【摘 要】本文以認(rèn)知語言學(xué)的量范疇中的次范疇之一——過量為研究對(duì)象,在界定過量義的基礎(chǔ)上對(duì)漢語中表達(dá)過量義的各類形式進(jìn)行了逐一分析,總結(jié)出漢語過量義的15種表現(xiàn)形式并將這些形式進(jìn)行歸類。
【關(guān)鍵詞】過量 量范疇 VA了 程度副詞
近年來,量范疇的研究成為認(rèn)知語言學(xué)的研究熱點(diǎn)之一,但提及過量的文章并不多,而且也未見對(duì)過量加以界定。從字面義看,過量易被理解為超過說話人主觀認(rèn)定的理想或者標(biāo)準(zhǔn)的量,往往會(huì)忽略未及理想或標(biāo)準(zhǔn)量的情況,或者會(huì)認(rèn)為這種情況與“過量”的字面義不符。本文認(rèn)為,說話人主觀認(rèn)定的理想或者標(biāo)準(zhǔn)的量一般是一個(gè)量段,具有起點(diǎn)和終點(diǎn),當(dāng)兩點(diǎn)重合時(shí)也可以表現(xiàn)為一個(gè)量值,而“過量”是指處于理想或者標(biāo)準(zhǔn)量段兩側(cè)的所有量值,也就是所有非理想或者非標(biāo)準(zhǔn)的量值。因此,本文認(rèn)為“這件衣服太大/小了”、“這個(gè)坑挖得太深/淺了”均表達(dá)過量義。
本文論及的各類過量義表現(xiàn)形式,前賢們都有過較為深入的研究,但大都不是從過量義出發(fā)加以討論的。本文則從過量義范疇出發(fā),歸納了漢語中表達(dá)過量義的主要形式及其特點(diǎn)。
1.“過”的過量義表達(dá)
“過”作為原生過量表達(dá)詞,在特定的口語語境中,可以獨(dú)立表達(dá)過量義。例如:你今天話說得有點(diǎn)兒過了,他畢竟還是你的老板呀。
1.1動(dòng)詞+過
“過”作為動(dòng)詞包含“經(jīng)過”和“超出”兩個(gè)義項(xiàng)?!皠?dòng)詞+過”表達(dá)過量義是基于“過”的“超過”義,能夠與“過”組合表達(dá)過量的動(dòng)詞并不多,常見的有“走”、“坐”、“睡”等,并且以表達(dá)空間過界和時(shí)間過點(diǎn)為主。例如:在地鐵里光顧著跟朋友聊天,結(jié)果坐過站了。
1.2過+形容詞
“過”作程度副詞修飾形容詞表“過分”義,早在南北朝時(shí)期就有用例。(胡麗珍、雷冬平,2009)陳明龍(2011)指出,現(xiàn)代漢語中“過”作為程度副詞表過量義只能修飾單音節(jié)中性形容詞?!斑^A”充當(dāng)定語和狀語的能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于“太A”,但充當(dāng)謂語的功能則不及“太A”。此外,我們還發(fā)現(xiàn)“過+形容詞”表達(dá)過量主要出現(xiàn)在書面語中,在普通話口語中極少見到。例如:追求規(guī)模用力過猛內(nèi)部分配失衡(騰訊科技標(biāo)題)。
由于漢語詞匯雙音化以及詞語組合受韻律制約兩方面的原因,“過+形容詞”表達(dá)過量的類推性很低;另一方面,現(xiàn)代漢語中“過”作為體標(biāo)記的功能已經(jīng)專屬化,所以“動(dòng)詞+過”表達(dá)過量也僅限于個(gè)別動(dòng)詞。但是,語言系統(tǒng)內(nèi)部具有一定的補(bǔ)償性,語言總是在動(dòng)態(tài)中不斷取得平衡,“過”表達(dá)過量義受到各方面的限制,但同時(shí)又產(chǎn)生了一些表達(dá)過量義的詞匯、句法手段來滿足漢語中過量義表達(dá)的需要。
1.3表達(dá)過量義的含“過”雙音詞
漢語詞匯雙音化過程中,產(chǎn)生了一批由“過”作為構(gòu)詞語素組成的雙音詞來表達(dá)過量義,這些詞具有明確的過量義且在句法組合能力方面具有程度不等的能產(chǎn)性。這些詞包括:過于、太過、過度、過頭、過勁、過火、過分、過甚。這些雙音詞中“過”以外的另一個(gè)語素的意義已經(jīng)虛化,基本上是以詞的整體意義表示超過限度的程度過量義??梢哉f上述詞語都是漢語雙音化以后代替“過”表達(dá)過量義的不同變體,這些詞語在句法和語用方面具有一定的互補(bǔ)性,但在一定的語境中也能部分地相互替換。
2.VA了
陸儉明(1990)將“VA了”表示的語法意義分為“某種結(jié)果的實(shí)現(xiàn)”(如“晾干了”)和“某種預(yù)期結(jié)果的偏離”(如“買大了”)兩種。之后,馬真、陸儉明(1997)又重新將“VA了”細(xì)分為“預(yù)期結(jié)果的實(shí)現(xiàn)”(如“晾干了”)、“非理想結(jié)果的出現(xiàn)”(如“洗破了”)、“自然結(jié)果的出現(xiàn)”(如“長(zhǎng)高了”)和“預(yù)期結(jié)果的偏離”(如“買貴了”)四種。兩篇文章在基本觀點(diǎn)上是一致的,后文在前文的基礎(chǔ)上有所細(xì)分和補(bǔ)充。后文指出四種語法意義的表達(dá)取決于四個(gè)因素:形容詞的性質(zhì)、動(dòng)詞的性質(zhì)、述語對(duì)補(bǔ)語的制約作用以及語境。當(dāng)V為自主動(dòng)詞且A為中性形容詞時(shí)“VA了”都能表示預(yù)期結(jié)果的偏離,結(jié)構(gòu)本身是否有歧義要看動(dòng)詞和形容詞之間的制約關(guān)系:沒有制約關(guān)系時(shí)不產(chǎn)生歧義,僅表結(jié)果偏離義(如“買大了”);有制約關(guān)系且具有一定的方向性時(shí),順向的有歧義(如“挖深了”),非順向的無歧義,只表結(jié)果偏離義(如“挖起淺了”);有制約關(guān)系且具有雙向或多向性時(shí),因?yàn)楦鱾€(gè)方向都是順向的,因而有歧義(如“切薄了、切厚了”)。沈陽、彭國珍(2010)指出“VA了”表達(dá)結(jié)果偏離既有詞類、詞義的要求,又有句法的要求。只有制作類動(dòng)詞 和開放等級(jí)式形容詞 構(gòu)成的“VA了”才有可能表達(dá)結(jié)果偏離義,同時(shí)句法上要求受事居于主語位置。崔?。?011)將“VA了”視作過量表達(dá)的一種形式,我們認(rèn)為是合理的,因?yàn)檫^量一定是已經(jīng)發(fā)生的事情,而形容詞A一般都內(nèi)含程度量,當(dāng)產(chǎn)生的結(jié)果在程度量上發(fā)生偏離就可以理解為過量。
3.過量義程度副詞+形容詞
3.1太+A(了)
一般認(rèn)為“太A(了)”結(jié)構(gòu)中A的褒貶色彩對(duì)結(jié)構(gòu)義具有重要的影響。邵敬敏(2007)認(rèn)為,貶義形容詞受“太”修飾是在同一語義方向上的加強(qiáng),不管如何加強(qiáng),都還是表示貶義。所以不存在“程度過頭”的問題,主要是顯示說話人強(qiáng)烈的主觀批評(píng)色彩,只表示超量。褒義形容詞受“太”修飾就可能產(chǎn)生歧義,其中“漂亮、精彩、可愛、優(yōu)秀、動(dòng)聽、出色”類褒義形容詞進(jìn)入“太A(了)”格式首選褒義,“自信、善良、謙虛、名貴、精明”等褒義形容詞進(jìn)入格式后則首選貶義。中性形容詞描寫一種客觀的屬性,一旦受“太”修飾就表示過頭。肖奚強(qiáng)(2002)的看法則有不同,認(rèn)為“太1”多修飾積極意義的形容詞或動(dòng)詞,“太2”多表示不如意的事情,所修飾的詞語多為消極或中性意義。但同時(shí)也指出,“太1”有時(shí)也修飾消極或中性意義的詞語,“太2”有時(shí)也修飾積極意義的詞語,所以僅憑所修飾詞語的積極消極往往不能有效區(qū)分“太1”和“太2”,在沒有適當(dāng)上下文的情況下,“太A(了)”是有歧義的。我們認(rèn)為,具體的語境對(duì)確定“太”的意義起著根本性的作用,詞義的褒貶性只是一種傾向性,而且具體的比例需要有語料統(tǒng)計(jì)的支持才有說服力。
“太”修飾中性形容詞表達(dá)過量義這一點(diǎn)基本沒有什么爭(zhēng)議,但“太”修飾褒貶義形容詞時(shí)是否能夠表達(dá)過量義是有不同看法的。例如:在非感嘆句中,“太”修飾褒義形容詞“漂亮”,劉元滿(1999)認(rèn)為是指程度高反而導(dǎo)致一種不利的結(jié)果,并不認(rèn)為是表達(dá)程度過分的過量義。而邵敬敏(2007)則將這種情況視為程度過頭,因?yàn)橹袊苏J(rèn)為“過猶不及”,過了頭的話,原來的真善美也變味兒了。我們傾向于邵文的觀點(diǎn),認(rèn)為“過”修飾褒義形容詞在一定語境下是可以表過量的,劉文指出的“程度高反而導(dǎo)致一種不利的結(jié)果”其實(shí)正是因?yàn)檫^量才產(chǎn)生了不利的結(jié)果。再如:邵文認(rèn)為“太”修飾貶義形容詞時(shí)不存在“程度過頭”問題,只是“超量”義。而肖奚強(qiáng)(2002)認(rèn)為僅憑所修飾詞語的積極消極往往不能有效區(qū)分“太”的兩種意義,沒有適當(dāng)?shù)纳舷挛?,“太”修飾貶義形容詞是有歧義的。也就是說,“太”修飾貶義形容詞也可以表達(dá)過量義。我們基本同意肖文的看法。由于“太”身兼二職,缺乏形式上的區(qū)分依據(jù),因此“太+貶義形容詞”能否表達(dá)過量義確實(shí)會(huì)受主觀判斷的影響。
邵敬敏(2007)指出,凡是超過自己心中的標(biāo)準(zhǔn)就有兩種可能,理解為不符合標(biāo)準(zhǔn)就要否定,這是“過量”;看作突破原有標(biāo)準(zhǔn)就是積極的評(píng)價(jià),這是“超量”??梢姡斑^量”與“超量”不是量多少的問題,而是主觀認(rèn)定的問題。“過量”這一主觀性特點(diǎn)與“太”的主觀性不謀而合,二者可以根據(jù)表達(dá)需要,基于共同的主觀性在語境中調(diào)試到理想的表達(dá)效果。這正是“太”能夠表達(dá)過量義的內(nèi)因所在,同時(shí)也是“太”不同于“過”、“很”的獨(dú)特性的體現(xiàn)。
3.2有點(diǎn)兒+A(了)
《現(xiàn)代漢語八百詞》中“有點(diǎn)兒”的解釋為:[副]表示程度不高,稍微。多用于不如意的事情。崔永華(1982)指出“有點(diǎn)兒A”表示兩種語法意義:a事情具有A這種性質(zhì),但程度不高;b表示某種性質(zhì)的偏離。該結(jié)構(gòu)式排斥褒義形容詞,當(dāng)A為貶義形容詞時(shí)大都表示a義,當(dāng)A為中性形容詞時(shí)有時(shí)表示a義,有時(shí)表示b義。
崔永華(1982)另外分析了“有點(diǎn)兒A了”格式,認(rèn)為A后有語氣詞“了”,所以這個(gè)格式本來表示狀態(tài)變化,有時(shí)表示某種性質(zhì)的偏離?!坝悬c(diǎn)兒A了”也排斥褒義形容詞,當(dāng)A為貶義形容詞時(shí)可以表示狀態(tài)變化義,個(gè)別也可以表示性質(zhì)偏離義。當(dāng)A為中性形容詞時(shí)大都表示性質(zhì)偏離義,有時(shí)也能表示狀態(tài)變化義,有的兼有兩種意義,還有的兩種意義都不表示,只是說事物具有A這種性質(zhì),含有“不應(yīng)如此”的意味。
崔文將“有點(diǎn)兒A”和“有點(diǎn)兒A了”分別進(jìn)行分析,從分析中能看出二者具有一定的差異。但我們認(rèn)為這種差異只是由于語氣詞“了”的加入產(chǎn)生了變化的動(dòng)態(tài)意義,對(duì)于“有點(diǎn)兒”和A組合是否表達(dá)偏離義并不產(chǎn)生影響。因此,本文將“有點(diǎn)兒A”和“有點(diǎn)兒A了”歸并為“有點(diǎn)兒A(了)”作為漢語過量義表達(dá)系統(tǒng)中的一類形式。
3.3過于+A(了)
“過于”和“過”均可以表達(dá)過量義,且由于雙音化的制約,現(xiàn)代漢語中“過于”比“過”的使用自由得多。由于漢語詞匯雙音化的發(fā)展以及“過”的語法化因素,“過”的過量義表達(dá)功能由一些含“過”雙音詞替代,其中“過于”與“過度”、“過頭”等詞語相比,其語法性質(zhì)最接近“過”,而且使用范圍也大于其他含“過”雙音詞。
“過于”與“太”、“有點(diǎn)兒”不同的一點(diǎn)是:“過于”修飾形容詞表達(dá)過量義時(shí)不體現(xiàn)量級(jí),即不作定量描述,而只作定性評(píng)價(jià)。
4.與形容詞有關(guān)的其他過量表達(dá)形式
4.1 A(了)+數(shù)量詞組
陸儉明(1989)指出,“A+數(shù)量詞組”是個(gè)歧義格式,既可分析為主謂也可分析為述賓關(guān)系。該格式分析為述賓關(guān)系表過量義時(shí),在語境中需要有一個(gè)預(yù)設(shè),即已經(jīng)知道過量這一事實(shí),“A+數(shù)量詞組”只是在定性基礎(chǔ)上具體描述過量值。例如:(這個(gè)坑挖得太深了,)深二十公分。如果沒有括號(hào)中的預(yù)設(shè),很難將后句理解為過量義。其實(shí),分析為述賓結(jié)構(gòu)也還可以根據(jù)比較對(duì)象的不同區(qū)分出兩種意義。例如:
這個(gè)坑比那個(gè)深多了,深二十公分呢。該句的比較對(duì)象是“那個(gè)坑”,句子不表達(dá)過量義,只有當(dāng)比較對(duì)象為心目中的標(biāo)準(zhǔn)值時(shí)才表達(dá)過量義。與之結(jié)構(gòu)相近的“A了+數(shù)量詞組”雖然不可能分析為主謂關(guān)系,但在述賓關(guān)系下也同樣包含兩種意義關(guān)系,只有與心目中的標(biāo)準(zhǔn)值進(jìn)行比較時(shí)才表達(dá)過量義。因此,“A(了)+數(shù)量詞組”只有具備“VA了”表達(dá)過量義這樣的語義前提才能表達(dá)過量義。
4.2 A+了
“A了”從形式上看,比“VA了”少了動(dòng)詞,比“太A了”少了程度副詞,那么“A了”和哪種格式關(guān)系更緊密呢?其實(shí),“A了”與“VA了”不僅表義功能一致,而且在表達(dá)過量義時(shí)都要求A為非褒貶義的中性形容詞,所以兩格式可以歸并為一種格式“(V)A了”。
4.3 A+了點(diǎn)兒
當(dāng)A為中性形容詞時(shí),“有點(diǎn)兒A(了)”和“A了點(diǎn)兒”兩種格式都有表達(dá)過量義的功能。但“A了點(diǎn)兒”比“有點(diǎn)兒A(了)”表達(dá)過量義的功能更強(qiáng),表現(xiàn)在:當(dāng)A為褒義形容詞時(shí)不能進(jìn)入“有點(diǎn)兒A(了)”格式表達(dá)過量義,但在特定的語境下可以進(jìn)入“A了點(diǎn)兒”格式,例如:這個(gè)女孩子長(zhǎng)得漂亮了點(diǎn)兒,不適合演這個(gè)角色。當(dāng)A為貶義形容詞時(shí)“A了點(diǎn)兒”格式包含說話人的不滿情緒,更傾向于表達(dá)過量義,而“有點(diǎn)兒A(了)”則有歧義,例如:這個(gè)人犟了點(diǎn)兒/這個(gè)人有點(diǎn)兒犟。
5.“得”字結(jié)構(gòu)
“得”字結(jié)構(gòu)的組成成分和內(nèi)部語義關(guān)系都十分復(fù)雜?!暗谩弊智翱梢允切睦韯?dòng)詞、形容詞或一般動(dòng)詞,“得”后可以是形容詞、副詞或者小句。根據(jù)曹秀玲(2005)的統(tǒng)計(jì),補(bǔ)語指向受事的“得”字結(jié)構(gòu)最多。而表示過量義的“得”字結(jié)構(gòu)補(bǔ)語也是指向受事的。
我們認(rèn)為,“得”字結(jié)構(gòu)本身并不能直接表達(dá)過量義,不論在“喝得東倒西歪”這樣表達(dá)超常量的句子中,還是在“喝得太多了”這樣明確表達(dá)過量義的句子中,“得”字本身并不能表達(dá)過量義,而只是從結(jié)構(gòu)、音節(jié)等方面支持過量義的表達(dá)。但是,當(dāng)“VA了”具有歧義時(shí),在結(jié)構(gòu)中加入“得”字就具有分解歧義,明確過量義的作用,例如:這個(gè)坑挖(得)深了。
6.夠A的
“夠A的”表達(dá)過量義既受形容詞感情色彩的制約,也受語境的影響。當(dāng)A為褒義形容詞時(shí),一般情況下表示程度較高,表示欣賞、贊揚(yáng)。當(dāng)A為貶義形容詞時(shí),與“太A了”表達(dá)的意義基本相同,在一定語境下可以表達(dá)過量義。例如“夠笨的”、“夠缺德的”。當(dāng)A為中性形容詞時(shí)一般表示程度較高,是對(duì)量級(jí)的客觀估計(jì),不表達(dá)過量義,相當(dāng)于副詞“挺”。例如:他跑得夠快的。
7.過量格式分類
與過量相關(guān)的其他格式還包括“太A了點(diǎn)兒”、“有點(diǎn)兒太A(了)”、“有點(diǎn)兒過于A了”。其中“太A了點(diǎn)兒”格式是漢語中比較特殊的形容詞前后“量度同現(xiàn)”的情況,帥寶春(1999)稱之為“貶抑義格式”,并認(rèn)為貶義、中性、褒義形容詞進(jìn)入格式后顯示的情況,分別體現(xiàn)了格式對(duì)詞語感情色彩的強(qiáng)化、規(guī)約和轉(zhuǎn)變。與之相關(guān)的兩個(gè)格式“太A了”和“A了點(diǎn)兒”根據(jù)A的不同都會(huì)產(chǎn)生一定的歧義,而“太A了點(diǎn)兒”則沒有歧義,只表達(dá)過量義。下面將本文討論的所有過量義表現(xiàn)形式歸納為下表。
一般過量義表現(xiàn)形式(V)A了
V得A了
動(dòng)詞(走、坐、睡、)+過
(有點(diǎn)兒)過(了)
有點(diǎn)兒A(了)
A了點(diǎn)兒/些
A(了)+數(shù)量短語
加強(qiáng)型過量義表現(xiàn)形式太A(了)
過A(了)
過于A(了)
夠A的
有點(diǎn)兒過于A(了)
有點(diǎn)兒太A(了)
太A了點(diǎn)兒
表達(dá)過量義的含“過”雙音詞
8.小結(jié)
本文從語義范疇——過量義出發(fā),分析并比較了漢語中表達(dá)過量義的15種詞匯和結(jié)構(gòu),為從過量義這一語義范疇出發(fā),對(duì)不同類型語言進(jìn)行對(duì)比提供了參考依據(jù)。但在確定漢語過量義表現(xiàn)形式過程中,筆者還有一些未能觀察到的形式,敬請(qǐng)方家指正。
【參考文獻(xiàn)】
[1]陳明龍.試析程度副詞“過”與“太”表過量義的差異.勵(lì)耘學(xué)刊(語言卷).2011(2)
[2]崔健.跨語言視野下的現(xiàn)代漢語“過量”表現(xiàn)分析.中國言語研究.2011(34)
[3]崔永華.與褒貶義形容詞相關(guān)的句法和詞義問題,語言學(xué)論叢(第九輯).1982
[4]胡麗珍,雷冬平.說超量級(jí)程度副詞“太過”的形成.語言科學(xué).2009(4)
[5]劉元滿.“太+形/動(dòng)”與“了”.語言教學(xué)與研究.1999(1)
[6]陸儉明.“VA了”述補(bǔ)結(jié)構(gòu)語義分析.漢語學(xué)習(xí).1990(1)
[7]陸儉明.說量度形容詞.語言教學(xué)與研究.1989(3)
[8]馬真,陸儉明.形容詞作結(jié)果補(bǔ)語情況考察(二).漢語學(xué)習(xí).1997(4)
[9]邵敬敏.論“太”修飾形容詞的動(dòng)態(tài)變化現(xiàn)象.漢語學(xué)習(xí).2007(1)
[10]沈陽,彭國珍.結(jié)果偏離義“VA了”結(jié)構(gòu)的句法和語義分析.漢語學(xué)習(xí)2010(5)
[11]帥寶春.說“太A了一點(diǎn)”.漢語學(xué)習(xí)1999(2)
[12]肖奚強(qiáng).談程度副詞“太1”和“太2”.零陵學(xué)院學(xué)報(bào).2002(1)