徐曉芳
(泰州學(xué)院外國語學(xué)院,江蘇泰州225300)
《游擊隊(duì)員》的象征意蘊(yùn)
徐曉芳
(泰州學(xué)院外國語學(xué)院,江蘇泰州225300)
V.S.奈保爾是2001年諾貝爾文學(xué)獎獲得者,著名的移民作家?!队螕絷?duì)員》是奈保爾的一部重要作品,反映了加勒比海某島國獨(dú)立后混亂無序的后殖民狀態(tài),揭露了黑人革命運(yùn)動的本質(zhì),暗示了其革命領(lǐng)袖者邊緣人的地位。小說多處運(yùn)用象征手法,使其展現(xiàn)出深刻的隱喻意義和豐富的人物心理內(nèi)涵。
V·S·奈保爾;《游擊隊(duì)員》;象征;悲劇
作為有著多重文化背景的移民作家,奈保爾善于從現(xiàn)實(shí)中取材來描述后殖民社會人民的生活。盡管奈保爾被視為后殖民社會最嚴(yán)厲的批評者,但他也扮演了后殖民社會代言人的角色[1]。
《游擊隊(duì)員》以特立尼達(dá)地區(qū)一個真實(shí)的謀殺案件,表現(xiàn)加勒比海岸第三世界國家的社會現(xiàn)狀。與奈保爾之前的作品——《米格爾街》小人物的狂歡中蘊(yùn)含的戲謔,《畢司沃斯先生的房子》悲涼中的喜劇色彩,《自由國度》里蘊(yùn)藏的樂觀主義不同,這部小說由始至終都籠罩著悲觀沉重的氛圍。奈保爾善于用意象和象征來烘托故事的氣氛,揭示小說的主題。《游擊隊(duì)員》中,象征手法的運(yùn)用更是隨處可見,從而加重了小說的悲劇氛圍。
小說一開始,簡和羅奇從市區(qū)來到了吉米所居住的畫眉山莊。迎接他們的就是灌木叢?!斑@里的灌木叢好像被人砍過,由于干旱顯得死氣沉沉。”[2]3灌木叢在文中反復(fù)出現(xiàn):“車子穿過一片次生灌木叢和樹林,仍然不見耕耘的跡象。”[2]5這樣低矮的、雜亂、缺乏生氣的灌木叢,和奈保爾另一部作品《河灣》里的灌木叢何其相似——整個非洲都好似一個灌木叢。獨(dú)立后的殖民地本應(yīng)該生機(jī)勃勃,欣欣向榮,然而事實(shí)并不是如此。后殖民社會普遍呈現(xiàn)出一片荒涼、混亂的景象:由于干旱,大平原逐漸干涸成沼澤,而沼澤逐漸干涸;政治上無序;經(jīng)濟(jì)上蕭條;本土文化貧瘠;殖民地的人民身處于此,就像身在灌木叢中一樣,滿目瘡痍,看不清自己的前途和命運(yùn)。他們不能續(xù)寫自己的歷史,也無法想像未來。任何一個想到非洲來尋找新生活的人,最后只能陷入危機(jī)、絕望,甚至面對死亡的威脅。
這兩個名字非常耐人尋味,讓人聯(lián)想到夏洛蒂·勃朗特的《簡·愛》中的簡·愛和羅切斯特。然而《游擊隊(duì)員》中的簡和羅奇與《簡·愛》中的簡·愛和羅切斯特卻大相徑庭。不少學(xué)者認(rèn)為奈保爾引用互文性的指涉很明顯地質(zhì)疑了十九世紀(jì)英國小說的傳統(tǒng),具有極大的諷刺意義。這種顛覆實(shí)際上是奈保爾對于宗主國文化和殖民者的一種抵抗與控訴。這種無言的抵抗,在兩個具有殖民地生活經(jīng)驗(yàn)的作家的作品中有突出的反映,一個是V.S.奈保爾,另一個是R.K.納拉楊[3]。
羅奇,簡眼中的實(shí)干家,開始是一個激進(jìn)的革命者,在南非被逮捕和監(jiān)禁,后來被驅(qū)逐回倫敦,之后又回到了南非,受雇于“由殖民店主們構(gòu)成的公司”[2]43。他懦弱膽小,甚至在得知簡最后被吉米殺死時,很快逃離了現(xiàn)場,為了打消吉米的懷疑,避免惹禍上身,甚至對吉米謊稱他和簡將于明天離開這里。實(shí)際上,他并不是真正的革命者,只是革命運(yùn)動中的丑角,既沒有任何地方可去,也沒有權(quán)利決定任何事情。而簡也不再是那個敢愛敢恨、堅(jiān)強(qiáng)獨(dú)立、追求愛情與平等的女性,在奈保爾筆下,她是一個來自英國的淺薄無知的白人女子,對性的態(tài)度十分隨便。最初,她被羅奇在南非監(jiān)獄中“傳奇”的生活所吸引,為了追求新奇,她跟著情人羅奇來到了南非這個小島。后來她才知道,羅奇到這個島上是來避難的。她以為自己擁有倫敦的機(jī)票,就擁有了特權(quán),結(jié)果還是成了政治的犧牲品,被黑人領(lǐng)袖吉米強(qiáng)奸并殺害。
畫眉山莊更是一個赤裸裸的諷刺。畫眉山莊的典故來源于《呼嘯山莊》,在《呼嘯山莊》中,畫眉山莊的環(huán)境寧靜、祥和,內(nèi)部也明亮輝煌,象征著理想中的文明世界。更重要的是這是書中第二代人開始甜蜜愛情、最終化解了第一代人仇恨的地方。而在《游擊隊(duì)員》中,這個畫眉山莊佇立在荒原、雜草叢生的小路深處。山莊有個冠冕堂皇的名頭——人民公社,實(shí)際上這只是薩波利切公司的所在地。該公司最初以奴隸貿(mào)易起家,通過雇傭羅奇這樣的激進(jìn)派和吉米這樣的黑人領(lǐng)袖來試圖維護(hù)公司的形象。這個畫眉山莊貌似是一切美好希望的開始,人們來到畫眉山莊,這片吉米向薩波利切公司爭取來的土地,并試圖進(jìn)行土地革命。畫眉公社奉行的所謂機(jī)密“一號公告”只不過是象征性地喊喊土地革命的口號,滿紙?zhí)旆揭棺T,就像“一篇小學(xué)生作文,語法不通,語意不明”[2]10,畫眉山莊內(nèi)吉米的辦公室也非常簡陋,堆滿了破爛的雜物,所用的復(fù)印機(jī)也是薩波利切公司丟棄不用的二手貨;然而他住的地方卻十分豪華,家居陳設(shè)都來自于英國,這一切都暗示了所謂的人民公社實(shí)際上就是薩波利切公司的附屬品,而吉米不過是他們精心挑選的代言人??墒亲≡诋嬅忌角f的吉米還帶有不切實(shí)際的幻想,認(rèn)為自己就是《呼嘯山莊》里那個命運(yùn)坎坷、卻出生高貴的希思克里夫。他在日記中幻想自己是一個王子,來到加勒比海岸的這個小島是幫助這些窮苦的黑人。他這樣寫道:這個人出生在一個中國雜貨店的后屋里,但是正像凱瑟琳對希思克里夫所說的那樣:“你的母親是一個印度公主,你的父親是中國皇帝?!保?]56
布爾迪厄曾認(rèn)為:“身體是個體的文化資本的一部分,所有的身體形象都帶有人格,身體是政治的記號?!保?]肉體的關(guān)系折射出人的政治身份的聯(lián)系。而性關(guān)系在奈保爾的作品中往往具體象征著白人與黑人的關(guān)系,宗主國和殖民地的關(guān)系。在奈保爾的筆下,非洲本地女子的地位是最卑微的,她們丑陋瘦小,是低賤的下等女子,只能淪為男人的玩物;白人女性則往往代表著宗主國。在奈保爾另一部小說《河灣》中,來自歐洲的女性耶葦特就是這樣一位代表著歐洲文化的女子:她的愛慕者薩林姆開始覺得耶葦特代表著他的精神故鄉(xiāng),他對耶葦特的向往也象征著殖民地人民在宗主國的文化殖民和精神控制下,對宗主國文化的向往。在《游擊隊(duì)員》中,這樣一種僅有的吸引也變了味。簡,這個看起來不屬于這里的白人女子,她的性欲望始終與身份和政治有關(guān)。她的前任丈夫是一個年輕的政客,情人是一個左翼記者,羅奇也是因?yàn)檎谓?jīng)歷而吸引了她,而她對于吉米的交往來自于對異域文化的興趣、對黑人領(lǐng)袖權(quán)利的向往和吉米性能力的好奇。簡對于吉米的態(tài)度是挑逗的、輕佻的,“她的姿勢帶著某種男性味道,她那只輕撫著那條腿的手也帶有某種男性味道?!保?]72在男性世界里,女性常常是他者的身份。然而在吉米面前,簡卻承擔(dān)起某種男性的身份,在和吉米做愛之后,立刻把吉米視為陌路人。顯然,這樣不平等的性關(guān)系象征了西方的政治優(yōu)勢,這種強(qiáng)勢的態(tài)度背后正是西方國家對于殖民地國家的一種文化強(qiáng)勢。她對于自己外貌的在乎,表現(xiàn)出了強(qiáng)烈的自戀傾向,這也是殖民主義、歐洲中心主義文化自戀的形象化表達(dá)[5]。
而吉米對于簡的性挑逗,以及之后的性交往中表現(xiàn)出的性無能和性暴力,是與吉米的身份息息相關(guān)的。吉米是個混血兒,一個出生在中國雜貨店的穆斯林,被當(dāng)?shù)厝朔Q為“白鬼中國佬”。吉米和奈保爾小說中的許多人物一樣,注定是一個邊緣人物。在代表著宗主國利益的公司來說,吉米只是個玩物,是他們挑選出來扮演黑人領(lǐng)袖這一角色的演員而已,小說尾聲,奈保爾暗示了吉米的領(lǐng)袖生涯是短暫的,他扮演的只不過是個替罪羊的角色[6]69。在這個黑人居多的小島上,因?yàn)榉N族血統(tǒng),盡管他享有黑人領(lǐng)袖的名聲,卻被視為一個異類,不被當(dāng)?shù)睾谌怂湃危踔帘幻镆?,他的命運(yùn)注定是一個悲劇,這也是為什么吉米和簡的交往過程中充斥著性暴力。奈保爾這里巧妙地以吉米在簡面前的性無能,表現(xiàn)了其政治文化的劣勢。而小說結(jié)尾,吉米強(qiáng)奸了簡之后,伙同布萊恩特將簡殘忍地殺害了。這種暴力的性關(guān)系背后是一種變態(tài)而無力的種族榮耀感的宣泄,也象征了吉米內(nèi)心強(qiáng)烈的混亂,缺乏穩(wěn)定和安全感。小說中,男女之間的性關(guān)系成為了錯綜復(fù)雜的社會政治關(guān)系——支配與被支配、壓迫與被壓迫的現(xiàn)實(shí)寫照。女性最終還是淪為了下層的下層,成為了政治的犧牲品。
耐人尋味的還有吉米和同性戀情人布萊恩特之間的一段關(guān)系。布萊恩特是男女亂性之后的產(chǎn)物,也是個一出生就被拋棄的孩子。他身材矮小,相貌奇丑;他既是吉米的手下,也是吉米的同性戀情人,他們之間的關(guān)系比起吉米和簡來說則多了一點(diǎn)溫情,因?yàn)榧子X得布萊恩特“完全就是在某種特定情緒下自己的寫照”[6]69。他們都是社會雙重邊緣人的代表,都渴望別人對自己身份的認(rèn)同。同處在這個邊緣的島嶼上,遠(yuǎn)離文化中心,他們都感到了深深的絕望。正是共同擁有的“邊緣人”的身份,使他們在這個混亂的社會中相互慰藉。在《游擊隊(duì)員》里,種族、暴力、性、政治緊密相連,糾葛在一起[7]。
殖民地國家在宗主國撤退后究竟該何去何從?這一直是奈保爾作品關(guān)注的一個焦點(diǎn)?!队螕絷?duì)員》中,奈保爾再次表達(dá)了對于非洲后殖民社會無序、混亂、落后、瘋狂和殺戮狀態(tài)的擔(dān)憂。通過“灌木叢”、“性”等象征手法的運(yùn)用,巧妙地暗示了人物的身份危機(jī)和悲慘命運(yùn),暗含了深刻的蘊(yùn)意和指涉。而“簡”、“羅奇”、“畫眉山莊”,這三個來自勃朗特姐妹作品中的意象象征,顛覆了讀者的期待視野,更增添了對于后殖民社會的諷刺意味和悲劇氛圍。
[1]Mustafa,Fawzia V S.Naipaul[M].New York:Cambridge University Press,1995:20.
[2]奈保爾.游擊隊(duì)員[M].張曉意,譯.??冢耗虾3霭婀荆?013.
[3]艾默克·博艾莫.殖民與后殖民文學(xué)[M].盛寧,韓敏忠,譯.沈陽:遼寧教育出版社,1998:199.
[4]巴特·穆爾-吉爾伯特.后殖民理論:語境實(shí)踐政治[M].李宏魁,譯.南京:南京大學(xué)出版社,2001:158.
[5]楊中舉.奈保爾:跨界生存與多重敘事[M].上海:東方出版中心,2009:140.
[6]Thieme J.The Web of Tradition:Uses of Allusion in V.S.Naipaul’s Fiction[M].London:Dangaroo Press,1987.
[7]孫妮.種族、性、暴力、政治——解讀V.S.奈保爾的《游擊隊(duì)員》[J].外國文學(xué)2005(4):79-84.
The Symbolic Im p lication in Guerillas
XU Xiao-fang
(College of Foreign Languages,Taizhou University,Taizhou 225300,Jiangsu,China)
Naipaul,a famous immigrantwriter,has won the Nobel Prize of Literature in 2001.Guerillas,one of his important books,exposes the chaotic post-colonial society in a Caribbean country and reveals the true essence of the movements of black people and their leader.In this novel,the use of symbolism has deepened psychological activities of people and metaphoric significances of the theme.This thesis analyses the using of symbolism of some images,such as“bushes”,“sexuality”and so on.
V.S.Naipaul;Guerrillas;symbolism;pessimism
I207
A
1007-5348(2014)09-0035-03
(責(zé)任編輯:王焰安)
2014-04-26
泰州學(xué)院校級課題“文化身份的書寫:奈保爾小說解讀”(TZXY2013YBKT015)
徐曉芳(1981-),女,江蘇泰州人,泰州學(xué)院外國語學(xué)院講師,碩士,主要從事英美文學(xué)研究。