周金聲等
摘 要:本文認(rèn)為應(yīng)用寫作的本質(zhì)特征是“為溝通而寫作”,由此提出以溝通理論和溝通策略為指導(dǎo),探索達(dá)成有效溝通的應(yīng)用寫作模式之“溝通寫作”新理念。溝通寫作注重?fù)Q位思考和互動反饋,重視受文者的接受心理。倡導(dǎo)溝通寫作理念的實踐,提高了應(yīng)用寫作課程教學(xué)的效果。
關(guān)鍵詞:應(yīng)用寫作;新理念;溝通寫作
為培養(yǎng)應(yīng)用型人才,越來越多的高校開設(shè)了應(yīng)用寫作課。然而多年來應(yīng)用寫作課程教學(xué)效果并不盡如人意,考察和反思其原因,最主要的原因是對應(yīng)用寫作本質(zhì)的認(rèn)識和由此帶來的對教學(xué)理念的偏誤造成的。
一、對應(yīng)用寫作認(rèn)知和教學(xué)的反思
什么是“應(yīng)用文寫作”?其特點是什么?學(xué)界對此的定義,香港學(xué)者陳耀南的話最具代表性:“應(yīng)用文就是‘應(yīng)付生活,用于實務(wù)的文章。凡個人、團(tuán)體、機(jī)關(guān)相互之間公私往來,用約定俗成的體裁和術(shù)語寫作以資交際和信守的文字,都叫應(yīng)用文?!盵1]學(xué)界普遍視之為圭臬,在這個認(rèn)知基礎(chǔ)上,都異口同聲地強(qiáng)調(diào)應(yīng)用寫作最重要的特點是“實用”,有的就直稱其為“實用寫作”,在教材編寫和選擇上都以此為中心,認(rèn)為由此產(chǎn)生了“內(nèi)容的真實性、格式的規(guī)范性、語言的準(zhǔn)確性、規(guī)則的嚴(yán)格性、程序的時效性”等特征,再根據(jù)這些特點和社會行當(dāng)、對象的不同分出不同的文體,闡述不同文體的特點和寫作要求。
于是,應(yīng)用寫作教學(xué)通常也就以教授學(xué)生掌握各種應(yīng)用文體的格式和寫作方法為目標(biāo),重視對各種文體寫作規(guī)范的強(qiáng)化訓(xùn)練。幾十年如一日代代相襲,似無過錯。但是,始終沒有講清楚這個“用”的本質(zhì)內(nèi)涵究竟是什么,只是強(qiáng)調(diào)在工作中有用,為工作而用,為用而學(xué),因為要用所以要講究格式規(guī)范。這樣的邏輯就決定了教學(xué)過程存在重結(jié)果輕過程、重己方輕受方、重形式輕內(nèi)容的傾向,也往往導(dǎo)致學(xué)生誤以為以后工作中才會用到,所以,在“學(xué)”的方面,就普遍存在兩種消極情況:
一是“輕學(xué)”。學(xué)生認(rèn)為應(yīng)用寫作是在有商務(wù)、政務(wù)等實際工作中才用得上,自己不從商不從政,或者只要不當(dāng)文員就根本用不上,認(rèn)為沒有這個“用”的實際需要,所以在校期間常常比較輕視應(yīng)用寫作學(xué)習(xí)。
二是“怠學(xué)”。一些學(xué)生認(rèn)為自己沒有工作經(jīng)驗,所以寫不出應(yīng)用文是很正常的事情。而且認(rèn)為學(xué)習(xí)應(yīng)用寫作就是學(xué)格式規(guī)范而已,這些僅需識記的東西紛繁復(fù)雜,以后需要時再翻書或上網(wǎng)找模板就是了,根本就不想用心去學(xué)?;蛟S就是因為受這種寫作理念的影響,社會上應(yīng)用寫作用固定字詞、固定模式拼湊起來的官話、套話盛行,導(dǎo)致人們認(rèn)為“應(yīng)用寫作就是說空話套模板”,“有模板就能進(jìn)行應(yīng)用寫作”[2]的誤解,形成了不良文風(fēng)。所以,就是學(xué)習(xí)比較認(rèn)真的學(xué)生,也不會在應(yīng)用寫作的內(nèi)容上竭思耽慮、用心推敲了。
二、溝通寫作——應(yīng)用寫作新理念
其實,應(yīng)用寫作僅僅達(dá)到“格式規(guī)范和表達(dá)清楚自己的意圖”是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,應(yīng)用文書寫得好不好,更重要的根本因素在于內(nèi)容,在于作者對受文對象接受心理的把握和行文恰到好處的掌控,是一種書面溝通的藝術(shù)。其本質(zhì)特征就是“為溝通而寫作”。
所謂“應(yīng)用”本質(zhì)上就是為解決實際問題而進(jìn)行的信息溝通。在寫作過程中,作者就已經(jīng)自覺或不自覺地收集了他人的信息,而通過對接收信息的加工整理后,寫成文章,并通過各種渠道傳播出去,完成信息的輸出,從而對他人施加影響。這一過程就是收集信息、加工信息、傳播信息、信息回饋的一個過程。所謂“言不順則事不成”(《論語·子路》)。只有實現(xiàn)良好的溝通,才能最終實現(xiàn)解決實際問題的結(jié)果。因此,筆者認(rèn)為應(yīng)用寫作的本質(zhì)特征是為了溝通。應(yīng)用寫作中的“用”的真正含義就是“為溝通”之用。故而,應(yīng)用寫作應(yīng)該理解為“溝通文書寫作”才更容易使人掌握要領(lǐng),也可以簡稱為“溝通寫作”。只有能夠達(dá)成溝通的文書才是合格的應(yīng)用文。
應(yīng)用文的本質(zhì)特性是為了溝通,那什么是溝通呢?
在英文中“溝通”、“交際”、“交流”、“傳播”都是communication一個詞,此詞源于拉丁文communis,意思為共同化?!睹绹鴤鹘y(tǒng)雙解詞典》解釋為:“交流、交換思想、消息或信息,如經(jīng)由說話、信號、書寫或行為達(dá)成”;《大英百科全書》認(rèn)為是:“用任何方法,彼此交換信息。即指一個人與另一個人之間用視覺、符號、電話、電報、收音機(jī)、電視或其他工具為媒介,所從事之交換消息的方法?!薄俄f氏大辭典》認(rèn)為就是:“文字、文句或消息之交通,思想或意見之交換。”[3]
在漢語詞匯中“溝通”與“交際”、“交流”、“傳播”是有微妙區(qū)別的?!缎戮帩h語詞典》對這些詞語的解釋是:傳播即“廣泛散布”;交流即“彼此把自己有的供給對方”;交際、交往即“人與人之間的往來接觸”;溝通是“使兩方能連通”。受其啟示,我們認(rèn)為:“傳播”側(cè)重于甲向乙輸送信息的動態(tài)過程和影響面,強(qiáng)調(diào)信息的廣泛發(fā)布和傳遞;“交際”側(cè)重在信息傳播的范圍;“交流、交往”側(cè)重雙方信息傳遞的狀態(tài)和方式;而“溝通”強(qiáng)調(diào)不但完成了信息的交流和傳播,而且追求獲得理解甚至認(rèn)同的效果。
通過比較分析,我們可以給“溝通”下一個定義:是信息、思想與情感憑借一定符號載體,在個人或群體間從發(fā)送者到接受者進(jìn)行傳遞,并獲取理解達(dá)成協(xié)議的過程。簡單來說,溝通就是追求獲得理解和認(rèn)同的交流。其核心是為了達(dá)到“理解和認(rèn)同”,而不是一般的信息傳遞和交流。
溝通活動包含發(fā)送者、接受者、信息、渠道、雙方文化背景五個要素,具體可分解為信息編碼、信息發(fā)送、信息傳遞、信息接受、信息解碼和信息反饋六個步驟,如圖所示:
從圖中可以看出溝通過程有六個要素構(gòu)成:第一,信息編碼。發(fā)送者首先要把傳送的信息“編碼”成符號,或者是語言,或者是圖畫,或者是文本等等。應(yīng)用寫作就是將作者意圖信息編碼成文字符號。第二,信息發(fā)送。就是說話發(fā)聲,寫作定稿后遞交,或者做出表情,都是發(fā)送信息。第三,信息傳遞。信息要通過合適的渠道和載體傳遞出去。傳遞的過程因載體的不同或得體與否會形成不同程度的信息減損甚至變異。往往決定著溝通的成敗。第四,信息接收。第五,信息解碼。信息不僅要被傳遞到,接受者還要經(jīng)過譯碼讀懂信息,而且還要被充分理解才能真正接受。作為溝通寫作,如果用詞不當(dāng),就會大大減損信息。不能貼近接受者的接受心理,也可能會引起逆反,造成溝通失敗。第六,信息反饋。溝通是一個雙向、互動的反饋和理解的過程。比如請假條,受文者欣然批準(zhǔn)了請假,就是好的反饋,如果接受者并未對你發(fā)出的信息作出反饋,或做出否定反饋,那么也就沒有達(dá)成溝通。
學(xué)界都公認(rèn)應(yīng)用寫作是一種有目的的社會活動,那么其目的到底是什么?一般都認(rèn)為“‘應(yīng)付生活,用于實務(wù)的文章”,是“為解決實際問題而進(jìn)行的寫作”,但是靠單方面的拍腦袋就能解決實際問題嗎?顯然不行。比如訂貨,一定是先由雙方代表進(jìn)行口頭溝通,草擬承載雙方意愿的“訂貨合同”,再經(jīng)過協(xié)商修改,協(xié)調(diào)了買賣雙方的利益,達(dá)成了共識,才最終簽訂“合同”。寫作和簽訂“訂貨合同”的過程,就是溝通的過程;寫作的文本就是承載和傳遞溝通信息的載體;寫定的文本就是雙方溝通的結(jié)果和承載雙方理解和認(rèn)同的證據(jù)。即便是寫公文,表面看起來往往是上級向下級發(fā)布指令,但是大多數(shù)行政公文都是經(jīng)過調(diào)查研究、反復(fù)討論、多方協(xié)調(diào)和充分聽取下級意見后形成的文本,這樣的公文才會有針對性指導(dǎo)性,容易被受文單位接受、理解和執(zhí)行。
傳統(tǒng)教材一般也認(rèn)為應(yīng)用文書是一種以文字為媒體的信息傳遞的書面形式,它的功用主要有記錄事實、傳遞思想、交流信息、協(xié)調(diào)關(guān)系。其實這四項功用本質(zhì)上都是為了溝通。按溝通的流程來分析,記錄事實是溝通的預(yù)備期,傳遞思想與交流信息是溝通的過程,協(xié)調(diào)關(guān)系是溝通的進(jìn)一步深入,最后再記錄結(jié)果,記載下溝通后的效果,歸根結(jié)底是實現(xiàn)溝通。
這就說明,應(yīng)用文書都離不開溝通,都是為了達(dá)成溝通而寫作的文本,是溝通的結(jié)果和溝通共識的記載。因而,稱之為“溝通寫作”更能夠抓住要領(lǐng),有利于指導(dǎo)寫作。當(dāng)然,只要領(lǐng)悟和抓住了“溝通”這個關(guān)鍵理念,稱為“應(yīng)用寫作”、“實用寫作”也可以。
三、溝通寫作與應(yīng)用寫作的異同
以往我們?yōu)榱藚^(qū)分應(yīng)用寫作與文學(xué)寫作,常常將兩者進(jìn)行比較,來提醒學(xué)習(xí)者正確把握兩者的特點。一般認(rèn)為文學(xué)寫作是一種為抒發(fā)主觀感情、反映現(xiàn)實生活而進(jìn)行的藝術(shù)創(chuàng)作,主要指詩歌、散文、報告文學(xué)、小說、戲劇等的寫作;而應(yīng)用寫作是為了處理公務(wù)和個人事務(wù)而進(jìn)行的寫作,是一種直接為表述意圖、交流思想、溝通信息、解決問題、實現(xiàn)社會服務(wù)的寫作。將應(yīng)用寫作與文學(xué)寫作區(qū)分并不難,難的是對應(yīng)用寫作的深層特點的認(rèn)知。我們現(xiàn)在提出“溝通寫作”的理念,實際上是在“應(yīng)用寫作”的基礎(chǔ)上更加強(qiáng)調(diào)其溝通之用的根本屬性和宗旨,提示寫作者更加注重溝通意圖的落實。通過下面對文學(xué)寫作與傳統(tǒng)應(yīng)用文書和溝通文書特點的概括比較,就不難看出要闡明的側(cè)重點了:
幾乎所有的傳統(tǒng)應(yīng)用寫作教材都一再強(qiáng)調(diào)應(yīng)用寫作的“實用性”,但本身指稱不明確,什么是“用”?指的是實際作用嗎?那么這個實際作用又具體指的是哪些方面?是否限定于商務(wù)、行政、事務(wù)功用?自我消遣娛樂也是一種“用”,那么為娛樂自我而做文章是不是應(yīng)用寫作呢?傳統(tǒng)應(yīng)用寫作也認(rèn)為寫作有針對性,受文對象明確,但是只強(qiáng)調(diào)針對對象和內(nèi)容需要選擇文體和正確格式,往往無視對象的接受心理。也認(rèn)為文本的中心思想就是寫作意圖,但只重作者意圖、文體和自我邏輯的清楚表達(dá),常常自說自話,不關(guān)注對方的理解。往往因為單純強(qiáng)調(diào)語言規(guī)范、字句工整,而忽視了對方的需求;或以規(guī)范性語言表達(dá)專業(yè)性的、有距離感的強(qiáng)勢信息,會使成文表現(xiàn)出居高臨下的冷漠。這就是傳統(tǒng)應(yīng)用寫作理論的嚴(yán)重缺憾。
我們提出“溝通寫作”理念,就是要強(qiáng)調(diào)以“溝通意圖”為核心,而不是僅僅考慮表達(dá)作者主觀意圖。以實現(xiàn)溝通、獲得對象積極反饋而達(dá)成共識為目的,就要十分重視受文對象的感受和接受心理。以尊重對方文化背景的心態(tài)與之平等對話,努力找出便于使對方達(dá)成共識的切入點或因素。始終關(guān)注對方的利益,因人而異,選擇合適的表達(dá)方式,多用平等的溝通性語言取代壓制的指令性語言。只要有利于溝通,有時可以選擇生動活潑的語言,適當(dāng)變化一點形式。要特別注意語言得體,既要力求準(zhǔn)確表達(dá)自己的意圖,更要根據(jù)語境選擇對方容易理解的字詞。
以請假條為例,從溝通角度看,作為便條性的文書,大可不必用“尊敬的”這樣顯得生分又過于鄭重的詞語,而應(yīng)該明確寫清受文對象的姓氏或職務(wù),暗示自己明白并認(rèn)可對方的身份,從程序和內(nèi)心真正尊重對方。在寫理由時,適當(dāng)考慮會對對方或工作造成的影響,請假的期限合情合理,還提出補(bǔ)救的設(shè)想。在書寫自己的姓名時充分從對方方便著想,寫清楚是哪級哪班甚至學(xué)號,便于對方了解自己和查閱登記。這樣就會寫出完美的文本了。
四、用“溝通寫作”的新理念指導(dǎo)應(yīng)用寫作的教學(xué)
以溝通理論和溝通策略為指導(dǎo),努力探索達(dá)成有效溝通的應(yīng)用寫作模式(包括文體、語體、結(jié)構(gòu)、風(fēng)格的選擇與推敲),我們稱之為“溝通寫作”新理念。這一新理念,強(qiáng)調(diào)應(yīng)用寫作是“為溝通而寫作”,可以彌補(bǔ)闡明“應(yīng)用”之“用”的內(nèi)涵;可以充分張揚應(yīng)用寫作作為人文學(xué)科的人文精神,能讓寫作目的得到最大化實現(xiàn),符合現(xiàn)代信息社會的需求。而且,可以使傳統(tǒng)的應(yīng)用寫作與溝通學(xué)、心理學(xué)、公關(guān)交際學(xué)、人才學(xué)、文章學(xué)形成有機(jī)結(jié)合,超越以往為寫作而寫作的藩籬,既為溝通理論提供最佳載體和高水平手段,又使應(yīng)用寫作獲得高層次的理論支撐,從而有效提升應(yīng)用寫作教學(xué)的境界,獲得長遠(yuǎn)發(fā)展。
近幾年,我們在應(yīng)用寫作課程教學(xué)中,做了這樣的探索和實驗,效果明顯,許多同學(xué)在受到結(jié)合“請假條”案例的“為溝通而寫作”的點撥后,恍然大悟,以后在學(xué)習(xí)其他應(yīng)用文體時都自覺地考慮受文對象的需要和接受心理,盡力從溝通效果出發(fā)斟詞酌句,寫出來的東西從語體語氣和行文遣詞方面都有了明顯提高。
用“溝通寫作”的新理念指導(dǎo)應(yīng)用寫作的教學(xué),重點要注意以下三點:
第一,指導(dǎo)寫作時要以能否被接受、能否實現(xiàn)溝通、能否得到積極反饋為目標(biāo),每一步都以此為導(dǎo)向進(jìn)行寫作推敲。改變以往應(yīng)用寫作只重寫作規(guī)范,忽視接收可能和溝通結(jié)果的缺點。在寫作求職信、演講稿、商務(wù)信函、請示、意見等互動性較明顯的文書時,作者比較容易接受這個理念,但在廣告、新聞等存在潛在溝通的文本寫作中,可能容易忽視寫作對象的反饋。其實越是進(jìn)行潛在溝通的應(yīng)用文書,越需要強(qiáng)調(diào)反饋因素的掌控。因為其受文對象即反饋者都是大眾群體,影響更深遠(yuǎn)。寫作的文本能否達(dá)到溝通效果,更取決于作者是否了解對象的需求和心理,對對象的定位是否準(zhǔn)確。當(dāng)文本真正發(fā)生作用時,潛在溝通的影響力往往大于直接溝通的影響力。
第二,指導(dǎo)應(yīng)用寫作者充分考慮自身與接受者的文化背景的差異,要充分尊重對方的文化,即身份、語境、需求等要素,在盡可能了解對方的基礎(chǔ)上進(jìn)行寫作。這樣才能最大限度地消除應(yīng)用寫作雙方的隔閡。忽視對方文化背景,寫出的文本對方無法理解,甚或不知不覺冒犯了對方,只會阻礙雙方交流,甚至?xí)纬尚碌母糸u。
第三,務(wù)必強(qiáng)調(diào)注意接受者的接受心理,從寫作對象的心理出發(fā),用對方能接受易接受的表達(dá)方式來表達(dá)自己的意圖。這就要求作者積極進(jìn)行換位思考,從對方的角度來考慮自身語言的合理合情程度,從貼近對方的利益角度來表達(dá)自己的觀點。有一篇《新型農(nóng)村合作醫(yī)療宣傳車宣傳稿》[4]在這三方面就做得很好,值得借鑒:
各位農(nóng)民朋友:
你們好!在你們辛勤勞作之余,我們欣喜地為您傳達(dá)一個好消息:經(jīng)省政府批準(zhǔn)我市從元月1日起正式啟動新型農(nóng)村合作醫(yī)療制度,這是全市農(nóng)民朋友生活中的一件大喜事,標(biāo)志著你們也將有自己的“醫(yī)保”了。實行新型農(nóng)村合作醫(yī)療制度是我們農(nóng)村廣大農(nóng)民的強(qiáng)烈愿望,現(xiàn)在我們農(nóng)村群眾往往是“小病拖,大病扛”,一人得病,全家不安,給家人帶來巨大的精神壓力和經(jīng)濟(jì)壓力,造成“因病致貧”“因病返貧”現(xiàn)象。而建立和完善新型農(nóng)村合作醫(yī)療制度,正是中央重視“三農(nóng)”工作,實實在在F 解決農(nóng)村群眾看病難看病貴問題。完善農(nóng)村衛(wèi)生服務(wù)體系建設(shè)的重要措施,也是建設(shè)社會主義新農(nóng)村、實現(xiàn)小康社會的基本內(nèi)容。新型農(nóng)村合作醫(yī)療制度是由政府組織、引導(dǎo)、支持,農(nóng)民自愿參加,個人、集體、政府多方籌資,以大病統(tǒng)籌為主的農(nóng)民醫(yī)療互助共濟(jì)制度。新型農(nóng)村合作醫(yī)療基金主要來源于三個方面:一是農(nóng)民每人每年繳費×元,二是中央、省、××市三級政府對參合農(nóng)民每人每年劃撥×元補(bǔ)助經(jīng)費,三是爭取單位、社會團(tuán)體和個人資助。
這篇宣傳稿以一位溝通者的身份與農(nóng)民就醫(yī)療保障基金問題進(jìn)行交流,而不是以一個施恩者的身份表達(dá)上級意圖。完全從農(nóng)民的切身利益出發(fā),明確合作醫(yī)療的意義,講農(nóng)民愛聽的話。從農(nóng)民的語言習(xí)慣出發(fā),講農(nóng)民聽得懂的話。強(qiáng)調(diào)“政府組織支持”,說明有保障,讓聽者放心。聲明“農(nóng)民自愿參加”,絕不強(qiáng)迫,是典型的溝通口吻。提出“多方籌資”,說明有可行性,請對方寬心。這可謂是充分體現(xiàn)溝通寫作理念的宣傳稿,入情入理入心。
在教學(xué)方面,用“溝通寫作”的新理念指導(dǎo)應(yīng)用寫作的教學(xué)具有重要意義:
(1)切合學(xué)生需要,激發(fā)學(xué)習(xí)熱情。部分學(xué)生輕視應(yīng)用寫作的學(xué)習(xí),很大程度上是因為覺得應(yīng)用寫作是為處理政務(wù)、商務(wù)、私務(wù)而存在的,自己還沒有工作就不需要處理什么業(yè)務(wù),所以不重視學(xué)習(xí)應(yīng)用寫作。而“溝通”無處不在,對個人的發(fā)展起著決定性的作用,甚至有人提出“溝通就是生產(chǎn)力”。奈斯比特說:“未來的競爭是管理的競爭,競爭的焦點在于每個社會成員之間及其外部組織的有效溝通上?!盵5]社會的普遍重視和學(xué)生的個人體驗,都使學(xué)生對溝通充滿興趣。提出“溝通寫作”理念,使學(xué)生重新認(rèn)識到這門課程與溝通的關(guān)系,必然會引起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,從而激發(fā)其學(xué)習(xí)熱情,提高學(xué)習(xí)效率。
(2)抓住本質(zhì)規(guī)律,提高教學(xué)效果。教學(xué)中突出“溝通”的特性,使師生都用達(dá)成溝通的心態(tài)來對待應(yīng)用寫作。在寫作過程中關(guān)注溝通渠道、雙方的文化差異、接受者的接受心理、接受程度等等,都是影響寫作結(jié)果的決定因素。這樣就給了教師廣闊的發(fā)揮空間,使教師能從溝通和寫作兩個學(xué)科的角度進(jìn)行課程講授,便于將豐富多彩、貼近實際的內(nèi)容引入應(yīng)用寫作課程,使應(yīng)用寫作課不再是空講格式泛談規(guī)范的簡單重復(fù),而成為融合生活實際進(jìn)行換位思考的積極互動的課堂。也使學(xué)生有了學(xué)習(xí)應(yīng)用寫作的新思路,不再把重點放在記憶規(guī)范模板上,而是針對不同的對象進(jìn)行換位思考,靈活多變,選擇最利于溝通的方式進(jìn)行寫作,真正體會到交際萬方文書百態(tài)的精彩。
參考文獻(xiàn):
[1] 周金聲. 大學(xué)應(yīng)用語文[M]. 北京:中國人民大學(xué)出版社,2007:9.
[2] 陽慧. 寫作思維與模板套寫相融的應(yīng)用寫作訓(xùn)練模式.寫作,2013(5).
[3] 康青. 管理溝通(第三版)[M]. 北京:中國人民大學(xué)出版社,2012.
[4] 新型農(nóng)村合作醫(yī)療宣傳車宣傳稿[Z].http://www. fanwy.cn/1w/70/138077.htm
[5] 彭移風(fēng),楊揚.管理就是溝通[J]. 企業(yè)管理,2009(6).
[本文系周金聲主持的國家語委規(guī)劃項目(YB125-59)“基于新課標(biāo)語文的大學(xué)母語教育銜接與提高研究”成果之一]
[責(zé)任編輯:陳立民]