【摘 要】 系統(tǒng)功能語(yǔ)法認(rèn)為,形式是表達(dá)意義的手段,是對(duì)意義和功能的體現(xiàn)。本文通過(guò)對(duì)Do you understand ?和Did I make myself understood?作系統(tǒng)功能句法分析表明,二者表達(dá)的人際意義存在著差異,每個(gè)句式只能表達(dá)唯一的語(yǔ)義。
【關(guān)鍵詞】系統(tǒng)功能語(yǔ)法 人際意義 語(yǔ)境
一、引言
系統(tǒng)功能語(yǔ)法認(rèn)為語(yǔ)言是由若干子系統(tǒng)組成的系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò),即意義潛勢(shì),人們使用語(yǔ)言的過(guò)程就是從該系統(tǒng)網(wǎng)絡(luò)中進(jìn)行各種有意義的選擇過(guò)程。語(yǔ)言系統(tǒng)由語(yǔ)義層、詞匯語(yǔ)法層和音系層(字系層)組成,各個(gè)層次之間的關(guān)系是“體現(xiàn)”的關(guān)系。語(yǔ)義層和詞匯語(yǔ)法層之間的關(guān)系通常被看作是意義和形式之間的關(guān)系,形式體現(xiàn)意義,同一意義可以由不同形式體現(xiàn),似乎詞匯語(yǔ)法層和語(yǔ)義層不是一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。但是,形式是意義的體現(xiàn)(黃國(guó)文,2007),形式和意義之間有著必然的聯(lián)系。張德祿(2006)指出系統(tǒng)功能語(yǔ)法可以用于指導(dǎo)外語(yǔ)的語(yǔ)法教學(xué)。本文擬對(duì)Do you understand ? 和Did I make myself understood?作系統(tǒng)功能句法分析,以此說(shuō)明系統(tǒng)功能句法分析可以有效地用于英語(yǔ)句法教學(xué)。
二、系統(tǒng)功能句法分析
系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)中的句法部分被稱為“系統(tǒng)句法”或“功能句法。句法分析要遵從三個(gè)原則:功能為導(dǎo)向的原則,多功能性原則和意義為導(dǎo)向的原則(黃國(guó)文,2007)。系統(tǒng)功能語(yǔ)法認(rèn)為小句同時(shí)可以實(shí)現(xiàn)三種元功能,即概念意義、人際意義和語(yǔ)篇意義。因此,我們可以同時(shí)考察Do you understand? 和Did I make myself understood? 在實(shí)現(xiàn)這三種意義方面的差異。概念意義通過(guò)及物性系統(tǒng)中的參與者、過(guò)程和環(huán)境成分實(shí)現(xiàn)。Do you understand?中的“you”是感知者,“understand”是心理過(guò)程動(dòng)詞。Did I make myself understood?中的“I”是動(dòng)作者,“make”是動(dòng)作過(guò)程,但是“understood”是主要?jiǎng)釉~,是表示認(rèn)知的心理過(guò)程。動(dòng)詞是及物性系統(tǒng)中最重要的成分,這兩個(gè)小句都使用了動(dòng)詞“understand”,因此表達(dá)相同的概念意義。
人際意義是指語(yǔ)言具有表達(dá)講話者的身份、地位、態(tài)度、動(dòng)機(jī)和他對(duì)事物的推斷、判斷和評(píng)價(jià)等功能(Thompson,2004)。人際意義主要通過(guò)語(yǔ)氣、情態(tài)和語(yǔ)調(diào)來(lái)實(shí)現(xiàn)。英語(yǔ)小句有四種語(yǔ)氣,陳述、疑問(wèn)、祈使和感嘆語(yǔ)氣。這兩個(gè)小句采用的是疑問(wèn)語(yǔ)氣,是向聽(tīng)話人獲取歸一性的信息。語(yǔ)氣包括主語(yǔ)和限定成分,主語(yǔ)是命題中的重要成分,是肯定或否定一個(gè)命題的基點(diǎn)。也就是說(shuō),主語(yǔ)是對(duì)命題的有效性負(fù)責(zé)的成分,是對(duì)作為一個(gè)交際行為的小句的功能負(fù)責(zé)的成分;限定成分指表達(dá)時(shí)態(tài)或情態(tài)的助動(dòng)詞,它的功能是對(duì)議論命題提供參考點(diǎn),將命題與交際中的語(yǔ)境聯(lián)系起來(lái),使其成為實(shí)際存在的、可議論的概念。一個(gè)小句中語(yǔ)氣之外的其余部分上一剩余成分。Do you understand?中的“Do”是限定成分,“you”是主語(yǔ),“understand”是剩余成分。Did I make myself understood?中的“Did”是限定成分,“I”是主語(yǔ),“make myself understood”是剩余成分。我們可以看到,這兩個(gè)小句所表達(dá)的人際意義存在差異,其差異主要體現(xiàn)在主語(yǔ)。第一個(gè)小句的主語(yǔ)是“you”,“你”對(duì)整個(gè)小句命題的有效性負(fù)責(zé),“你”對(duì)“我”所講的意思是否清楚主要責(zé)任在你,如果“你”沒(méi)有明白“我”的意思,“你”要承擔(dān)主要責(zé)任;而第二個(gè)小句中的主語(yǔ)是“I”,“我”對(duì)整個(gè)小句命題的有效性負(fù)責(zé),“我把自己要表達(dá)的意思表達(dá)清楚了嗎?”,如果“你”沒(méi)有明白“我”講話的意思,是因?yàn)椤拔摇睕](méi)有把意思表達(dá)清楚,“我”承擔(dān)主要責(zé)任。通過(guò)以上分析可以看出,不同的詞匯語(yǔ)法結(jié)構(gòu)表達(dá)的概念意義可能相同,但是他們?cè)诒磉_(dá)人際意義方面可能存在著差異。選擇就是意義,語(yǔ)言使用者只要選擇了某一句法結(jié)構(gòu),也就選擇了該句法結(jié)構(gòu)所表達(dá)的、區(qū)別于其它句法結(jié)構(gòu)的唯一意義。語(yǔ)言的選擇就是意義的選擇,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的變化勢(shì)必導(dǎo)致意義的變化(黃國(guó)文,2007)。
語(yǔ)言雖為人們提供了可以選擇的表達(dá)各種意義潛勢(shì)的資源,但是在實(shí)際交際過(guò)程中,這種選擇總會(huì)受到語(yǔ)境因素的制約。語(yǔ)言是在語(yǔ)境中產(chǎn)生,情景語(yǔ)境制約著人們對(duì)意義潛勢(shì)的選擇(張德祿,2006)。語(yǔ)境可以分為五個(gè)類別:篇內(nèi)語(yǔ)境、交流語(yǔ)境、互文語(yǔ)境、情景語(yǔ)境和文化語(yǔ)境。我們這里只討論情景語(yǔ)境,即語(yǔ)言發(fā)生的直接環(huán)境。韓禮德將情景語(yǔ)境劃分為話語(yǔ)范圍、話語(yǔ)基調(diào)和話語(yǔ)方式。具體來(lái)說(shuō),語(yǔ)境因素包括交際發(fā)生的時(shí)間、地點(diǎn)、說(shuō)話人和聽(tīng)話人之間的相對(duì)權(quán)勢(shì)、交際雙方的親密程度以及相互之間相對(duì)的權(quán)利和義務(wù)。句法結(jié)構(gòu)的選擇在很大程度上是由交際雙方的權(quán)勢(shì)關(guān)系、社會(huì)地位和疏密程度決定的。在其它條件不變的情況下,如果說(shuō)話人的身份和地位低于聽(tīng)話人,說(shuō)話人比較傾向于選擇Did I make myself understood?,因?yàn)樵摼涫奖磉_(dá)了對(duì)有更多權(quán)勢(shì)的聽(tīng)話人的尊重。反之,如果說(shuō)話人的身份地位高于聽(tīng)話者,說(shuō)話者可能會(huì)比較傾向于選擇Do you understand?。這就是為什么在課堂上,英語(yǔ)老師通常會(huì)選擇Do you understand?這一表達(dá)形式,因?yàn)橄鄬?duì)于學(xué)生而言,老師擁有更多的權(quán)勢(shì)。同時(shí),句式的選擇也會(huì)構(gòu)建一定的語(yǔ)境,例如:如果說(shuō)話人選擇Did I make myself understood?,我們可以推測(cè)說(shuō)話人的權(quán)勢(shì)地位低于聽(tīng)話者等等。
三、結(jié)語(yǔ)
本文的分析研究表明,形式是意義的一部分,一種句式只能表達(dá)唯一的語(yǔ)義。選擇就是意義,說(shuō)話人只要選擇了某種句式,就選擇了該句式所賦予和表達(dá)的唯一語(yǔ)義。系統(tǒng)功能句法分析可以運(yùn)用于英語(yǔ)句法教學(xué),它一定能對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)產(chǎn)生積極的作用。
【參考文獻(xiàn)】
[1] G. Thompson. Introducing Functional Grammar [M]. 北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2004.
[2] 黃國(guó)文.系統(tǒng)功能句法分析的目的和原則[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2007, (3).
[3] 張德祿.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)在外語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].外語(yǔ)藝術(shù)教育研究,2006, (2).
本文系2013年度湖北科技學(xué)院校級(jí)科研項(xiàng)目“系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的語(yǔ)篇分析模式在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究”(項(xiàng)目編號(hào):KY13020)的階段性成果
作者簡(jiǎn)介:陳永斌(1978.12-),男,湖北咸寧人,講師,碩士研究生,研究方向:語(yǔ)篇分析和文體學(xué)。