德國一項新的食物加工技術(shù)給老人院的食品準(zhǔn)備帶來了革命。原先的糊狀食物已經(jīng)過時。食物將先被加工成粉末隨后重新做成食物的形狀。甚至可能直接3D打印出食物。
看著是雞肉,吃著風(fēng)味也是雞肉,但是口感硬度卻完全不是雞肉,誰品嘗過這種食物就會感到驚奇。“基本上這種食物的口感就如同奶油一般,入口即化。”來自不萊梅港的Biozoon公司的創(chuàng)始人描述道。Biozoon加工的這種食物,叫做“軟食品”。原本的食物需經(jīng)過打碎并與其他粉末混合并最終加工成膠狀。這個產(chǎn)品已上市2年半并激起了很大反響。
這種食品被首先投入到德國老人院的配餐中,因為老人院的住客中有約20%有咀嚼與吞咽困難。在德國約有5百萬老人有這個問題。從2012年起,Biozoon已經(jīng)向德國共計16000家老人院的其中1000家供應(yīng)他們的產(chǎn)品。
目前人們已經(jīng)開始研究用3D打印食物,有的已獲得成功并在進行專利申請。但是3D打印食物由于每種食物的組織硬度都不同也存在難點。目前已經(jīng)有企業(yè)有意向添置3D打印設(shè)備。估計成熟的3D食物打印技術(shù)至少要到2016年才會出現(xiàn)。在這之前,Biozoon的產(chǎn)品還只能手工加工成各種形狀。endprint