孟龍
(河北大學文學院)
淺析科技術語的語義泛化
孟龍
(河北大學文學院)
語義泛化是專業(yè)詞語充實一般詞語進而增加詞匯量的重要手段。改革開放以來,科技發(fā)展進程加快,科技術語大量增加,其語義泛化的現(xiàn)象也越來越普遍,引人矚目。本文主要就科技術語語義泛化的原因、表現(xiàn)、方式和前景進行討論。
科技術語 語義 泛化
科技術語,作為表現(xiàn)科學現(xiàn)象和概念的專門用語,具有嚴格的定義、確定的指稱對象,運用范圍很狹窄。
然而,隨著改革開放的到來,科技迅猛發(fā)展,新的科技術語大量出現(xiàn)。這些科技術語創(chuàng)造性地被應用在非專業(yè)領域中,語義發(fā)生變化,指稱范圍也隨之改變,久而久之,成為詞語的一個固定義項。這就是科技術語的語義泛化。
首先,改革開放以來,我們所處的社會環(huán)境發(fā)生了巨大的變化,知識大爆炸,科技日新月異,新事物、新現(xiàn)象、新信息、新行業(yè)不斷出現(xiàn)在人們的視野。這些新變化通過日益發(fā)達的大眾傳媒被人們所了解和熟悉,豐富了人們的認識,提高了大眾的文化素養(yǎng),武裝了人們的頭腦。所有這一切成為現(xiàn)代漢語詞匯更新、語義嬗變的根本前提。
其次,語義系統(tǒng)自身具有的先天不自足性,要求語義系統(tǒng)不斷進行自我調(diào)節(jié)以達到動態(tài)平衡。外部世界日趨豐富,有限的詞匯量總是不夠準確表達其復雜的內(nèi)容,而語言又不可能全部創(chuàng)造新詞,所以必須通過賦予舊詞以新意來實現(xiàn)這種價值。這符合語言的經(jīng)濟原則。
再次,語用過程中,言語主體為追求形象、生動、新穎、幽默等特定的表達效果,或者有意使表達效果“雅”化,在某些情況下,非常規(guī)使用的科技術語,使其產(chǎn)生了一個新的意義。
正是在以上因素的綜合作用下,科技術語才突破了自身的系統(tǒng)性和封閉性,突破了原本語義的單一性,才有機會被人們熟悉,從而進入到更寬廣的交際領域。
(一)語義的擴大
語義泛化突出表現(xiàn)為語義的擴大。語義的擴大主要是科技術語所指稱的客觀事物范圍的擴大,即由個別到一般、由部分到整體、由狹窄變寬泛。如“硬件”,原指計算機系統(tǒng)的組成部分,是構成計算機的各個元件、部件和裝置的統(tǒng)稱。語義擴大后借指生產(chǎn)、科研、經(jīng)營等過程中的機械設備、物質(zhì)材料等。
(二)詞義的轉(zhuǎn)移
語義泛化的另一種表現(xiàn)形式是詞義轉(zhuǎn)移,即泛化后的詞義明顯突破了原詞義的義類范疇,從而進入別的義項領域。如“骨干”,原指長骨的中央部分,兩端跟骨骺相連,里面是髓腔?,F(xiàn)在則用來比喻在總體中起主要作用的人或事物。
(三)伴隨著語義的擴大和轉(zhuǎn)移,科技術語還常常被賦予一定的感情色彩
科技術語原本是中性的書面語,但是經(jīng)過語義的泛化,其被應用于日常生活當中,人們賦予它們或褒或貶的新的感情色彩。如“大動脈”原指身體上的主動脈;后用來指代主要的交通干線,具有了褒義色彩。又如“神經(jīng)病”原指神經(jīng)系統(tǒng)的組織發(fā)生病變或功能發(fā)生障礙的疾病,或用作精神病的俗稱;后來在口語中用來辱罵別人,具有了貶義色彩。
科技術語語義具有單一性、專業(yè)性、精確性的特征,這就使得科技術語不太適用一般的交際活動。因此要使科技術語由專業(yè)領域走向普通大眾的視野,必須作出詞義的改變。也就是在保留原義項的同時,在原義的基礎上將詞義擴大到專業(yè)領域以外,所指由專指到泛指、由精確到通俗。以下是科技術語語義泛化的主要手段:
(一)比喻
科技術語當中有很大一部分是通過比喻(主要是隱喻和換喻)的方式使其在原義之外產(chǎn)生新的比喻義,從而進入到普通詞匯的行列的。因為對于普通大眾來說,比喻的相似性和相關性很容易被理解和接受,而且通過比喻可以使嚴謹精確的科技術語變得形象生動。
比如“軟著陸”,原指人造衛(wèi)星、宇宙飛船等利用一定裝置,改變運行軌道,逐漸減低降落速度,最后不受損壞的降落到地面或其他星體表面。比喻國民經(jīng)濟經(jīng)過一段時間的過快增長后,平穩(wěn)回到適度的區(qū)間,沒有出現(xiàn)大規(guī)模通貨緊縮和失業(yè)。泛指采取穩(wěn)妥的措施使某些重大的問題和緩地得到解決。例如:“唯目前較可能的,應是在本港今年經(jīng)濟發(fā)展穩(wěn)健下,樓價回調(diào)約一成,趨向軟著陸,擠走部分樓市泡沫,促樓市漸趨中長期健康發(fā)展?!保ㄏ愀邸督?jīng)濟日報》2014年1月)
又如“陣痛”,原指分娩時子宮一陣一陣地收縮而引起的疼痛的感覺。泛化后,比喻新事物產(chǎn)生過程中出現(xiàn)的暫時困難。例如:“2013年石家莊正式步入‘地鐵建設時代’,1號線和3號線部分段和站點開始施工。在給省城繁華區(qū)域帶來交通陣痛的同時也帶來了希望,不少人已經(jīng)開始暢想地鐵時代的美好生活?!保ā逗颖毙侣劸W(wǎng)》2014年1月)
再如“近親繁殖”,原指血緣關系相近的生物體之間繁殖后代,比喻在人員培養(yǎng)或使用中,親屬關系或師承關系近的人集中的現(xiàn)象。例如:“只有領導干部能夠克己奉公嚴于律己,做到‘堂堂正正做人、踏踏實實干事、清清白白為官’,管好自己的身邊人,才能徹底剎住“近親繁殖”的歪風?!保ā稏|北新聞網(wǎng)》2014年1月)
(二)引申
引申,是將專用詞語運用于非專業(yè)語境,從而擴大其使用范圍,使其直接衍生出某種新的意義。
比如“視角”,原指由物體兩端射出的兩條光線在眼球內(nèi)交叉而成的角,物體越小或距離越遠,視角越??;也指攝影鏡頭所能攝取的場面上距離最大的兩點與鏡頭連線的夾角。泛指觀察問題的角度。例如:“10年來,21世紀教育研究院始終在實踐自己的承諾:以獨立視角研究教育問題,以社會力量推動教育進步?!保ā吨袊侣勚芸?014年1月)
又如“跨度”,原指房屋、橋梁等建筑物中,梁、屋架、拱券兩端的支柱、橋墩或墻等承重結構之間的距離。泛指距離。例如:“她出演的這個角色,年齡跨度很大。”
除了這兩種語義泛化方式之外,也有些學者提到了雙關(如“氣管炎”/“妻管嚴”)和簡縮(如“理療”/“物理治療”)。 這兩種方式當中,前者在理解時需要借助一定的上下文,或用提示語進行標示,后者產(chǎn)生新義的情況比較少見。 所以從嚴格意義上講,這一類還不算是語義泛化。
科技術語語義泛化之后,突破了原本的單一性,指稱對象的范圍也不斷擴大,詞義系統(tǒng)不斷完善。同時在應用過程中一改之前嚴謹莊重的語體風格,從而變得生動形象、輕松活潑。這些都使?jié)h語詞匯系統(tǒng)越來越完善。
用科技詞語來充實一般詞語是世界上各種語言中普通詞匯的數(shù)量不斷增加與更新的根本辦法。科學技術的飛速發(fā)展,不斷帶來新產(chǎn)業(yè)、新知識,同時也使人們的思維更加活躍。在這種環(huán)境下,創(chuàng)新使用科技術語也必將保持強勁的發(fā)展勢頭,成為一種良好的風氣。
[1]現(xiàn)代漢語詞典(第6版)[M].北京:商務印書館,2012.
[2]湯志祥.漢語詞匯的“借用”和“移用”及其深層社會意義[J].語言教學與研究,2003(5).
[3]符淮青.現(xiàn)代漢語詞匯[M].北京:北京大學出版社,1985.
[4]李宇明.談術語本土化、規(guī)范化與國際化[J].中國科技術語, 2007(4).
[5]賈海鷹.科技術語構詞趨勢之探討[J].術語標準化與信息技術,2003(4).
[6]馮子薇.科技術語和行業(yè)語詞義的泛化[J].南京師大學報, 1999(4).
[7]馮子薇.專門用語的借用及其原因、條件[J].南京師范??茖W校學報,1999(6).
[8]葉蜚聲,徐通鏘.語言學綱要[M].北京:北京大學出版社, 1997.
[9]施春宏.比喻義的生成基礎及理解策略[J].語文研究,2003 (4).
[10]彭志平.談科技詞語的詞義擴展[J].世界漢語教學,1999.