中圖分類(lèi)號(hào):H319. 9文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
摘要:外語(yǔ)的學(xué)習(xí)分為語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和文化的學(xué)習(xí),二者相輔相成。要很好的掌握一門(mén)語(yǔ)言,就不得不對(duì)該國(guó)的文化、歷史背景有較深厚的理解。而文學(xué)作品很好的呈現(xiàn)了該國(guó)的文化歷史。所以文學(xué)閱讀在外語(yǔ)教學(xué)中發(fā)揮著非常積極的作用。
關(guān)鍵詞:文學(xué)作品;外語(yǔ)教學(xué);閱讀
Nuttall曾提出一個(gè)說(shuō)法:“要想提高外語(yǔ)水平,最好的途徑就是到該語(yǔ)言人群中去生活、去體驗(yàn),次之則是廣泛地閱讀該語(yǔ)言的作品,并經(jīng)常使用該語(yǔ)言進(jìn)行寫(xiě)作。”
Collie和Slater認(rèn)為:文學(xué)提供真實(shí)的材料、文化和語(yǔ)言營(yíng)養(yǎng),使人卷入。文學(xué)是對(duì)人生體驗(yàn)的文化表征。文學(xué)作品隱含著對(duì)生活的思考、價(jià)值取向和特定的意識(shí)形態(tài)。學(xué)習(xí)外國(guó)文學(xué)是了解外國(guó)文化的一條重要途徑,可以接觸到支撐表層文化的深層文化,即外國(guó)文化中帶根本性的思想觀點(diǎn)、價(jià)值評(píng)判,外國(guó)人經(jīng)常使用的視角,以及對(duì)這些視角的批評(píng)。通過(guò)作品中各種典故格言,暗示,比喻,象征,雙關(guān)語(yǔ)等修辭手法,外國(guó)文學(xué)能加深學(xué)生對(duì)外語(yǔ)及外語(yǔ)民族思維方式的理解,提高他們對(duì)外語(yǔ)的領(lǐng)悟力和實(shí)際應(yīng)用能力。通過(guò)文化來(lái)學(xué)習(xí)語(yǔ)言,語(yǔ)言也會(huì)學(xué)得更充實(shí)、更感性。另外,文學(xué)作品可以使學(xué)生對(duì)語(yǔ)言的特點(diǎn)更加敏感,提高對(duì)語(yǔ)言的認(rèn)識(shí)。
2011年上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)生何武在其博士畢業(yè)論文《英語(yǔ)小說(shuō)閱讀對(duì)大學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作表現(xiàn)的影響》中進(jìn)行了一項(xiàng)讀寫(xiě)結(jié)合的EFL寫(xiě)作教學(xué)實(shí)驗(yàn)。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示英語(yǔ)小說(shuō)閱讀有助于英語(yǔ)寫(xiě)作。
此外還有許多專(zhuān)家學(xué)者對(duì)國(guó)外文學(xué)在外語(yǔ)教學(xué)中的作用上進(jìn)行過(guò)各種各樣的研究,但是有些由于實(shí)驗(yàn)面較窄,有些是在實(shí)施過(guò)程中打了折扣,也有些對(duì)比不夠明顯,也有一些文學(xué)作品選取不夠恰當(dāng)?shù)?。至今為止外?guó)文學(xué)作品都未能在外語(yǔ)教學(xué)中發(fā)揮明顯的作用。
文學(xué)語(yǔ)言是語(yǔ)言應(yīng)用的最高層次,文學(xué)是語(yǔ)言的藝術(shù)又是藝術(shù)的語(yǔ)言,是學(xué)生學(xué)習(xí)和模仿的最好的語(yǔ)言材料。在外語(yǔ)教學(xué)的過(guò)程中植入外國(guó)文學(xué)閱讀可以幫助解決學(xué)生死記硬背單詞的問(wèn)題。具體的語(yǔ)境是幫助學(xué)生理解記憶詞匯含義用法的最有效因素。其次,外國(guó)文學(xué)閱讀用在外語(yǔ)教學(xué)中有助于解決教學(xué)模式落后的問(wèn)題。通過(guò)要求學(xué)生獨(dú)立完成大量的閱讀、寫(xiě)讀后感、闡述觀點(diǎn)等任務(wù),實(shí)現(xiàn)教學(xué)中以學(xué)生為中心的教學(xué)模式。另外,外國(guó)文學(xué)能幫助學(xué)生了解外國(guó)文化,風(fēng)土人情。有助于提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣和積極性。最后,外國(guó)文學(xué)閱讀還可以培養(yǎng)學(xué)生使用修辭等的手法,提高語(yǔ)言的運(yùn)用能力,有助于提高外語(yǔ)寫(xiě)作水平。外國(guó)文學(xué)閱讀在教學(xué)中的應(yīng)用適應(yīng)中國(guó)高等教育培養(yǎng)國(guó)際化人才的要求,適應(yīng)了素質(zhì)教育的要求。
但是外國(guó)文學(xué)閱讀在教學(xué)過(guò)程中具體如何實(shí)現(xiàn),恐怕是我們所面臨的一大難題,采用什么樣的方法,怎么樣堅(jiān)持下去一直是阻礙師生們有效利用文學(xué)閱讀提高語(yǔ)言水平的絆腳石。由于文學(xué)閱讀的習(xí)慣不是一朝一夕就能養(yǎng)成的,文學(xué)閱讀給外語(yǔ)學(xué)習(xí)所帶來(lái)的提高也不是短時(shí)間內(nèi)就能見(jiàn)成果的。我們要利用文學(xué)作品對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的積極影響就必須師生共同努力。
老師首先必須做好功課,提高自身的文學(xué)素養(yǎng),熟悉外國(guó)的文學(xué)作品,同時(shí)還要做較深入的研究,例如看相應(yīng)的評(píng)論、研究文獻(xiàn)等。了解所讀作品的寫(xiě)作時(shí)代和背景。老師只有不斷的學(xué)習(xí)新的知識(shí)才能更好的教授知識(shí)。教師在教學(xué)過(guò)程中可以利用以下方式運(yùn)用文學(xué)作品,促進(jìn)學(xué)生對(duì)文學(xué)作品的閱讀:
1.在翻譯課程的教學(xué)中,可以適當(dāng)使用文學(xué)作品中的原句。不僅鍛煉了翻譯能力,還能通過(guò)翻譯,了解這些文學(xué)作品中所包含的時(shí)代背景和當(dāng)時(shí)人們的生活,該國(guó)人的思維和文化等。
2.列出較具有代表性的外國(guó)文學(xué)作品的書(shū)單。要求學(xué)生在規(guī)定的時(shí)間內(nèi)讀完該作品,并用日語(yǔ)寫(xiě)出感想。每個(gè)月舉行一次類(lèi)似讀書(shū)會(huì)的活動(dòng),請(qǐng)不同的學(xué)生發(fā)表自己的感想。這樣不僅促進(jìn)了學(xué)生閱讀外國(guó)文學(xué)作品,還鍛煉了學(xué)生的思維能力、寫(xiě)作能力、語(yǔ)言表達(dá)能力等等。
3.適當(dāng)?shù)脑凇毒C合日語(yǔ)》《高級(jí)日語(yǔ)》等課堂上引入與課文內(nèi)容相關(guān)的文學(xué)作品。老師對(duì)該文學(xué)作品的內(nèi)容、寫(xiě)作背景、作者等做適當(dāng)?shù)慕榻B。巧妙的提到該作品或該作家的特色或荒誕之處。吸引學(xué)生的注意,給學(xué)生留下深刻的印象。使之產(chǎn)生興趣,能在課下主動(dòng)閱讀該作品,積極去了解該作者相關(guān)的事跡。
4.選取經(jīng)典的文學(xué)片段,改編成劇本,讓學(xué)生扮演不同的角色進(jìn)行話劇表演等。增添學(xué)習(xí)的趣味性。
由于大部分學(xué)習(xí)外語(yǔ)的學(xué)生都沒(méi)有條件直接到外國(guó)的文化環(huán)境中去,所以讓豐富多彩的文學(xué)走進(jìn)外語(yǔ)學(xué)習(xí)中,是給遠(yuǎn)離外國(guó)文化的外語(yǔ)學(xué)習(xí)者們營(yíng)造真實(shí)的外國(guó)文化氛圍的一個(gè)很好的方法,不僅如此,還為學(xué)生提供了更多的生活素材。不同于《外國(guó)文學(xué)》課中對(duì)國(guó)外文學(xué)統(tǒng)總的概括與死記硬背作者作品和年代。在平時(shí)的外語(yǔ)教學(xué)中以文學(xué)作品為主角,讓充分反映外國(guó)文化與時(shí)代背景的作品給外語(yǔ)學(xué)習(xí)者帶來(lái)更深刻的文化解讀。讓作品中優(yōu)美地道的外國(guó)語(yǔ)言給外語(yǔ)學(xué)習(xí)者更積極的影響。但是文學(xué)作品對(duì)讀者的影響需要長(zhǎng)時(shí)間的堅(jiān)持和積累。所以閱讀文學(xué)作品提高學(xué)生外語(yǔ)水平與外國(guó)文化理解程度,需要師生共同不懈的堅(jiān)持和努力。
參考文獻(xiàn):
[1]包延新,2010,美國(guó)《21世紀(jì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)標(biāo)準(zhǔn)》研究[D]。華東師范大學(xué)碩士論文。
[2]常紅梅,2007,閱讀與寫(xiě)作圖式的課堂教學(xué)模式研究[J]。中國(guó)外語(yǔ)。
[3]陳慧媛,1999,閱讀模式與外語(yǔ)閱讀教學(xué)[J]。學(xué)術(shù)探索。
[4]桂詩(shī)春,2003,潛伏語(yǔ)義分析的理論及其應(yīng)用[J]?,F(xiàn)代外語(yǔ)。
[5]胡文仲,1984,語(yǔ)言習(xí)得和外語(yǔ)教學(xué)評(píng)價(jià)Stephen D. Krashen關(guān)于外語(yǔ)教學(xué)的原則和設(shè)想[J]。
[6]劉潤(rùn)清,1999,外語(yǔ)教學(xué)中的科研方法[M]。北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社。