摘 要:以中國(guó)初級(jí)日語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,采用單詞判斷測(cè)試,從視覺呈現(xiàn)目標(biāo)單詞和聽覺呈現(xiàn)目標(biāo)單詞兩個(gè)方面探討日語學(xué)習(xí)者日語漢字單詞處理過程。中國(guó)初級(jí)日語學(xué)習(xí)者視覺條件下的處理方式為激活L1單詞來認(rèn)知L2單詞,聽覺條件下的處理方式則為直接通過L2單詞的音韻來認(rèn)知單詞。
關(guān)鍵詞:日語漢字單詞 "單詞判斷測(cè)試 "形態(tài)類似性 "音韻類似性 "處理方式
一、引言
在比較母語(下文以L1表示)和第二語言(下文以L2表示)的詞匯時(shí),既有像荷蘭語——英語這種不僅音韻相似、形態(tài)也相似的語言,也有如日語——英語這種文字體系不同但音韻存在相似的語言。L1和L2間的形態(tài)信息、音韻信息及概念信息,會(huì)因兩種語言的語源類似性或單詞屬性而相互影響。二語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)L2單詞時(shí)會(huì)因二語之間形態(tài)、音韻的類似性而受影響。那么,中國(guó)日語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)不僅形態(tài)存在相似、音韻也存在相似的日語時(shí),這兩種語言間的形態(tài)信息與音韻信息會(huì)受到怎樣的影響呢?
在漢語和日語詞匯當(dāng)中,既有形態(tài)及意義類似的單詞,如“椅子”“空氣”等,也有形態(tài)及意義都不類似的單詞,如“機(jī)”“心配”等。即使不是日語學(xué)習(xí)者,在遇到類似前者的單詞時(shí),也能運(yùn)用已知的漢語知識(shí)推測(cè)出其意義,但遇到類似后者的單詞,就無法運(yùn)用已知的漢語知識(shí)來認(rèn)知其意義。由此可以推斷,在學(xué)習(xí)日語漢字單詞的過程中,中國(guó)日語學(xué)習(xí)者的L1知識(shí)會(huì)影響L2單詞的認(rèn)知。雖然在實(shí)踐日語教學(xué)過程中,已經(jīng)有日語教師注意到了這種影響因素,但從實(shí)驗(yàn)角度,結(jié)合認(rèn)知語言心理學(xué)等相關(guān)理論對(duì)日語漢字單詞的處理研究卻不多見。本文從認(rèn)知語言心理學(xué)角度出發(fā),從學(xué)習(xí)者內(nèi)部重新探討中國(guó)日語學(xué)習(xí)者日語漢字單詞處理過程中L1的影響作用。
二、文獻(xiàn)回顧
普遍認(rèn)為,處理單詞相關(guān)信息的部位是人類的“心內(nèi)辭典”所謂“心內(nèi)辭典”,是指在大腦中存在一個(gè)類似辭典的區(qū)域,里面貯藏著語言的形態(tài)、音韻及其意義。在以往探討L1和L2在心內(nèi)辭典中是以何種形式存在的研究中,多是以印歐語系為對(duì)象進(jìn)行探討。
上世紀(jì)60年代開始,對(duì)L1和L2的記憶表象是分離的還是共享的這一問題進(jìn)行了大量的研究。1980年后,主流研究普遍認(rèn)為二語之間的詞匯信息是分離的,但概念是共享的。
為了深入證明二語之間的概念是共享的存在著,Potter,So,Von Eckardt,F(xiàn)eldman(1984)進(jìn)行了大量的研究。Potter et al(1984)提出了單詞連接理論和概念媒介理論(如圖1、圖2),并通過實(shí)驗(yàn)檢驗(yàn)證明。單詞連結(jié)理論認(rèn)為,L2單詞是直接和與其相對(duì)應(yīng)的L1單詞連接的;但概念媒介理論認(rèn)為,L1和L2單詞是通過共享概念而連接在一起的。在此基礎(chǔ)上,Kroll amp; Stewart(1994)提出了修訂后的二語單詞處理過程模型圖(圖3),該模型圖剛好證明L1和L2之間既存在分離的詞匯信息,也支持共享的概念表象。因此可以認(rèn)為,在表層的詞匯信息中,L1和L2的形態(tài)信息和音韻信息是分離的;在深層的概念中,二語的意義信息是共享的。
圖1:?jiǎn)卧~連接模型
圖2:概念媒介模型
圖3:修訂后的二語單詞認(rèn)知模型(實(shí)線表示強(qiáng),虛線表示弱)
在此后的大多數(shù)研究中發(fā)現(xiàn),L1和L2的詞匯信息不僅是單純地彼此分離,也是因二語單詞屬性的不同或者單詞語系的類似性,在認(rèn)知L2單詞的過程中,會(huì)受到L1的影響。Wang et al(2003)以L1分別為漢語、韓語的英語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,以視覺呈現(xiàn)單詞的方式來探討實(shí)驗(yàn)對(duì)象的單詞處理過程。實(shí)驗(yàn)結(jié)果發(fā)現(xiàn),實(shí)驗(yàn)參加者基本上都是通過視覺單詞的形態(tài)信息來處理單詞的,很少或者不會(huì)通過單詞的音韻信息來處理單詞。
二語單詞語系的類似性包括形態(tài)類似性和音韻類似性,下面從這兩方面來敘述已有的研究成果。
Nakayama(2002)通過設(shè)定L2單詞與L1單詞形態(tài)完全一致的單詞、形態(tài)類似的單詞、形態(tài)不類似的單詞為實(shí)驗(yàn)影響因素,以L1為漢語的高級(jí)日語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)參加者,采用單詞判斷實(shí)驗(yàn)對(duì)L2單詞處理過程進(jìn)行探討。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,形態(tài)完全一致的單詞的反應(yīng)時(shí)比形態(tài)類似的單詞及形態(tài)不類似的單詞的反應(yīng)時(shí)要快,即促進(jìn)形態(tài)類似單詞的認(rèn)知處理。因此可以確定L1和L2的詞匯信息存在共享。即使不存在共享,也一定是以另外的某種形式密切連接在一起的。
邱學(xué)謹(jǐn)(2002)以臺(tái)灣人高級(jí)日語學(xué)習(xí)者和中級(jí)日語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)參加者,采用日語單詞意義判斷實(shí)驗(yàn)對(duì)L2與L1形態(tài)類似單詞和形態(tài)不類似單詞的處理過程進(jìn)行探討。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,無論是高級(jí)日語學(xué)習(xí)者還是中級(jí)日語學(xué)習(xí)者,形態(tài)類似單詞的處理過程與形態(tài)不類單詞的處理過程是不一樣的,此結(jié)果也與蔡鳳香、松見法男(2009)的實(shí)驗(yàn)結(jié)果相同。
蔡鳳香、松見法男(2009)以L1為漢語的高級(jí)日語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)參加者,采用言語間干涉實(shí)驗(yàn)對(duì)學(xué)習(xí)者大腦中“同根語”(cognates,即L2與L1詞源相同,形態(tài)、音韻及意義也相同的單詞)和“非同根語”(non-cognates)的詞匯信息與概念的關(guān)系進(jìn)行探討。實(shí)驗(yàn)結(jié)果同樣支持在形態(tài)類似的條件下L1和L2的詞匯信息是共享的。
正如上文所述,在語言的詞匯信息當(dāng)中既包含形態(tài),也包含音韻。整理已有研究發(fā)現(xiàn),上述研究的結(jié)果多是關(guān)于在處理L2單詞的過程中會(huì)受到L1單詞形態(tài)的影響。在L2單詞處理過程中,是否受到L1單詞音韻的影響呢?如果受到影響,那么形態(tài)與音韻的影響又會(huì)是怎樣的呢?
Schwartz、Kroll amp; Diaz(2007)以英語—西班牙語雙語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,通過控制L2與L1的形態(tài)類似性與音韻類似性來探討L2單詞處理過程中形態(tài)與音韻之間的影響。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,在L2單詞和L1單詞形態(tài)類似的條件下,音韻類似的單詞反應(yīng)時(shí)要快;在形態(tài)不類似的條件下,音韻類似性的效果(即音韻類似促進(jìn)L2單詞認(rèn)知的效果)沒有產(chǎn)生。因此可以認(rèn)為,音韻是否類似也會(huì)成為L(zhǎng)2單詞處理過程的影響因素。但是Duyck(2005)以德語—英語雙語者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,采用單詞判斷實(shí)驗(yàn)對(duì)L2與L1單詞音韻的類似性進(jìn)行探討。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,音韻類似性效果在一語中會(huì)出現(xiàn),在二語中卻沒有出現(xiàn)。
針對(duì)日語與漢語單詞之間的形態(tài)類似性與音韻類似性效果,也有相關(guān)的研究成果。茅本百合子(2002)通過單詞判斷實(shí)驗(yàn)及單詞朗讀實(shí)驗(yàn)來探討L2日語漢字單詞處理過程中L1漢語單詞形態(tài)與音韻的影響。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,在單詞判斷實(shí)驗(yàn)中,L2和L1單詞形態(tài)類似的反應(yīng)時(shí)要快,且起促進(jìn)作用(即正遷移),但沒有出現(xiàn)音韻類似性的效果;在單詞朗讀實(shí)驗(yàn)中,形態(tài)類似性的促進(jìn)效果及音韻類似性的促進(jìn)效果都出現(xiàn)了。
蔡鳳香(2011)在茅本百合子實(shí)驗(yàn)結(jié)果的基礎(chǔ)上,采用單詞判斷實(shí)驗(yàn),以中國(guó)高級(jí)日語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,進(jìn)一步探討音韻類似性在聽覺條件下對(duì)L2單詞認(rèn)知過程中的影響。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,在形態(tài)類似的L2單詞認(rèn)知過程中沒有出現(xiàn)音韻類似性效果,即音韻類似單詞與音韻不類似單詞之間的反應(yīng)時(shí)沒有出現(xiàn)顯著差異。但在形態(tài)不類似的L2單詞認(rèn)知過程中出現(xiàn)了音韻類似性效果,即音韻類似單詞的反應(yīng)時(shí)比音韻不類似的反應(yīng)時(shí)要短。
通過以上已有的研究成果可以發(fā)現(xiàn),采用不同的研究方法,L1和L2之間的形態(tài)類似性效果和音韻類似性效果有所不同,并且相關(guān)研究多是以中國(guó)高級(jí)日語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,以初級(jí)日語學(xué)習(xí)者為研究對(duì)象的研究較少。因此,本文在以上研究成果的基礎(chǔ)上,以初級(jí)日語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,通過操作L2與L1單詞的形態(tài)類似性和音韻類似性等影響因素,以單詞判斷實(shí)驗(yàn)為實(shí)驗(yàn)方式,從視覺呈現(xiàn)L2單詞和聽覺呈現(xiàn)L2單詞兩個(gè)方面,進(jìn)一步探討中國(guó)初級(jí)日語學(xué)習(xí)者L2日語單詞視覺處理過程中和聽覺處理過程中L1單詞形態(tài)與音韻的影響?;谝陨涎芯砍晒?,本文提出以下假設(shè),并進(jìn)行驗(yàn)證。
假設(shè)1:在視覺條件下的單詞判斷實(shí)驗(yàn)中,初級(jí)日語學(xué)習(xí)者是屬于漢字圈日語學(xué)習(xí)者,有依賴漢字形態(tài)處理單詞的傾向,因此會(huì)出現(xiàn)形態(tài)類似性效果,但不會(huì)出現(xiàn)音韻類似性效果。
假設(shè)2:在聽覺條件下的單詞判斷實(shí)驗(yàn)中,初級(jí)日語學(xué)習(xí)者正處于初級(jí)學(xué)習(xí)階段,無法將日語單詞音韻與漢語單詞音韻連接起來,因此不會(huì)出現(xiàn)音韻類似性效果,也不會(huì)出現(xiàn)形態(tài)類似性效果。
三、研究方法
(一)實(shí)驗(yàn)?zāi)康?/p>
通過采用單詞判斷實(shí)驗(yàn),探究日語漢字單詞視覺處理過程和聽覺處理過程中二語形態(tài)類似性和音韻類似性的影響關(guān)系。
(二)實(shí)驗(yàn)對(duì)象
本研究的實(shí)驗(yàn)對(duì)象為浙江某一大學(xué)L1為漢語的初級(jí)日語學(xué)習(xí)者10名。
(三)實(shí)驗(yàn)材料
形態(tài)類似性單詞:參照茅本百合子(1995)的論文,以12名日語學(xué)習(xí)者為調(diào)查對(duì)象讓其對(duì)給出的日語漢字單詞與漢語單詞相比較并作出異形度判斷。將漢語與日語單詞的詞匯異形度為0~3的定義為形態(tài)類似性單詞,異形度在4~7的定義為形態(tài)非類似性單詞。
音韻類似性單詞:以完全沒有日語學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)的12名漢語母語者為對(duì)象進(jìn)行聽力調(diào)查,讓其分7個(gè)層次去評(píng)定聽到的漢語單詞與聽到的日語單詞的音韻類似度。評(píng)定值在4以上的單詞為音韻類似性單詞,評(píng)定值在3以下的為音韻非類似性單詞。
通過以上調(diào)查與評(píng)定,從中選出形態(tài)與音韻都類似、形態(tài)類似音韻不類似、形態(tài)不類似音韻類似及形態(tài)不類似音韻不類似的單詞各6個(gè),共24個(gè)。為了增加實(shí)驗(yàn)的可信度,另外選定非日語單詞18個(gè)(見文末附錄)。
(四)實(shí)驗(yàn)方法
將實(shí)驗(yàn)影響因素設(shè)置為2個(gè),即形態(tài)與音韻。其中形態(tài)分為形態(tài)類似與不類似,音韻分為音韻類似與不類似。兩個(gè)影響因素都為實(shí)驗(yàn)參加者內(nèi)影響因素。
(五)實(shí)驗(yàn)裝置
SuperLab Pro編成的實(shí)驗(yàn)程序,個(gè)人電腦及周邊設(shè)備。
(六)實(shí)驗(yàn)手續(xù)
實(shí)驗(yàn)1:視覺呈現(xiàn)單詞條件下的實(shí)驗(yàn)程序
實(shí)驗(yàn)為單個(gè)的實(shí)驗(yàn)對(duì)象進(jìn)行。在電腦顯示屏中央呈現(xiàn)“*”號(hào)注視點(diǎn)1000ms,2000ms后呈現(xiàn)目標(biāo)單詞3000ms。在單詞呈現(xiàn)期間若作出判斷反應(yīng),那么單詞會(huì)隨著做出的判斷而消失。如果實(shí)驗(yàn)對(duì)象沒有做出任何反應(yīng),則會(huì)在3000ms后自動(dòng)消失,視為無任何反應(yīng)。之后就會(huì)自動(dòng)進(jìn)行下一個(gè)單詞的判斷反應(yīng)。實(shí)驗(yàn)要求實(shí)驗(yàn)參加者盡可能迅速地對(duì)所呈現(xiàn)的單詞是否為日語單詞作出判斷,若是則按“yes”,若不是則按“no”(“yes”“no”鍵在鍵盤上已設(shè)置好),電腦會(huì)自動(dòng)記錄單詞呈現(xiàn)開始到實(shí)驗(yàn)參加者作出判斷的反應(yīng)時(shí)。實(shí)驗(yàn)正式開始前,實(shí)驗(yàn)參加者都需要試練習(xí)實(shí)驗(yàn)10個(gè)單詞。具體的實(shí)驗(yàn)程序參照下圖。
圖4:視覺條件下單詞判斷實(shí)驗(yàn)過程
實(shí)驗(yàn)2:聽力呈現(xiàn)單詞條件下的實(shí)驗(yàn)程序
實(shí)驗(yàn)為單個(gè)的實(shí)驗(yàn)對(duì)象進(jìn)行。實(shí)驗(yàn)參加者戴上耳機(jī),首先在電腦顯示屏中央呈現(xiàn)“*”號(hào)注視點(diǎn)1000ms,然后電腦屏幕空白,同時(shí)從耳機(jī)里聽到單詞,有3000ms的時(shí)間等待實(shí)驗(yàn)對(duì)象做出反應(yīng),反應(yīng)做出后則會(huì)繼續(xù)下一個(gè)單詞。若實(shí)驗(yàn)對(duì)象沒有做出任何反應(yīng),則會(huì)在3000ms后自動(dòng)再次出現(xiàn)“*”號(hào)注視點(diǎn)提示將要進(jìn)行下一個(gè)單詞的判斷反應(yīng)。實(shí)驗(yàn)要求盡可能迅速對(duì)所呈現(xiàn)的單詞是否為日語單詞做出判斷,若是則按“yes”,若不是則按“no”(“yes”“no”鍵在鍵盤上已設(shè)置好),電腦會(huì)自動(dòng)記錄單詞呈現(xiàn)開始到實(shí)驗(yàn)參加者作出判斷的反應(yīng)時(shí)。實(shí)驗(yàn)正式開始前,實(shí)驗(yàn)參加者都需要試練習(xí)實(shí)驗(yàn)10個(gè)單詞。具體的實(shí)驗(yàn)程序參照下圖。
圖5:聽覺條件下單詞判斷實(shí)驗(yàn)過程
因?yàn)閷?shí)驗(yàn)涉及到視覺呈現(xiàn)單詞和聽覺呈現(xiàn)單詞,為便于操作管理,整個(gè)實(shí)驗(yàn)分兩個(gè)實(shí)驗(yàn)過程來進(jìn)行,分別是視覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者單詞判斷實(shí)驗(yàn)(實(shí)驗(yàn)1-a)、聽覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者單詞判斷實(shí)驗(yàn)(實(shí)驗(yàn)1-b)。
(七)實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)收集與分析
實(shí)驗(yàn)1-a視覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者單詞判斷實(shí)驗(yàn)
實(shí)驗(yàn)結(jié)束后,對(duì)實(shí)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行統(tǒng)計(jì)。在統(tǒng)計(jì)過程中,刪除錯(cuò)誤單詞和沒有做出任何反應(yīng)(視為錯(cuò)誤反應(yīng))的單詞,刪除率為4.2%,算出每一位實(shí)驗(yàn)參加者對(duì)4種單詞的平均反應(yīng)時(shí)(M)和標(biāo)準(zhǔn)偏差(SD),再計(jì)算M±2.5SD,不在M±2.5SD以內(nèi)的數(shù)值也刪除掉,刪除率為0,實(shí)驗(yàn)參加者對(duì)各種單詞的平均反應(yīng)時(shí)如下圖。
圖6:初級(jí)日語學(xué)習(xí)者視覺條件下各類單詞平均反應(yīng)時(shí)
單詞種類
(形似音似:形態(tài)、音韻都類似;形似音非:形態(tài)類似、音韻不類似;形非音似:音韻類似、形態(tài)不類似;形非音非:形類、音韻都不類似。下同)
在對(duì)初級(jí)日語學(xué)習(xí)者視覺條件下單詞判斷實(shí)驗(yàn)的實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)進(jìn)行2(形態(tài))×2(音韻)的兩要因分散分析后發(fā)現(xiàn),形態(tài)相似性的主效果出現(xiàn)了顯著差異(F(1,9)=3.375,plt;0.10),但音韻相似性的主效果沒有出現(xiàn)顯著差異(F(1,9)=1.242,p=0.29)。因此可以認(rèn)為,在視覺條件下,無論音韻是否相似,形態(tài)相似的L2單詞的反應(yīng)時(shí)與形態(tài)不相似的單詞反應(yīng)時(shí)要短。
實(shí)驗(yàn)1-b 聽覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者單詞判斷實(shí)驗(yàn)
實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)收集過程如實(shí)驗(yàn)1-a,此條件下刪除的錯(cuò)誤率為7.6%,實(shí)驗(yàn)參加者對(duì)各類單詞的平均反應(yīng)時(shí)如下圖。
圖7:初級(jí)日語學(xué)習(xí)者聽覺條件下各類單詞平均反應(yīng)時(shí)
單詞種類
在對(duì)初級(jí)日語學(xué)習(xí)者聽覺條件下單詞判斷實(shí)驗(yàn)的實(shí)驗(yàn)結(jié)果進(jìn)行2(形態(tài))×2(音韻)的兩要因分散分析后發(fā)現(xiàn),形態(tài)類似性主效果沒有出現(xiàn)顯著差異(F(1,9)=0.417,p=0.53),音韻類似性主效果也沒有出現(xiàn)顯著差異(F(1,9)=2.104,p=0.18)。因此可以認(rèn)為,音韻類似條件下,形態(tài)類似單詞的反應(yīng)時(shí)與形態(tài)不類似單詞的反應(yīng)時(shí)沒有出現(xiàn)顯著的快慢之分;在形態(tài)類似條件下,音韻類似單詞的反應(yīng)時(shí)與音韻不類似單詞的反應(yīng)時(shí)也沒有出現(xiàn)差異。
四、綜合考察
(一)對(duì)實(shí)驗(yàn)1-a視覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者單詞判斷實(shí)驗(yàn)的考察
實(shí)驗(yàn)1-a結(jié)果顯示,在視覺條件下的單詞判斷實(shí)驗(yàn)中,初級(jí)日語學(xué)習(xí)者出現(xiàn)了形態(tài)類似性效果,但沒有出現(xiàn)音韻類似性效果。這是因?yàn)長(zhǎng)1為漢語的初級(jí)日語學(xué)習(xí)者,有依賴漢字形態(tài)處理單詞的傾向,所以在處理日語漢字單詞的過程中,會(huì)借助與其形態(tài)類似的L1已有單詞的形態(tài)來處理L2日語單詞。所以可以認(rèn)為,視覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者對(duì)日語漢字單詞的處理過程如下圖。
圖8:初級(jí)日語學(xué)習(xí)者視覺條件下日語漢字單詞認(rèn)知處理過程
(二)對(duì)實(shí)驗(yàn)1-b 聽覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者單詞判斷實(shí)驗(yàn)的考察
實(shí)驗(yàn)1-b結(jié)果顯示,初級(jí)日語學(xué)習(xí)者形態(tài)類似性效果和音韻類似性效果都沒有出現(xiàn)。這是因?yàn)槌跫?jí)日語學(xué)習(xí)者在初級(jí)學(xué)習(xí)階段,視覺條件下往往依賴單詞形態(tài)處理單詞,但在聽覺條件下卻無法依靠單詞形態(tài)來處理單詞,因此在單詞判斷實(shí)驗(yàn)中沒有出現(xiàn)形態(tài)類似性效果。同時(shí)初級(jí)日語學(xué)習(xí)者大腦中可能無法將L2單詞的音韻信息與L1單詞的音韻信息形成有效連接,所以音韻類似性效果也沒有出現(xiàn)。正因如此,實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,聽覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者的錯(cuò)誤率是最高的。聽覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者對(duì)日語漢字單詞的處理過程如下圖。
圖9:初級(jí)日語學(xué)習(xí)者聽覺條件下日語漢字單詞認(rèn)知處理過程
五、結(jié)語
本文通過實(shí)驗(yàn)方式,以L1為漢語的初級(jí)日語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象,從視覺和聽覺兩方面探討L2日語漢字單詞處理方式,整理總結(jié)以上結(jié)果可以得出以下結(jié)論。
1.視覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者的L2日語漢字單詞的處理方式是依靠日語漢字單詞形態(tài)的刺激來激活L1單詞的形態(tài)信息,從而達(dá)到認(rèn)知L2單詞的目的,在此過程中會(huì)受到L1單詞形態(tài)的影響,這同時(shí)也說明L1和L2的詞匯信息是以某種形式密切聯(lián)系在一起的。
2.聽覺條件下初級(jí)日語學(xué)習(xí)者的L2日語漢字單詞的處理方式是直接通過L2單詞的音韻信息來達(dá)到認(rèn)知單詞的目的的,因此不會(huì)受到L1的單詞形態(tài)和音韻的影響。
附錄:
視覺條件下和聽覺條件下呈現(xiàn)的日語漢字單詞表:
形態(tài)類似、音韻類似 音韻類似、形態(tài)不類似 非日語單詞
電話 丈夫 禮品、依戀、封面、難友、住宿、表演、出名、登陸、熟人、運(yùn)費(fèi)、原來、樸実、理出、社達(dá)、茶立、実展、常決、客術(shù)、
空気 電気
失敗 來週
住所 丁寧
安心 心配
來年 財(cái)布
形態(tài)類似、音韻不類似 形態(tài)不類似、音韻不類似
交通 臺(tái)所
質(zhì)問 友達(dá)
音楽 殘念
旅行 仕事
會(huì)話 授業(yè)
生活 荷物
(本文系浙江省社科聯(lián)課題“中國(guó)學(xué)習(xí)者日語詞匯習(xí)得認(rèn)知心理學(xué)研究”[項(xiàng)目編號(hào):2011N130]、寧波大學(xué)學(xué)科項(xiàng)目“日語語言文學(xué)與文化”[項(xiàng)目編號(hào):JDW1101]、寧波大學(xué)2014研究生科研創(chuàng)新基金項(xiàng)目“中國(guó)日語學(xué)習(xí)者中日同形詞習(xí)得策略實(shí)證研究”的研究成果。)
參考文獻(xiàn):
[1]Baddeley,A.D.Working Memory[J].Oxford:Oxford University Press,1986.
[2]Rivers,W.M.Linguistic and psychological factors in speech perception and their"implications for teaching materials[A].Pimsleur,P.amp;Quinn,T.(Eds).the Psychology of Second Tnternational Congress of Applied Linguistics[C].1971:123~134.
[3]Hoshino.N.amp;Kroll.J.F.Cognate effects in picture naming:Does cross-lauangue activation survive a change of script[J].Cognition,2007,(102):1~11.
[4]Schwartz,A.I.amp;Kroll.J.F.Bilingutal lexical activation in sentence context[J].Journalof Memory and language,2008,(55):197~212.
[5]Davis,C.J.The spatial coding model of visual word identification[J].Psychological Review,2010,(117):713~758.
[6]Kinoshita,S.amp;Norris,D.Letter order is not coded by open bigrams[J].Journal of memory and Language,2013,(69):135~150.
[7]Qiao,X.amp;Forster,K.I.Novel word lexicalization and the prime lexicality effect[J].Journal of experimental"Psychology:Learning,memory,and Cognition,2013,(39):1064~1074.
[8]松見法男.淺析第二語言的認(rèn)知過程[J].認(rèn)知心理學(xué)第2巻——有趣的語言實(shí)驗(yàn)室[M].京都:北大路書房,2001:195~219.
[9]廣瀨雅彥.日語表記心理學(xué)——單詞認(rèn)知過程中的表記形態(tài)與表記頻率[M].京都:北大路書房,2007.
[10]森敏昭.認(rèn)知心理學(xué)第2卷——有趣的語言實(shí)驗(yàn)室[M].京都:北大路書房,2001.
[11]川上正浩.日語特色視覺單詞認(rèn)知的綜合處理模型構(gòu)建[A].大阪樟蔭女子大學(xué)研究紀(jì)要(3)[C].2013:249.
[12]邱俞媛.臺(tái)灣人日語學(xué)習(xí)者聽力條件下日語單詞認(rèn)知處理研究——以同根語、非同根語、平假名單詞和片假名單詞比較為中心[J].日語教育,2007,(132):108~117.
[13]邱俞媛.臺(tái)灣人日語學(xué)習(xí)者聽力條件下日語單詞認(rèn)知處理研究[A].廣島大學(xué)大學(xué)院教育學(xué)研究科論文集第二部[C].2006:267~273.
[14]邱學(xué)謹(jǐn).臺(tái)灣人日語學(xué)習(xí)者日語漢字熟語處理過程研究——以中日同根語和非同根語的比較為中心[A].廣島大學(xué)大學(xué)院教育學(xué)研究科論文集第二部[C].2002:357~365.
[15]小森和子.L2為日語的日語文章理解過程中L1單詞認(rèn)知處理方式的遷移研究:以視覺條件下和聽覺條件下的差異性比較為中心[A].橫浜國(guó)立大學(xué)留學(xué)生中心論文集[C].2005:17~39.
[16]蔡鳳香.母語為漢語的高級(jí)日語學(xué)習(xí)者日語漢字單詞處理過程研究——以先行呈現(xiàn)目標(biāo)句子為中心[A].廣島大學(xué)大學(xué)院教育學(xué)研究科論文集第二部[C].2009:205~212.
[17]蔡鳳香.母語為漢語的高級(jí)日語學(xué)習(xí)者日語漢字單詞處理過程研究——以同根語和非同根語為實(shí)驗(yàn)材料的語言干涉實(shí)驗(yàn)[J].日本語教育,2009,(141):13~24.
[18]蔡鳳香.母語為漢語的日語學(xué)習(xí)者日語漢字單詞處理過程研究[J].廣島大學(xué)日語教育研究,2011,(21):55~62.
[19]蔡鳳香,松見法男,費(fèi)曉東.日語漢字單詞處理過程研究——母語為漢語的中級(jí)日語學(xué)習(xí)者為實(shí)驗(yàn)對(duì)象[J].2012:43~66.
[20]茅本百合子.單詞判斷實(shí)驗(yàn)過程中漢語母語者日語漢字單詞處理過程研究[J].教育心理學(xué)研究,(50):436~445.
[21]梁寧建.當(dāng)代認(rèn)知心理學(xué)[M].上海:上海教育出版社,2006.
(蔡鳳香 黃森文 浙江寧波 寧波大學(xué)外語學(xué)院 "315211)