摘 要:語(yǔ)言政策是民族政策的重要組成部分,體現(xiàn)一定的政治關(guān)系和價(jià)值取向。語(yǔ)言政策的制定不僅關(guān)系到一個(gè)國(guó)家文化命脈的維系和發(fā)展,還關(guān)系到民族團(tuán)結(jié)、國(guó)家統(tǒng)一和和諧。中國(guó)與哈薩克斯坦共和國(guó)是重要的鄰國(guó),都是多民族多語(yǔ)言的國(guó)家,在中哈兩國(guó)關(guān)系持續(xù)發(fā)展的背景下,將兩國(guó)語(yǔ)言政策進(jìn)行對(duì)比研究,對(duì)促進(jìn)兩國(guó)語(yǔ)言政策的發(fā)展和相互借鑒具有積極的意義。
關(guān)鍵詞:中國(guó) "哈薩克斯坦共和國(guó) "語(yǔ)言政策
語(yǔ)言是民族文化的重要因素和載體,反映一個(gè)民族的歷史和見(jiàn)解,承載著民族情感和凝聚力。因此,世界各國(guó)都非常重視語(yǔ)言政策的制定和實(shí)施。語(yǔ)言政策是民族政策的一個(gè)重要組成部分,體現(xiàn)一定的政治關(guān)系和價(jià)值取向。語(yǔ)言政策的制定不僅關(guān)系到一個(gè)國(guó)家文化命脈的維系和發(fā)展,還關(guān)系到民族團(tuán)結(jié)、國(guó)家統(tǒng)一和和諧。中國(guó)與哈薩克斯坦共和國(guó)是重要的鄰國(guó),都是多民族多語(yǔ)言的國(guó)家,在中哈兩國(guó)關(guān)系持續(xù)發(fā)展的背景下,將兩國(guó)語(yǔ)言政策進(jìn)行對(duì)比研究,對(duì)促進(jìn)兩國(guó)語(yǔ)言政策的發(fā)展和相互借鑒具有積極的意義。
一、中國(guó)的語(yǔ)言政策
(一)中國(guó)的基本語(yǔ)言政策
中國(guó)是由漢族和55個(gè)少數(shù)民族組成的大家庭,漢族占全國(guó)總?cè)丝诘?1.59%,55個(gè)少數(shù)民族占總?cè)丝诘?.41%。在55個(gè)少數(shù)民族中,除回族、畬族一直使用漢語(yǔ),滿族在近代轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)外,其他53個(gè)民族都有自己的民族語(yǔ)言。而且在同一民族內(nèi)部還存在著因地區(qū)不同或支系不同而使用本民族不同的語(yǔ)言的現(xiàn)象。按照語(yǔ)系分類法,中國(guó)民族語(yǔ)言分屬漢藏語(yǔ)系、阿爾泰語(yǔ)系、南島語(yǔ)系、南亞語(yǔ)系、印歐語(yǔ)系等5個(gè)語(yǔ)系,共有80多種少數(shù)民族語(yǔ)言[1]。多民族、多語(yǔ)言且具有復(fù)雜性是中國(guó)語(yǔ)言狀況的基本特點(diǎn)。新中國(guó)成立后,黨和國(guó)家制定了一系列有關(guān)民族語(yǔ)言的法律法規(guī)和政策?!吨腥A人民共和國(guó)憲法》第四條規(guī)定:“各民族都有使用和發(fā)展自己語(yǔ)言文字的自由?!鄙贁?shù)民族語(yǔ)言的使用被賦予了法律效力,保障了廣大少數(shù)民蔟人民使用和發(fā)展自己的語(yǔ)言文字的權(quán)利。第十九條規(guī)定:“國(guó)家推廣全國(guó)通用的普通話?!痹摋l規(guī)定以國(guó)家根本大法的形式確立了普通話的法律地位。因?yàn)槠胀ㄔ捰欣谙髅褡?、各方言之間的語(yǔ)言隔閡,有利于各民族、各地區(qū)經(jīng)濟(jì)文化的交流和發(fā)展。因此,普通話不僅是漢族不同方言區(qū)的共同語(yǔ),而且是不同民族之間互相溝通的交際語(yǔ)。在憲法的指導(dǎo)下,國(guó)家制定了一系列關(guān)于漢語(yǔ)普通話規(guī)范和少數(shù)民族語(yǔ)言文字的具體政策。推廣普通話,尊重、保護(hù)和發(fā)展少數(shù)民族語(yǔ)言,構(gòu)成了符合中國(guó)國(guó)情的基本民族語(yǔ)言政策。
(二)中國(guó)的雙語(yǔ)教育政策
中國(guó)的雙語(yǔ)教育有兩種情況,一種是少數(shù)民族以學(xué)習(xí)本民族語(yǔ)言和漢語(yǔ)的雙語(yǔ)教育。這種雙語(yǔ)教育是憲法規(guī)定的應(yīng)有之義,是黨和國(guó)家歷來(lái)都鼓勵(lì)和推廣的,旨在幫助少數(shù)民族學(xué)習(xí)和使用漢語(yǔ),使他們能融入國(guó)家大家庭中,發(fā)展少數(shù)民族經(jīng)濟(jì)。1991年,國(guó)家民委《關(guān)于進(jìn)一步做好少數(shù)民族語(yǔ)言文字工作的報(bào)告》規(guī)定:“招收少數(shù)民族學(xué)生為主的學(xué)校,有條件的應(yīng)當(dāng)采用少數(shù)民族文字的課本,并用少數(shù)民族語(yǔ)言講課,在適當(dāng)年級(jí)增設(shè)漢語(yǔ)文課程,實(shí)行雙語(yǔ)文教學(xué),推行全國(guó)通用的普通話?!彪p語(yǔ)教學(xué)政策正式提出。2002年7月,國(guó)務(wù)院《關(guān)于深化改革加快發(fā)展民族教育的決定》指出:“正確處理使用少數(shù)民族語(yǔ)授課和漢語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系,部署民族中小學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)工作。在民族中小學(xué)逐步形成少數(shù)民族語(yǔ)和漢語(yǔ)教學(xué)的課程體系,有條件的地區(qū)應(yīng)開(kāi)設(shè)一門(mén)外語(yǔ)課?!边@一政策從民族地區(qū)和各民族自身特點(diǎn)出發(fā),打破了以往過(guò)分強(qiáng)調(diào)民族語(yǔ)文教學(xué),忽視漢語(yǔ)文和外語(yǔ)教學(xué)的認(rèn)識(shí),推動(dòng)了雙語(yǔ)教育的不斷發(fā)展,民族地區(qū)雙語(yǔ)教學(xué)體系逐漸形成。然而,在民族地區(qū)多元文化背景下,如何在推廣漢語(yǔ)言教學(xué)的同時(shí),保存各民族的語(yǔ)言特色,如何建立適合本民族、本地區(qū)實(shí)際情況的雙語(yǔ)教學(xué)模式,仍是當(dāng)今雙語(yǔ)教育體系中面臨的重要問(wèn)題。
另一種雙語(yǔ)教育就是以學(xué)習(xí)母語(yǔ)漢語(yǔ)和一門(mén)外國(guó)語(yǔ)(主要是英語(yǔ))的雙語(yǔ)教育。目的是讓學(xué)生用雙語(yǔ)學(xué)習(xí)學(xué)科知識(shí),同時(shí)提高外語(yǔ)水平。改革開(kāi)放以來(lái),外語(yǔ)教育受到高度的重視,各級(jí)學(xué)校大力發(fā)展外語(yǔ)教育。在小學(xué)階段,有條件的學(xué)校從三年級(jí)起開(kāi)設(shè)外語(yǔ)課;在中學(xué)階段,外語(yǔ)和語(yǔ)文、數(shù)學(xué)一樣成為主干課程、基礎(chǔ)課程,在升學(xué)考試中是必考科目;在大學(xué)階段,非外語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生都要學(xué)習(xí)一門(mén)外語(yǔ)的必修課程,并要求通過(guò)全國(guó)性的外語(yǔ)測(cè)試,有的學(xué)校甚至將其作為畢業(yè)的資格之一。在外語(yǔ)教育中,英語(yǔ)教育得到了最大的重視,其發(fā)展勢(shì)頭之猛甚至要超過(guò)母語(yǔ),這種現(xiàn)象也引起許多學(xué)者的擔(dān)憂。
(三)中國(guó)的少數(shù)民族語(yǔ)言保護(hù)政策
語(yǔ)言是少數(shù)民族的一個(gè)重要特征,語(yǔ)言平等是民族平等的一個(gè)重要內(nèi)容和標(biāo)志。新中國(guó)成立后,制定了一系列的法律法規(guī),保障少數(shù)民族使用和發(fā)展自己語(yǔ)言文字的權(quán)利。除憲法的規(guī)定外,1984年通過(guò)的《民族區(qū)域自治法》、2000年頒布的《國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》及此后一些自治區(qū)、自治州、自治縣相應(yīng)出臺(tái)的語(yǔ)言文字條例,細(xì)致地規(guī)定民族地區(qū)語(yǔ)言文字的使用權(quán)利、使用范圍及民族語(yǔ)言的標(biāo)準(zhǔn)化、信息化等問(wèn)題。建國(guó)60多年來(lái),中國(guó)制定的少數(shù)民族語(yǔ)言政策具體有:各民族都有使用和發(fā)展自己的語(yǔ)言文字的自由;鼓勵(lì)各民族公民互相學(xué)習(xí)語(yǔ)言文字;推進(jìn)母語(yǔ)和雙語(yǔ)教學(xué),促進(jìn)民族語(yǔ)言文字廣泛應(yīng)用;推進(jìn)少數(shù)民族語(yǔ)言文字的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化和信息處理工作;搶救和保護(hù)瀕危的少數(shù)民族語(yǔ)言文字;大力培養(yǎng)少數(shù)民族語(yǔ)言文字人才[2]。這些政策保障了少數(shù)民族使用和發(fā)展自己語(yǔ)言文字的權(quán)利,在傳承民族文化、促進(jìn)民族自身發(fā)展方面起到重要的作用。近年來(lái),隨著國(guó)際國(guó)內(nèi)政治經(jīng)濟(jì)形勢(shì)的變化,我國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言政策也面臨一些新的問(wèn)題。今后需要在少數(shù)民族語(yǔ)言立法保護(hù)、瀕危語(yǔ)言保護(hù)、協(xié)調(diào)民族語(yǔ)言文字和國(guó)家通用語(yǔ)言文字的關(guān)系等方面加強(qiáng)政策研究和落實(shí)。
二、哈薩克斯坦共和國(guó)的語(yǔ)言政策
(一)哈薩克斯坦共和國(guó)的基本語(yǔ)言政策
哈薩克斯坦共和國(guó)強(qiáng)調(diào)主體民族語(yǔ)言的地位,實(shí)行的是單一制的語(yǔ)言政策。哈薩克斯坦有130個(gè)民族,哈薩克人和俄羅斯人是哈薩克斯坦的主要民族。130個(gè)民族共使用126種語(yǔ)言。其中,哈語(yǔ)和俄語(yǔ)的使用人數(shù)最多,使用范圍最廣;有42種語(yǔ)言(占總語(yǔ)言數(shù)量的33%)的操持者不足200人,正瀕臨消失。
在哈薩克斯坦未獨(dú)立之前,俄語(yǔ)是主要語(yǔ)言,民族語(yǔ)言被邊緣化。哈薩克斯坦獨(dú)立后,哈薩克斯坦頒布的《語(yǔ)言法》將主體民族的語(yǔ)言哈薩克語(yǔ)定為國(guó)語(yǔ),將俄語(yǔ)作為族際交流語(yǔ)言。為了突出哈薩克語(yǔ)的主體地位,教育部門(mén)強(qiáng)制推行哈語(yǔ),政治領(lǐng)域把是否懂得哈語(yǔ)作為干部職務(wù)任命的條件之一。這種帶有鮮明政治化傾向的語(yǔ)言政策的制定和實(shí)施加劇了族際關(guān)系的緊張。1995年修改新憲法承認(rèn)俄語(yǔ)同哈語(yǔ)的同等地位,“在國(guó)家組織和地方自治機(jī)構(gòu)中,俄語(yǔ)和哈薩克語(yǔ)一樣,平等正式使用?!北M管哈薩克語(yǔ)被確定為國(guó)語(yǔ),但哈語(yǔ)的社會(huì)地位并不是很高,哈語(yǔ)的普及率不及俄語(yǔ)。根據(jù)1999年哈薩克斯坦人口普查資料,74.8%的哈薩克人掌握俄語(yǔ),25.2%的哈薩克人只會(huì)說(shuō)哈薩克語(yǔ)而不會(huì)說(shuō)俄語(yǔ),僅有7.7%的俄羅斯人掌握哈薩克語(yǔ)[3]。在哈薩克斯坦大部分區(qū)、州所下達(dá)的公文中仍然使用俄文,大部分電視臺(tái)電臺(tái)節(jié)目、報(bào)紙也仍然使用俄語(yǔ)。哈薩克斯坦政府陸續(xù)采取一些發(fā)展國(guó)語(yǔ)的措施,計(jì)劃在2025年前,哈薩克語(yǔ)將在居民生活各領(lǐng)域占統(tǒng)治地位并成為社交普及語(yǔ)言。根據(jù)這一計(jì)劃政府開(kāi)始對(duì)哈薩克語(yǔ)實(shí)行改革,使其盡快成為現(xiàn)代語(yǔ)言。
(二)哈薩克斯坦共和國(guó)的俄語(yǔ)政策和外語(yǔ)政策
俄羅斯族占哈國(guó)總?cè)丝诘?4%,是第二大民族。自確定哈語(yǔ)為國(guó)語(yǔ),并要求在政治、文化和社會(huì)生活各領(lǐng)域充分地使用國(guó)語(yǔ)之后,俄語(yǔ)的地位大為降低。這一政策遭到操俄語(yǔ)居民的反對(duì),甚至影響到民族關(guān)系的穩(wěn)定。為保持國(guó)家穩(wěn)定和避免族際沖突,哈薩克斯坦保留和支持俄語(yǔ)及其他語(yǔ)言的使用和發(fā)展,確定俄語(yǔ)具有同哈語(yǔ)同等重要的地位。目前,俄語(yǔ)仍然是哈薩克斯坦各個(gè)領(lǐng)域使用最廣泛的語(yǔ)言。在2013年4月24日正式生效的哈薩克斯坦新版《語(yǔ)言文字法》中,對(duì)俄語(yǔ)和哈語(yǔ)在國(guó)家語(yǔ)言文字中的地位和作用進(jìn)行定位和描述:“(政府機(jī)關(guān)和法人等)在以文本形式發(fā)布公共信息時(shí),必須用俄語(yǔ)和哈語(yǔ)兩種語(yǔ)言文字,其中左側(cè)或上邊用哈語(yǔ)標(biāo)識(shí),右側(cè)或下邊用俄語(yǔ)標(biāo)識(shí),兩種語(yǔ)言文字所采用字體大小一致??陬^發(fā)布的信息、聲明、廣告等,可以用國(guó)語(yǔ)、俄語(yǔ)或在必要的情況下使用其他語(yǔ)言?!盵4]從這個(gè)新的描述中可以看到,俄語(yǔ)的學(xué)習(xí)和掌握對(duì)哈薩克斯坦具有的重要意義。
近年來(lái),哈薩克斯坦越來(lái)越重視外國(guó)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)。作為世界性交際語(yǔ)言的英語(yǔ)在哈薩克斯坦逐漸得到重視,從小學(xué)二年級(jí)開(kāi)始英語(yǔ)教學(xué)。漢語(yǔ)是哈薩克斯坦的第二外語(yǔ),由于中哈兩國(guó)關(guān)系的友好發(fā)展,漢語(yǔ)在哈越來(lái)越受到重視。如今,哈薩克斯坦在華的留學(xué)人數(shù)已超過(guò)8000人,哈薩克斯坦境內(nèi)有10余所大學(xué)開(kāi)展了漢語(yǔ)教學(xué)。2006~2012年,先后有4所孔子學(xué)院在哈薩克斯坦成立,開(kāi)設(shè)有漢語(yǔ)精讀、漢語(yǔ)口語(yǔ)、漢語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)等課程[5]。這種多語(yǔ)言政策有利于哈薩克斯坦同世界各國(guó)的溝通與交流,有助于在各領(lǐng)域的國(guó)際交流合作中提供人才支撐。
(三)哈薩克斯坦共和國(guó)的少數(shù)民族語(yǔ)言政策
在哈薩克斯坦共和國(guó),除哈薩克族、俄羅斯族外,其他少數(shù)民族占總?cè)丝诘?3.1%[6]。哈薩克斯坦獨(dú)立后,憲法多次修訂關(guān)于語(yǔ)言規(guī)劃的規(guī)定,《語(yǔ)言法》不斷完善其內(nèi)容,都是在確定哈薩克語(yǔ)作為國(guó)語(yǔ)的前提下進(jìn)行。為了民族團(tuán)結(jié)和社會(huì)穩(wěn)定,對(duì)于少數(shù)民族語(yǔ)言,哈薩克斯坦政府采取鼓勵(lì)少數(shù)民族發(fā)展本民族語(yǔ)言的政策。因此,這一政策的制定和實(shí)施仍然帶有鮮明的政治色彩。事實(shí)上,由于政策和學(xué)校發(fā)展缺乏連貫性,少數(shù)民族語(yǔ)言教育十分落后,在少數(shù)民族語(yǔ)言學(xué)校缺乏師資和教材,學(xué)生規(guī)模逐漸減少,少數(shù)民族語(yǔ)言學(xué)校提出的解決語(yǔ)言教育的要求常常被忽視。為了解決少數(shù)民族語(yǔ)言教育的問(wèn)題,2007年7月27日,新的教育法頒布,有較明確的保證少數(shù)民族語(yǔ)言的教育的法律法規(guī),在第3段第9條中規(guī)定,“通過(guò)設(shè)置機(jī)構(gòu)來(lái)保證每個(gè)公民學(xué)習(xí)母語(yǔ)的權(quán)利,如果情況允許,在預(yù)算的合理的條件下,會(huì)提供相應(yīng)的教育機(jī)構(gòu)”。
三、結(jié)語(yǔ)
多民族多語(yǔ)言且語(yǔ)言具有復(fù)雜性是中國(guó)和哈薩克斯坦制定各自語(yǔ)言政策時(shí)面對(duì)的共同問(wèn)題。通過(guò)上述對(duì)比發(fā)現(xiàn),中國(guó)的語(yǔ)言政策因?yàn)榉现袊?guó)國(guó)情,堅(jiān)持語(yǔ)言平等原則,得到民眾的支持和認(rèn)同,實(shí)行過(guò)程中一直平穩(wěn)和順利,取得較好的社會(huì)效果。哈薩克斯坦民族更多,結(jié)構(gòu)更復(fù)雜,語(yǔ)言問(wèn)題更復(fù)雜,政策制定和實(shí)施具有明顯的政治化傾向。獨(dú)立后強(qiáng)行推行主體民族語(yǔ)言政策,忽視現(xiàn)實(shí)中俄語(yǔ)在本國(guó)的社會(huì)生活中的影響和地位,引起操俄語(yǔ)公民的反對(duì),一度成為影響國(guó)內(nèi)民族關(guān)系的重大問(wèn)題之一。中國(guó)語(yǔ)言政策沒(méi)有確定哪種語(yǔ)言為國(guó)語(yǔ),而是以憲法和法律明確規(guī)定漢語(yǔ)普通話為全國(guó)通用語(yǔ),同時(shí)也認(rèn)可其他民族語(yǔ)言及漢語(yǔ)方言在實(shí)際使用中的地位。哈薩克斯坦憲法確定哈語(yǔ)為國(guó)語(yǔ),為維護(hù)哈語(yǔ)的國(guó)語(yǔ)地位而采取了一系列的措施,確實(shí)使掌握哈語(yǔ)的人數(shù)有所增加,但語(yǔ)言問(wèn)題也一直成為一個(gè)較為敏感的政治問(wèn)題。哈薩克斯坦將俄語(yǔ)作為族際交流語(yǔ)言,鼓勵(lì)支持少數(shù)民族語(yǔ)言的使用和發(fā)展,但是缺乏法律的保障和政策的支持。當(dāng)前,隨著經(jīng)濟(jì)全球化、政治多極化和文化多元化的發(fā)展趨勢(shì),中哈兩國(guó)語(yǔ)言政策都面臨進(jìn)一步調(diào)整和完善,中國(guó)語(yǔ)言問(wèn)題中的母語(yǔ)教育弱化問(wèn)題、部分少數(shù)民族語(yǔ)言瀕臨絕跡問(wèn)題、過(guò)于強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)教育等問(wèn)題需要我們加以研究和解決。哈薩克斯坦共和國(guó)的少數(shù)民族語(yǔ)言保護(hù)和支持發(fā)展問(wèn)題、如何正確應(yīng)對(duì)國(guó)語(yǔ)和其他民族語(yǔ)言問(wèn)題是其面臨的難題之一。
(本文系伊犁師范學(xué)院2012年度中亞研究所開(kāi)發(fā)課題“中哈兩國(guó)民族政策比較研究”的階段性成果,項(xiàng)目編號(hào)為:[2012ZYYB004]。)
參考文獻(xiàn):
[1]高崇慧.少數(shù)民旗語(yǔ)言文字的法律保護(hù)[J].云南民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2002,(5):22~25.
[2]哈正利.論我國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文字政策的完善與創(chuàng)新[J].中南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版),2009,(5):17~21.
[3][5]楊詩(shī)綺.哈薩克斯坦語(yǔ)言政策研究[D].烏魯木齊:新疆師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2013:15,24.
[4]黃建華.俄語(yǔ)在中亞各國(guó)的地位變化及其原因探析[J].山東青年,2013,(12):25~26.
[6]于志欣.哈薩克斯坦民族政策評(píng)析[D].北京:中央民族大學(xué)碩士學(xué)位論文,2012:12.
(馬立新 "新疆伊寧 伊犁師范學(xué)院馬克思主義學(xué)院 "835000)