摘 要:倉(cāng)央嘉措的《情歌》在藏民中的普遍傳唱,除了其獨(dú)特的藝術(shù)魅力,還在于其詩(shī)歌所蘊(yùn)涵的豐富思想內(nèi)容。本文試圖從這一角度對(duì)其思想性作以梳理。
關(guān)鍵詞:倉(cāng)央嘉措;情歌;思想性
作者簡(jiǎn)介:薛淑予(1974.10-),女,陜西延安人,西藏民族學(xué)院碩士研究生(2011級(jí)),研究方向:文藝學(xué)(文藝美學(xué))。
[中圖分類號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-11-0-01
倉(cāng)央嘉措的《情歌》之所以能在藏區(qū)廣泛流傳。除了其通俗的語(yǔ)言、朗朗上口的旋律、濃厚的生活氣息,還在于其《情歌》反映了廣大民眾的心聲,展現(xiàn)了進(jìn)步的愛(ài)情觀,能夠反映深刻社會(huì)矛盾的現(xiàn)實(shí)問(wèn)題。
1、對(duì)社會(huì)矛盾的揭露
他的詩(shī)歌雖大多涉及愛(ài)情題材,反映社會(huì)生活的廣度比較狹窄,不像小說(shuō)、戲劇、史詩(shī),多側(cè)面、多角度,宏觀、深刻地反映具體社會(huì)現(xiàn)實(shí)。但其《情歌》從另一個(gè)側(cè)面觸及了封建農(nóng)奴制基本問(wèn)題。那就是對(duì)于農(nóng)奴與農(nóng)奴主之間矛盾的深刻揭露。
在封建農(nóng)奴制的社會(huì)里,農(nóng)奴的人身自由完全依附于農(nóng)奴主。森嚴(yán)的等級(jí)制度,殘酷的剝削,多如牛毛的差役,永遠(yuǎn)還不完的高利貸。更為嚴(yán)酷的是農(nóng)奴主還握有農(nóng)奴的生殺大權(quán)。他們可以任意對(duì)農(nóng)奴施行各種慘無(wú)人道的酷刑。在這樣的生存狀況下,農(nóng)奴們又怎敢奢望什么自由,更何況是像愛(ài)情、幸福這樣的美好愿望。正如倉(cāng)央嘉措詩(shī)中所寫:“情人藝桌拉茉,雖是被我獵人捉住的;卻被大力的在長(zhǎng)官,那桑嘉魯奪去了。”(第28首)[1]這是對(duì)上層貴族強(qiáng)搶民女暴行的血淚控訴,更是對(duì)封建等級(jí)制度的憤怒聲討。
2、對(duì)教規(guī)、封建統(tǒng)治的反抗
在這樣的社會(huì)背景之下,倉(cāng)央嘉措的《情歌》才具有更深廣的社會(huì)意義。如:“我默想喇嘛底臉兒,心中卻不能顯現(xiàn),我不想愛(ài)人底臉兒,心中卻清楚地看見(jiàn)?!保ǖ?7首A)他基于自身的經(jīng)歷、本性對(duì)于教規(guī)進(jìn)行反抗。從小生活在寧瑪派家族中,自由、隨意的生活方式,在他的思想中是根深蒂固的。他的《情歌》正是這兩個(gè)教派思想斗爭(zhēng)的產(chǎn)物,促成了他的“叛逆”,也是他唱出“叛逆之歌”的主要原因。當(dāng)然,枯燥、沉悶的佛經(jīng)學(xué)習(xí)與他雖身居高位卻無(wú)實(shí)權(quán),被當(dāng)做傀儡架空的現(xiàn)實(shí)狀況也是他反叛的一個(gè)重要原因?!肚楦琛肪哂蟹唇桃?guī)、反禁欲的思想性。
他的反抗觸及到了落后、黑暗的西藏農(nóng)奴制的社會(huì)現(xiàn)實(shí),在更寬廣的層面上唱出了廣大民眾群眾的心聲。他以他作為宗教和政治統(tǒng)治的崇高身份,替敢怒不敢言的農(nóng)奴說(shuō)出了他們不敢說(shuō)、不敢想的話,表現(xiàn)了農(nóng)奴對(duì)于封建制度束縛人性自由的強(qiáng)烈不滿和反抗,也表現(xiàn)了廣大民眾對(duì)于自由愛(ài)情和幸福生活的向往和祈望。
3、對(duì)進(jìn)步愛(ài)情觀的弘揚(yáng),對(duì)于人性的慰藉
在封建農(nóng)奴制社會(huì)中女性的社會(huì)地位極為低下,她們不僅要受到政權(quán)和族權(quán)的壓迫和剝削,還要受制于神權(quán)和夫權(quán),不僅不能選擇自己的婚姻,還經(jīng)常遭遇強(qiáng)搶明奪的暴行,在厭膩之后再遭遺棄。在倉(cāng)央嘉措的《情歌》中,婦女被放在一個(gè)平等的地位上。他欣賞女性的美,尊重女性的人格和情感、肯定愛(ài)情的價(jià)值和意義,把愛(ài)人當(dāng)做珍寶般珍地惜。倉(cāng)央嘉措詩(shī)中有少年對(duì)愛(ài)情真摯、專情,如“若非死別,決不生離”(第21首);有面對(duì)強(qiáng)大的壓力絕不妥協(xié),如“柳樹(shù)愛(ài)上了小鳥(niǎo),小鳥(niǎo)愛(ài)上了柳樹(shù)。若兩個(gè)愛(ài)情和諧,鷹即無(wú)隙可乘?!保ǖ?8首),有對(duì)自己的行為坦然承認(rèn)、毫不隱瞞,頂著世人的流言蜚語(yǔ)也仍然要去見(jiàn)心愛(ài)的女子勇氣,如“住在布達(dá)拉時(shí),時(shí)瑞晉倉(cāng)央嘉措”(第50首B)、“在拉薩下面住時(shí),時(shí)浪子宕桑汪波”(第50首C)。他的那種不分貴賤、不講等級(jí),兩情相悅、天長(zhǎng)地久的愛(ài)情觀,描繪了一種理想、純真的愛(ài)情。
倉(cāng)央嘉措的情歌對(duì)廣大民眾是巨大的鼓舞,也是對(duì)于人性的慰藉。在那個(gè)格魯派占據(jù)統(tǒng)治地位的時(shí)期,面對(duì)那種苦行僧似的修行,倉(cāng)央嘉措通過(guò)他的詩(shī)歌,讓人們認(rèn)識(shí)到自由和愛(ài)情的重要和美好,人們?cè)趥鞒倪^(guò)程中更加深刻地體會(huì)人世間的溫情,撫慰了飽受宗教壓抑的人性,使他們敢于發(fā)出對(duì)于黑暗現(xiàn)實(shí)的不滿,敢于去想象、去追求理想的幸福。
4、較強(qiáng)的人民性
倉(cāng)央嘉措情歌能夠在這么廣的范圍內(nèi),在這么長(zhǎng)的時(shí)間里被廣大民眾所喜愛(ài),歸根結(jié)底還在于他的作品具有很強(qiáng)的人民性,是人民群眾所喜聞樂(lè)見(jiàn)的。
倉(cāng)央嘉措的《情歌》既具備高超藝術(shù)技巧,又具有濃郁的民歌風(fēng)味和民族風(fēng)情。他用人民群眾所熟知的民歌體裁、用人民群眾能夠聽(tīng)得懂的語(yǔ)言、用豐富而富有感染力的表情達(dá)意技巧、簡(jiǎn)單而質(zhì)樸的語(yǔ)言,真實(shí)地傳達(dá)出了他們的心聲,表達(dá)了人民群眾對(duì)于美好生活的向往。
《情歌》巨大的藝術(shù)感染力來(lái)源于民間生活的沃土。他早年生活在民間,和廣大平民一起活動(dòng)、一起勞作,對(duì)尋常百姓的真實(shí)生活狀況深入的了解,因而能夠在詩(shī)中一定程度地反映人民的真實(shí)生活狀況,能夠想民之所想,急民之所急,明白人民群眾真正的需要、真正的渴求。
《情歌》所以廣泛流傳,還因?yàn)閭}(cāng)央嘉措獨(dú)特的身份。作為當(dāng)時(shí)占據(jù)統(tǒng)治地位格魯派宗教的領(lǐng)袖、西藏政權(quán)名義上的統(tǒng)治者,他的一舉一動(dòng)受到人們的關(guān)注。他在西藏社會(huì)的巨大影響力,使他的詩(shī)歌得到廣泛的流傳。人們從他那里得到的感動(dòng)、對(duì)他的崇拜,在另一種層面上也促進(jìn)了他的《情歌》的傳播。
倉(cāng)央嘉措的《情歌》中所具有的反宗教、反封建的社會(huì)意義,既反映出了民眾共同心理訴求與普遍需要,也折射出了人性的光輝,富有強(qiáng)大的生命力,是藏族文學(xué)寶庫(kù)中一顆璀璨的明珠。
注釋:
[1] 本文即以于道泉先生的譯本為主要依據(jù),引文亦多出自于譯
參考文獻(xiàn):
[1]黃皓,吳碧云.六世達(dá)賴?yán)飩}(cāng)央嘉措詩(shī)意三百年[M].北京:中國(guó)藏學(xué)出版社,2010.4
[2]段寶林.西藏倉(cāng)央嘉措情歌的思想藝術(shù)[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào),1979
[3]陳慶英等編.歷輩達(dá)賴?yán)锷叫蜗髿v史[M].北京:中國(guó)藏學(xué)出版社,2006