摘 要:中外文化差異組主要的原因是因?yàn)橹型饷褡逦幕牟町悺C褡逦幕牟町愔邪怂枷氲赖陆ㄔO(shè)和科學(xué)文化方面的差異,而科學(xué)文化差異方面又包含了審美差異等內(nèi)容。本文通過中外文學(xué)形象上對(duì)人物側(cè)重點(diǎn)的不同介紹了中外文學(xué)的差異,從比較文學(xué)理論角度上簡(jiǎn)述了兩種民族文學(xué)的異同。并且簡(jiǎn)單的介紹了比較文學(xué)理論的概念及內(nèi)容。
關(guān)鍵詞:比較文學(xué)理論;中外文化;形象差異
一、比較文學(xué)理論
1.比較文學(xué)在中國(guó)的出現(xiàn)
比較文學(xué)學(xué)科理論大體上可分為三個(gè)階段,第一階段在歐洲。第二階段在北美,第三階段在亞洲。比較文學(xué)追溯其在中國(guó)的源頭則可追溯到1904年王國(guó)維寫的《尼采與叔本華》,特別是1907年魯迅寫的《摩羅詩(shī)力說》和《文化偏至論》。而比較文學(xué)真正作為一門現(xiàn)代學(xué)科在中國(guó)出現(xiàn)則是在本世紀(jì)20年代末30年代初。1929年至1931年英國(guó)劍橋大學(xué)英國(guó)文學(xué)系主任在清華大學(xué)任教,并開設(shè)了“比較文學(xué)”和“比較文化”兩門課程,由此,比較文學(xué)真正作為一門現(xiàn)代學(xué)科出現(xiàn)在中國(guó)。
2.比較文學(xué)的目的
比較文學(xué)的目的,主要是研究不同文學(xué)之間的相互聯(lián)系。比較文學(xué)把類同性做為比較文學(xué)存在的基礎(chǔ),在此基礎(chǔ)上強(qiáng)調(diào)編“異”的重要性,從表現(xiàn)文學(xué)的異處著眼,發(fā)掘不同文學(xué)傳統(tǒng)各自存在的根基,即探尋世界文學(xué)的共相,從而達(dá)到跨異質(zhì)文化的互識(shí)與互補(bǔ)。
二、中外文化形象差異
中外文化形象的差異主要在于中外民族文化的差異以及中外審美意識(shí)的差異。通過對(duì)林黛玉與瑪格麗特的形象對(duì)比來闡述中外文化形象的對(duì)比。
1.林黛玉——纖弱靈智的絳珠草
(1)家世:林黛玉生于官宦之家,文采與氣質(zhì)艷壓群芳,一首“魁奪菊花詩(shī)”出盡了風(fēng)頭,雖父母早亡,身邊卻還有老太太的疼愛。
(2)氣質(zhì):從曹雪芹書中描繪的可以知曉林黛玉從小身體就“極怯弱”“多病”,而1987版《紅樓夢(mèng)》中的林黛玉更為客觀的將林黛玉體弱多病的形象呈現(xiàn)在了讀者和觀眾眼前。
(3)性格:絳珠草化身的林黛玉難免總是眼淚漣漣,但即使如此也不乏她和眾姐妹們熱鬧玩笑的場(chǎng)面。犀利的言辭也透漏著機(jī)警和聰慧。
(4)人生遭遇:林黛玉的母親是榮國(guó)府的千金小姐,父親是當(dāng)朝談話,作為大家閨秀的林黛玉自小就精通琴棋書畫,然自六歲喪母,后又繼而喪父使得她一人孤苦最終投靠賈府,但也終究是寄人籬下,最終也是冷清死去。
2.瑪格麗特——嬌艷美麗的茶花
(1)家世:小仲馬的《茶花女》中,瑪格麗特出身貧寒,無才無學(xué),用她自己話說就是“六年以前我連自己的名字都不會(huì)寫”。
(2)氣質(zhì):同林黛玉一樣,瑪格麗特也是一副弱不禁風(fēng)的病美人姿態(tài)?,敻覃愄氐谝淮握?qǐng)阿爾芒和朋友吃夜宵時(shí)就被看到咳血的場(chǎng)景。相似的病狀成就了瑪格麗特和林黛玉相似的氣韻——嬌弱、病態(tài)、脫俗的美。
(3)性格:瑪格麗特在性格上與林黛玉是不同的,林黛玉是哀憐的,她自始至終都在自己的愛情里輾轉(zhuǎn),而瑪格麗特身上自始至終都洋溢著堅(jiān)強(qiáng)而美好的力量,她是富有激情的、樂觀的。然而她們又是相同的,一樣的透明、純粹和善良。
(4)人生遭遇:相比林黛玉,瑪格麗特的人生遭遇就相對(duì)心酸更多?,敻覃愄爻錾碛谪毟F的農(nóng)村,流落于繁華的巴黎,最后不幸淪為妓女。她美麗聰慧,雖躋身于上流社會(huì)卻仍難掩心中孤寂,她所處的環(huán)境中沒有一個(gè)人是真正關(guān)心她的,死去后只有n伯爵和老公爵送葬。
3.總結(jié)概括
《紅樓夢(mèng)》和《茶花女》雖然在背景、內(nèi)容等方面都存在著很大的差異,然而卻依舊能從林黛玉和瑪格麗特身上得到很多啟發(fā),不僅僅是文學(xué)上的,還有民族精神方面的。她們都是文學(xué)上奇特的存在,《紅樓夢(mèng)》悲金悼玉,勾勒了一副封建主義社會(huì)的現(xiàn)實(shí)寫照,《茶花女》則以瑪格麗特這一弱女子為媒介表現(xiàn)了法國(guó)七月王朝的方方面面,二者看似差異巨大,實(shí)則異曲同工。
三、總結(jié)
本文通過文學(xué)作品中的文學(xué)形象簡(jiǎn)單的介紹了中外文化的差異。《紅樓夢(mèng)》和《茶花女》都是通過對(duì)婦女人物一生的描寫反應(yīng)了當(dāng)時(shí)社會(huì)的現(xiàn)狀,其人物形象在一定程度上也是有著相同之處的,林黛玉看似有眾姐妹相伴,然而寄人籬下的自卑又注定了她內(nèi)心是孤寂的;瑪格麗特看似流轉(zhuǎn)于上流喧鬧社會(huì),然而內(nèi)心的孤獨(dú)也注定了她孤寂的一生。中外文學(xué)形象從其存在的相同和差異之處,揭示了中外文學(xué)在歷史發(fā)展過程中的相似和相異的規(guī)律。
參考文獻(xiàn):
[1]馬暉. 全球化背景下中西文學(xué)比較的思考[J].榆林學(xué)院學(xué)報(bào).2005(01).
[2]張畢來著. 紅樓夢(mèng)[M]. 知識(shí)出版社. 1985.
[3]方州主編. 茶花女[M]. 花紋網(wǎng)股份有限公司第三出版事業(yè). 1999.
[4]劉介民. 論跨文化研究的視角——兼評(píng)曹順慶《中外文學(xué)跨文化比較研究》[J].廣州大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版).2002(07).
[5]唐百林. 紅顏薄命-林黛玉與瑪格麗特形象比較[J];新西部(下半月);2008年05期.
[6]楊茜;自古紅顏多薄命——林黛玉與瑪格麗特形象比較[J];紅樓夢(mèng)學(xué)刊;2005年01期.