【摘要】 網(wǎng)絡(luò)社會是一個虛擬的世界,網(wǎng)絡(luò)流行語是一種網(wǎng)絡(luò)社會中最流行的術(shù)語,它不同于語言在現(xiàn)實生活中的表達,但在一定程度上受到社會發(fā)展制約和影響。本文主要分析網(wǎng)絡(luò)流行語的分類,討論了網(wǎng)絡(luò)流行語的特點和形成原因。
【關(guān)鍵詞】網(wǎng)絡(luò);流行語;特征
【中圖分類號】H109.4 【文獻標識碼】A
隨著互聯(lián)網(wǎng)的普及,中國互聯(lián)網(wǎng)用戶的日漸增加,網(wǎng)絡(luò)形成的虛擬社會,越來越多的使用網(wǎng)絡(luò)流行語,它自然而然地成為人們關(guān)注的焦點,網(wǎng)絡(luò)流行語常常伴隨一些公共事件的發(fā)生而產(chǎn)生,并廣泛應(yīng)用于網(wǎng)絡(luò)。這些新穎的網(wǎng)絡(luò)流行語,詼諧、幽默,符合人的認知特點和形式,打破了傳統(tǒng)意義上詞語的概念,它具有越來越強的生命力,甚至已經(jīng)脫離網(wǎng)絡(luò)、廣泛應(yīng)用于人們的日常生活中,成為社會語言的一部分?,F(xiàn)在許多學(xué)者關(guān)注網(wǎng)絡(luò)流行語,并為對網(wǎng)絡(luò)流行語進行進一步的研究提供了一定的理論依據(jù)。
一、網(wǎng)絡(luò)流行語的分類
從修辭的角度來看,網(wǎng)絡(luò)流行語分為兩種:指代性流行語和非指代性流行語。其中指代性流行語是指在特定的環(huán)境中,直接使用原始形式的詞語,并賦予它新的含義,但是這類詞語復(fù)制較差,如“豆腐渣”“俯臥撐”“打醬油”“躲貓貓”等等。對這類詞語的理解往往需要探索流行語產(chǎn)生的詳細事件是如何生成流行語的。
非指代性流行語是使用押韻、通假、白描等修辭方法模仿語言的結(jié)構(gòu)特征,形成一個新語言形式的,比如“神馬都是浮云”“有木有”“美眉”等等。非指代性流行語和自然語言有極強的相似
性,是對現(xiàn)有的形式的語言的模仿和重建性,因此,非指代性流行語伴隨著網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,它越來越豐富,數(shù)量在迅速增加。
二、網(wǎng)絡(luò)流行語的特點
(一)網(wǎng)絡(luò)流行語的諧音現(xiàn)象
諧音,表達的是一種智慧,盡管有些詼諧,但“使人開心和快樂”是網(wǎng)絡(luò)流行語產(chǎn)生的一個重要因素,這些聽起來好像不嚴肅和莊重的諧音成為網(wǎng)絡(luò)流行語和流行下來很大推動。
網(wǎng)絡(luò)社會和現(xiàn)實社會一樣,是一個巨大統(tǒng)一的語言社區(qū)。網(wǎng)絡(luò)流行語使用諧音。比如“豆你玩”“蒜你狠”“神馬都是浮云”是用諧音的方式反映了客觀事實。蔬菜價格普遍上漲,對普通人的正常生活造成不利影響?!吧耨R”,并非一匹馬,是取“什么”的諧音,“云”意味著它是虛幻的,暫時的?!吧耨R都是浮云”,意思是什么不值得一提,有抱怨感嘆的意思,表示人們對某些事情的鄙視,現(xiàn)在網(wǎng)上很流行。
“杯具”,原來表示盛水的器具,由于和“悲劇”諧音,成為網(wǎng)絡(luò)流行語,詞性發(fā)生了變化,可以用作形容詞、名詞等等。許多年輕人在網(wǎng)絡(luò)上甚至現(xiàn)實生活中常常用“杯具”來代替“悲劇”,形容人、事物、對象。隨著網(wǎng)絡(luò)語言的流傳,出現(xiàn)了更多像“人生是一張茶幾,上面充滿了杯具”等。
諧音還有另一種,是數(shù)字類型,是取十個阿拉伯數(shù)字的發(fā)音,由其中若干個數(shù)字組合成一系列簡單的、易于輸入詞。比如“520”是“我愛你”,“7758568”,這意味著“親親我吧愛我吧”,“55555…”是表達一個人在哭,“886”是說“再見”,“8147”表達“不要生氣”,“7456”表達“氣死我了”。
(二)方言和網(wǎng)絡(luò)流行語言的產(chǎn)生有很大的關(guān)系
在現(xiàn)實生活中,人與人之間的交流是通過口頭語言進行的,同一個詞在不同的方言發(fā)音中可能不同,但是書面文字是一樣的,比如“鞋子”,有些地方方言“孩子”,但書寫時也還寫“鞋子”。但是在沒有聲音的網(wǎng)絡(luò)交際中,任何語言都用文字所取代,互聯(lián)網(wǎng)用戶來自全國各地,他們根據(jù)自己的習(xí)慣,經(jīng)常根據(jù)自己的方言發(fā)音來書寫,這產(chǎn)生了一些相關(guān)語素拼湊起來的新詞。比如,有地區(qū)的人h和f不分,把“飛機飛走了”寫成“灰機灰走了”,把“非?!睂懗伞盎页!?。隨著時間的流逝,這些詞就成為網(wǎng)絡(luò)流行語,“有木有”就是由地方方言“有沒有”演化來的,主要是放在句末,以詢問別人的意見,也逐漸被用于表示自己無法抑制的感情。時間久了,不說這些方言的網(wǎng)民也開始使用這些單詞。
(三)還有一些網(wǎng)絡(luò)流行語受到外語的影響而產(chǎn)生
世界上任何語言的存在都不是孤立的,總是與其他語言發(fā)生不同程度的聯(lián)系?,F(xiàn)在,由于互聯(lián)網(wǎng)使整個世界互聯(lián)起來,人與人之間有時不必面對面的溝通,但是也可能出現(xiàn)不同的語言之間的聯(lián)系。網(wǎng)絡(luò)社會是一個民族語言和文化相互通信、交流虛擬的地方,會出現(xiàn)很多受外語影響的網(wǎng)絡(luò)流行語。比如“PK”表示對決,最早出現(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)游戲中,現(xiàn)在廣泛應(yīng)用在各個方面。“PS”原意是軟件Photoshop的縮寫,現(xiàn)在是指被修改過的圖片。“BLOG”是博客,指一種網(wǎng)絡(luò)日志。BTW,是“by the way”的縮寫,順便說一下的意思;“SJB”表示“神經(jīng)病”;“PMP”表示“拍馬屁”;“MPJ”表示“馬屁精”等等。
(四)由社會熱點現(xiàn)象也會產(chǎn)生一些網(wǎng)絡(luò)流行語
網(wǎng)絡(luò)給我們提供了一個針砭時弊的輿論場所。人們選擇一個幽默的方式來評論社會熱點現(xiàn)象,用特定的語言來表達特定的意思。比如,“我爸是李剛”幾乎是一夜之間紅遍整個社會,原因是河北大學(xué)發(fā)生的酒后駕車撞人事件而流行的,是人們自發(fā)強烈表達對官二代的草菅人命的憤怒。這種網(wǎng)絡(luò)語言流行通常有集中性和及時性,當新的社會熱點時出現(xiàn)時,它將會被新的網(wǎng)絡(luò)流行語所取代。
還有一種網(wǎng)絡(luò)流行語叫新時期的“四大害”,指的是“豐田車的底盤”“開發(fā)商的樓盤”“股市的大盤”“前男友的硬盤”。它們的出現(xiàn)分別由一些熱點問題產(chǎn)生的。底盤,從豐田召回事件中產(chǎn)生;“ 開發(fā)商的樓盤”是從住房價格過快上漲產(chǎn)生的;“股市的大盤”,是從股票市場的暴漲暴跌得來的;“前男友的硬盤”是從明星“艷照門”事件中產(chǎn)生的。它揭示了另一個網(wǎng)絡(luò)流行語的特點,就是反映時代,總結(jié)了現(xiàn)實。這種語言的變化發(fā)展與社會變革密切相關(guān),網(wǎng)絡(luò)時代的到來,更加快了這種變化。因此,網(wǎng)絡(luò)流行語成為信息時代的“社會方言”。
三、網(wǎng)絡(luò)流行語形成的原因endprint
(一)由網(wǎng)絡(luò)信息社會的特性決定
在信息社會中,網(wǎng)絡(luò)是最快速的信息傳輸媒介之一,尤其是網(wǎng)絡(luò)方便、交互,大量的信息、多功能聚合讓世界成為一個真正的“多媒體”的海洋。網(wǎng)絡(luò)世界豐富多彩,每天我們都可以看到很多的信息在網(wǎng)絡(luò)上發(fā)布和傳播。因此,網(wǎng)絡(luò)社會感知社會生活的變化發(fā)展的靈敏度非常強烈?;ヂ?lián)網(wǎng)用戶可以在第一時間獲得信息和評論。所以產(chǎn)生了“圍觀”“路過”“打醬油”等流行語,表達第一時間對某個事件的關(guān)注和討論?!袄兹恕薄吧秸薄吧耨R都是浮云”等“羨慕嫉妒恨”“有關(guān)部門”等詞語在瘋傳網(wǎng)絡(luò)后,才被印刷媒體、娛樂和公眾所接受。因此,網(wǎng)絡(luò)信息傳播媒體,信息的傳播速度遠遠超過傳統(tǒng)媒體像報紙、電視。
(二)互聯(lián)網(wǎng)用戶本身是網(wǎng)絡(luò)流行語產(chǎn)生的主力
有研究表明,到2013年6月底,中國有5.91億互聯(lián)網(wǎng)用戶,比2012年底增加2656萬人。互聯(lián)網(wǎng)普及率為44.1%,比2012年底提升了2個百分點。超過世界平均水平。調(diào)查結(jié)果表明,大多數(shù)互聯(lián)網(wǎng)用戶是18至24歲年輕人,遠高于其他年齡組的互聯(lián)網(wǎng)用戶,占據(jù)絕對優(yōu)勢。年輕人思想活躍,喜歡新鮮事物,追求個性,善于展現(xiàn)自己,提倡創(chuàng)新,追求時尚,往往不愿意接受現(xiàn)實生活中的某些語言標準的約束。開放的互聯(lián)網(wǎng)為年輕人給打開了一個創(chuàng)新發(fā)展空間,為網(wǎng)絡(luò)流行語的產(chǎn)生提供了必要和可能的外部環(huán)境條件。
總之,因為社會生活和社會發(fā)展的影響,網(wǎng)絡(luò)流行語的產(chǎn)生和流傳具有一定的客觀性和合理性,我們應(yīng)該用兼容、客觀的態(tài)度來看待它。網(wǎng)絡(luò)社會的產(chǎn)物,具有一定的缺陷,具有一定的不規(guī)范性。對于一些網(wǎng)絡(luò)流行語,需要知道一定的背景知識,才能去理解。所以在應(yīng)用方面網(wǎng)絡(luò)流行語有很大的局限性。一些只用于網(wǎng)絡(luò)通信,不要讓它出現(xiàn)在現(xiàn)實生活中,以免引起溝通的不便,以至于產(chǎn)生不必要的誤解和麻煩。
參考文獻
[1]郭玉錦,王歡.網(wǎng)絡(luò)社會學(xué)[M].北京:中國人民大學(xué)出版
社,2005.
[2]盛若菁.網(wǎng)絡(luò)流行語的社會文化分析[J].江淮論壇,2008(4).
[3]熊有生,張月英.網(wǎng)絡(luò)語言與交際的現(xiàn)象與分析[J].現(xiàn)代語文(語言研究版),2007(12).
作者簡介:宗志武,1970年出生,女,漢族,河南省駐馬店市人,本科,副教授,研究方向:漢語言文字。
(編輯:董 嬌)endprint