摘要:現(xiàn)代漢語中“很+NP”結(jié)構(gòu)已掙脫舊的語法框架而大眾化,也可通過轉(zhuǎn)喻等認(rèn)知手段表達(dá)某種主觀性。從認(rèn)知語言學(xué)角度看,“很+NP”結(jié)構(gòu)不僅涉及轉(zhuǎn)喻,還可通過隱喻來構(gòu)建,其意義解讀有很濃的主體性色彩,且主體性的發(fā)揮以具體語境和個體百科知識為條件。
關(guān)鍵詞:“很+NP”結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)喻隱喻主體性一、引言
副詞的功能是修飾形容詞或動詞,表示某種屬性或行為達(dá)到一定程度。英語中副詞有些不同,如表示“非常喜歡”不是“very like sb/sth”而是“l(fā)ike sb/sth very much”,還有“very/quite quickly”這樣的程度副詞修飾一般副詞形式,但幾乎無“副+名”結(jié)構(gòu)?!案?名”結(jié)構(gòu)是現(xiàn)代漢語中一類特殊的語言現(xiàn)象,其特殊性在于其違背傳統(tǒng)語法中副詞不修飾名詞的規(guī)則。本文探討的“很+NP”是“副+名”結(jié)構(gòu)的一種,它不僅廣泛出現(xiàn)在交際口語中,而且在文學(xué)、影視作品、報紙新聞中也屢見不鮮。它以簡潔、生動、幽默、含蓄等獨特的語用價值贏得了人們的青睞。如:
(1)這個地方很郊區(qū)。(桂詩春,1995)
(2)今秋流行很上海。(《人民日報》2003-01-08)
20世紀(jì)90年代,此語言現(xiàn)象引起了國內(nèi)外語言學(xué)界的廣泛關(guān)注,如桂詩春(1995)、施春宏(2001)、楊亦鳴、徐以中(2003)及邵敬敏和吳立紅(2005)等都對此有過研究。綜觀前人研究可知,早期討論側(cè)重此結(jié)構(gòu)的可接受性,主要集中在語法、語義及語用方面。黃潔(2009)以認(rèn)知語言學(xué)的意義觀、概念轉(zhuǎn)喻和構(gòu)式語法理論為基礎(chǔ),從認(rèn)知角度剖析“副+名”結(jié)構(gòu)。本文在此基礎(chǔ)上,認(rèn)為漢語中特有的“很+NP”不僅涉及轉(zhuǎn)喻,還可通過隱喻來構(gòu)建,其意義解讀富有很濃的主體性色彩。
二、隱喻、轉(zhuǎn)喻認(rèn)知模型及認(rèn)知主體性
據(jù)Lakoff(1987)所述,隱喻和轉(zhuǎn)喻模型是理想化模型中的兩個重要類型。語言學(xué)界在兩者區(qū)別上的觀點是:隱喻是發(fā)生在不同認(rèn)知域之間的投射,強調(diào)異域間的相似性(similarity);轉(zhuǎn)喻是相接近或關(guān)聯(lián)的不同認(rèn)知域中事物的替代關(guān)系,強調(diào)鄰近性(contiguity)。不論隱喻、轉(zhuǎn)喻的構(gòu)建還是其解讀過程,都離不開認(rèn)知主體。認(rèn)知主體的主體性(subjectivity),使得認(rèn)知過程和結(jié)果具有差異和多樣性(王文斌,2006)。“很+NP”結(jié)構(gòu)中的名詞是一個與名詞相關(guān)的多個特征的集合,即名詞激活了一個與之相關(guān)的框架(黃潔,2009)。下文將以轉(zhuǎn)喻和隱喻的認(rèn)知模型來探討“很+NP”的建構(gòu)機制,并分析在解讀時主體的作用。
三、“很+NP”結(jié)構(gòu)的認(rèn)知闡釋
(一)認(rèn)知轉(zhuǎn)喻
“很+NP”結(jié)構(gòu)中的名詞主要有:抽象名詞、具體名詞和專有名詞,根據(jù)名詞的特征,主要出現(xiàn)三個方面的轉(zhuǎn)喻。
1.范疇轉(zhuǎn)喻屬性
(3)大學(xué)的那段日子我們過得很青春,每次想起都覺得甜蜜。
(4)一聽說他的文章刊登在這種看來很文化的報刊上,那種得意勁仿佛要浸透整個小城。
“青春”作為抽象名詞,本指一個人的青年時期和年華,在例(3)中與“很”搭配,轉(zhuǎn)喻富有年輕人的氣息和朝氣蓬勃的活力;“文化”一詞意義更抽象和寬泛,本指人類在社會歷史發(fā)展過程中所創(chuàng)造的物質(zhì)和精神財富的總合,如文學(xué)、藝術(shù)、教育、科學(xué)等,在例(4)中轉(zhuǎn)喻具有較高的品位、豐富的內(nèi)涵以及名望高等特征。
2.具體轉(zhuǎn)喻抽象
(5)長相很城市,內(nèi)心很郊區(qū),才是女人的核心競爭力。(新浪微博)
(6)平時大大咧咧喜歡運動從未穿過裙子的她,今天卻穿了很女人的裙子。
“城市、郊區(qū)、女人”是具體名詞,與程度副詞“很”搭配,轉(zhuǎn)喻抽象意義?!敖紖^(qū)、城市”,指具有城市、郊區(qū)地帶的一般性質(zhì)——城市一般都很發(fā)達(dá),面貌比郊區(qū)和鄉(xiāng)村時尚、大氣。其表達(dá)意義不言而喻——指女人要長得漂亮,即使不漂亮至少也應(yīng)該會打扮,跟得上潮流。既不能像傳統(tǒng)女性那樣自始自終扮演保姆兼勤務(wù)員的角色,也不能像現(xiàn)代女性那樣熱衷于平等獨立,永遠(yuǎn)為自我贏取足夠的伸展空間。簡單的“郊區(qū)、城市”二詞,卻表達(dá)了豐富的內(nèi)涵?!昂芘恕眲t表達(dá)出女性溫柔體貼、嫵媚嬌羞、線條優(yōu)美、細(xì)聲細(xì)氣、充滿女性魅力等品性。
3. 類別轉(zhuǎn)喻個別
(7)今秋流行很上海。
(8)我的長相很中國,因為中國五千年的滄桑和苦難都寫在我的臉上。(小品《小站故事》,2000)
句中“上海”和“中國”是專有名詞。“上?!笨墒谷讼氲皆S多事物,包括上海的氣候、人口、語言、文化、歷史傳統(tǒng)、現(xiàn)代時尚等。例(7)中的“上?!眲t轉(zhuǎn)喻“上海特有的風(fēng)尚”?!爸袊笔且粋€更大的政治實體,在句中轉(zhuǎn)喻“中國人的特征及中國悠久的歷史文化”。
(二)認(rèn)知隱喻
“很+NP”結(jié)構(gòu)通過隱喻機制的構(gòu)建雖不如轉(zhuǎn)喻豐富,卻也不乏例證。如:
(9)他很奶油,做起事來慢條斯理的,像個大姑娘。
(10)我的臉最近很草莓,不僅斑斑點點,而且很敏感。
“奶油、草莓”是具體名詞,“奶油”有柔軟、甜膩、白嫩的特點,一般用來形容皮膚白凈,性格陰柔,沒有陽剛之氣的青年男子,如我們經(jīng)常聽到的“奶油小生”的稱呼。隱喻最大的特點是異域間的映射,源域和目標(biāo)域的關(guān)系是相似。例(9)中的“他”所代表的“青年男子”與“奶油”屬于不同的域,但兩者由于顏色等性質(zhì)特點相似,因此被聯(lián)系起來,“奶油”通過隱喻進(jìn)入“很+NP”結(jié)構(gòu)。同理,“草莓”雖然香甜,但是外表斑斑點點,不平整,而且脆弱,經(jīng)不起碰撞,不易存放。如果某人臉部點綴了很多斑點,很容易讓人想起草莓;敏感的皮膚也如草莓一般,脆弱而經(jīng)不起陽光照射,易過敏等。
從本質(zhì)上講,“很+NP”結(jié)構(gòu)涉及一個“比較”的認(rèn)知過程,即“A很B”表達(dá)的是A達(dá)到B某種特性的程度高,以“很”為標(biāo)記,A是目標(biāo),B是參照點?!昂?NP”結(jié)構(gòu)涉及把A和B的特征進(jìn)行比較。例如,在“很林黛玉、很阿Q”這類副詞和專有名詞的搭配中,“林黛玉、阿Q”的功能不僅是指稱,而且是將某人的性格、長相等特征與林黛玉和阿Q比較,用于形容某人與林黛玉或阿Q具有某一特征的相似性。在“很狐貍”這一和普通名詞的搭配中,通過將“狐貍”這一動物的狡猾、妖媚和外貌特征與表達(dá)的目標(biāo)比較,可形容某人的某一特征和狐貍具有相似性?!昂墁F(xiàn)代、很文化”這類和抽象名詞的搭配中,用“現(xiàn)代”所含有的前衛(wèi)性、先進(jìn)性和流行性來形容目標(biāo)物達(dá)到一種程度和面貌。顯然,比較的過程存在主觀性,“很+NP”這一特殊結(jié)構(gòu)亦是如此。
(三)“很+NP”結(jié)構(gòu)的認(rèn)知主體性
王文斌(2007)指出,主體性是指認(rèn)知主體表現(xiàn)出的有別于他者的個體特性,具有獨特的自由意志、理性反思和審美價值判斷。由于感知和理解、把握情境的方式不同,對同一對象,可以選擇不同的視點,凸顯事物或運動的不同側(cè)面、屬性。如:“很中國”這一結(jié)構(gòu)中,“中國”是一個政治實體,其內(nèi)涵十分豐富,包括政治、社會、經(jīng)濟(jì)、文化、歷史、地理等各個維度的特征,下例分別凸顯不同的側(cè)面。
(11)在國外,中國式飯店、餐館都很多,從內(nèi)容至包裝都很中國。
(12)我的長相很中國,因為中國五千年的滄桑和苦難都寫在我的臉上。
(13)南京老外生活“很中國”,擁有中國名字,愛寫毛筆字。(華人新華網(wǎng),2009)
(14)中國學(xué)生以幣為禮“很中國”。(《錢江晚報》2012-02-16)
例(11)中,“中國”轉(zhuǎn)喻中餐色香味俱全的特色,凸顯“中國飲食文化”的側(cè)面。在例(12)中凸顯的是“中國的歷史”,表達(dá)了作為一個身居臺灣的兒子,渴望回家,渴望祖國統(tǒng)一的強烈情感。例(13)凸顯老外生活方式中國化,擁有中國式的名字和中國人的愛好。例(14)中指的是當(dāng)今中國盛行的“以錢為禮”現(xiàn)象,連小學(xué)生都受其影響,抨擊了中國教育的功利性。
“很+NP”結(jié)構(gòu)識解的過程離不開具體語境。正如Cruse(2000)所述:意義要依據(jù)具體情境進(jìn)行適應(yīng)性調(diào)整,意義的理解是一個在具體語境中動態(tài)識解的過程。理解“副+名”結(jié)構(gòu)的過程就是對這一結(jié)構(gòu)中名詞的識解過程,不同語境會凸顯不同的側(cè)面。如在“她很王熙鳳,公司里大小事情都安排得妥當(dāng)合理,又善于社交逢迎,深得上司喜歡”中,凸顯的是王熙鳳的管理能力強,和八面玲瓏善于社交的性格特征;在“她長得很王熙鳳,一臉盛氣凌人又帶些富貴的樣子”中,凸顯的是王熙鳳的外貌特征。又如在“他很雷鋒”中,凸顯的是他像雷鋒一樣具有樂于助人,勤奮學(xué)習(xí)的品質(zhì)特征;在“戴上現(xiàn)在流行的雷鋒帽,還真得很雷鋒呢”中,凸顯是雷鋒的外貌特征。具體語境是認(rèn)知主體解讀時必不可少的條件,同時副詞直接對名詞進(jìn)行修飾,可將某個具體語境中的表義信息最大化,主觀性也體現(xiàn)得更為充分和準(zhǔn)確。
除具體語境外,“很+NP”結(jié)構(gòu)意義的解讀也離不開人們的百科知識或百科信息(趙艷芳,2001:177)。王文斌(2006,2007)在探討施喻和受喻者主體性時,也談到認(rèn)知主體需要相應(yīng)的世界知識和記憶。惟有具備這些,施喻者才可構(gòu)建多樣化的隱喻,受喻者才能更好、更準(zhǔn)確地解讀。比如,如果不了解《紅樓夢》中“林黛玉”這個角色,不知道她是一個體弱多病、多愁善感、才貌雙全、個性鮮明的女性,則不能準(zhǔn)確理解“很林黛玉”的語義?!傲主煊瘛边@一詞項可以激活一個與此角色相關(guān)的百科知識集,這一集合包含多個側(cè)面、視角的知識和信息。換言之,“林黛玉”百科知識集的內(nèi)容包括此角色的外貌、性格、身份及其他側(cè)面,而“很林黛玉”中凸顯的到底是哪一點,則需要根據(jù)語境才能最終確定。因此對“很+NP”結(jié)構(gòu)的正確解讀離不開認(rèn)知主體的主體性,而主體性的發(fā)揮需要以具體語境和認(rèn)知主體所具備的百科知識為條件。
四、結(jié)語
現(xiàn)代漢語中,“很+NP”結(jié)構(gòu)通過轉(zhuǎn)喻、隱喻等認(rèn)知手段來表達(dá)某種主觀性,反映了當(dāng)今人們求新求異的心理,也體現(xiàn)了語言的經(jīng)濟(jì)、省力原則。從認(rèn)知語言學(xué)角度看,漢語中特有的“很+NP”結(jié)構(gòu)不僅涉及轉(zhuǎn)喻,還可通過隱喻來構(gòu)建,其意義的解讀有濃厚的主體性色彩,且主體性的發(fā)揮以具體語境和個體的百科知識為條件。
參考文獻(xiàn):
[1]Cruse,D.Aspects of the Microstructure of Word
Meanings[A].Y.RavinC.L.Polysemy:Theoretical and Computational Approaches[C].Oxford:Oxford University Press,2000.
[2]Lakoff,G.Women,F(xiàn)ire and Dangerous Things[M].Chicago:
The University of Chicago Press,1987.
[3]桂詩春.從“這個地方很郊區(qū)”談起[J].語言文字應(yīng)用,1995,
(3).
[4]黃潔.副名結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)喻操作的語義壓制動因[J].解放軍外國語學(xué)院
學(xué)報,2009,(1).
[5]邵敬敏,吳立紅.“副+名”組合與語義指向新品種[J].語言教
學(xué)與研究,2005,(6).
[6]施春宏.名詞的描述性語義特征與副名組合的可能性[J].中國語
文,2001,(3).
[7]王文斌.受喻者的主體性及主體自洽[J].外國語,2006,(6).
[8]王文斌.隱喻的認(rèn)知構(gòu)建與解讀[M].上海:上海外語教育出社,
2007.
[9]楊亦鳴,徐以中.“副+名”現(xiàn)象研究之研究[J].語言文字應(yīng)
用,2003,(2).
[10]趙艷芳.認(rèn)知語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出社,2001.
(李少敬浙江寧波 寧波大學(xué)外語學(xué)院315211)