我國清代宮廷的女子總是腳踩花盆底鞋,款款而行,白手絹在手中輕揚飛舞,整個人看起來裊裊婷婷,嫵媚多姿。那鞋子雖然也有高跟,裝在正中央,但您千萬別把它當成世界上最早的高跟鞋。
世界上最早的高跟鞋出自于15世紀法國宮廷服裝師的偉大發(fā)明,設計的初衷是為了方便人們騎馬時雙腳能夠扣緊馬鐙,為“白馬王子”們專用。高跟鞋的高度從16世紀才逐漸與日俱增。16世紀時的高跟鞋高得需要人攙扶或者依靠拐杖才能維持平衡。
高跟鞋最初僅男性可以穿用。據(jù)說身材矮小的路易十四為了令自己看起來更具自信更威嚴,命令鞋匠為他的鞋裝上4 寸高的鞋跟,并把跟部漆成紅色以顯示他的尊貴身份。朝中顯貴便上行而下效,也叫鞋匠替他們把鞋墊高,皇帝只好把鞋跟再加高。后來,英王詹姆士二世與他的朝臣受到法國王室的影響,也穿上了高高的紅跟皮鞋。1680年,皇帝還頒布法令依人的等級確定其鞋跟的高度,只有王室成員才能穿“最高”和“最漂亮”的高跟鞋,嚴格地區(qū)別人的差異性。
當時,作為權力象征的高跟鞋禁止女性穿著,在17世紀才開始成為男女時裝的一個重要元素。女人們發(fā)現(xiàn),高跟鞋能讓女性看起來更高,同時它還迫使人背部呈弧形,促使女性挺胸翹臀,突出女性的形體美,并更能吸引別人的注意。于是,高跟鞋便像瘟疫一樣在歐洲流行開來。
從17 世紀末起,人們開始嘗試制造纖細的鞋跟,可惜支撐力不足,唯有加寬鞋跟的頂部才能連接鞋底。到了18 世紀,高跟鞋多為淺幫高跟和半高跟。在19世紀,造鞋技術已相當成熟,可愛的 MaryJane 鞋款首次推出,便流行了長達50年之久。高跟鞋有了一個很重要的發(fā)展——幾乎退出了男鞋的領域,不似剛出現(xiàn)時廣受男性喜愛,反而逐漸成為女性的專屬鞋類。
上個世紀20年代,設計師們開始嘗試把“裸露”的涼鞋與高跟鞋結合,成為優(yōu)雅的晚宴高跟涼鞋。在30年代和40年代,露趾曾被視為不雅,但隨著露趾高跟鞋的成功面世,露跟高跟鞋也開始流行。
高跟鞋真正實現(xiàn)蛻變是在上個世紀50年代。早期的高跟鞋因造鞋技術及用料的限制,鞋跟只能造成漏斗狀,后來,鋼釘技術改革了高跟鞋,設計師才設計出了讓女人們又愛又恨的尖細鞋跟?,旣惿彙袈毒褪谴┥狭擞?Salvatore Ferragamo 設計的金屬細跟高跟鞋才一舉成名,她曾激動地說:“雖然我不知道誰最先發(fā)明了高跟鞋,但所有女人都應該感謝他,高跟鞋對我的事業(yè)有極大的幫助?!?/p>
到了20世紀60年代,高跟鞋在大街上隨處可見。1970年,女士們穿著高跟鞋參加選美。80年代,鞋款開始在華麗與簡約間展開拉鋸戰(zhàn)。到了21世紀,高跟鞋已經(jīng)變成女性的一種象征符號,在西方,公共衛(wèi)生間的門上,如果標注“高跟鞋”圖樣,即表示女廁。穿高跟鞋對女人的重要性絕不亞于涂脂抹粉。
有些女性發(fā)現(xiàn)穿高跟鞋會導致背部和膝蓋產(chǎn)生病變,對健康不利,于是為了健康而不穿高跟鞋。然而,更多的女性對高跟鞋難以割愛,甚至還能穿著高跟鞋跑步。自荷蘭2006年春成功舉辦了第一屆女性穿高跟鞋跑步比賽(鞋跟不低于9厘米,賽程350米)后,短短幾年時間,這一新穎刺激的比賽形式便風靡世界各地。由此可見,高跟鞋并不能成為女性奔跑的阻礙。偶爾,人們在大街上也會看到穿著紅色高跟鞋大步疾走的落跑新娘。
自15 世紀高跟鞋出現(xiàn)以來,高跟鞋由男權社會的產(chǎn)物慢慢成為女性專屬品,鞋跟的高矮寬窄不時有變,但女性對高跟鞋的癡迷卻從未改變。其中的原因也許正如Tamara Mellon 所說:“鞋子與女人一同分享經(jīng)歷,不論你處于人生的哪一個階段,無論身材肥胖或纖瘦,鞋子永遠跟你在一起?!?/p>
編輯/陳思宇