公共利益而實(shí)施的普遍監(jiān)管也需要給予補(bǔ)償*See LG&E Energy Corp., LG&E Capital Corp., LG&E International Inc. v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/02/1, Decision on Liability of 3 October 2006, Para. 195.。Methanex v. United States一案的仲裁庭也強(qiáng)調(diào):“作為一個(gè)一般國際法問題,為了公共目的根據(jù)正當(dāng)程序制定的一項(xiàng)非歧視性法規(guī),尤其是影響了外國投資者或者投資,該法規(guī)不視為是征收性的和需要賠償?shù)模顿Y者考慮投資時(shí)管制的政府向投資者作了具體的承諾而該政府必須受這些法規(guī)約束的除外?!?Methanex Corp v. US UNCITRAL/NAFTA, Final Award, 3 August 2005, part IV, Chapter D, para7. 相似的案件有International Thunderbird Gaming Corp v. United Meican States UNCITRAL/NAFTA, Arbitral Award, 26 January 2006, para 127; Saluka Investments BV v. The Czech Republic UNCITRAL, Partial Award, 17 March 2006, paras 254-262; LGυE Capital Corp, LGυE International Inc v. Argentine Republic ICSID Case No. ARB/02/1, Decision on Liability, 3 October 2006, paras 194-197; Marvin Roy Feldman Karpa v. United Mexican States ICSID Case No ARB(AF)/99/1(NAFTA), Award, 16 December 2002, paras 103-106.
(二)比例分析與公平和公正待遇
公平公正待遇標(biāo)準(zhǔn)應(yīng)當(dāng)包含法律體制的穩(wěn)定性和可預(yù)見性、東道國決策的一致性、對投資者信賴或“合法預(yù)期”的保護(hù)、正當(dāng)程序與禁止拒絕司法、透明度要求、合理性與比例性等概念*See Stephan W. Schill, Fair and Equitable Treatment, the Rule of Law, and Comparative Public Law, in the Stephan W. Schill ed. International Investment Law and Comparative Public Law, Oxford University Press, p. 151, 159.。而這些具體原則的適用通常都需要平衡相互抵觸或相沖突的利益,也可以使用比例分析。
為了適用公平公正待遇的某些具體標(biāo)準(zhǔn)如保護(hù)投資者合法預(yù)期的要求,需要一種平衡測試即比例原則。例如保護(hù)投資者的合法預(yù)期并不要求國內(nèi)法律體系的一成不變,也不意味著國內(nèi)法律體制的任何改變都需要對投資者補(bǔ)償。在Saluka v. Czech Republic案中,仲裁庭特別警告過于字面地理解投資者預(yù)期的危險(xiǎn)性,因?yàn)檫@將“強(qiáng)加給東道國不適當(dāng)且不切實(shí)際的責(zé)任”*Saluka Investments BV v. The Czech Republic, UNCTRAL, Partial Award, 17 March 2006, para. 304。仲裁庭運(yùn)用廣義的比例原則來平衡投資者的合法預(yù)期與東道國的利益,“投資者期待其投資時(shí)的有利環(huán)境會(huì)完全保持不變是不合理的。為了確定投資者預(yù)期的落空是否是正當(dāng)?shù)呐c合理的,也必須考慮東道國為了公共利益監(jiān)管國內(nèi)事務(wù)的合法權(quán)利……因此判斷捷克共和國是否違反了第3.1條,一方面需要權(quán)衡申請人的合法與合理的預(yù)期,另一方面也要權(quán)衡被申請人的和法律的監(jiān)管利益。受條約保護(hù)的外國投資者在任何情況下都會(huì)期待捷克共和國善意地實(shí)施政策,只要政策影響到投資且因公共政策合理地正當(dāng)化,這種行為沒有明顯違反一致性、透明度以及中立和非歧視的要求。任何對外國投資者的差別待遇不能基于不合理的區(qū)分和要求,必須表明其與理性政策之間的合理關(guān)系而不是出于對其他投資的偏好?!?Saluka Investments BV v. The Czech Republic, UNCTRAL, Partial Award, 17 March 2006, para. 305.
Saluka案中仲裁庭的方法獲得許多其他仲裁庭認(rèn)同,仲裁庭越來越多地將公平與公正待遇同合理性概念和比例性概念相聯(lián)系,從而控制東道國得以干預(yù)外國投資的程度。Pope & Talbot v. Canada案的仲裁庭對于行政機(jī)構(gòu)行為的合理性評價(jià)*See Pope & Talbot Inc v. Government of Canada, UNCITRAL/NAFTA, Interim Award, 26 June2000, paras 123, 125, 128, 155; see also MTD Equity Sdn Bhd and MTD Chile SA v. Republic of Chile ICSID Case, No ARB/01/7, Award, 25 May 2004, para. 109., Eureko v. Poland案的仲裁庭對不能滿足投資者預(yù)期的理由的充足性評價(jià)可以視為把合理性這個(gè)一般性概念引入了對公平與公正待遇標(biāo)準(zhǔn)的具體解釋當(dāng)中*See Eureko BV v. Republic of Poland, Partial Award, 19 August 2005, paras 232.。
當(dāng)仲裁庭審查行政自由裁量權(quán)的行使是否符合公平與公正待遇時(shí),比例分析也同樣可以發(fā)揮作用。Middle East Cement Shipping and Handing v. Egypt案*Middle East Cement Shipping and Handling Co SA v. Arab Republic of Egypt ICSID Case No ARB/99/6, Award, 12 April 2002.涉及扣押與拍賣申請人的船舶以償還投資者對國家實(shí)體的債務(wù)。關(guān)鍵問題在于拍賣程序的實(shí)施是否有效,尤其是扣押通知是否已充分作出,進(jìn)而引發(fā)扣押是否違反了埃及—希臘之間BIT中的公平與公正待遇和禁止沒有補(bǔ)償?shù)闹苯雍烷g接征收條款中的正當(dāng)程序要求。爭議焦點(diǎn)在于因?yàn)樯暾埲瞬辉诖?,政府根?jù)埃及法以附上一份船舶扣押報(bào)告的形式作出了通知,然而仲裁庭認(rèn)為政府當(dāng)局采用缺席通知而沒有去申請人的當(dāng)?shù)氐刂分苯油ㄖ?,系錯(cuò)誤地行使了自由裁量權(quán)。在解釋希臘—埃及BIT中的征收條款中的正當(dāng)程序要求時(shí)依據(jù)公平與公正待遇原則,仲裁庭指出:“像扣押和拍賣申請人的一艘船這么重要的事情應(yīng)當(dāng)以直接溝通的方式作出通知……而不論是否有通過帶回執(zhí)的掛號信進(jìn)行通知的法律義務(wù)或者實(shí)際作法”*Middle East Cement Shipping and Handling Co SA v. Arab Republic of Egypt ICSID Case No ARB/99/6, Award, 12 April 2002, para. 143.。雖然沒有明確提及但上述推理中暗含了比例分析,對投資保護(hù)的重要性、追求的合法政府利益以及通知申請人實(shí)施扣押其船舶的方式存在更少限制但同等有效的方法這個(gè)事實(shí)之間進(jìn)行權(quán)衡。
(三)比例分析與非排除措施條款
NAFTA仲裁庭在裁定阿根廷應(yīng)對2001—2002年經(jīng)濟(jì)危機(jī)采取的緊急措施(emergency measures)是否滿足所謂的非排除措施條款(Non-Precluded Measures Clause)(即美國—阿根廷BIT第XI條*Art XI of the Treaty between the United States and the Argentine Republic Concerning the Reciprocal Encouragement and Protection of Investment, signed 11 November 1991, entered into force 20 October 194, 31 ILM 124(1992): “This Treaty shall not preclude the application by either Party of measures necessary for the maintenance of public order, the fulfillment of its obligations with respect to the maintenance or restoration of international peace or security, or the protection of its own essential security interests.”規(guī)定的“本條約不能妨礙任何一方締約方為維持公共秩序、為履行其維護(hù)或建立國際和平或安全的義務(wù)、或者為保護(hù)其自身核心安全利益而實(shí)施必要的措施?!?確立的標(biāo)準(zhǔn)時(shí)運(yùn)用了比例分析。
例如,2008年Continental Casualty v. Argentina*Continental Casualty Co v. Argentine Republic ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008.案中,申請人主張阿根廷對從銀行賬戶中取款和轉(zhuǎn)移實(shí)施限制,美元存款比索化,對政府債務(wù)比索化且延遲支付,其實(shí)施的所有債務(wù)重組措施影響了申請人阿根廷分公司持有的現(xiàn)金賬戶、存款證明和各種政府債券和債務(wù),違反了投資條約義務(wù)*Continental Casualty Co v. Argentine Republic ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, paras 17-19.。被申請人阿根廷認(rèn)為實(shí)施這些措施是為應(yīng)對嚴(yán)重的財(cái)政危機(jī),屬于美國—阿根廷BIT第XI條規(guī)定的“為維護(hù)公共秩序是必要的”措施*Continental Casualty Co v. Argentine Republic ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para 160.。
該案是比例原則能有效地從一個(gè)國際法律機(jī)制移植到另一個(gè)國際法律機(jī)制(即從WTO法到國際投資仲裁)的例證。仲裁庭在判斷阿根廷采取的措施對維護(hù)公共秩序而言是否是“必要的”時(shí)候運(yùn)用了與WTO上訴機(jī)構(gòu)對GATT第XX條的解釋相近的比例分析。仲裁庭認(rèn)為在決定措施是否屬于第XI條規(guī)定的必要措施時(shí),不應(yīng)當(dāng)像一些仲裁庭那樣與相關(guān)的習(xí)慣國際法“唯一手段”測試進(jìn)行比較,而應(yīng)與GATT第XX條中的必要性測試相比較。本案仲裁庭引用了WTO上訴機(jī)構(gòu)在韓國牛肉案中定義的標(biāo)準(zhǔn):“……達(dá)到‘必要的’(necessary)這個(gè)詞并不限于‘不可缺少的’(indispensable)或者‘絕對必要性’(of absolute necessity)或者‘不可避免的’(inevitable)……正如在第XX(d)條使用的‘必要的’(necessary)這個(gè)詞在我們看來是指一系列程度的必要性。這個(gè)序列的一端將‘必要的’(necessary)理解為‘不可缺少的’(indispensable);在另一端‘necessary’采用的是‘作出貢獻(xiàn)’的意思。我們認(rèn)為在這個(gè)序列里,一項(xiàng)‘必要的’措施與相反的簡單的‘作出貢獻(xiàn)’這一端相比,與‘不可缺少’(indispensable)這一端更為接近。”*Korea-Measures Affecting Imports of Fresh, Chilled and Frozen Beef, WT/DS161/AB/R, Report of the Appellate Body, 11 December 2000, para 161.然后,該案仲裁庭引用巴西—輪胎按的專家組報(bào)告,“一項(xiàng)措施的必要性應(yīng)當(dāng)通過‘權(quán)衡和衡量因素的過程’來決定,通常包括衡量一下三個(gè)因素:受到挑戰(zhàn)的措施追求的價(jià)值或利益的相對重要性,該措施對實(shí)現(xiàn)其追求的目標(biāo)的貢獻(xiàn),該措施對國際商務(wù)的限制性影響?!?Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No.ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para.194, quoting Brazil-Measures Affecting the Imports of Retreaded Tyres, WT/DS332/R, Report of the Panel, 12 June 2007, para7. 104; Korea-Measures Affecting Imports of Fresh, Chilled and Frozen Beef, WT/DS161/AB/R, Report of the Appellate Body, 11 December 2000, para 164.
與WTO法一致,如果“能合理預(yù)期成員國會(huì)考慮運(yùn)用另一個(gè)符合條約的或者更少不一致的替代措施”*Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para. 195.,該措施在美國—阿根廷BIT第XI條項(xiàng)下的必要性無法成立。正如上訴機(jī)構(gòu):“可能會(huì)發(fā)現(xiàn)一項(xiàng)替代性措施不是‘合理可適用的’,然而它在本質(zhì)上只是理論,例如在相應(yīng)成員無法實(shí)施的情況下,或者在這項(xiàng)措施給成員國施加了不合理負(fù)擔(dān)例如高昂的成本或者實(shí)質(zhì)的技術(shù)障礙。而且一項(xiàng)‘合理的可適用的’替代措施必須是能保持相應(yīng)成員對于第XIV條第(a)段追求目的所達(dá)到的預(yù)期保護(hù)水平的權(quán)利*United States-Measures Affecting the Cross-Border Supply of Gambling and Betting Services WT/DS285/AB/R, Report of the Appellate Body, 7 April 2005, para 308, quoted in Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para. 195.。為了適用上述標(biāo)準(zhǔn)Continental Casualty案的仲裁庭首先確定阿根廷的措施是否‘實(shí)質(zhì)性有助于實(shí)現(xiàn)BIT第XI條項(xiàng)下的合法目標(biāo),即在正面臨的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)危機(jī)中保護(hù)阿根廷的核心安全利益’*Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para. 196.。關(guān)于措施的恰當(dāng)性有助于目標(biāo)合法,仲裁庭總結(jié)認(rèn)為所有措施‘在某種程度上都是必然發(fā)生的(inevitable),或者無法避免的(unavoidable),某種程度上是不可缺少的(indispensable)且在任何情況下為了對危機(jī)作出積極反應(yīng)是實(shí)質(zhì)性的或者決定性的……在仲裁庭看來,毫無疑問在這方面目標(biāo)和手段之間有真正關(guān)系?!?Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para. 197, quoting Brazil-Measures Affecting the Imports of Retreaded Tyers WT/DS332/AB/R, Report of the Appellate Body, 3Decemer 2007, para 145.“分析對于受到違反BIT挑戰(zhàn)的措施,阿根廷是否有合理的可選擇的替代方法,較少?zèng)_突或者更符合其國際義務(wù),‘卻對追求目標(biāo)的達(dá)成提供同等的助力’?!?Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para. 198, quoting Brazil-Measures Affecting the Imports of Retreaded Tyers WT/DS332/AB/R, Report of the Appellate Body, 3Decemer 2007, para 156.同時(shí)仲裁庭強(qiáng)調(diào)必須給予東道國以尊重:“仲裁庭不被要求對阿根廷采取的政策和實(shí)施的措施所追求的政策作出任何政治或經(jīng)濟(jì)的評價(jià)?!?Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para. 199.
最后仲裁庭認(rèn)為對于賬戶轉(zhuǎn)移和提款的限制,對其貨幣的貶值和廢除比索與美元的掛鉤,對以美元計(jì)價(jià)的合同和債務(wù)比索化等沒有合理的可替代措施,對于申請人子公司擁有的大部分政府債券的重組也沒有替代辦法*Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para. 201-219.。然而,仲裁庭不認(rèn)可阿根廷關(guān)于某些政府債券的重組尤其是在2004年重組的國庫券(Treasury bills)的措施滿足必要性測試,因?yàn)椋?a)出價(jià)交換的最近日期是在阿根廷的金融環(huán)境發(fā)展到正常狀態(tài);(b)債券的原有價(jià)值減少的部分阿根廷單方面認(rèn)可;(c)可以放棄任何其他權(quán)利的條件也使得BIT保護(hù)的放棄*Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para. 220-222.。仲裁庭繼續(xù)探討重組是否違反美國—阿根廷BIT的條款,認(rèn)為違反了其公平與公正待遇*Continental Casualty Co v. Argentine Republic, ICSID Case No. ARB/03/9, Award, 5 September 2008, para. 246-266.。
該案表明比例分析允許仲裁庭審查東道國在保護(hù)外國投資與促進(jìn)一些非投資相關(guān)的利益之間是否達(dá)成平衡。正如在Continental Casualty案中仲裁庭的有效做法一樣,將比例分析與評估學(xué)說的范圍(the margin of appreciation-doctrine)相結(jié)合,這是緩解投資條約(與重要公共利益的保護(hù)相比)單方面更有利于投資者擔(dān)憂的一種方式*關(guān)于審查范圍(the margin of appreciation)作為一種審查標(biāo)準(zhǔn),see also William Burke-White and Andreas von Staden, The Need for Public Law Standards of Review in Investor-State Arbitrations, in the Stephan W. Schill ed., International Investment Law And Comparative Public Law, Oxford University Press, 2010, p. 689.。同時(shí),比例分析給仲裁庭留有充足的權(quán)力來補(bǔ)救那些不合適、為實(shí)現(xiàn)合法公共目的而并非沒有合理的、較少限制的替代方案的措施。
比例原則源于國內(nèi)公法,其適用范圍以及擴(kuò)展到WTO法、國際公法等領(lǐng)域。近年來比例原則作為新興的國際法一般原則也開始適用于國際投資仲裁,用以平衡利益沖突、衡量國家管理性行為的目的與手段之間的適當(dāng)性。在國際投資仲裁中的作用具體表現(xiàn)為適用比例原則來分析如何區(qū)分需要補(bǔ)償?shù)拈g接征收與不需要補(bǔ)償?shù)墓芾硇袨?;在公平公正待遇?biāo)準(zhǔn)的背景下引入比例原則討論投資者的合法預(yù)期在何種程度上可以對抗追求非投資利益、對投資者合法預(yù)期有不利影響的管理性行為;在適用所謂的非限制措施(non-precluded measures)條款時(shí)適用比例原則分析國家管理措施的必要性、是否存在合理的可替代措施。
On the Application of the Principle of Proportionality in the International Investment Arbitration
ZHANG Qing-lin, YU Hai-ou
(WuhanUniversityInstituteofInternationalLaw,Wuhan,Hubei430072,China)
The principle of proportionality, originated from the domestic public law, is a basic principle of regulating the relation between ends and means of public authority. The Principle of proportionality shares the function of limit public power and balancing the conflict interest. As a newly raised general principle in the international law, it can be applied to the international investment arbitration. The Principle plays a major role in distinguishing the compensatory indirect expropriation and non compensatory regulatory action, and discussing the investors’ legitimate expectation to what extent can against the management behavior of public power which pursuing the non investment interest in the context of fair and equitable treatment. It also plays a part in the application of Non-Precluded Measures Clause.
the principle of proportionality; international investment arbitration; interest balance
2015-04-11
張慶麟,男,武漢大學(xué)國際法研究所教授,博士生導(dǎo)師,法學(xué)博士;余海鷗,女,武漢大學(xué)國際法研究所博士研究生,主要研究方向:國際經(jīng)濟(jì)法。
DF974
A
1672-769X(2015)04-0003-11