耿宗璘 李宗迎
【摘 要】分析巴門尼德的道路問題,關(guān)鍵要闡明“存在”與“非存在”的意義,認(rèn)識到“非存在”并非“不存在”。從而可以得知,巴門尼德只提出了“真理之路”和“意見之路”,并無“第三條道路”。
【關(guān)鍵詞】巴門尼德;真理之路;意見之路;第三條道路;非存在
作為古希臘哲學(xué)埃利亞學(xué)派的奠基人,巴門尼德的哲學(xué)思想一直受到人們的關(guān)注。他的《論自然》被認(rèn)為是第一部區(qū)分了理性與感性的哲學(xué)著作。然而圍繞這部著作,古往今來各國學(xué)者之間的爭論也頗多。其中的焦點(diǎn)是巴門尼德所提到的“道路”問題,有的學(xué)者認(rèn)為是兩條——即真理之路和意見之路,有的學(xué)者則認(rèn)為還有第三條道路,而且主張三條道路者的意見也并不完全一致。關(guān)于兩條道路的主張,可以找到很多論述,在此不再單獨(dú)列出。我們還是先來看看關(guān)于后者的兩種具有代表性的看法。
一
一種關(guān)于“三條道路”的看法記述于前蘇聯(lián)學(xué)者敦尼克、約夫楚克等人編寫的《哲學(xué)史》中,他們認(rèn)為“巴門尼德區(qū)別了三條認(rèn)識道路,在他看來其中有一條是正確的,兩條是不正確的” [1]19,一條正確的路是“只有存在,沒有非存在”;另兩條不正確的路是“既有存在,又有非存在”和“存在和非存在是同一的又是不同一的”。他們認(rèn)為這些觀點(diǎn)是巴門尼德用來反對其他古希臘哲學(xué)派別的,“兩條不正確的路”中第一條是用來反對畢達(dá)哥拉斯派二元論的,而另一條是用來反對赫拉克利特辯證法的。
這種觀點(diǎn)對“兩條不正確的路”的判斷,是存在一定問題的。第一,敦尼克、約夫楚克等人對于他們觀點(diǎn)的論據(jù)顯然不夠充足,論證也只是寥寥幾句,并不能充分證明巴門尼德說過兩條不正確的道路。第二,關(guān)于巴門尼德提出這兩條不正確的道路是用來反對“畢達(dá)哥拉斯派的二元論”和“赫拉克利特的辯證法”的這樣一種看法,我認(rèn)為其論據(jù)也是不充分的。首先,“畢達(dá)哥拉斯派的二元論”這一提法值得商榷。所謂“畢達(dá)哥拉斯派的二元論”思想,也即認(rèn)為世界本原是有限的火和無限的空氣的思想,其實(shí)并不是畢達(dá)哥拉斯本人的觀點(diǎn)。“火”作為萬物的始基,并不是畢達(dá)哥拉斯本人提出的,而是其著名弟子希巴索提出的。亞里士多德是這樣說的,“墨達(dá)蓬梯的希巴索、愛菲斯的赫拉克利特說它是火” [2]23。問題就在于此,我們能否排除畢達(dá)哥拉斯的觀點(diǎn),單單把希帕索斯的思想歸結(jié)為是畢達(dá)哥拉斯學(xué)派的思想呢?同樣,僅就巴門尼德看,也并沒有提到“火”之類關(guān)于赫拉克利特的典型思想,所以我們也不能想當(dāng)然地把其歸為反對赫拉克利特思想的觀點(diǎn)。第三,按照當(dāng)時(shí)的文化傳統(tǒng),不點(diǎn)名批評似乎并不符合常理。葉秀山先生指出過,“按照當(dāng)時(shí)的風(fēng)氣,阿里斯托芬可以指名道姓地攻擊當(dāng)時(shí)的某些政治領(lǐng)導(dǎo),他的老師科薩諾芬尼可以點(diǎn)名攻擊當(dāng)時(shí)的權(quán)威荷馬和赫西俄,為什么巴門尼德的筆法卻那么隱晦?” [2]139
另一種關(guān)于“三條道路”的觀點(diǎn),認(rèn)為巴門尼德借女神之口,為人們指出了三條道路:真理之路、意見之路、表象之路。這種觀點(diǎn)的根據(jù)是巴門尼德的殘篇,“第一條是:存在者存在,它不可能不存在。這是確信的途徑,因?yàn)樗裱胬?。另一條是:存在者不存在,這個(gè)不存在必然存在。走這條路,我告訴你,是什么都學(xué)不到的。因?yàn)椴淮嬖谡吣闶羌炔荒苷J(rèn)識(這當(dāng)然辦不到),也不能說出的。” [3]31第三條路便是:“在那條途徑上,那些什么都不明白的凡人們兩頭彷徨。因?yàn)樗麄兊男闹胁恢?,被搖擺不定的念頭支配著,所以象聾子和瞎子一樣無所適從。這些不能分辨是非的流氓,居然認(rèn)為存在者和不存在同一又不同一,一切事物都有正反兩個(gè)方向!” [3]31
這種觀點(diǎn)認(rèn)為,巴門尼德嚴(yán)格地區(qū)分了真理、意見、表象,也即存在、不存在和現(xiàn)象(既存在又不存在)。這樣的第三條道路似乎是有根據(jù)的,柏拉圖在《理想國》中通過蘇格拉底之口告訴我們,“‘有是知識的對象”,“意見既不是對于有的也不是對于無的”,“知識和物質(zhì)之間有一種我們稱為意見的東西” [9]222-224。
但是,這種觀點(diǎn)的成立也存在一定困難。因?yàn)?,這樣的區(qū)分在巴門尼德的原著中并沒有明確的體現(xiàn),這無論是蘇格拉底抑或柏拉圖的看法,它都只是巴門尼德之后的人的觀點(diǎn),也是與巴門尼德有著重要區(qū)別的觀點(diǎn)。比起蘇格拉底、柏拉圖,克塞諾芬尼與巴門尼德同屬埃利亞學(xué)派,思想更加接近??巳Z芬尼認(rèn)為“本原是單一的,所有的存在是1” [4]86那個(gè)是1的神“用在同一處所以永無運(yùn)動(dòng),在不同時(shí)間到不同地方對他是不合適的,它毫不費(fèi)力地用理智的思想主宰一切”[4]86。在這里,克塞諾芬尼所區(qū)分的是不動(dòng)的存在和變動(dòng)不居的現(xiàn)象,并沒有提到那個(gè)無或者不存在。正如黑格爾在《哲學(xué)史講演錄》中所說:“一方面他把絕對本質(zhì)規(guī)定為單純者……而另一方面他又對現(xiàn)象加以哲學(xué)思考……”。[8]261由此可以得出跟之前觀點(diǎn)相矛盾的結(jié)論,即巴門尼德繼承他老師克塞諾芬尼的觀點(diǎn),區(qū)分了存在與現(xiàn)象,但并沒有提不存在。
二
通過分析以上兩種關(guān)于巴門尼德“三條道路”的觀點(diǎn),可以發(fā)現(xiàn)這些觀點(diǎn)是存在問題的。它們或者沒有如實(shí)地反映巴門尼德的原來觀點(diǎn),或者存在某些內(nèi)在矛盾,或者缺乏足夠的論據(jù)與論點(diǎn)。造成這種問題的原因,主要是沒有真正理解巴門尼德關(guān)于存在與非存在的意義。
要理解巴門尼德存在與非存在的思想,必須拋開之前的見解,從其原作入手。巴門尼德沒有留下完整的著作,現(xiàn)在流傳下來的主要是一些殘篇(人們將其編輯并命名為《論自然》),而這些殘篇也多是來自他人的引證。而柏拉圖以巴門尼德為主要人物的對話集,如《巴門尼德斯篇》,經(jīng)后人考證,并不具有歷史的真實(shí)性,一般認(rèn)為那是柏拉圖本人。巴門尼德的殘篇分為三部分:序詩、真理之路、意見之路,主要以六韻步詩篇的形式被留存,總共約一百四十余行。
我們首先要從序詩入手。以往人們似乎并不注重這一段,但是序詩是巴門尼德的殘篇中保留最全的,而且“要了解巴門尼德寫詩的目的,弄清他所要解決的問題,探討他解決問題的途徑,就非研究‘序詩不可”。[5]588序詩中記述:“駿馬馳騁著任我所往,女神再一次引我到眾所周知的大道上,它指引有識之士去遨游所有城邦……太陽的女兒們撩開了他們的面紗,帶著我離開了黑暗居所,急忙忙來到光明殿堂。白天和黑夜的道路在這里分判,兩座大門矗立在兩旁……大門洞開,一條寬闊的通道迎面展現(xiàn)……在這里,你應(yīng)當(dāng)通曉一切事件,不僅有圓滿真理不可動(dòng)搖的核心,還有那些常人意見,全無真理可言。你還要這樣把事理端詳,那些看來如此的東西,這一切由于經(jīng)過了一切,必然要具有存在的模樣。” [4]91
我們發(fā)現(xiàn),序詩明確告訴了我們只有兩條道路:真理之路和意見之路。女神指引巴門尼德到一條眾所周知的大道,這條大道便是通往真理的道路,也即存在之路?!昂诎稻铀?、“光明殿堂”以及“黑夜”、“白天”都是在指明無知的領(lǐng)域和知識的大道,也即混沌的意見和確切的真理。值得注意的是,這里對于大門的描述略有不同,上文所引用的是“兩座大門”,而汪子嵩先生等人在《希臘哲學(xué)史》所描述的是“在黑夜和白天的路上有一座大門”。根據(jù)前文黑夜和白天就此分離,以及后文大門打開后一條路展現(xiàn)出來,可以看出:這里的門只有一道,也就是說黑夜與白天的分界線是一道大門而非兩道。因?yàn)槿绻莾傻?,那么黑暗與光明中間就有了一段半黑半白的路,這顯然不是巴門尼德序詩所告訴我們的。另外,女神也告訴巴門尼德應(yīng)當(dāng)通曉所有的事情,包括真理,也包括全無真理的意見??梢钥闯觯@篇序詩并沒有告訴我們有第三條道路。
另外,除了序詩,在殘篇2中,巴門尼德也明確提出了兩條研究路徑,“來吧,我將告訴你,請你傾聽并牢記心底,只有那些研究途徑是可以思想的:一條是存在而不能不在,這是一條確信的途徑,與真理同行;另一條是非存在而絕不是存在,我要告訴你,此路不通。非存在你不認(rèn)識也說不出,因?yàn)檫@是不可能的,作為思想和作為存在是一回事情?!?[4]93這段話,只說明了巴門尼德提出的兩條道路,并未涉及到“第三條道路”。
巴門尼德把問題分成了兩個(gè)方面,即黑格爾所說的“絕對本質(zhì)”和“現(xiàn)象”,也就是穩(wěn)定的不動(dòng)的存在和變動(dòng)不居的存在。巴門尼德提出“存在”的本質(zhì),區(qū)分理性與感性、本質(zhì)與現(xiàn)象,這都是以往自然哲學(xué)家所沒有看到的。同時(shí),巴門尼德并沒有因?yàn)閺?qiáng)調(diào)本質(zhì)而忽視現(xiàn)象,而是提出作為一個(gè)“有識之士”,無論是真理之路還是意見之路都必須要學(xué)習(xí)。
三
若要真正理解巴門尼德的這兩條道路,確定并無第三條道路之說,還必須要研究巴門尼德關(guān)于“存在”與“非存在”的思想。正如上文所提到的,因?yàn)樗鼈凅w現(xiàn)的是巴門尼德更為深刻的思想。近年來出現(xiàn)了一些尋求巴門尼德哲學(xué)本真思想的考證書籍或文章,比如王路的《“是”與“真”——形而上學(xué)的基石》。這些論證皆在詞源學(xué)、翻譯上下了很大功夫,為疏通義理,都認(rèn)為應(yīng)將“存在”改譯為“是”。但在本文的論述中,筆者還是沿用了“存在”的譯法,其原因并非,筆者不同意“是”的譯法,而是一來遵從大多數(shù)人的習(xí)慣,二來筆者認(rèn)為我們在這里討論的問題跟譯法關(guān)系并不大。
關(guān)于“存在”是什么,筆者認(rèn)為可以從巴門尼德所賦予存在的特點(diǎn)來略窺一二。辛普里丘是這樣記述的:“僅僅剩下存在這一條途徑可以通行。這上面有許多標(biāo)志表明;存在的東西無生無滅,它完整,不動(dòng),無始無終。它既不是在過去,也不是在將來,而是整個(gè)在現(xiàn)在作為‘單一和連續(xù)性……” [4]94“但是,存在被局限在巨大的鎖鏈里靜止不動(dòng),……它保持著自身同一,居留在同一個(gè)地方,……它完滿自足無所需求,若不然它就會(huì)一無所有。” [4]95“但有一天最后的邊界,它在所有地方都封閉著,有如一個(gè)滾圓的球體,從中心到每一邊都距離相等,……” [4]96“作為思想和思想的對象是同一件事。” [4]96
從這些記述我們可以發(fā)現(xiàn)“存在”具有這樣的一些特點(diǎn):存在是永恒的;存在是“一”而且是不可分的;存在是靜止的;存在是一個(gè)球體;存在是思想的對象。可以看出,巴門尼德的“存在”比以往自然哲學(xué)家,如伊奧尼亞學(xué)派的哲學(xué)家,單純從具體的事物中找萬物的始基更為深刻,更為抽象。在巴門尼德看來,他所要研究的根本問題,不是探索變動(dòng)不居的“多的”具體事物,而是那個(gè)“一”。這個(gè)“一”是完滿的,是永恒的又是有限的,它是必然的。這樣一種必然的,固定不動(dòng)的“一”才是可以被理智所把握的。當(dāng)然,巴門尼德的存在并沒有完全脫離直觀的具體事物,因?yàn)樗€是一個(gè)“從中心到每一邊都距離相等”的“滾圓的球體”。
對于“非存在”的理解,恐怕是我們確定有幾條道路問題的關(guān)鍵之所在部分。因?yàn)樯衔乃e出的關(guān)于第三條道路的觀點(diǎn),筆者認(rèn)為很大程度上是沒有真正理解“非存在”是什么含義。巴門尼德關(guān)于“非存在”的直接描述不太多,但是中文譯文卻不盡相同。苗力田先生是這樣翻譯的:“另一條是非存在而絕不是存在,我要告訴你,此路不通?!?[4]93;《西方哲學(xué)原著選讀》中這樣翻譯“另一條是:存在者不存在,這個(gè)不存在必然存在。” [3]31;王路先生的翻譯是這樣的“另一條路乃是不是,且必然不是,我要告訴你,這是完全走不通的路” [6]98;黑格爾著作的中文版這樣寫道“另一條路是,‘有不存在,‘有必然是‘非有,——對于這,我對你說,這是完全非理性的道路” [8]265。
從上面不同的譯文我們可以看出,對于與“存在”相對的的那個(gè)詞的否定形式的翻譯,譯者們采取了兩種不同的譯法:一種是“不…”另一種是“非…”。而提出有第三條道路的學(xué)者,主要認(rèn)為這個(gè)詞就是“不存在”,它與“存在”是絕對排斥的;與“有”相對的就是“無”;“不是”是與“是”相對立的。但是在筆者看來,“非存在”不是“不存在”,它并不是與“有”相對的“無”,也不是與“是”相對的“不是”,而是“非有”或者“非是”?!胺谴嬖凇彼V說的其實(shí)就是感性世界,葉秀山先生指出,“首先可以理解為他的老師克薩諾芬尼所否定過的諸神,但最重要的恐怕還是指具體的事物屬性和物質(zhì)形態(tài),也就是說,事物的現(xiàn)象——或者叫做假象,其矛頭當(dāng)然是指向古代伊奧尼亞學(xué)派的。” [2]145巴門尼德把感性世界稱作是非存在,因?yàn)樗亲儎?dòng)不居的,不同于那個(gè)永恒不變的“一”。巴門尼德區(qū)分“存在”與“非存在”的標(biāo)準(zhǔn),就是變動(dòng)與否。“一”是不變的,所以它是真實(shí)的“存在”;世界上的萬物是變動(dòng)不居的,因此它們是不真實(shí)的“非存在”。筆者認(rèn)為這種“非存在”當(dāng)然也是一種“存在”,一種“有”,或一種“是”。只不過它們不是確定的,不是真實(shí)的,而是常人的,意見的?;蛘咛子煤5赂駹柕目捶?,這是一種“存在者”。
從對“非存在”的理解,筆者認(rèn)為在巴門尼德的視野中,似乎沒有出現(xiàn)“不存在”的任何信息,他的目的也顯然不在于表達(dá)“不存在”,而在于強(qiáng)調(diào)“非存在”。“非存在”表達(dá)的是直觀的變動(dòng)不居的萬物,它所代表的是與真理相對的意見。巴門尼德貶低“非存在”,主要反對的應(yīng)當(dāng)是伊奧尼亞學(xué)派從現(xiàn)實(shí)中的萬物中尋找始基的觀點(diǎn)。而伊奧尼亞學(xué)派從現(xiàn)實(shí)的萬物中找尋始基,這樣的始基雖然處于變動(dòng)之中,理智無法把握,但它還是一種“存在”,而不是“不存在”。所以我們說巴門尼德提出的與“存在”相對應(yīng)的是“非存在”,而非“不存在”。
通過對巴門尼德的原文以及對其“存在”與“非存在”的理解,我們可以發(fā)現(xiàn)有關(guān)“第三條道路”的思想包含內(nèi)在矛盾,巴門尼德明確提出的是兩條道路:真理之路和意見之路。這兩條路是關(guān)于不變的“存在”和變化的“非存在”的。這樣一種觀點(diǎn)對巴門尼德思想以及譯文的理解是有一定積極意義的。
【參考文獻(xiàn)】
[1]敦尼克,約夫楚克,凱德洛夫,等.哲學(xué)史[M].北京:三聯(lián)書店,1975.
[2]葉秀山.前蘇格拉底哲學(xué)研究[M].北京:人民出版社,1998.
[3]北京大學(xué)哲學(xué)系外國哲學(xué)史教研室編譯.西方哲學(xué)原著選讀[M].北京:商務(wù)印書館,1982.
[4]苗力田.古希臘哲學(xué)[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,1989.
[5]汪子嵩,范明生,陳村富,等.希臘哲學(xué)史[M].北京:人民出版社,2003.
[6]王路.“是”與“真”——形而上學(xué)的基石[M].北京:人民出版社,2003.
[7]亞里士多德.形而上學(xué)[M].李真,譯.上海:上海人民出版社,2005.
[8]黑格爾.哲學(xué)史講演錄(第一卷)[M].北京:商務(wù)印書館,1959.
[9]柏拉圖.理想國[M].郭斌,張竹明,譯.北京:商務(wù)印書館,1986.
[10]吳廣坤.巴門尼德的三條路[J].勝利油田黨校學(xué)報(bào),1993(4):49-52.
[11]汪子嵩,王太慶.關(guān)于“存在”和“是”[J].復(fù)旦學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2000(1):21-36.
[12]聶敏里.論巴門尼德的“存在”[J].中國人民大學(xué)學(xué)報(bào),2002(1):45-52.