王幗英
內(nèi)容提要
《世說(shuō)新語(yǔ)》是一部反映魏晉時(shí)期士族階層生活方式、精神面貌及當(dāng)時(shí)清談放誕之風(fēng)的志人小說(shuō)。由南朝宋臨川王劉義慶組織門下文人編撰而成。該書(shū)采集前代遺聞?shì)W事,錯(cuò)綜比類,分德行、言語(yǔ)、政事、文學(xué)、方正等三十六門,原書(shū)為八卷,今本作三卷。書(shū)中涉及的人物不下五六百人,上自帝王卿相,下至士庶僧徒,都有所記載,書(shū)中不少故事或成為后世戲曲小說(shuō)的素材,或成為后世詩(shī)文常用的典故。魯迅先生稱它為“名士底(的)教科書(shū)”。而魏晉風(fēng)度與清談便是魏晉士族最耀眼的兩個(gè)注腳。
“魏晉風(fēng)度”的說(shuō)法最早源于魯迅先生《魏晉風(fēng)度及文章與藥及酒之關(guān)系》一文,是中國(guó)歷史上最具風(fēng)流的一種文化。魯迅先生將魏晉風(fēng)度歸結(jié)為藥與酒、姿容、神韻。事實(shí)上,在竹林七賢、王謝世家、桃源陶令等魏晉名流狂放不羈、率真灑脫、從容散淡的言談和儀表中蘊(yùn)藏的是魏晉士人雜糅儒道的宇宙觀、回避隱忍的政治態(tài)度以及越名、教任自然的生命關(guān)照。魏晉風(fēng)度展現(xiàn)是的一種曠達(dá)、率真的人格美,是一種藝術(shù)化的人生。
清談是魏晉士人的一種智力游戲和學(xué)術(shù)社交活動(dòng),以探討由《老》《莊》《易》所組成的“三玄”為主要內(nèi)容,以講究修辭技巧的談?wù)f論辯為基本方式,以言約旨遠(yuǎn)、清逸高潔為境界追求。東漢末年開(kāi)始,正統(tǒng)觀念逐漸淡化,老莊思想流行,士人漸漸厭棄章句之學(xué),開(kāi)游淡之風(fēng)。加之政治上的黑暗高壓以及當(dāng)時(shí)放達(dá)任誕的士風(fēng),使越來(lái)越多的士人寄情于清談,何晏、王弼、竹林諸賢、王衍、樂(lè)廣等人便是其中的代表人物。
作者簡(jiǎn)介
劉義慶(403~444),彭城(今江蘇徐州市)人,南朝劉宋宗室,宋武帝劉裕之侄,其父長(zhǎng)沙王劉道除為劉裕中弟。因?yàn)槠涫鍎⒌酪?guī)無(wú)子,故以劉義慶為嗣,襲臨川王。
劉義慶“好文義、才詞雖不多,然足為宗室之表”,受到武帝劉裕的喜愛(ài),常說(shuō):“此吾家豐城也?!眲⒘x慶年輕時(shí)也身居要職,位極人臣。但因劉宋興篡殺之風(fēng),手足相殘、君臣相弒,劉義慶為全身遠(yuǎn)禍,自請(qǐng)離京,任荊州刺史。本傳記曰:“少善騎乘,及長(zhǎng),以世路艱難,不復(fù)跨馬。”即暗指其政治上的消沉和冷漠。
劉義慶“為性簡(jiǎn)素,寡嗜欲,愛(ài)好文義”,他寄情文史,招聚文學(xué)之士,遠(yuǎn)近必至。當(dāng)時(shí)有名的文士如袁淑、陸展、何長(zhǎng)瑜、鮑照等人都曾受到他的禮遇。劉義慶的修養(yǎng)氣質(zhì)、人生際遇與當(dāng)時(shí)社會(huì)仰慕的魏晉名士風(fēng)流產(chǎn)生契合與共鳴,因此,他不惜成本組織門下文人雜采眾書(shū)編纂潤(rùn)色成記錄魏晉名士的逸聞?shì)W事和玄虛清談的《世說(shuō)新語(yǔ)》。此外,他還組織編撰了志怪小說(shuō)集《幽明錄》、宣傳佛教因果的《宣驗(yàn)記》等。
藝術(shù)特點(diǎn)
魯迅先生在《中國(guó)小說(shuō)史略》中評(píng)價(jià)《世說(shuō)新語(yǔ)》:“記言則玄遠(yuǎn)冷俊,記行則高簡(jiǎn)瑰奇?!边@是對(duì)其藝術(shù)價(jià)值的高度肯定。細(xì)細(xì)分析《世說(shuō)新語(yǔ)》的藝術(shù)特色有以下幾點(diǎn):
(一)善于以小見(jiàn)大、對(duì)比映襯。在人物刻畫(huà)上,均有所側(cè)重、不求面面俱到。以“寫(xiě)意畫(huà)”的方式和白描的手法抓住富有特征的細(xì)節(jié),僅寥寥數(shù)筆便簡(jiǎn)潔勾勒出人物的性格特點(diǎn)和精神面貌,使之栩栩如生。如《忿狷》描寫(xiě)王藍(lán)田性急,吃雞蛋時(shí)“以筋刺之,不得,便大怒,舉以擲地。雞子于地圓轉(zhuǎn)未止,仍下地以屐齒蹍之,又不得。嗔甚,復(fù)于地取內(nèi)(納)口中……”“刺、擲、躡、取、納”幾個(gè)連續(xù)的動(dòng)作將王藍(lán)田急躁的性格繪聲繪色地呈現(xiàn)在讀者面前?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)》還善于用對(duì)比的手法突出人物的性格。如《雅量》中記述謝安和孫綽等人在海上遇到風(fēng)浪,謝安鎮(zhèn)靜從容,而孫綽等人卻“色并遽”“喧動(dòng)不坐”,顯示出謝安臨危不懼的“雅量”。
(二)善于把記言、記事相結(jié)合?!妒勒f(shuō)新語(yǔ)》將敘事融入人物的言行之中,雖然每則故事都只有百余字,卻能通過(guò)人物個(gè)性化的語(yǔ)言和神韻,將故事的來(lái)龍去脈講得活靈活現(xiàn)且高潮迭起。如《言語(yǔ)》“禰衡被魏武謫為鼓吏,正月半試鼓,衡揚(yáng)袍為漁陽(yáng)摻撾,淵淵有金石聲,四坐為之改容。孔融曰:‘禰衡罪同胥靡,不能發(fā)明王之夢(mèng)。魏武慚而赦之”五十六個(gè)字既再現(xiàn)禰衡擊鼓的場(chǎng)景,看出禰衡、孔融二人的狂放不羈、恃才傲物。一言一行,昭示人l生;短小之間,盡顯風(fēng)流。
(三)語(yǔ)言精練含蓄,雋永傳神。品評(píng)人物德行的有“叔度汪汪如萬(wàn)頃之陂,澄之不清,擾之不濁”;形容文辭優(yōu)美的有“潘文爛若披錦,無(wú)處不善;陸文若排沙簡(jiǎn)金,往往見(jiàn)寶”;描摹會(huì)稽山川之美時(shí)說(shuō):“千巖競(jìng)秀,萬(wàn)壑爭(zhēng)流,草木蔥蘢其上,若云興霞蔚?!边@些語(yǔ)言精練形象,比喻精妙,具有極強(qiáng)的表現(xiàn)力和概括力,許多都成為漢語(yǔ)詞庫(kù)中的瑰寶,至今仍被廣泛運(yùn)用。
名句解讀
1.晉文王稱阮嗣宗至慎,每與之言,言皆玄遠(yuǎn),未嘗臧否人物。(《世說(shuō)新語(yǔ)·德行》)
【譯文】晉文王(司馬昭)稱贊阮籍極其謹(jǐn)慎,每次和他聊天,說(shuō)的都是玄虛高遠(yuǎn)的事情,從不評(píng)判人物。
【解讀】在魏晉那個(gè)特殊的時(shí)期,文人經(jīng)常因?yàn)檠赞o獲罪,所以,阮籍就干脆采取了“言皆玄遠(yuǎn)”的方式明哲保身。但是,阮籍雖不用言語(yǔ)的形式評(píng)判人物,仍會(huì)用“青白眼”來(lái)示意。這遠(yuǎn)比言語(yǔ)更能表達(dá)愛(ài)憎。
2.劉伶恒縱酒放達(dá),或脫衣裸形在屋中。人見(jiàn)譏之,伶日:“我以天地為棟宇,屋室為揮衣,諸君何為入禪我中?!保ā妒勒f(shuō)新語(yǔ)·任誕》)
【譯文】劉伶常??v酒放任,有時(shí)脫去衣服,赤身裸體地待在屋子里。有人看到后就譏笑他,劉伶說(shuō):“我把天地當(dāng)作房屋,把房屋當(dāng)作衣褲,你們?cè)趺淬@進(jìn)我的褲襠里來(lái)了!”
【解讀】從詭辯論上來(lái)說(shuō),劉伶的確是口才了得。重新?lián)Q了前提,把人家給他的譏笑絲毫不差地還了回去。這則故事最能反映劉伶的思想和行為,他是個(gè)追求真性情的人,以這種極具個(gè)性的方式對(duì)傳統(tǒng)的“禮法”社會(huì)表達(dá)強(qiáng)烈的不滿。
3.支公好鶴,住剡東峁山。有人遺其雙鶴。少時(shí)翅長(zhǎng)欲飛,支意惜之,乃鎩其翮。鶴軒翥不復(fù)能飛,乃反顧翅,垂頭。視之,如有懊喪意。林曰:“既有凌霄之姿,何肯為人作耳目近玩!”養(yǎng)令翮成,置使飛去。(《世說(shuō)新語(yǔ)·言語(yǔ)》)
【譯文】支公(支道林,東晉高僧)喜歡養(yǎng)鶴。他在剡東山住的時(shí)候有人送他一對(duì)鶴。過(guò)了沒(méi)多久,鶴的羽翼漸漸長(zhǎng)大,就想飛走。支公舍不得鶴飛走,就拔了鶴翅上的硬羽。鶴舉翅不能再飛,回頭看自己的翅膀,然后低下頭來(lái),看起來(lái)就像人一樣沮喪。支道林說(shuō):“鶴生來(lái)是應(yīng)該翱翔在天空的,怎么會(huì)甘心當(dāng)人的寵物被眷養(yǎng)玩耍!”養(yǎng)到鶴的羽毛重新長(zhǎng)出來(lái),便讓它們飛走了。
【解讀】支公愛(ài)鶴,故剪去鶴的羽毛,使之不能奮飛。但當(dāng)他見(jiàn)到鶴的沮喪神情時(shí),不由省悟:“既有凌霄之姿,何肯為人作耳目近玩!”于是讓鶴養(yǎng)好羽毛,重返自由。這既是支公“好鶴”境界的升華,也是支公本人內(nèi)心世界的反映。魏晉士人都崇尚自然、渴望自由,期望發(fā)現(xiàn)自我,擺脫世俗束縛。支公愛(ài)鶴而放鶴,與魏晉士人心態(tài)相符。
4.謝遏絕重其姊,張玄常稱其妹,欲以敵之。有濟(jì)尼者,并游張、謝二家。人問(wèn)其優(yōu)劣,答曰:“王夫人神情散朗,幫有林下之風(fēng)。顧家婦清心玉映,自是閨房之秀。”(《世說(shuō)新語(yǔ)·賢媛》)
【譯文】謝遏十分推崇他姐姐謝道韞,張玄常常贊揚(yáng)他妹妹,想把妹妹和謝玄的姐姐媲美。有出眾尼姑去過(guò)張、謝兩家,有人問(wèn)她二人的優(yōu)劣,尼姑答道:“夫人(謝道韞)神情灑脫,確實(shí)竹林名士的風(fēng)度;顧家媳婦(張玄妹)心靈純潔明凈,有如美玉輝映,自然是一位大家閨秀。”
【解讀】《世說(shuō)新語(yǔ)·賞譽(yù)》曰:“林下諸賢,各有俊才?!绷窒录粗^竹林名士。說(shuō)謝道韞有林下之風(fēng),是贊嘆她有名士之風(fēng)。而顧家婦為閨房之秀,不過(guò)是婦人中出色的。兩相比較,高下自見(jiàn)。
5.王子猷居山陰,夜大雪,眠覺(jué),開(kāi)室,命酌酒,四望皎然。因起仿惶,詠?zhàn)笏颊须[詩(shī)。忽憶戴安道,時(shí)戴在剡,即便夜乘小船就。經(jīng)宿方至,造門不前而返。人問(wèn)其故,王日:“吾本乘興而行,興盡而返,何必見(jiàn)戴?”(《世說(shuō)新語(yǔ)·任誕》)
【譯文】王子猷住在浙江紹興,一天夜里大雪紛飛,他一覺(jué)醒來(lái),推開(kāi)門,命仆人斟上酒??吹剿拿嬉黄瑵嵃?,若有所思中吟起左思的《招隱詩(shī)》,眼前所見(jiàn)正是招隱詩(shī)的情韻。這使他忽然想起學(xué)問(wèn)廣博、隱而不仕的戴安道。當(dāng)時(shí)戴安道在剡縣,即刻連夜乘小船去拜訪他。經(jīng)過(guò)一夜才到,到了戴安道家門前沒(méi)進(jìn)去卻又轉(zhuǎn)身返回。有人問(wèn)他這樣的緣故,王子猷說(shuō):“我本來(lái)乘著興致出行,盡了興就返回,何必要見(jiàn)戴安道!”
【解讀】這是雪夜訪戴的典故出處。王徽之,字子猷,是王羲之的第五個(gè)兒子。王徽之訪戴安道“乘興而行,興盡而返”的言行,看似荒唐任性,不可理解,實(shí)則正是晉人審美風(fēng)度的具體表現(xiàn)。它是將美的價(jià)值寄于過(guò)程的本身,而不在于外在的目的。它表現(xiàn)了一種純粹從美感出發(fā)的、自由舒展的人生態(tài)度和生命狀態(tài)。
鏈接考場(chǎng)
1.請(qǐng)用斜線(/)給下面短文中畫(huà)線的部分?jǐn)嗑洹?/p>
(2012高考湖北B卷)魏舒身長(zhǎng)八尺二寸不修常人近事少工射入山澤每獵大獲為后將軍鐘毓長(zhǎng)史毓與參佐射戲舒常為坐畫(huà)籌后值朋人少以舒充數(shù)于是發(fā)無(wú)不中加舉措閑雅殆盡其妙。
2.陳元方年十一時(shí),候袁公。袁公問(wèn)曰:“賢家君在太丘遠(yuǎn)近稱之何所履行?”元方曰:“老父在太丘,強(qiáng)者綏之以德,弱者撫之以仁,恣其所安,久而益敬?!痹唬骸肮峦邍L為鄴令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?元方日:“周公、孔子,異世而出,周旋動(dòng)靜,萬(wàn)里如一。周公不師孔子,孔子亦不師周公?!?/p>
注釋:①候,拜訪,問(wèn)候。②履行,實(shí)踐,做。③綏,安,安撫。④孤,封建時(shí)代王侯對(duì)自己的謙稱。⑤師,學(xué)習(xí)。
(1)“法”字在古漢語(yǔ)字典里有如下解釋:①法令,制度;②方法,做法;③效法,仿效;④標(biāo)準(zhǔn),法則。你認(rèn)為“不知卿家君法孤,孤法卿父”中的“法”的意思是:____(只寫(xiě)序號(hào))。
(2)文中斷句正確的一項(xiàng)是( )
A.袁公問(wèn)/曰賢家君在太丘/遠(yuǎn)近稱之/何所履行
B.袁公問(wèn)曰/賢家君在/太丘遠(yuǎn)近/稱之何所履行
C.袁公問(wèn)/曰賢家君在/太丘遠(yuǎn)近稱之/何所履行
D.袁公問(wèn)曰/賢家君在太丘/遠(yuǎn)近稱之/何所履行
(3)你認(rèn)為元方所說(shuō)的“周公不師孔子,孔子亦不師周公”的言外之意是什么?
參考答案
1.魏舒身長(zhǎng)八尺二寸,不修常人近事。少工射,入山澤,每獵大獲。為后將軍鐘毓長(zhǎng)史。毓與參佐射戲,舒常為坐畫(huà)籌。后值朋人少,以舒充數(shù),于是發(fā)無(wú)不中,加舉措閑雅,殆盡其妙。
2.(1)③ (2) D(3)陳父沒(méi)有學(xué)習(xí)袁公,袁公也沒(méi)有學(xué)習(xí)陳父。