莎士比亞的關(guān)于人文主義思想的《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》四大悲劇反映了當(dāng)時歐洲的社會面貌,表現(xiàn)了資產(chǎn)階級人文主義思想和封建黑暗勢力的斗爭,創(chuàng)造了千古不朽的藝術(shù)典型。
莎士比亞早期的戲劇作品大部分都反映了作者心中理想的“人”。莎士比亞曾經(jīng)無數(shù)次向往著偉大的人文主義思想,然而,隨著失望感的逐漸加劇,他所向往的人文主義思想也開始日趨黯淡,同時,在他的作品中,悲情主義色彩卻越發(fā)顯得濃烈。在四大悲劇《哈姆雷特》《奧賽羅》《李爾王》《麥克白》的創(chuàng)作中,作者為我們描寫了一幕幕仁慈與寬厚遭到蹂躪的慘劇,與其當(dāng)初心中所向往的理想社會截然相反,體現(xiàn)出作者對現(xiàn)實的無奈與失落。
一、優(yōu)柔寡斷的王子——哈姆雷特
哈姆雷特是莎士比亞悲劇作品中最具代表性的藝術(shù)形象之一,具有典型的人文主義特色。關(guān)于哈姆雷特人物形象的性特特點,在文學(xué)史上曾經(jīng)流傳過這樣一句經(jīng)典的話:“一百個人就會有一百個哈姆雷特?!币粋€簡單的句子卻概括出了哈姆雷特這個人物形象最鮮明的特點,即復(fù)雜性。因此,從文藝復(fù)興時期直到當(dāng)前時代,談及哈姆雷特這個人物,也始終都是一個爭議性極強(qiáng)的話題,從而備受人們的關(guān)注。
《哈姆雷特》整部作品始終以哈姆雷特王子為父報仇為中心線索展開描述。哈姆雷特是個名副其實的王室子弟,卻接受了一系列與傳統(tǒng)封建教會截然相反的人文主義教育,因此,與其他的王室貴族相比,他最大的不同之處就在于思想和觀念的先進(jìn)性。例如,哈姆雷特認(rèn)為“人是了不起的杰作,是宇宙的精華,萬物的靈長,而世界則是一棟壯麗的帳幕”,表現(xiàn)出了當(dāng)時人文主義所特有的民主意識與人性光輝。另外,哈姆雷特?fù)碛幸活w較為靈敏的頭腦,善于思考和分析問題,他甚至可以由一個小小的個人不幸聯(lián)想到整個社會的苦難,由一場宮廷陰謀洞察到整個時代的動亂,從而把個人復(fù)仇提到重整乾坤的高度。在作品中,男主人公哈姆雷特可以稱得上是一個文武雙全的學(xué)者型王子,他一生為人處世光明磊落,人文主義特色在其言行中得到了生動的體現(xiàn)。
然而,不可否認(rèn)的是,哈姆雷特性格特征中還存在著致命的弱點——優(yōu)柔寡斷,猶豫不決。當(dāng)面對父親被殺害,母親被仇人占有,甚至連自己的江山也被虎視眈眈的仇人所覬覦時,哈姆雷特作為堂堂正正的王子,發(fā)誓要為父親報仇,奪取王權(quán)。他無時無刻不在等待著復(fù)仇的最佳時機(jī),“我的命運(yùn)在吶喊,使我全身每一根微細(xì)的血管都變得像怒獅的筋骨一樣堅硬”,從哈姆特的語言中,我們似乎可以感受到他復(fù)仇心意的堅定和勢在必得。然而,就當(dāng)他即將實現(xiàn)自己的復(fù)仇計劃時,他看到仇人在為自己的罪孽祈禱,那一念之間,他的眼睛中有了些許猶豫和躊躇。一面是面對父親的亡靈,而另一面則是面對仇人罪惡的懺悔,優(yōu)柔寡斷的哈姆雷特在兩者之間遲遲地徘徊,最終卻選擇了接受懺悔。原本他可以轟轟烈烈地大作大為,除惡揚(yáng)善,為父報仇,繼而順利地奪回自己的王權(quán),接回自己的母親,但最后卻因為自己的優(yōu)柔寡斷而遺憾地錯失了殺死仇人的最佳時機(jī),結(jié)局也必然以悲劇落幕。
常言說:性格決定命運(yùn)。哈姆雷特這種優(yōu)柔寡斷的性格為他最終的悲慘命運(yùn)埋下了伏筆。因為優(yōu)柔寡斷,他一而再、再而三地動搖自己復(fù)仇的意念,因此也就不得不重新強(qiáng)迫自己替父報仇,久而久之,復(fù)仇似乎已經(jīng)成為哈姆雷特的一切,這對于一個普通人來說都是一種痛苦的煎熬,更何況是作為一國王子、責(zé)任之大的哈姆雷特呢?于是,哈姆雷特變得更加冷淡和壓抑,對懦弱的母親冷眼相對,對自己心愛的人更是視而不見。最終,哈姆雷特錯手殺死了愛人的父親,而自己也陷入了仇人設(shè)計好的圈套中。即便是最終哈姆雷特如愿以償殺死了仇人,為父親報了仇,可是一切心中所憧憬向往的美好事物也都被仇恨一點一滴地瓦解直到徹底消失。悲劇的產(chǎn)生其根源就在于哈姆雷特優(yōu)柔寡斷的性格,也就是所謂的性格悲劇。在作品中,哈姆雷特說:“那是一個荒蕪不治的花園,長滿惡毒的莠草,世界是一所很大的牢獄?!边@些意象其實也是在象征性地告訴大家:上帝失落了,而魔鬼卻活著,世界變成冷酷的世界,變成了一個顛倒的時代。這樣時代的哈姆雷特是一個處于理想與現(xiàn)實中的矛盾人物形象,是一個人文主義者。
二、善良、直爽但又多疑、嫉妒的奧賽羅
在莎士比亞的作品《奧賽羅》中,作者所創(chuàng)作的男主人公奧賽羅是一個直爽、單純、誠實的人。作為威尼斯公爵手下的一員大將,他曾經(jīng)取得了不少輝煌的戰(zhàn)績,因此也一直深受公爵的重用。但盡管如此,他依然還走不進(jìn)威尼斯的上流社會,在公爵眼里,他也僅僅是一個很會打仗、替他賣命的士兵。作為一名戰(zhàn)場上英勇殺敵的士兵,奧賽羅生性單純、直爽,在他的人生信條中,純潔與善良始終都是他一生所要追求的最高品質(zhì)。他認(rèn)為,如果一個人連最基本的善良和純潔都喪失了,那么這樣的人生也便失去了意義,即便是茍活于世,卻是生不如死。從奧賽羅身上我們發(fā)現(xiàn)了那久違的淳樸與良知。
但同時,奧賽羅又是一個容易沖動、魯莽、輕信多疑的人。正是他的這種性格缺陷才使得自己被邪惡和陰謀的化身伊阿古所算計,最終導(dǎo)致了悲劇性的災(zāi)難發(fā)生。伊阿古是奧賽羅手下的一名旗官,其為人陰險、狡猾且嫉妒心極強(qiáng)。出于對奧賽羅領(lǐng)導(dǎo)才能的強(qiáng)烈嫉妒,他急切地想除掉奧賽羅。他向元老告狀,卻不料反而喜劇般地為奧賽羅與苔絲狄蒙娜牽了紅線,促成了他們的婚姻。婚后的奧賽羅與妻子的感情和睦恩愛,這也同時增加了伊阿古對奧賽羅的嫉妒。而后,伊阿古三番五次地向奧賽羅進(jìn)讒言,挑撥苔絲狄蒙娜與其他男子之間有不可告人的奸情。這讓對愛癡情專一的奧賽羅一時之間無法接受,性情急躁且沖動魯莽的奧賽羅開始對妻子產(chǎn)生了懷疑。面對丈夫的冤枉,生性柔弱的女主人公苔絲狄蒙娜并沒有選擇為自己辯解,而是一而再、再而三地忍辱負(fù)重。然而,妻子的妥協(xié)在奧賽羅看來卻成為對事實的默認(rèn)。終于,奧賽羅中了伊阿古的詭計,在一次極度的憤恨中沖動地掐死了自己心愛的妻子苔絲狄蒙娜。就這樣,奧賽羅的悲劇故事便開始上演了。隨后,當(dāng)他得知事情的真相時,他對自己殺害妻子的悔恨以及對妻子的思念之情摻雜在一起,使得他的精神瀕臨崩潰,最終奧賽羅選擇了以自殺的方式永遠(yuǎn)地陪伴在妻子苔絲狄蒙娜的身邊。
人們在談?wù)搳W賽羅時,往往把問題簡單化,認(rèn)為他的命運(yùn)以悲劇收尾其最大的根源就在于嫉妒和猜疑。在筆者看來,奧賽羅之所以對自己的妻子痛下殺手,從表面上看是因為他對妻子背叛的憤怒和嫉妒,但深挖其心理,奧賽羅為何會憤怒和嫉妒?如果不是深愛著對方,那么又何來的憤怒和嫉妒呢?奧賽羅是一個對愛癡情專一的人,他對愛的詮釋十分簡單,即愛情就要簡單、純潔。他癡情地愛著自己的妻子,并理所當(dāng)然地認(rèn)為妻子也是如此愛著自己。而當(dāng)面臨伊阿古過于精巧地挑撥離間時,他痛苦萬分。因為愛得太深,因此,即使在詭計的蒙蔽下,仍然苦于不能不愛她。但再怎么痛苦,一旦覺得自己視如生命的那個高尚品質(zhì)在妻子身上已經(jīng)蕩然無存時,那么為了保持兩人舊情的完整與圣潔,奧賽羅便認(rèn)為妻子應(yīng)該當(dāng)死。
無論如何,如此單純、直爽、為愛癡狂的奧賽羅終究還是憑借著自己的直覺聽信了伊阿古的讒言,殺害了自己最愛的人。奧賽羅的骨子里是誠實、忠厚的,因此他也同樣單純地認(rèn)為伊阿古的話同自己一樣誠實可靠。在伊阿古的陰險詭計面前,他只是一味地聽信伊阿古的讒言,對自己的妻子猜疑和嫉妒,最終在憤怒中將妻子殺死。從這點也可以看出深埋在奧賽羅性格中的多疑和沖動。與其說伊阿古摧毀了奧賽羅的愛情和命運(yùn),倒不如說是奧賽羅自己擺脫不了自己的心魔,多疑為他的愛情帶來了悲劇的種子,而沖動和魯莽又最終促成了悲劇的發(fā)生。三、莎士比亞所創(chuàng)作的
人文主義人物帶來的啟發(fā)無論是詩歌還是戲劇,也無論是悲劇還是喜劇,莎士比亞都塑造了大大小小不同的作品人物形象。奧賽羅為人正直、淳樸、豪爽,但單純得極其容易相信他人,加之其又嫉惡如仇,因此,這樣的人物在莎士比亞筆下也就自然而然地成為悲劇角色。身處高位的李爾王依仗著權(quán)勢,卻將自信與自豪演變成了自負(fù)自大,迷失了本性。麥克白的形象塑造也讓作者下了一番苦功。早期的麥克白善良親和,也多次為國家立下汗馬功勞,可以說是國家的功臣。然而,隨著手中的權(quán)力逐漸地加大,他的野心也開始日益膨脹起來。終于,他還是沒能夠經(jīng)得住王位的誘惑,為了篡奪王位,麥克白淪為了血腥的屠夫。他變得兇狠殘暴、唯利是圖,這與早期善良的麥克白形成了鮮明的對比。作者塑造的這些人物形象深刻地揭示了在資本原始積累時期歐洲社會所出現(xiàn)的種種社會罪惡,表現(xiàn)了人文主義理想與殘酷現(xiàn)實之間矛盾的不可調(diào)和,具有高度的概括意義。正如他所創(chuàng)作的哈姆雷特一角,接受過新思想教育、善良,卻飽受了仇恨的煎熬,當(dāng)他終于有機(jī)會殺死仇人的時候,卻因為仇人的懺悔而動搖了他堅定的報仇之志,他試圖用一顆寬容的心包容仇人,但又豈料到他這樣做卻反被仇人迫害。所有崇高的人文主義在哈姆雷特被迫害的那一瞬間全部變成了幻影?!盎氖彶恢蔚幕▓@,長滿了惡毒的莠草”,從文字中我們深刻地感受到了作者對殘酷現(xiàn)實的無奈和失落。
[參考文獻(xiàn)]
[1] [英]莎士比亞.莎士比亞全集(五)[M].朱生豪,譯.北京:人民文學(xué)出版社,1997:357.
[2] [英]阿倫·布洛克.西方人文主義傳統(tǒng)[M].董樂山,譯.北京:生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1997:63.
[作者簡介]
馬雪艷(1977—),陜西合陽人,碩士,西安財經(jīng)學(xué)院外國語學(xué)院講師,研究方向為英美文學(xué)、英語教育、外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。 簡論拉辛筆下的女性世界郭禎