■亢小玉 姚 遠
西北大學(xué)數(shù)學(xué)與科學(xué)史研究中心/學(xué)報編輯部,陜西西安太白北路229號 710069,E-mail:xdxbkk@nwu.edu.cn
《科學(xué)》1915年1月創(chuàng)刊,到1960年???,前后歷時近半個世紀(jì),是近代中國科學(xué)發(fā)展史上持續(xù)時間最長、影響最為廣泛的大型科技學(xué)術(shù)期刊。有關(guān)《科學(xué)》的研究很多[1-2]。但是,針對《科學(xué)》的編輯特色,未有報道?!犊茖W(xué)》的制度建設(shè)與編輯策略,對保持大型科學(xué)期刊的前沿性和權(quán)威性起到了重要的作用。
1915年10月,在康奈爾大學(xué)始設(shè)《科學(xué)》編輯部,楊銓為首任編輯部長,主要成員有任鴻雋、胡明復(fù)、趙元任、周仁等,設(shè)有撰述員、審查員、修辭員、抄錄員、名詞員、句讀員、校讀員、印式員、圖書員等。1914年召開過一次編輯部會議。之后,每月皆有編輯部月會,不論上課放假,每月所議均有記載。1915年1月11日,公推周仁、胡明復(fù)、楊杏佛三人修改原有章程。1915年秋,趙元任等入哈佛大學(xué)讀研究生后,隨即在哈佛大學(xué)成立編輯支部,每月負(fù)責(zé)寄給康奈爾大學(xué)編輯部30頁稿件。1916年上半年,因胡明復(fù)、楊銓亦至哈佛,任鴻雋去了哥倫比亞大學(xué),編輯部遂遷至哈佛大學(xué),而改在康奈爾大學(xué)設(shè)立編輯支部。1918年10月,楊銓回國期間,編輯部長由仍在美國的趙元任擔(dān)任。1915年至1918年的4卷3期楊銓任編輯部長。1918年至1919年間的4卷4期至11期趙元任任編輯部長。1918年至1921年楊銓任編輯部長。1921年至1925年王琎任編輯部長。1925年至1927年,任鴻雋兼任編輯部長。1926年至1934年,王琎任編輯部長。1934年至1941年,劉咸任編輯部長。1943,1944年,盧于道曾任代理編輯部長。1945年至1950年,張孟聞任編輯部長。
1918年總社遷回國后,于1918年底至1919年上半年楊銓在漢陽鐵廠任職期間,編輯工作暫時由胡明復(fù)負(fù)責(zé)。1918年12月中旬,楊銓在南京與李儀祉、張子高、錢崇澍、過探先、胡先骕等商定,由錢崇澍為總編輯,胡先骕、王季梁為副總編輯。1919年夏,楊銓應(yīng)聘至南京高等師范學(xué)校任教,再次兼任編輯部長,另聘胡適、何魯、竺可楨、孫洪芬、王琎、周仁、楊孝述、王毓祥、原頌周、孫昌克、金邦正、秉志、李協(xié)、鄭宗海為編輯員。1921-1924年,王琎一度任編輯部長。1925年底至1926年間任鴻雋一度任編輯部長,以后仍由王琎擔(dān)任,直至1934年。從1935年期,由劉咸任編輯部長。
創(chuàng)刊之后,科學(xué)社及其編輯部在數(shù)年間一直為擁有一處辦公場所而努力,最早的一個紀(jì)念會議竟然在康奈爾大學(xué)舊寄宿舍401房間里擠了20多人進行?;貒?,先后在社員家中、南京高等師范學(xué)校、上海大同大學(xué)借房辦公,直到1919年8月8日,才在南京成賢街文德里的一所兩層樓的官房內(nèi)辦公。編輯部則在1920年后才遷入。
編輯部制定了我國第一個科學(xué)期刊編輯部章程——《科學(xué)》月刊編輯部章程[3]。在章程中對編輯部的人員進行了嚴(yán)格的職責(zé)分類。其中的各類編輯工作人數(shù),由于工作量增加,后來大多突破,“一種職務(wù)辦事人數(shù),由一人至四五人不等”[4]。據(jù)記載,曾隨人員變動相繼在紐約州依薩卡的康奈爾大學(xué)、波士頓的哈佛大學(xué)、南京、北平設(shè)立編輯支部。
“編輯部辦事規(guī)則就如科學(xué)實驗,由簡陋的起點到現(xiàn)在的地位,隨時改良,不拘舊例”[4]。這種將科學(xué)編輯工作與科學(xué)實驗工作相提并論的比喻太適合于這些從實驗室到編輯部、從理科學(xué)生到科學(xué)業(yè)余編輯的角色變換了。編輯既是學(xué)生、又是編輯,二角色一身兼任,在編輯部內(nèi)的“撰述員”,其實又是編輯與作者一身兼,因此工作的忙碌可想而知,有的甚至影響到學(xué)業(yè)而被老師提醒。由于稿件自國內(nèi)或美國等地寄至編輯部的時間很難按期,故造成編輯工作的很大被動?!懊吭吕U稿原定至遲不過念日,每月寄稿至上海至遲不過月底,但因來稿有時過遲,故寄稿有時遲至下月初。舊章撰述員須每月作文,自有肯波支部后,撰述員過忙的逐兩月一作”[4]。
《科學(xué)》第一年的編輯部職員有任鴻雋、呂彥直、何運煌、周仁、胡明復(fù)、唐鉞、陸鳳書、楊銓、廖慰慈、趙元任、錢治瀾等11人。第二年增至42人,有王彥祖、任鴻雋、江履成、呂彥直、何運煌、李協(xié)、李垕身、李允彬、李寅恭、秉志、周銘、周仁、竺可楨、胡明復(fù)、胡剛復(fù)、胡適、胡先骕、唐鉞、姜蔣佐、高崇德、許楠、陸鳳書、陳藩、張凖、孫昌克、孫學(xué)悟、楊銓、過探先、廖慰慈、葉玉良、趙元任、鄭華、鄒秉文、熊說嚴(yán)、錢治瀾、錢崇樹、鐘心煊、薛桂輪、戴芳瀾、顧振、嚴(yán)莊、饒毓泰。楊銓之后也建議將編輯名單固定印于《科學(xué)》的最后一頁。這是我國期刊上出現(xiàn)最早的科學(xué)期刊編輯名單。其中很多人已不可考,但正是他們默默無聞地奉獻,才使《科學(xué)》得以延續(xù)。
其最初的編輯工作角色分工相當(dāng)細(xì)致,對撰述員、編輯部長、審查員、修辭員、抄錄員、句讀員、校讀員、圖書員、印式員的職責(zé)進行了嚴(yán)格分工。由此看來,由于許多新概念、新名詞首次譯為中文和綜合性科學(xué)技術(shù)的復(fù)雜性,綜合性中文科學(xué)技術(shù)期刊也無現(xiàn)成模式可資借鑒,故其編輯工作程序比我們想象的要復(fù)雜得多。這也體現(xiàn)了創(chuàng)辦伊始眾人對《科學(xué)》雜志的用心。
《科學(xué)》最初的3期稿件,是胡明復(fù)等人夜以繼日在1914年暑假前夕湊齊的。任鴻雋回憶:“當(dāng)時的辦法,是由大家按月?lián)挝淖秩舾身?,……因為這個緣故我們就想出了一個分組合作的辦法,以便互相幫助,……杏佛和元任常常在一組,我和明復(fù)常常在一組”[5]。胡明復(fù)直到逝世前,一直負(fù)責(zé)稿件的審查、格式的統(tǒng)一、標(biāo)點符號的修改等繁瑣工作。馬相伯回憶說:“國中之有科學(xué)社刊,博士實始之。至其校對社刊中各家著作,自始至終如一日,竊謂其難甚于自撰,則其精神灌注,精力之堅強,殊堪驚異,為國而不用科學(xué)則已,如用之,舍斯人之徒將誰與?[6]”馬相伯在此深表對“校對社刊中各家著作”(編輯)難于“自撰”(著作)的理解,并描摹出一幅《科學(xué)》編輯敬崗愛業(yè)、孜孜以求、至死不倦、鞠躬盡瘁、死而后已的傳神速寫。
1916年6月,胡明復(fù)剛剛從康奈爾大學(xué)轉(zhuǎn)到哈佛大學(xué),楊銓即以一首打油詩催促胡明復(fù)向趙元任(社友稱“夫子”)要稿件:
自從老胡去,這城天氣涼。
新屋有鳳閣,清福過帝王。
境閑心不閑,手忙腳更亂。
為我告夫子,《科學(xué)》要文章。
趙元任稍后亦回寄一首打油詩:
自從老胡來,此地暖如湯。
《科學(xué)》稿已去,夫子不敢當(dāng)。
才完就要做,忙似閻羅王。
幸有辟克匿(picnic,“野餐”音譯),
那時波士頓肯白里奇的社友還可大大樂一場。
這些忙里偷閑的隨意趣作,折射出《科學(xué)》編輯們飽滿的工作激情和樂觀的浪漫情緒??磥恚寮T乏在初期始終困擾著《科學(xué)》的編輯們。到了籌備和創(chuàng)刊三年以后的1917年科學(xué)社年會時,稿件匱乏仍為主要問題,以致“要關(guān)門散伙”、編輯部長要辭職。楊銓報告指出:“無論辦甚么事,起頭精神總好,團結(jié)力亦堅,但是時候越久精神就漸低,團結(jié)力亦漸衰,若沒有新精神、新能力,這件事不是敷衍茍且,就要關(guān)門散伙”。1916年1至10月份收到稿件統(tǒng)計,“以篇數(shù)論,新撰述、舊撰述與非撰述作文的比例是:新撰述55%,舊撰述38%,與非撰述7%。常期撰述社員與非社員稿件比例是:常期撰述62%,社員35%,非社員3%。其中,有幾事很危險:(一)舊撰述的漸漸減少……去年一年,舊撰述作文約占全稿80%,今年僅占38%,相差42%。這些舊撰述畢竟何處去了?都回國了?;貒院蟮淖鰡T未來一篇文字,寫信去要,回信不是說事忙就說沒有材料。國內(nèi)情形我們在美國的人不能明白,但是我們將來總要回國,《科學(xué)》月刊將來亦打算在國內(nèi)編輯,若是在中國不能作文,恐怕編輯部離開美國時,就是月刊關(guān)門的時候。(二)常期撰述作文既僅占62%,《科學(xué)》月刊的稿件每月就僅有62%可靠,其余38%全靠運氣。有時稿多喜出望外,有時稿少臨渴掘井??茖W(xué)家最反對的是??窟\氣,《科學(xué)》月刊偏偏要靠運氣”[4]。為此,楊銓提出了多聘撰述員、編輯部添設(shè)書記、編輯部職員表載于每期最后一頁、編輯部遷址等具體建議。
作者和編者在早期多為合一狀態(tài),在稿件缺乏時更是需要編輯和會員齊上陣。1926年的一個統(tǒng)計表明,科學(xué)社創(chuàng)始人和社員是最主要的作者。其中投稿頁數(shù)最多的前10人:任鴻雋503頁;趙元任384頁;楊銓376頁;竺可楨328頁;秉志296頁;胡明復(fù)267頁;韓祖康267頁;呂湛258頁;王琎250頁;翁文灝250頁。另外,投稿在100頁以上的按次序為李協(xié)、胡先骕、謝家榮、李垕身、吳承洛、過探先、李積新、董時、高銛、唐鉞、錢天鶴、黃昌谷、彭禹謨、朱其清等[7]。
除中國作者外,也見有外國作者向《科學(xué)》投稿。1917年,鄒秉文提議:“以本社《科學(xué)》雜志,專為本國人作,即有外國人投稿,亦應(yīng)譯成中文登載,方與本社傳輸新知之本旨相符。董事會中人,多不贊成原議,又以其事關(guān)于編輯政策,已交編輯部審議抉擇矣”[8]。這大概是在外國作者稿件逐漸增多后,如何處理外國作者稿件的最初動議。其實,在此前已經(jīng)見有外國作者的稿件發(fā)表。如1卷3期見有紐約州立農(nóng)業(yè)學(xué)校威爾孫教授、1卷9期見有高麗留學(xué)生金鉉九的《科學(xué)上之分業(yè)》等文章發(fā)表。
《科學(xué)》發(fā)表了一系列劃一科學(xué)名詞術(shù)語的文章。2卷1期有《電磁非氣》、4期有《中國船學(xué)會審定之海軍名次表》、7期有《名詞討論會緣起》《劃一科學(xué)名詞辦法管見》、8期有《電位名解》、9期有《萬國植物學(xué)名定名例》、12期有《植物普通名與拉丁科學(xué)名對照表》《中國科學(xué)社現(xiàn)用名詞表》;3卷1,3期有《中西星名考》、3,8期有《植物名詞商榷》;4卷2期有《有機無機二名詞不適用于今日之化學(xué)界》、10期有《有機物質(zhì)命名法》;5卷3,6期有《算學(xué)名詞商榷書》、4期有《無機化學(xué)命名商榷》、10,11期有《有機化學(xué)命名芻議》。6卷后有關(guān)于官話字母譯音、園藝植物英漢拉丁對照表、鋼鐵名詞、地質(zhì)時代譯名、遺傳學(xué)名詞、火成巖名詞、地層學(xué)名詞、電工(無線電)名詞、航空工程名詞等的系列研究。
《科學(xué)》初期的內(nèi)容主要為譯介,其學(xué)科內(nèi)容的深度和廣度與傳教士時期的科學(xué)傳播有了很大區(qū)別,為求準(zhǔn)確譯介歐美最前沿的科學(xué)技術(shù),就必須做好科學(xué)名詞術(shù)語的規(guī)范化。在最初的編輯員中專設(shè)有“名詞員”負(fù)責(zé)此項工作。1916年,《科學(xué)》專門發(fā)表科學(xué)名詞討論會的研究結(jié)果,展開廣泛討論。1922年后,科學(xué)社與江蘇教育會、中華醫(yī)學(xué)會、博物學(xué)會等團體聯(lián)合組織科學(xué)名詞審查會,至1934年每年都有相關(guān)審查會議,相關(guān)結(jié)果均發(fā)表于《科學(xué)》。后來,雖然將此工作交由教育部國立編譯館,但《科學(xué)》仍是劃一科學(xué)名詞術(shù)語的重要陣地和示范。
對此,任鴻雋有著深刻的認(rèn)識。他指出:“我國科學(xué)遍及之難,原因多端,而名詞之難定,實為障礙之一。今欲俟政府之審定乎?無論吾政府當(dāng)多事之秋,未暇及此也,即使能之,而以法衍繁賾之科學(xué),責(zé)公家諸人為之正名而必其皆當(dāng),亦必不得之事也。然則將由私人譯著之家定之乎?則一人之所及者,其范圍甚隘,且譯著之為事,善成在久,惡成不及改,亦非盡善之道。足為科學(xué)定名者,其惟科學(xué)雜志乎。何則,科學(xué)雜志,旁羅百家,著述既多,收名自富,其便一。一名既定,有專員以司其事,凡社中著述,皆當(dāng)遵用。姑置雜志影響所及于不論,而社中已收試用之效,乃匯集所得而刊布之,以待海內(nèi)學(xué)者之公議,其便二。凡名有初經(jīng)行用,后以為未善者,以雜志為機關(guān),得隨時宣告改易,其便三。以上三便,皆雜志之副產(chǎn)物,而為他機關(guān)之所不具。同人區(qū)區(qū)微意,竊欲藉此出版物之便,與海內(nèi)學(xué)界共圖此舉”[16]。任鴻雋還從自己熟悉的化學(xué)元素命名的劃一做起,按照國際常規(guī)將其歸納為“由物理上性質(zhì)而得名”、“由化學(xué)上性質(zhì)而得名”、“以平常物質(zhì)而得名”、“以發(fā)見之地而得名”、“以人名名之者”、“以星名名之者”、“由化學(xué)家以其特別情形而為之名者”、“平常之名不別制字者”等8種類別[17]。他將此作為原則,又據(jù)1914年萬國化學(xué)原子量最新報告,制定了“供本社暫時之用”的化學(xué)元素標(biāo)準(zhǔn)名稱。自1卷2期又參照清光緒三十三年改良權(quán)度之諭和民國政府1915年發(fā)布的最新《權(quán)度條例》,并以“本社”名義發(fā)表《權(quán)度新名商榷》,制定“中外權(quán)度名稱對照表”和“中外權(quán)度比較表”,指出“兩表中名稱數(shù)量,皆由同人酌定,以供本社著作之用”[18]。1916年起,又以“編輯部啟事”表明:“劃一名詞實為輸入科學(xué)第一要務(wù)。本社所用名詞,雖非斟酌盡善,然為便利讀者計,不得不求一致。凡社內(nèi)外投稿諸君所用名詞,有與本社出入之處,本社當(dāng)舍已從善,惟至二名相似時,則從本社”[19]。這就從源頭開始,規(guī)范了科學(xué)名詞術(shù)語的使用,也以《科學(xué)》示范,為中文科學(xué)期刊的規(guī)范化開創(chuàng)了一個良好的開端。
《博物學(xué)雜志》1卷2期曾對《科學(xué)》“另創(chuàng)”名詞的做法提出批評。在1916年年會上,鐘心煊社員在《名辭短評》的演講中贊同地提及此事?!恫┪飳W(xué)雜志》的批評要義為:“《科學(xué)》用名多屬另創(chuàng)。例如proloplasm,舊譯作‘原形質(zhì)’,《科學(xué)》譯作‘原生質(zhì)’;annual ring,舊譯作‘年輪’,《科學(xué)》譯作‘歲環(huán)’”。鐘心煊認(rèn)為此種批評不無理由“已用之名辭,不致動輒另譯新者”。任鴻雋則認(rèn)為“通用名辭,未必合用。若有充足理由,本社自當(dāng)改從之”[20]。由此可見,劃一科學(xué)名詞術(shù)語的確并非易事,來自各方面的壓力,包括本社的壓力的確不小。
《科學(xué)》是最早使用橫排的中文科學(xué)期刊。《新青年》雖然最早提出橫排,但由于印刷原因而未能實施,而《科學(xué)》為了方便“插寫物理化學(xué)諸方程公式”,在印刷方式上采用“旁行上左,并用西文句讀點之”[21],即從左向右橫行排列。自從創(chuàng)刊伊始,《科學(xué)》就開始使用這種橫行排列、西式標(biāo)點的排版方式。在《科學(xué)》前后出版的《格致匯編》、《亞泉雜志》《科學(xué)世界》《地學(xué)雜志》等期刊均為從右至左豎排,僅有創(chuàng)刊于1919年的《留美學(xué)生季報》在封面采用了從右至左的橫排,但內(nèi)文仍為豎排。
在采用橫排方式的同時,《科學(xué)》亦同時開始使用“西文句讀點之”[21],使用了逗號“,”(亦用于數(shù)字的千分位和外文的上撇)、實心點句號“.”(亦用于外文縮寫點和小數(shù)點)、冒號“:”、分號“;”、雙引號““””(單用還鑒于表格中的同上符號)、單引號“‘’”、問號“?”、感嘆號“!”、省略號“……”(不過有時3點、5點,有時8點前后不一)、數(shù)字間范圍號“-”(也用于外文連字符)、破折號“——”、括號“()”、人名、地名字下橫線加重號“_”,并專設(shè)“句讀員”,專司用新式標(biāo)點符號修改稿件。這與同時期出版的其他中文期刊或者《科學(xué)》本刊廣告(使用客戶提供的現(xiàn)成廣告制版)上仍然使用不標(biāo)點或僅有“、”或“?!钡臉?biāo)點形成鮮明對比,《科學(xué)》的標(biāo)點符號顯然更為易于讀者明了易懂,甚至可表達某種情感。
《科學(xué)》在中文科技期刊的封面要素設(shè)計、目錄、刊眉、編頁、連載處理、年卷期編序、文章署名形式、編輯署名形式、下期目錄預(yù)告、總索引編制等方面做出了表率,另外在論文、譯文、新聞消息報道等方面也逐漸形成了統(tǒng)一的體例和格式,如參考文獻著錄、頁下注釋、文中括注、數(shù)學(xué)公式表達、化學(xué)方程式表達、數(shù)字用法(較多地使用了阿拉伯?dāng)?shù)字)、量和單位表達、附錄表達、表格使用、外文人名、名詞術(shù)語使用等規(guī)范。這是自《格致匯編》《亞泉雜志》《科學(xué)世界》以來,科技期刊排版方式的一次重要變革,并大大推動了科技期刊現(xiàn)代化的進程。這顯然受到西文表現(xiàn)方式、內(nèi)容表現(xiàn)要求和閱讀習(xí)慣的影響。
《科學(xué)》的大量插圖和珍貴照片也使其增色不少。據(jù)統(tǒng)計,照片多達1 246幅,其中屬于新技術(shù)的有333幅,僅1915年至1919年即發(fā)表照片113幅。其中,科學(xué)家肖像有伽利略、牛頓、愛迪生、瓦特、達爾文、開爾文、拉瓦錫、策柏林、卡文迪什、富蘭克林、舍勒、法拉第、道爾頓、戴維、詹天佑、李比希、沃利斯、馬可尼、赫胥黎等。有關(guān)科技事物也有很多珍貴照片,諸如倫琴射線穿透結(jié)晶體所生之影像、世界最大蒸汽機之外部和內(nèi)部照片,以及中國顛覆不倒之被爐、漢代張衡候風(fēng)地動儀、元代簡儀、清初地平緯儀、渾天儀、清南懷仁寒暑表、清初日晷等都很珍貴。其中唐代、漢代、元代、清代的科技發(fā)明圖像是第一次載于中文科學(xué)期刊。有關(guān)中國科學(xué)社第一次年會的合影和歷次活動照片、康奈爾大學(xué)化學(xué)分析實驗室、機械實習(xí)所、芝加哥大學(xué)物理實驗室、科羅拉多礦冶學(xué)校冶金實驗室、格林威治天文臺等照片也是第一次介紹給中國讀者。中國科學(xué)社亡友楊永言、陳嵩青、藍銳甫等人的遺像亦僅見于此。插圖則有示意圖、曲線圖、坐標(biāo)圖、地圖等類型。這些照片和圖示大大增加了《科學(xué)》的可視性、可讀性和形象化,為早期科學(xué)期刊表現(xiàn)復(fù)雜事物作了很好的示范,也通過照片和事跡介紹化解了中國讀者對外國科學(xué)家的神秘感,增強了從事科學(xué)研究的信心。
《科學(xué)》月刊的成員多系集編輯、作者、社員三種身份于一身者。它不僅開創(chuàng)了最具現(xiàn)代意義的中國科學(xué)期刊模式,而且繼《格致匯編》《亞泉雜志》《科學(xué)世界》之后,培養(yǎng)了百余名近代中國第一批科學(xué)家、編輯、作者三重身份合一的新一代科學(xué)期刊編輯隊伍。它還通過其示范作用,把西方科技社團的辦會方式和與之依存的科學(xué)期刊辦刊方式介紹給中國學(xué)會工作者和科學(xué)期刊工作者,并且將科學(xué)期刊的社會功能提升到了一個新的高度。此即《科學(xué)》的首創(chuàng)者任鴻雋所說的:“歷來科學(xué)歷史家都以科學(xué)刊物的興盛為科學(xué)發(fā)達的必要條件之一,正是因為有了刊物,科學(xué)發(fā)明才能迅速地傳播,普遍地討論,而后科學(xué)真理才能明確的成立,而為人類所利用。從這個角度來看,一切科學(xué)必須滿足兩方面的要求:一是給科學(xué)工作者以發(fā)表論文的機會;一是給科學(xué)家以討論問題的便利。這是研究科學(xué)者的最低要求,也是促進科學(xué)發(fā)展的必要條件”?!八裕茖W(xué)刊物只要條件允許,自應(yīng)以多為貴”[22]。這是中國科學(xué)社理事長給科學(xué)社團與科學(xué)期刊關(guān)系的最好注釋。1947年7月,《科學(xué)》月刊聯(lián)合18種科學(xué)刊物首創(chuàng)的我國第一個科學(xué)期刊社團——中國科學(xué)期刊協(xié)會,及其所發(fā)表的《中國科學(xué)期刊協(xié)會成立宣言》無疑向世人更明白地昭示:科學(xué)期刊已壯大成為一個獨立的社會職業(yè),科學(xué)期刊編輯自科學(xué)社團和科學(xué)家群體中分化而出,也已分工成為一個獨立的社會群落。其依托現(xiàn)當(dāng)代世界科學(xué)策源地組織稿源和編輯而在國內(nèi)出版、制定我國第一個國際化的編輯部章程及其集科學(xué)家、社會活動家和期刊編輯三者于一身的編輯模式,對于今天科學(xué)期刊走國際化之路,具有重要啟迪,雖然創(chuàng)刊已近百年,但仍具有現(xiàn)實意義。
1 張劍.科學(xué)社團在近代中國的命運.濟南:山東教育出版社,2005
2 姚遠,劉小燕.《科學(xué)》與其科學(xué)觀念的傳播.商洛學(xué)院學(xué)報,2011,25(2):3-11
3 中國科學(xué)社.科學(xué)月刊編輯部章程.科學(xué),1917,3(1):130-132
4 楊銓.期刊編輯部報告(1916-09-02).科學(xué),1917,3(1):118-122
5 任鴻雋.悼胡明復(fù).科學(xué),1928,13(6)
6 馬相伯.哀明復(fù).科學(xué),1928,13(6)
7 《科學(xué)》編輯部.科學(xué)投稿的一個統(tǒng)計(1卷1期至11卷12期).科學(xué),1926,11(12):1774
8 編者.外國人得為本社社員.科學(xué),1917,3(1):392
9 過探先.經(jīng)理部報告(1916-08-03).科學(xué),1917,3(1):122-123
10 蔡元培.科學(xué)社征集基金啟.見:任鴻雋.中國科學(xué)社社史簡述.中國人民政治協(xié)商會議全國委員會文史資料研究委員會.文史資料選輯,第15輯,北京:中華書局,1961
11 任鴻雋.中國科學(xué)社社史簡述.中國人民政治協(xié)商會議全國委員會文史資料研究委員會.文史資料選輯,第15輯,北京:中華書局,1961
12 編者.消息.科學(xué),1921,6(12)
13 張孟聞.中國科學(xué)社略史.見:中國人民政治協(xié)商會議全國委員會文史資料研究委員會.文史資料選輯,第92輯,北京:文史資料出版社,1984:70-83
14 任鴻雋.《科學(xué)》三十五年的回顧.見:樊洪業(yè),張久春.科學(xué)救國之夢——任鴻雋文存.上海:上??萍冀逃霭嫔?,上??茖W(xué)技術(shù)出版社,2002:716-720
15 胡明復(fù).會計報告(1916-09-02).科學(xué),1917,3(1):103-118
16 任鴻雋.解惑.科學(xué),1915,1(6):607-610
17 任鴻雋.化學(xué)元素命名說.科學(xué),1915,1(2):157-166
18 本社.權(quán)度新名商榷.科學(xué),1915,1(2):123-129
19 中國科學(xué)社編輯部.中國科學(xué)社編輯部啟事.科學(xué),1916,2(2):扉頁
20 梅光迪,趙元任.講演會紀(jì)事.科學(xué),1917,3(1):82-84
21 社員.例言.科學(xué),1915,1(1):1-2
22 任鴻雋.我們?yōu)槭裁匆羞@個季刊.見:樊洪業(yè),張久春.科學(xué)救國之夢——任鴻雋文存.上海:上??萍冀逃霭嫔?,上??茖W(xué)技術(shù)出版社,2002:650-652