摘 要:本文依據(jù)建構(gòu)主義理論,對(duì)在英語(yǔ)課堂上如何應(yīng)用情境教學(xué)進(jìn)行了探索。在教學(xué)中,教師可引入、創(chuàng)設(shè)與教學(xué)內(nèi)容相適應(yīng)的情境,將教學(xué)藝術(shù)發(fā)揮到極致,喚起學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生愉快、主動(dòng)的獲取知識(shí)。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ)情境教學(xué);建構(gòu)主義
作者簡(jiǎn)介:董寧(1985.2-),女,漢族,河北石家莊人,學(xué)士,河北中醫(yī)學(xué)院助教,主要從事外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)與外語(yǔ)教育研究。
[中圖分類(lèi)號(hào)]:G633.41 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-06--01
早在文藝復(fù)興時(shí)期,法國(guó)人文主義教育家拉伯雷的《巨人傳》就為人們“提供了一幅直觀教學(xué)的藝術(shù)圖畫(huà)”,使教學(xué)“變得如此愉快、輕松、富有吸引力,以致覺(jué)得與其說(shuō)它像學(xué)生的學(xué)習(xí),毋寧說(shuō)它像國(guó)王的消磨時(shí)光”。由此可見(jiàn),要讓學(xué)生像國(guó)王一樣享受學(xué)習(xí)的樂(lè)趣,形象性教學(xué)手段的選取,是教師能否成功實(shí)現(xiàn)教育優(yōu)化效果的關(guān)鍵。在上個(gè)世紀(jì)的80年代,建構(gòu)主義及其密切相關(guān)的情境認(rèn)知與學(xué)習(xí)理論開(kāi)始迅速發(fā)展。特別在90年代,情境學(xué)習(xí)理論逐步興起,并成為學(xué)習(xí)理論領(lǐng)域研究的主流。情境教學(xué)理論認(rèn)為:知識(shí)學(xué)習(xí)是在動(dòng)態(tài)的情境下,利用必要的學(xué)習(xí)材料, 通過(guò)意義建構(gòu)的方式而獲得。本文將以情境教學(xué)法作為研究對(duì)象,在英語(yǔ)課堂中進(jìn)行細(xì)致全面的實(shí)踐探索。
一、如見(jiàn)其人——情境人生的勾勒
“文章不是無(wú)情物”??梢哉f(shuō)一個(gè)人的文章就像一首感慨人生經(jīng)歷的哲理詩(shī),行行句句都是作者的血脈與骨肉,有限的文字凝聚的是其一生的喜怒哀樂(lè)。教師給予的人物背景材料越多越全面,學(xué)生眼前浮現(xiàn)的人物就越鮮活,對(duì)其作品的心中構(gòu)想就越真實(shí)。
《一個(gè)小小的建議》是斯威夫特最辛辣也最著名的作品。面對(duì)愛(ài)爾蘭普遍的貧困,有人建議準(zhǔn)許法國(guó)來(lái)募兵,有人建議移民到澳大利亞為仆,憤怒的斯威夫特則建議把兒童養(yǎng)肥,作為富貴人家的美味佳肴,人皮可加工為手套、皮鞋,發(fā)、骨也有銷(xiāo)路,唯有此法才能解救貧窮的愛(ài)爾蘭。如此殘忍荒謬的救國(guó)之策,作者始終以一本正經(jīng)的態(tài)度提議,說(shuō)得娓娓動(dòng)聽(tīng),聽(tīng)來(lái)卻令人毛骨悚然。正是這種“相反的平靜”讓讀者倍感英國(guó)殖民統(tǒng)治政策的殘酷和慘無(wú)人道,激起心中的憤慨。作為著名的諷刺大師,在此文中,斯威夫特可以說(shuō)是把反諷的技巧發(fā)揮得淋漓盡致。但對(duì)學(xué)生來(lái)說(shuō),沒(méi)有相關(guān)的知識(shí)儲(chǔ)備和背景了解,乍看到這些滅絕人性的“反語(yǔ)”,還真看不出作者的真意是對(duì)英國(guó)殖民主義驚心動(dòng)魄的控訴與諷刺。所以在講課之始,筆者設(shè)計(jì)了對(duì)作者生平介紹的導(dǎo)語(yǔ)。
“喬納森·斯威夫特,英國(guó)一個(gè)破落貴族的后代,作為孤兒從小由其伯父撫養(yǎng)。走上社會(huì)后很快以筆為生,后來(lái)打入政壇。自16世紀(jì)后,愛(ài)爾蘭就成為英國(guó)的屬?lài)?guó),經(jīng)濟(jì)惡化,加上自然災(zāi)害,不少愛(ài)爾蘭人衣食無(wú)著,淪為乞丐。然而,上層階級(jí)不僅坐視不救,一些謀臣策士還建議通過(guò)加重愛(ài)爾蘭百姓負(fù)擔(dān)的辦法來(lái)解決惡況。飽覽上層腐惡更令斯威夫特憤懣不已,他拿起散文、諷刺小說(shuō)兩件武器猛烈地抨擊英國(guó)王朝的腐敗、昏暗和罪惡?!兑粋€(gè)小小的建議》這篇政論就是在這種背景下產(chǎn)生的?!?/p>
導(dǎo)語(yǔ)之后學(xué)生再看這表面的“小小的”建議就產(chǎn)生了疑問(wèn)。惡毒的過(guò)于荒謬,平靜的過(guò)于正經(jīng),作者的真善良和文章的假正經(jīng)對(duì)比的越來(lái)越強(qiáng)烈,文章的主題也就昭然若揭了。正是人物背景情境的介紹幫助學(xué)生準(zhǔn)確地掌握了文章的主題和反諷的寫(xiě)作風(fēng)格。
二、如聞其聲——情境樂(lè)音的回響
所有的語(yǔ)言皆追求原汁原味。英語(yǔ)就是一門(mén)語(yǔ)言,英語(yǔ)教師就值得為這“語(yǔ)”和“言” 而上下求索。純正的外語(yǔ)交流只可“言傳”不可“意會(huì)”,設(shè)立原聲場(chǎng)景讓學(xué)生體驗(yàn)真正的英音美音交流是英語(yǔ)課堂教學(xué)的一個(gè)重要手段。原聲的音頻以及、電視等多媒體的應(yīng)用,將使語(yǔ)言教學(xué)更真實(shí)化,生活化。
以《在機(jī)場(chǎng)》一課為例,教學(xué)目標(biāo)是使學(xué)生具有在國(guó)外機(jī)場(chǎng)登機(jī)下機(jī)的英文處理能力。傳統(tǒng)教學(xué)的弊端顯而易見(jiàn),它所能講授的具體內(nèi)容只有死記硬背的幾個(gè)國(guó)家首都城市和機(jī)場(chǎng)術(shù)語(yǔ)。加上試題式的聽(tīng)力,不變的男聲女聲,讓學(xué)生完全找不到在機(jī)場(chǎng)的感覺(jué)。大部分學(xué)生沒(méi)有到過(guò)機(jī)場(chǎng),沒(méi)拿過(guò)機(jī)票,更沒(méi)上過(guò)飛機(jī),在 “全憑教師一張嘴一支粉筆”的教法下,學(xué)生只能做到認(rèn)識(shí)機(jī)場(chǎng)內(nèi)的英文文字標(biāo)識(shí)。但真正處理登機(jī)情況時(shí),不可避免的需要隨機(jī)語(yǔ)言交流的能力,這種實(shí)際情境下的言語(yǔ)還需在真實(shí)場(chǎng)景中獲得歷練。為了達(dá)到本課的教學(xué)目標(biāo),筆者選用了原聲翻錄的機(jī)場(chǎng)廣播通知的音頻為教學(xué)輔助手段,用以給學(xué)生渲染機(jī)場(chǎng)登機(jī)的氣氛。
“飛往巴黎的AF421次航班現(xiàn)在正在6號(hào)登記口登機(jī)。
這是最后一次呼叫,飛往新加坡的BA 654次航班馬上就要從7號(hào)登機(jī)口起飛了?!?/p>
顯然,原聲音頻體現(xiàn)的內(nèi)容與實(shí)用性大大超過(guò)單純的講授法。學(xué)生不僅可以掌握地道的發(fā)音,還能學(xué)到航班登機(jī)口的表示方法,甚至不同緊急情況下,廣播語(yǔ)言語(yǔ)氣的不同。比之傳統(tǒng)教學(xué)中的試題式聽(tīng)力,身臨其境的聲音更能使學(xué)生集中注意力,愉悅的享受“坐飛機(jī)”的快感。
三、如臨其境——情境舞臺(tái)的建筑
盡管世界各地在文化上有差異,不可否認(rèn)的是,它們也時(shí)常反映著相同的文化主題和內(nèi)涵。運(yùn)用多種手段為學(xué)生構(gòu)建出與學(xué)習(xí)內(nèi)容相似的情境,能使形象性發(fā)揮得淋漓盡致,也最能引發(fā)學(xué)生的興趣,給他們以直觀的印象。
說(shuō)到“愛(ài)”,從莎士比亞的戲劇到電視節(jié)目的肥皂劇,這個(gè)發(fā)自人內(nèi)心的情感被形形色色的人在舞臺(tái)上演繹?!对庥隹谞栵Z風(fēng)》一課講述的是利夏克一家在卡米爾颶風(fēng)來(lái)臨時(shí)不肯放棄自己的家園,一家人直面颶風(fēng)的一晚。
在這一課的講授中有這樣一個(gè)情景:風(fēng)雨猛烈地抽打著房子,颶風(fēng)的怒吼震天動(dòng)地。大家聽(tīng)見(jiàn)樓上商戶(hù)的玻璃像機(jī)關(guān)炮似的噼里啪啦地被刮得粉碎。這時(shí)前門(mén)也開(kāi)始從門(mén)框上往下脫落,一股水入下子就沖開(kāi)了門(mén),房子就要塌了。在離死亡最近的時(shí)刻,老奶奶伸出胳臂挽住丈夫的肩膀,把嘴湊到他的耳邊說(shuō)“我愛(ài)你”,她的丈夫扭過(guò)頭來(lái)也回答“我愛(ài)你”。
筆者設(shè)置問(wèn)題: ‘我愛(ài)你’還有哪些含義?當(dāng)學(xué)生開(kāi)始竊竊私語(yǔ),試著體會(huì)文章中的這一情感時(shí),我給予了情境架設(shè)的幫助。我開(kāi)始運(yùn)用多媒體,向他們播放一段電影視頻:消防員愛(ài)上了一個(gè)女人,準(zhǔn)備向她求婚。女孩在燦爛的陽(yáng)光下,疾駛的公車(chē)?yán)?,在等待著他的求婚。然而,在一生中最幸福的時(shí)刻,消防員在執(zhí)行任務(wù)時(shí)意外死去,消防員在死前說(shuō):“我愛(ài)你”。接著,我又放映了另一段暴風(fēng)交加,房屋垮塌后一切歸于塵土的視頻。在導(dǎo)演這兩個(gè)情境后,筆者才道出最后一幕的內(nèi)涵,展現(xiàn)這句‘我愛(ài)你’中未盡的情意:“再見(jiàn),我的愛(ài)人!”。到這一刻,學(xué)生已熱淚盈眶,充分體會(huì)到課文中生離死別時(shí)愛(ài)的表達(dá)。同義情境的架設(shè)是這一效果產(chǎn)生的關(guān)鍵。
本文在英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中提出了三個(gè)情境教學(xué)方法:人物背景勾勒法,原聲情境法和同義情境法。筆者希望該探索作為現(xiàn)有課堂教學(xué)模式的拓展和改進(jìn),能為英語(yǔ)課堂教學(xué)研究提供一定的理念啟示和實(shí)踐參照。
參考文獻(xiàn):
[1]Bruner, J. 1990. Acts of Meaning [M]. Cambridge, MA: Harvard University Press.
[2]李如密,1995,《教學(xué)藝術(shù)論》[M],山東教育出版社。