陳靜學(xué)
(西北政法大學(xué)外國語學(xué)院,陜西 西安740000)
中國要在日趨激烈的世界科技競爭中處于優(yōu)勢,就要求有一大批專業(yè)扎實、外語又強(qiáng)的人,只有這樣中國在國際上才有話語權(quán),才有可能提升中國國際形象。 因此,英語教學(xué)不再是單純的英語學(xué)習(xí), 而是與其他學(xué)科結(jié)合起來。大學(xué)英語教學(xué)將來會越來越多地與某一個方面的專業(yè)知識相結(jié)合,或者說與另一個學(xué)科的知識相結(jié)合起來。
在新一輪的大學(xué)英語教學(xué)改革中, 中國外語界高度關(guān)注專門用途英語教學(xué)(ESP 教學(xué))的研究。 尤其是針對全國公共外語教學(xué)的改革呼聲越來越高。 用專業(yè)學(xué)科知識的學(xué)習(xí)帶動英語學(xué)習(xí),以英語提升專業(yè)水平,是大學(xué)英語教學(xué)改革的基本共識。 專門用途英語是指與某種特定職業(yè)或?qū)W科相關(guān)的英語, 是根據(jù)學(xué)習(xí)者的特定目的和特定需要而開設(shè)的英語課程。 在我校就是要開展法律英語教學(xué),這是時代的要求,是大學(xué)英語改革的要求,是我國經(jīng)濟(jì)發(fā)展的要求,是經(jīng)濟(jì)、政治和文化全球化的要求。
實施雙語教學(xué)是社會發(fā)展的需求,信息環(huán)境的需要。在以多媒體和國際互聯(lián)網(wǎng)為代表的當(dāng)代信息技術(shù), 正以驚人的速度改變著人們對生存方式和學(xué)習(xí)方式, 信息技術(shù)營造了一個信息化的環(huán)境, 它正演變、 發(fā)展我們的社會,推動學(xué)習(xí)和生活的效率,創(chuàng)造出各種高水平、高效益的嶄新學(xué)習(xí)模式和生活模式。
教學(xué)要因地制宜, 結(jié)合學(xué)校的教學(xué)特色, 社會的需求,學(xué)生個人的興趣、愛好,以及將來有可能從事的職業(yè)來確定。 對此,我校的英語教學(xué)改革應(yīng)該是與法律相結(jié)合的英語教學(xué),形成我校的英語教學(xué)特色,符合社會所要求的復(fù)合型,應(yīng)用型人才的需求,而且也能夠喚起學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣和內(nèi)驅(qū)力,才能贏得良好的教學(xué)效果。
我校是一所法學(xué)特色鮮明,哲學(xué)、經(jīng)濟(jì)、管理、文學(xué)等多學(xué)科相互支撐、協(xié)調(diào)發(fā)展的多科性大學(xué),是全國法律人才培養(yǎng)的重要基地。 我們要培養(yǎng)出創(chuàng)新性、應(yīng)用型、復(fù)合型的人才,來滿足社會的需要。
創(chuàng)新人才:就要有國際視野,要深入研究西方國家的法律,閱讀大量原汁原味的法律文獻(xiàn);進(jìn)行深入的研究和思考,才會產(chǎn)生創(chuàng)新的思想,創(chuàng)新的學(xué)說,創(chuàng)新的改革,才會取其精華, 取長補(bǔ)短, 不斷發(fā)展和完善我國的法律制度。 經(jīng)常參加國際性學(xué)術(shù)會議, 了解最新的國外法律動態(tài), 使我國的法律發(fā)展適應(yīng)或領(lǐng)先于世界的法律發(fā)展的速度, 更適應(yīng)于我國的經(jīng)濟(jì)建設(shè), 適應(yīng)于世界經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。 那就必須要學(xué)習(xí)法律英語,要掌握大量的法律專業(yè)術(shù)語。 用英語講授法律學(xué)科,是最快,最有效的獲得法律專業(yè)術(shù)語的方法,將國外的法律“引進(jìn)來”,所以雙語教學(xué)勢在必行。
復(fù)合型、應(yīng)用型人才:把英語與其他有關(guān)學(xué)科——如外交、經(jīng)貿(mào)、法律、新聞等相結(jié)合,培養(yǎng)出復(fù)合型、應(yīng)用型人才,這是高等教育的根本任務(wù),也是社會發(fā)展的需求。我校是法律人才培養(yǎng)的重要基地,將法律與英語相結(jié)合,堅持和強(qiáng)化我校的法律特色。 培養(yǎng)出我校的品牌優(yōu)等生。走上國際舞臺,解決涉外的大案,要案,顯示中國法律的神圣不可侵犯。 讓我國的法律“走出去”,我國的法律走出國門,顯示出我國的法律效力,這就要求學(xué)生要有扎實的法律知識,又要有這是的英語語言功底。
隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,出現(xiàn)全球化的經(jīng)濟(jì),全球化的政治以及全球化文化。 而法律貫穿于經(jīng)濟(jì), 政治和文化生活中。 我們要占領(lǐng)國際市場,在他國進(jìn)行經(jīng)濟(jì)活動,就必須要懂得他國的法律,熟悉他國的法律環(huán)境,就必須要讀懂他們的法律文件,這就需要法律專業(yè)水平高,英語綜合能力強(qiáng)的律師。 同樣,外國要進(jìn)入中國開辦公司,進(jìn)行貿(mào)易往來,也需要一大批既精通法律又精通英語的“雙精通”法律人才,來保障他們的通商順利。 國際間政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流日益頻繁的今天, 各種糾紛時有發(fā)生, 更是急需“雙精通”的高端人才。 我們政法大學(xué)是全國法律人才培養(yǎng)的重要基地,一定要與時俱進(jìn),改革、深化教學(xué)內(nèi)容,以培養(yǎng)“雙精通”人才為己任,來滿足社會的需求,促進(jìn)國際間的交流與合作,增強(qiáng)我國的實力。
我校公共英語教學(xué)依然以“通識英語”為主,學(xué)生們只是為了過四、六級而學(xué)習(xí)英語。 所以,學(xué)生是被動地、消極地學(xué)習(xí)英語,其學(xué)習(xí)效果可想而知。 只因為英語和法律專業(yè)學(xué)習(xí)嚴(yán)重脫節(jié),英語學(xué)習(xí)變成是無用功,學(xué)生對英語失去了興趣,失去了動力。 如果把法律教學(xué)和英語教學(xué)有機(jī)的結(jié)合起來, 學(xué)習(xí)法律英語來帶動英語學(xué)習(xí),以英語提升法律專業(yè)水平,那么我想英語教學(xué)就會更上一層樓,教師教學(xué)有了動力,學(xué)生學(xué)習(xí)有了興趣,英語教學(xué)進(jìn)入良性發(fā)展的態(tài)勢。 而且這也順應(yīng)了國家的公共英語教學(xué)改革方針,并且符合我校的辦學(xué)理念。 有助于把我校建成以法學(xué)為特色,多學(xué)科協(xié)調(diào)發(fā)展的全國一流教學(xué)研究型政法大學(xué)。
所謂雙語教學(xué), 指教師在學(xué)科教育中交互使用本族語和外語甚至完全使用外語進(jìn)行教學(xué)活動, 以滿足學(xué)習(xí)者的工具型學(xué)習(xí)動機(jī)(instrumental motivation)和融合型學(xué)習(xí)動機(jī)(integrative motivation)。 通俗地講,雙語教學(xué)就是在非語言類學(xué)科中用外語教學(xué)教學(xué), 通過在非語言類學(xué)科知識的學(xué)習(xí)來習(xí)得英語。
多年來,英語教學(xué)往往重英語知識的教授,輕語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)。 通過雙語教學(xué),在這些方面就會有新的突破,因為,雙語教學(xué)本身就較強(qiáng)了英語語言的應(yīng)用,在非英語學(xué)科進(jìn)行雙語教學(xué)能創(chuàng)設(shè)更為濃厚的英語學(xué)習(xí)氛圍,以英語為思維工具來掌握學(xué)科知識。
如何進(jìn)行專門用途英語教學(xué), 其實施的手段就是進(jìn)行雙語教學(xué),在我校就是用英語語言來教授法律學(xué)科,用法律專業(yè)的學(xué)習(xí)來帶動英語學(xué)習(xí), 用英語提升法律專業(yè)水平。 兩者相輔相成,相得益彰,使學(xué)生卓有成效的獲得法律方面的專門用途英語(ESP),是一種高效率的專門用途英語的習(xí)得方法。 有助于培養(yǎng)出法律專業(yè)知識強(qiáng),英語強(qiáng)的人才,這是應(yīng)用型和復(fù)合型人才的充要條件
《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)》強(qiáng)調(diào)“要把育人作為教育工作的根本要求”,“要為每個學(xué)生提供適合的教育”。 要求各高?!案鶕?jù)本校的實際情況,制定科學(xué)的、系統(tǒng)的、個性化的大學(xué)英語教學(xué)大綱,指導(dǎo)本校的大學(xué)英語教學(xué)”
目前,我國各學(xué)校的教育水平不盡相同,學(xué)生英語水平存在高下,各高校宜根據(jù)自身個性,合理配置,制訂出個性化的教學(xué)大綱,對起點不一的學(xué)生分類指導(dǎo)、因材施教,實現(xiàn)教學(xué)過程有別的學(xué)生個體發(fā)展。
根據(jù)我校學(xué)生入學(xué)時的不同英語水平,制定多口徑、個性化、 分層次、 分系列的公外本科生英語教學(xué)培養(yǎng)方案,有步驟的、分層次地進(jìn)入雙語法律專業(yè)教學(xué)。
1、全英語型:所開設(shè)的法律課程用英文教材,用英語講授,學(xué)生通過英語來學(xué)習(xí)法律知識。
2、混合型:用英語教材,教師用英語和漢語交錯講授法律課程。
3、半英語型:用英文教材,用漢語講授,原因是學(xué)生英語基礎(chǔ)較弱,需要一定的時間閱讀教材,同時弄懂英語語言知識和法律專業(yè)知識。
采取哪一種教學(xué)方式,取決于學(xué)生,而不是教師;學(xué)生的英語水平,學(xué)生的知識領(lǐng)悟能力,學(xué)生的主觀能動性,以及學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)等等。 方法沒有好壞之分,因材施教的方法就是最好的教學(xué)方法。 全英語型是雙語教學(xué)的最高最難的層次,要求英語基礎(chǔ)很好,認(rèn)知能力高,那些天資聰慧,刻苦好學(xué)的學(xué)生。 混合型相對要求具有較高的英語基礎(chǔ)和認(rèn)知能力; 半英語型以母語教學(xué)為主,降低了難度,學(xué)生在學(xué)習(xí)專業(yè)知識的同時,提高了專業(yè)英語水平。
在雙語教學(xué)有利于形成互動教學(xué)。 既能滿足工具型學(xué)習(xí)動機(jī),又能滿足融合型學(xué)習(xí)動機(jī),所以能夠廣泛地調(diào)動學(xué)生的積極性,學(xué)習(xí)的內(nèi)驅(qū)力,極大地發(fā)揮學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)能動性。 師生交互的內(nèi)容變得廣泛了,可關(guān)注的知識點變得豐富多彩。 師生雙方從法律知識當(dāng)英語知識都可談?wù)?,使得課堂趣味性增強(qiáng)。 通過雙語教學(xué),培養(yǎng)了學(xué)生聽、說、讀、寫、譯的綜合能力,更重要的是使學(xué)生具備了英語思維的能力。 雙語教學(xué)是一項任重而道遠(yuǎn)的教學(xué)改革,需要師生共同努力,才會結(jié)出碩果。
雙語教學(xué)對學(xué)習(xí)者而言,是通過英語學(xué)習(xí)學(xué)科知識,對教師而言,卻是通過英語教授學(xué)科知識。 所以雙語教學(xué)也讓教師有了危機(jī)感,不快速更新知識,提高英語水平,就很難立足講壇。 我校具備兩種能力的教師缺乏,懂法律專業(yè)的教師英語語言能力不強(qiáng), 懂英語語言的教師法律知識不強(qiáng)。 因此大力培養(yǎng)法律知識強(qiáng)和英語語言強(qiáng)的“兩強(qiáng)”的教師迫在眉睫,否則,雙語教學(xué)無法進(jìn)行。 根據(jù)我校的實際情況, 或是鼓勵法律專業(yè)功底雄厚的年輕教師參加英語培訓(xùn), 或鼓勵有志于從事雙語教學(xué)的英語教師進(jìn)行專業(yè)課學(xué)習(xí)。 目前,可以實行一名法律專業(yè)的教師和一名英語教師共同備課,逐步開展雙語教學(xué),提高我校的法律教學(xué)效果。
開展雙語教學(xué), 不僅能提高學(xué)生的英語和法律知識水平,也提高了教師自己的法律和英語水平,通過雙語教學(xué), 學(xué)校將會培養(yǎng)一批會英語并能駕馭法律學(xué)科的新型教師,我學(xué)校的發(fā)展奠定人才基礎(chǔ),為我校的進(jìn)一步發(fā)展提供人才保障。
雙語教學(xué)是對英語教學(xué)提出的更高要求, 隨著我國對外交流與合作愈來愈頻繁, 社會需要復(fù)合型和應(yīng)用型人才。 所以雙語教學(xué)已時不我待,必須尋求有效的途徑積極推行。
[1] 王海華,王同順.雙語教學(xué)與公共英語教學(xué)的接口問題[J].外語教學(xué)與研究,2002,(3)
[2] 張維佳.雙語教學(xué)的性質(zhì)條件與相關(guān)問題[J].外語教學(xué)與研究,2002,(4)