摘 要: 后殖民主義是20世紀(jì)80年代興起于西方學(xué)術(shù)界的一種具有強(qiáng)烈政治性和文化批判色彩的學(xué)術(shù)思潮。任碧蓮的作品《典型的美國佬》中充分體現(xiàn)了后殖民主義思想觀中的對殖民霸權(quán)的審視,對“西方中心論”意識形態(tài)的批判,對文化身份的考察,對自我與他者關(guān)系的思考等觀念。本文主要通過闡述《典型的美國佬》中的反霸權(quán)思想,話語權(quán)力和文化身份的界定及特點(diǎn),從而凸顯華裔美國女作家任碧蓮的反本質(zhì)主義的創(chuàng)作立場。
關(guān)鍵詞:后殖民主義;《典型的美國佬》;任碧蓮;反本質(zhì)主義
作者簡介:徐斐(1985-),女,漢族,四川綿陽人,文學(xué)碩士,單位:西南科技大學(xué),研究方向:英語語言文學(xué)華裔美國文學(xué)。
[中圖分類號]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-2139(2014)-06-0-02
后殖民主義理論是興起于 20 世80 年代的一種多元文化理論。作為一種廣義的具有強(qiáng)烈革命性和解構(gòu)性化批判理論思潮,后殖民主義已經(jīng)為最有影響力的一種跨學(xué)科、跨文化、跨文明的文化理論思潮。在全球化時(shí)代生存境況下,后殖民主義已經(jīng)蔓延到非殖民關(guān)系的強(qiáng)勢國與弱勢國之間的不平衡性、不平等性關(guān)系上?!兜湫偷拿绹小肥侨A裔美國女作家任碧蓮在1991年發(fā)表的短篇小說。該小說講述了作為第一代知識分子的華裔主人公克服了被視為“他者”的心理障礙,在不斷反霸權(quán)和爭取話語權(quán)利的過程中,最終以一種有所失更有所獲得狀態(tài)找到了屬于自己的一席之地的奮斗過程。本文將從霸權(quán)思想,話語權(quán)力和文化身份這三個(gè)方面來闡述后殖民主義思想觀在《典型的美國佬》中的體現(xiàn)幾其產(chǎn)生的影響。
1.反霸權(quán)思想
后殖民主義理論主要關(guān)注的是文化上的殖民霸權(quán),《典型的美國佬》中中美文化的差異正好反映出文化撞擊中文化觀念的變化和價(jià)值觀的不斷搖擺。在此過程中,被殖民者最終被教化成為殖民者順服的奴隸。歐洲的東方觀念存在著霸權(quán),這種觀念不斷重申歐洲比東方優(yōu)越,比東方先進(jìn)。把東方描寫成陪襯性的他者正是霸權(quán)思想的體現(xiàn)。在《典型的美國佬》中,無論是主人公拉爾夫的房東,或是拉爾夫的教授,又或拉爾夫一家人去看洋基隊(duì)的棒球比賽時(shí)所受到的排擠,無疑都體現(xiàn)了西方人認(rèn)知和審視東方的基本態(tài)度和立場,其中充滿著強(qiáng)烈的種族主義偏見。進(jìn)而產(chǎn)生了“他者”的概念。
從另外一個(gè)角度,即通過賽義德所提出的“東方主義”更能充分理解《典型的美國佬》中的反西方中心主義思想。東方主義的本質(zhì)是西方中心主義,它以先進(jìn)與落后的二元對立的概念呈現(xiàn)出東方是落后、野蠻、愚昧、守舊和懶惰的象征,是與處于中心位置的西方相對立的一種邊緣性的存在,任碧蓮的作品中,她極力表達(dá)出這種思想觀念的局限性。隨著世界全球化,多元化的發(fā)展,各族裔應(yīng)該是平等的,交融的,而非哪一個(gè)族群稱霸世界。介于這樣的理念,《典型的美國佬》中主人公拉爾夫的父權(quán)制思想,拉爾夫的妻子海倫的夫權(quán)制思想以及拉爾夫的姐姐特麗薩對待男權(quán)社會(huì)的反抗都充分說明了,多元文化背景下,世界需要的是交融而不是霸權(quán)。
2.話語權(quán)利
??碌臋?quán)利語言理論認(rèn)為,權(quán)利是一種力量關(guān)系,話語是權(quán)力的表現(xiàn)形式,是權(quán)力控制的工具,即有權(quán)力就有話語權(quán)?!兜湫偷拿绹小分?,海倫為了順應(yīng)美國當(dāng)?shù)氐沫h(huán)境,逐漸開始聽英文廣播,看英文雜志,受到大眾傳媒的影響。她在日常生活中開始使用英語交流,在選擇新居時(shí),她能流利的用英語表達(dá)出房屋類別,房間內(nèi)的設(shè)置等等。因?yàn)椋谥饾u被美國化的過程中,海倫深切地感受到,在美國如果使用他習(xí)慣的家鄉(xiāng)話,甚至普通話,就意味著她會(huì)逐步喪失自我選擇權(quán),海倫對英語的選擇反映了潛意識里對殖民語言的認(rèn)同,在不自覺的迎合這種話語權(quán)利的過程中,海倫才能真正為自己定位。
另一方面,在父權(quán)制和夫權(quán)制現(xiàn)象普遍的中國,因?yàn)槿寮宜枷胫械男⒌溃驗(yàn)橐患抑骺偸侵傅母赣H,因?yàn)楦赣H在家庭生活中的責(zé)任和義務(wù),致使父親的權(quán)力高不可及,因此,兒子對于父親的指示和命令只能絕對服從。就像主人公拉爾夫?qū)τ谄涓赣H讓其留洋美國進(jìn)行工程學(xué)專業(yè)的學(xué)習(xí)一樣。雖然拉爾夫并不知道為什么要去學(xué)習(xí)并且他也并不喜歡研究學(xué)問,但是因?yàn)槭歉赣H的指令,所以他毫無發(fā)言權(quán),只能順從。而在拉爾夫自己組建家庭以后,他將這樣的話語權(quán)移至在了他與海倫的夫妻關(guān)系上。他教海倫如何呼吸,他讓海倫為他洗衣做飯等等,這些細(xì)節(jié)均體現(xiàn)了后殖民主義思想觀念。
此外,斯皮瓦克的“第三世界婦女理論”也是這一思想的體現(xiàn)。第三世界的婦女處于被兩重甚至三重邊緣化的狀態(tài)。第三世界在西方宗主國的目光凝視下是一種女性的形象,是世界的邊緣; 而第三世界國家的婦女又處于男性社會(huì)的邊緣,她們是邊緣的邊緣,是徹底的失語者、不在場。由此可見,海倫話語權(quán)利的喪失在本質(zhì)上反映了一種赤裸裸的霸權(quán)關(guān)系,這種關(guān)系是由知識的掌握權(quán)所控制的。
3.文化身份
后殖民時(shí)期,在抵抗和消解殖民霸權(quán)的過程中,如何確定被殖民者自身文化身份也成了后殖民理論家關(guān)注的熱點(diǎn)。以霍米·巴巴為代表的精神分析學(xué)宣揚(yáng)第三世界文化理論,他的焦點(diǎn)就是被殖民者文化身份的定位問題。在《典型的美國佬》中,由于美國文化對拉爾夫一家長期的滲透,拉爾夫一家不得不用美國人接受的方式的話語來確定自己的文化身份。為了讓自身能夠充分融入美國社會(huì),他們將有家族關(guān)系的家庭成員改稱為家庭團(tuán)隊(duì),從而在文化差異中尋求自身的屬性。進(jìn)而,中美文化的對立關(guān)系變成了文化滲透與認(rèn)同的關(guān)系。
在《典型的美國佬》中,任碧蓮?fù)ㄟ^雜糅這一后殖民手段,在進(jìn)行解殖民過程中來解決直接反抗霸權(quán)思想或簡單地否定話語權(quán)力的存在的問題。這種雜化不是簡單地把中美兩種文化相加在一起,而是從某種文化霸權(quán)權(quán)威體系轉(zhuǎn)換為一個(gè)文化重新審視和重新定位的過程。
小說中,拉爾夫通過努力得來的博士學(xué)位在格羅夫的萬貫家財(cái)面前黯然失色。于是,中國文化的印記逐漸淡化,對于美國夢的追求日趨明顯。當(dāng)拉爾夫從默默地 學(xué)者變成時(shí)刻關(guān)注出納機(jī)的資本家時(shí),他的文化身份已經(jīng)發(fā)生了改變。然而,當(dāng)他意識到“一個(gè)人就是他自己限度的總和,自由只不過使他看清了自己的限度所在”(296),主人公又從極端個(gè)人主義的無限夸張中醒來。最終當(dāng)他認(rèn)為“他們是世界上最幸運(yùn)的人,擁有對方,擁有孩子,即一個(gè)人人都會(huì)羨慕的家庭”(249)時(shí),他 的文化身份又一次回歸中國文化,但這一次卻是對其文化身份的去其糟粕取其精華的重審和建構(gòu)。美國文化所倡導(dǎo)的大膽追求和樂觀向上與中國文化中的重家庭重情義伴隨著拉爾夫的成長,并漸漸雜糅在一起,文化身份自然而然的被重新定義了。無論是霍米巴巴提出的身份雜糅觀還是賽義德提出的東方主義這一概念,其目的是要超越那種非此即彼的僵硬二元對立的東西方文化沖突模式,強(qiáng)調(diào)那種東西方對壘的傳統(tǒng)觀念應(yīng)該讓位于新的你中有我、我中有你的“第三條道路”。
從后殖民的視角解讀《典型的美國佬》,還能充分理解“他者”這個(gè)在后殖民批評理論話語中很重要的概念。在一定程度上,文化身份不僅是被建構(gòu)出來的,更有可能是依賴某種“他者”建構(gòu)的。拉爾夫一家對“他者”身份的焦慮源于自身的身份危機(jī),因?yàn)樵谒麌?,首先得知道“我是誰?”,這種身份焦慮促使了“他者”身份的產(chǎn)生。與此同時(shí),又導(dǎo)致了身份尋求與構(gòu)建的必然結(jié)果。因?yàn)槔瓲柗蛞患矣捎谀w色,信仰等與美國文化格格不入,在回答“我是誰”這個(gè)問題的時(shí)候必然是焦慮的,這使得在美國文化背景下尋求屬于自身的文化屬性成為了必然。
對《典型的美國佬》進(jìn)行后殖民解讀,對于促進(jìn)當(dāng)今全球化的語境下各民族文化和價(jià)值觀在相互沖突又相互交融的多元文化發(fā)展形態(tài)有著重要的意義。后殖民主義更加強(qiáng)調(diào)打破二元對立的局面,提倡“對話”的文化策略,也就是說,在小說中,美國的典型性更體現(xiàn)為反對霸權(quán)思想的,批判話語權(quán)力的,尋求自我身份的特點(diǎn),而非族裔間的差別本身。在多元文化的背景下,任碧蓮的《典型的美國佬》充分體現(xiàn)了后殖民主義所強(qiáng)調(diào)的核心,即解殖民和雜糅觀。運(yùn)用這種理論對于族裔文學(xué)的研究意義必定是重大且深遠(yuǎn)的。
參考文獻(xiàn):
[1](美)杜贊奇.后殖民史學(xué)[A].劉東.中國學(xué)術(shù)[C].北京:商務(wù)印書館, 2002.
[2](英)杰弗里·巴勒克拉夫.當(dāng)代史學(xué)主要趨勢[M].上海:上海譯文出版社, 1987.
[3](美)賽義德.東方學(xué)[M].王宇根譯.北京:三聯(lián)書店,1999.3,4,42,260
[4](美)塞繆爾·亨廷頓.文明的沖突與世界秩序的重建[M].北京:新華出版社, 1998.
[5] 陸薇. 滲透中得解構(gòu)與重構(gòu):后殖民理論視野中的華裔美國文學(xué)[D]. 北京語言大學(xué), 2005.
[6] 任碧蓮. 典型的美國佬[M]. 王光林譯. 南京:譯林出版社,2000.
[7] 生安鋒. 霍米·巴巴的后殖民理論研究[D]. 北京語言大學(xué), 2004.
[8]王岳川《后殖民主義文化批評》人文雜志 1997 年第 3 期
[9]張京援主編.后殖民理論與文化批評[C].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[10]朱立元主編.當(dāng)代西方文藝?yán)碚揫C].上海:華東師范大學(xué)出版社,1997.