摘 要:以對漢語和法語元音格局的分析為基礎(chǔ),用語音實驗的方法,使用南開大學(xué)開發(fā)的電腦語音分析系統(tǒng)“桌上語音工作室”(Mini-Speech-Lab)和spss10.0軟件進(jìn)行實驗錄音、測算和統(tǒng)計作圖。通過對比以法語為母語的剛果留學(xué)生漢語元音的發(fā)音和中國學(xué)生漢語元音的發(fā)音,考察母語對漢語的正、負(fù)遷移在漢語元音學(xué)習(xí)上的表現(xiàn),以便為糾正和克服不正確的發(fā)音提供可靠的實驗依據(jù)。結(jié)果發(fā)現(xiàn):1.第二語言語音的習(xí)得和母語語音的習(xí)得是有差異的;2.在第二語言的學(xué)習(xí)中存在著母語的遷移現(xiàn)象;3.學(xué)習(xí)者對于相似元音的發(fā)音水平高于陌生元音。
關(guān)鍵詞:法語母語者 "語言遷移 "元音格局 "習(xí)得 "實驗語音學(xué)
一、研究的理論基礎(chǔ)
(一)語言遷移理論
“遷移”(transfer)是一個心理學(xué)概念,源于行為主義心理學(xué),指的是學(xué)習(xí)過程中學(xué)習(xí)者已有的知識或技能會對新知識或新技能的獲得產(chǎn)生影響。這種影響有的起積極、促進(jìn)的作用,叫“正遷移”(positive transfer);有的起阻礙作用,叫“負(fù)遷移”(negative transfer),也叫“干擾”。自20世紀(jì)50年代以來,語言遷移一直是應(yīng)用語言學(xué)、第二語言習(xí)得和語言教學(xué)領(lǐng)域中的重要研究課題。研究者的興趣集中在負(fù)遷移,他們認(rèn)為在第二語言習(xí)得過程中,學(xué)習(xí)者依賴已經(jīng)掌握的母語,經(jīng)常將母語的語言形式、意義以及與之相聯(lián)系的文化遷移到第二語言習(xí)得中去,產(chǎn)生語言遷移現(xiàn)象。語言學(xué)習(xí)中的母語遷移表現(xiàn)在語音、語法、詞匯和語義等各個方面。本文主要分析母語遷移在語音方面,特別是元音方面的正、負(fù)遷移現(xiàn)象。
(二)對比分析假說
Lado(1957)的對比分析假說認(rèn)為:學(xué)習(xí)者的母語是第二語言習(xí)得中的主要障礙,母語和目的語之間的差異與其可能導(dǎo)致的困難之間成正比,即“差異=難度”。差異越大,難度就越大,也就是說,兩種語言結(jié)構(gòu)特征相同之處產(chǎn)生正遷移,兩種語言的差異導(dǎo)致負(fù)遷移。負(fù)遷移造成第二語言習(xí)得的困難和學(xué)生的錯誤。第二語言習(xí)得的主要障礙來自第一語言(母語)的干擾。因此,教師如果把目的語和學(xué)生的母語體系進(jìn)行比較,預(yù)測兩種語言的差異所造成的學(xué)習(xí)的難點,在外語教學(xué)中可以利用這些預(yù)測來決定外語課程和教材中哪些項目應(yīng)進(jìn)行特殊處理,并采用強(qiáng)化手段突出這些難點和重點,從而在教學(xué)中采取預(yù)防性的措施,建立有效的第二語言教學(xué)法,克服母語的干擾,并盡力形成新的習(xí)慣。
(三)元音格局理論
石鋒(2002)認(rèn)為,每一種語言和方言的語音都是成系統(tǒng)的,表現(xiàn)為各自的語音格局(sound pattern)。元音格局則是元音系統(tǒng)性的表現(xiàn),包括元音的定位特征、內(nèi)部變體的分布、整體的配列關(guān)系等等。按照這一理論,我們依據(jù)單元音跟音節(jié)中其他結(jié)構(gòu)成分的組合關(guān)系,可以劃分出不同的元音級別。在漢語中,出現(xiàn)在單韻母中的元音是一級元音。在其他語言中,能夠單獨組成音節(jié),或單獨出現(xiàn)在輔音之后組成音節(jié)的單元音也是一級元音。一個元音在同一種語言中可以同時是一級、二級、三級、四級元音。同一元音在不同的級別上表現(xiàn)出的相對關(guān)系和分布情況也不一樣。一級元音的格局是全部元音格局的基礎(chǔ),具有典型的代表性。因此本文討論的元音的格局專指一級元音的格局。利用語音實驗測得元音第一共振峰(F1)和第二共振峰(F2)的頻率,繪制聲學(xué)元音圖,或叫聲位圖。聲學(xué)元音圖和生理舌位圖在相對位置上大致對應(yīng)。從中可以直觀考察同一元音音位內(nèi)部變體的表現(xiàn),以及不同元音之間的分布關(guān)系等(石鋒,2002)。本文以漢語和法語的元音格局為基礎(chǔ),對比考察中國學(xué)生和非洲剛果地區(qū)法語母語者學(xué)生的漢語元音發(fā)音差別,從而找出非洲學(xué)生學(xué)習(xí)法語元音的偏誤所在,以便在今后的教學(xué)和學(xué)習(xí)中克服母語負(fù)遷移的影響。
本次漢語和法語基礎(chǔ)元音的比較研究,在劃分元音相似等級的基礎(chǔ)上,進(jìn)行教學(xué)實驗,用實踐來檢驗理論。學(xué)以致用,歸納出法語母語者習(xí)得漢語的基礎(chǔ)元音順序,研究學(xué)生的母語元音對漢語元音發(fā)音準(zhǔn)確性的影響。在二語習(xí)得中,不同語音的學(xué)習(xí)發(fā)展表現(xiàn)出過渡、越位和反轉(zhuǎn)三種模式。前人證實在語音學(xué)習(xí)中“過渡模式”較為常見,本次研究將重點討論過渡模式對以法語為母語的漢語學(xué)習(xí)者的影響。
二、前人研究現(xiàn)狀
語音格局這一概念最早是石鋒(2008)提出的。所謂“語音格局”,是指同一類別語音單位之間的既相互聯(lián)系又相互區(qū)別的關(guān)系。它用語音實驗的方法把各種語言和方言系統(tǒng)中的語音內(nèi)部的對應(yīng)一致的關(guān)系進(jìn)行量化析取和統(tǒng)計圖示。一般來說,語音格局包括元音格局、輔音格局、語調(diào)格局,漢語等有聲調(diào)的語言還有聲調(diào)格局。
目前研究現(xiàn)代人類語言的語音主要有兩大趨勢:一是立足于實驗的語音學(xué)研究(phonetics),一是基于語音系統(tǒng)的音系學(xué)研究(phonology)。語音格局則把二者結(jié)合了起來。
語音格局的研究方法已被用于少數(shù)民族語言研究,如蔡榮男(2003)和易斌(2007)分別對傣語、維吾爾語的元音格局進(jìn)行了研究;用于漢語普通話和方言共時狀態(tài)的研究,如石鋒(2004)對天津話聲調(diào)的研究等;用于語言接觸的研究,如方言的接觸影響在元音格局中的表現(xiàn)(貝先明,2008);還用于語言共性及類型的研究,如孫雪(2009)研究了26種人類自然語言的元音格局,時秀娟(2007)研究了漢語方言40個點的元音格局,得出這些元音格局的類型特點。除此之外,還有語言變異及演化、第二語言習(xí)得、兒童語言習(xí)得等方面的研究,如溫寶瑩(2008)對美國學(xué)生漢語元音習(xí)得和日本學(xué)生漢語元音習(xí)得的實驗研究,得出漢語元音習(xí)得中母語與漢語中的相似元音對漢語學(xué)習(xí)進(jìn)度的影響。
三、研究方法及流程
本文采用的方法主要有兩種:
(一)語音實驗法
我們在己有研究成果的基礎(chǔ)上,采用語音學(xué)和音系學(xué)相結(jié)合、聲學(xué)實驗和統(tǒng)計分析相結(jié)合的方法來分析法語母語者的元音格局。實驗工具是計算機(jī)語音分析系統(tǒng)“桌上語音工作室(Minispeech lab)”和“Praat語音分析軟件”,用其進(jìn)行實驗、測算、作圖。從而認(rèn)識它們的語音學(xué)和音系學(xué)特征。實驗語料是含有9個法語一級元音(/a、i、u、?、y、e、?、?、o/)和7個漢語一級元音(/a、i、u、y、?、?、?/)的詞表。
(二)比較分析法
運用描寫語言學(xué)理論和方法,對法語母語者的漢語元音格局進(jìn)行科學(xué)地分析和描述。將之與漢語母語者的元音格局進(jìn)行比較、分析,找出其異同,發(fā)現(xiàn)習(xí)得規(guī)律。
發(fā)音人:我們從中國計量學(xué)院以法語為母語的非洲留學(xué)生中選取了3名學(xué)生。他們來自剛果,學(xué)習(xí)漢語的時間均為一年左右。要求他們根據(jù)詞表,分別發(fā)漢語的語音和法語的語音。然后再從中國計量學(xué)院現(xiàn)代科技學(xué)院中選取來自北京市區(qū)的3名大學(xué)生,分別發(fā)同樣的漢語普通話語音。
實驗語料:
漢語 八大啦 碧辟米 不目副 喝得個 努速與 女徐句 只癡時 字詞思
法語 Pas(不),fada,aime(愛) étudier(學(xué)習(xí)), présenter(介紹) Venu(來) ,le tout(全部) Il(他) ,merci(謝謝) Po(鍋) ,aussi(也) vogue(時尚),
gomme(膠) sou(一分錢),
coup filet Cube(立方體),
usine(廠)
實驗設(shè)備:使用南開大學(xué)開發(fā)的電腦語音分析系統(tǒng)“桌上語音工作室(Mini-Speech Lab)”進(jìn)行實驗測算和統(tǒng)計作圖。
對照比較:分別得到中國學(xué)生漢語元音格局圖和法國學(xué)生法語元音的格局圖,以及非洲學(xué)生的漢語元音聲位圖,作為分析比較的依據(jù)。
四、漢語和法語的元音格局圖
圖1:以法語為母語的非洲留學(xué)生漢語元音格局圖
圖2:中國學(xué)生漢語元音格局圖
圖3:法語母語者的法語元音格局圖
由圖2可知,3名中國學(xué)生漢語普通話元音發(fā)音具有以下特點:
1.三個頂點元音/a/、/i/和/u/ 的連線呈近似的等邊三角形。/a/、/i/ 連線和/a/、/u/ 連線大致呈對稱分布。
2.低元音/a/的第一共振峰(F1)的數(shù)值在800-1000Hz之間,說明/a/的舌位較低。/a/與其他元音相距較遠(yuǎn)。
3.后高元音/u/的第二共振峰(F2)的數(shù)值較小,在800HZ以下。
4./a/、/i/、/u/為高元音,/γ/為央元音,它們在位置上有高低的參差。除了低元音/a/之外,其他元音在水平方向上的排列次序/i、y、γ、u/是穩(wěn)定的。元音/y/在/i/和/u/之間靠近/i/的位置。兩個舌尖元音在三角形上部稍靠前的位置。
5.中元音具有很強(qiáng)的游移性,其分布是一個從上到下的狹長帶,具有明顯的動程。
6.從整體上看,漢語的元音三角形較大,各個元音的分布不勻稱。
綜合上述3名法語學(xué)生的發(fā)音(見圖3),我們可以歸納出法語元音格局的特點:
(1)頂點元音/a、i、u/的連線呈近似的等邊三角形。
(2)高元音/u/的第二共振峰(F2)的數(shù)值較大,大約在800HZ~1000HZ之間。
(3)低元音/a/的第一共振峰(F1)數(shù)值較小,大約在600HZ~700HZ。
(4)元音/o/的位置比較穩(wěn)定,基本上位于/u、a/的連線上。/u、a/連線垂直方向4個元音的排列次序是/u、o、a/,而且4個元音的分布比較均勻。
(5)/y/元音基本上處于/i、u/連線上貼近/i/的位置。
(6)/i/和/a/連線上各個元音的排列次序是/i、e、a/ ,但是分布不均勻,多數(shù)情況下/e/更靠近/i/的位置。
(7)從整個格局圖上看,法語的元音三角形較小,各個元音的分布不均勻。
五、非洲法語母語者學(xué)習(xí)漢語過程中的母語遷移現(xiàn)象
3名非洲學(xué)生所發(fā)的法語元音如圖3所示。將圖3與圖2進(jìn)行比較,可以明顯地看出非洲學(xué)生所發(fā)的法語元音和中國學(xué)生所發(fā)的漢語元音之間的不同。
非洲學(xué)生發(fā)的法語元音和漢語元音的相近之處是/i/ 和/y/的發(fā)音。在漢語的元音格局中,/i/屬前高元音,與法語/i/的位置大體相近,略靠前些;漢語的/y/元音和法語的/y/元音同屬于前高、不圓唇元音,位置也大體一致。這樣,在這兩個元音的發(fā)音上就會出現(xiàn)語言學(xué)習(xí)中的正遷移。正遷移使得非洲學(xué)生所發(fā)的/i/元音和/y/元音在格局中的位置與法語格局中的位置大體一致,非洲學(xué)生很容易就學(xué)會法語中的這兩個元音。負(fù)遷移理論認(rèn)為:兩種語言的相異之處難學(xué),尤其是表面相似實則不同時,學(xué)習(xí)起來更加困難,學(xué)習(xí)者往往用母語的發(fā)音代替目的語的發(fā)音,產(chǎn)生語言學(xué)習(xí)的負(fù)遷移。法語中的/a/和/u/則是與漢語相混的元音,法語元音/a、u/的舌位大大高于其漢語元音/a/,是高元音由于受到母語法語負(fù)遷移的影響,留學(xué)生在學(xué)習(xí)掌握這兩個元音的時候表現(xiàn)出了中介語的特點,尤其是剛剛學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生學(xué)習(xí)起來有更大的難度。
六、結(jié)語
通過上述的聲學(xué)實驗以及對比分析,我們可以得出以下結(jié)論:
(一)第二語言語音的習(xí)得和母語語音的習(xí)得是有差異的
母語的語音習(xí)得是成系統(tǒng)進(jìn)行的,因此語音格局是成體系的、穩(wěn)定的,不同元音之間的相對位置在總體上是一種有序的平衡分布(石鋒、溫寶瑩,2005:210)。作為發(fā)音人母語的漢語和法語的元音格局的分布,具有穩(wěn)定的規(guī)律性,同一語言中不同發(fā)音人的元音格局是一致的。而第二語言的語音學(xué)習(xí)是逐一進(jìn)行的,正如本文中中國學(xué)生的法語發(fā)音,因此其格局只是大致的、模糊的,缺乏系統(tǒng)性和協(xié)調(diào)性,不同人的發(fā)音差別較大,與學(xué)習(xí)者的語言修養(yǎng)和語言學(xué)習(xí)環(huán)境密切相關(guān)。
(二)在第二語言的學(xué)習(xí)中存在著母語的遷移現(xiàn)象
正遷移有助于目的語的學(xué)習(xí),負(fù)遷移則阻礙目的語的學(xué)習(xí)。以法語為母語的留學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的/i/和/y/時,存在發(fā)音上的正遷移,所以學(xué)起來比較容易;而在學(xué)習(xí)其他兩個頂點元音/a/和/u/時,存在負(fù)遷移,用法語中相似的音代替了漢語的發(fā)音,造成了整個元音格局的大框架發(fā)生了較大幅度的改變,更加接近法語的元音格局,這就是負(fù)遷移的體現(xiàn)。
(三)學(xué)習(xí)者對于相似元音的發(fā)音水平高于陌生元音(雖然達(dá)不到漢語母語者水平)
從習(xí)得順序上來說,由于本實驗的被試均為漢語初學(xué)者,他們陌生元音/o、e/的發(fā)音水平低于相似元音/a/和/u/的發(fā)音水平。這是因為初學(xué)者缺乏第二語言的輸入,幾乎所有的發(fā)音都是從母語遷移過來的,對于相似的元音,學(xué)習(xí)者的母語中存在一個音值相似的對應(yīng)物,而陌生元音則不存在這樣的對應(yīng)物,這樣,語音的部分正遷移會作用于相似的元音。而非常相似的元音/i/和/y/,由于與母語中的對應(yīng)元音的相似度最大,因此,學(xué)習(xí)者的發(fā)音水平也就最高。
(本文為2013年國家級大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計劃“法語母語者漢語元音習(xí)得的實驗研究”的成果,項目編號為:[201310356012]。)
參考文獻(xiàn):
[1]Lado.R.Linguistics Across Cultures:Applied Linguistics"for Language Teachers[M].Ann Arbor,Michigan:University of Michigan,1957.
[2]石鋒.北京話的元音格局[J].南開語言學(xué)刊,2002,(1).
[3]石鋒,溫寶瑩.中日學(xué)生元音發(fā)音中的母語遷移現(xiàn)象[J].南開語言學(xué)刊,2005,(4).
[4]溫寶瑩.美日學(xué)生漢語普通話元音習(xí)得的實驗研究[D].天津:南開大學(xué)博士學(xué)位論文,2005.
[5]高玉娟,石鋒.中國學(xué)生法語元音學(xué)習(xí)中母語遷移的實驗研究[J].外語與外語教學(xué),2006,(4).
[6]夏全勝,高玉娟,石鋒.中國學(xué)生法語元音習(xí)得中的“反彈”現(xiàn)象的實驗研究[A].第九屆中國語音學(xué)學(xué)術(shù)會議論文集[C].2010.
[7]夏全勝,石鋒.中國學(xué)生西班牙語元音發(fā)音中遷移現(xiàn)象實驗研究[J].外語教學(xué)與研究,2007,(5).
[8]夏全勝.第二外語元音習(xí)得中遷移作用的實驗研究[D].天津:南開大學(xué)碩士學(xué)位論文,2009.
(王毓葳 王洋行 阿娜爾古麗 彭飛 "浙江杭州 中國計量學(xué)院外國語學(xué)院 310018)