[摘 要]在古代的詩、詞、曲、文中,適合高中生的名篇、名段、名句無疑是很多的,但被教材選用的的確有限。要拓展學(xué)生的知識面,豐富學(xué)生的課外閱讀,使學(xué)生有更多的機(jī)會感受文言語言、積累文言文知識、學(xué)習(xí)借鑒前人的思想和理念,教師必須廣泛涉獵,多方搜集,精挑細(xì)選出名篇佳句來給學(xué)生賞閱,最好能配合語文教科書使用,使學(xué)生在比較閱讀中受益。
[關(guān)鍵詞]聯(lián)系史實(shí) 求知欲望 善于指導(dǎo)
在長期的文言文教學(xué)中我主要做到了以下幾點(diǎn),并取得了顯著成效。
一、聯(lián)系史實(shí)和相關(guān)的背景,以擴(kuò)充學(xué)生的見聞,增強(qiáng)學(xué)生的求知欲望
高中教材所選的文言文篇目,大多為先秦散文和諸子散文。與這個(gè)時(shí)代的社會政治相關(guān),許多作品雖具文學(xué)性,但基本忠于歷史史實(shí),且人物、事件互相關(guān)聯(lián),牽一動十,如《燭之武退秦師》、《勾踐滅吳》、《觸龍說趙太后》、《季氏將伐顓臾》、《晉公子重耳之亡》、《荊軻刺秦王》等,均與許多重要的歷史人物和事件相攪合,構(gòu)成了嚴(yán)密的因果聯(lián)系。如果教師只是孤立地講授課文內(nèi)容,不注重與歷史事件的聯(lián)系,其結(jié)果,一是不易激發(fā)興趣,使學(xué)生感到內(nèi)容單調(diào)、枯燥;二是不能讓學(xué)生更透徹地了解歷史事件之間的邏輯聯(lián)系,從而影響記憶效果;三是不能讓學(xué)生更深切地感悟到知識原野的廣闊性,求知欲望便極難得到引導(dǎo)和培養(yǎng)。因此,筆者認(rèn)為,語言教師應(yīng)該多讀史書,了解、熟悉中國的歷史,在給學(xué)生傳授相關(guān)歷史知識時(shí),甚至要比歷史老師的講授更生動、細(xì)致、傳神。這對培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)文言文的興趣、提高語文課堂教學(xué)效果將有不可估量的作用。
二、要善于指導(dǎo),背景要力求準(zhǔn)確
誦讀不是讓學(xué)生隨心所欲地朗讀課文,它必須尊重創(chuàng)作者熔鑄在文章中的真實(shí)的思想感情。而這思想感情不是一開始就能把握得準(zhǔn)的,它必須建立在充分理解句意和課文內(nèi)容的基礎(chǔ)上。所以筆者認(rèn)為,對于文言文的教學(xué),起初應(yīng)讓學(xué)生自學(xué),最好是默讀,發(fā)現(xiàn)問題,初識文意;其次是質(zhì)疑和答疑,引導(dǎo)學(xué)生深入理解句意和文意;而誦讀則在這兩個(gè)步驟之后進(jìn)行。只有這樣,學(xué)生才能準(zhǔn)確把握創(chuàng)作者的思想情感,讀出語感來。這一步做好了,將大大提高學(xué)生對文言文語言的感受力。
有人認(rèn)為,要求準(zhǔn)確背誦,完全忠實(shí)于原文,是一種死教,缺乏對學(xué)生創(chuàng)造力的培養(yǎng)。我認(rèn)為這種說法是完全錯(cuò)誤的。首先,學(xué)語文必須學(xué)語言。能流傳于世并選入教材的文言文,多為古代名篇,其語言的優(yōu)美和諧和準(zhǔn)確嚴(yán)密無論怎么說都應(yīng)該是典范。而我們中學(xué)生按照自己現(xiàn)有的水平隨意加以改變,多數(shù)只能改糟,不會改好,這就會把自己引上學(xué)習(xí)語言的歧途。其次,我們在運(yùn)用知識、運(yùn)用語言時(shí),常常免不了要引經(jīng)據(jù)典,而一旦誤讀誤記,就不單是張冠李戴的問題,有時(shí)甚至是無中生有了,這必然影響其引論的效果。再次才是應(yīng)付高考的問題。高考試卷中的文言文原文填空占有相當(dāng)?shù)谋壤?,閱卷要求也十分?yán)格,錯(cuò)、漏、添加一字均不得分,所以在平時(shí)的教學(xué)中,一定要要求學(xué)生準(zhǔn)確背誦、準(zhǔn)確書寫,決不能擅自增刪和改變。
三、對字、詞、句式的教學(xué)要死中有活
所謂“死”,就是對文言字、詞、句式所涉及的基本語法現(xiàn)象和考點(diǎn)要反復(fù)強(qiáng)調(diào),并對其概念化、條理化。如文言文中的文字教學(xué),除基本的字形、字音外,我們還必須反復(fù)強(qiáng)調(diào)“通假字”、“一詞多義”、“古今異義”、“詞類活用”等概念。
例如,通假字就是借用音同或音近的字來表示另一個(gè)字,它是文言文中一種常見的用字現(xiàn)象,我們無須向?qū)W生引經(jīng)據(jù)典或想當(dāng)然地過多分析它的形成或由來,但反復(fù)強(qiáng)調(diào)這個(gè)概念,讓學(xué)生理解、掌握常見通假字是必要的,這不單是高考題中可能或必然涉及的內(nèi)容之一,也是后人解讀文言文必須具備的基本能力之一。
從初中到高中,學(xué)生接觸的文言文通假字特別多,如“風(fēng)吹草低見牛羊”中的“見”通“現(xiàn)”,“失其所與,不知”中“知”通“智”,“約從離衡”中“衡”通“橫”,“制其弊”中“弊”通“敝”,“陳利兵而誰何”中“何”通“呵”,“倔起阡陌之中”中“倔”通“崛”,“贏糧而景從”中“景”通“影”……都是通假字。教師可以適時(shí)地指導(dǎo)學(xué)生對其歸類列表,用化零為整的方式使其系統(tǒng)化。
四、教給學(xué)生翻譯文言文的技巧
正確翻譯文言文是文言文學(xué)習(xí)的一個(gè)關(guān)鍵所在,教學(xué)生掌握一定的技巧是有必要的。
首先,要讓學(xué)生遵循翻譯文言文的基本原則,即“信、達(dá)、雅”?!靶拧保褐覍?shí)于原文,用現(xiàn)代漢語字字落實(shí)、句句落實(shí)?!斑_(dá)”:譯文表意明確,語言通暢?!把拧保鹤g文簡明、優(yōu)美、生動。
其次,要體現(xiàn)“直譯為主、意譯為輔”的特點(diǎn)。最后,教學(xué)生掌握翻譯文言文的技巧。1.留:對專有名詞,如國名、地名、年號、官職名、人名、物名等,還有經(jīng)常使用的成語、習(xí)慣語等,如席卷天下、門庭若市、氣象萬千等,這些不必翻譯。2.補(bǔ):補(bǔ)充省略成份。如:還矢(于)先王。有志矣,不隨(之)以止也。3.換:把古漢語直接換成現(xiàn)代漢語。如:把“人非生而知之者,孰能無過”中的“孰”換成“誰”;“使六國各愛其人”中的“使”換成“如果”。4.調(diào):把賓語前置、狀語后置、定語后置等倒裝句進(jìn)行調(diào)整,使其符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)范。
五、選擇名篇、名段、名句賞析,給學(xué)生開辟另一塊學(xué)習(xí)文言文的美麗天地
在古代的詩、詞、曲、文中,適合高中生的名篇、名段、名句無疑是很多的,但被教材選用的的確有限。要拓展學(xué)生的知識面,豐富學(xué)生的課外閱讀,使學(xué)生有更多的機(jī)會感受文言語言、積累文言文知識、學(xué)習(xí)借鑒前人的思想和理念,教師必須廣泛涉獵,多方搜集,精挑細(xì)選出名篇佳句來給學(xué)生賞閱,最好能配合語文教科書使用,使學(xué)生在比較閱讀中受益。
教無定法,依據(jù)不同的教材內(nèi)容,面對不同的教學(xué)對象,應(yīng)采取不同的方式方法,然而我認(rèn)為高中文言文教學(xué)中絕不可忽視以上幾個(gè)方面。