于長春+劉淑梅+莊莉
摘 要:當前大學生俄語詞匯學習主要存在“記憶俄語單詞仍停留在死記硬背上,記詞效率低、效果差,單詞難記易忘”等問題,文章闡述了詞源追溯法、趣味記憶法、英俄對比記憶法等在俄語單詞教學中的運用策略,這些方法在俄語單詞學習中的合理運用對于提高學生俄語單詞記憶效果具有一定的積極作用。
關(guān)鍵詞:俄語;記憶法
中圖分類號:G642.0 文獻標識碼:A 文章編號:1002-4107(2014)02-0015-02
收稿日期:2013-06-22
作者簡介:于長春(1975—),男,黑龍江富裕人,黑龍江科技大學國際教育學院教研室主任,副教授,主要從事俄語詞匯及教學法研究。
基金項目:黑龍江省教育科學“十二五”規(guī)劃2013年度課題“中俄合作辦學俄語基礎(chǔ)課‘教、學、考、做”四位一體化教學改革研究與實踐”(GBC1213060)
記憶單詞的方法很多,如讀寫配合、聽說互動、循環(huán)記憶等。通過教學實踐,本文認為,最為科學、高效的記詞方法莫過于了解單詞的來源、提高記詞情趣、進行英俄對比、創(chuàng)設(shè)記詞情境、見到漢語義就想到俄語義,這些方法的合理運用才能最終實現(xiàn)單詞記憶的最佳效率與效果。
一、詞源追溯法
《英語輔導(dǎo)》中關(guān)于英語詞源的一篇文章中列舉了部分英語詞及詞組的歷史來源,如:“jeep(吉普車):第二次世界大戰(zhàn)期間,美國作為軍車開發(fā)、研究出了jeep(吉普車)。官方將其稱為general-purpose vehicle。jeep 源于general purpose 兩個詞的首音組合”[1]。追溯俄語詞及詞組的來源,如:последний из могиган(衰弱種族最后的殘余者)這個詞組,原為“最后的莫希干人”(莫希干人是北美印第安人的一個種族,由于歐洲人殖民政策而衰亡),美國作家?guī)扃甑男≌f名。олимпиада(奧林匹克運動會)(希臘語:Ολυμπιακο,簡稱奧運會或奧運)是國際奧林匹克委員會主辦的包含多種體育運動項目的國際性運動會,每四年舉行一次。奧林匹克運動會最早起源于古希臘,因舉辦地在奧林匹亞而得名,由олимп (奧林匹斯山)+иада(競技)構(gòu)成олимпиада一詞。通過挖掘詞的來源并作對比分析進而將詞最終記住、記牢就成了一件易事。
二、趣味記憶法
眾所周知,母語較之其他語言更易于被記住,中國學生則首選漢語,因此,在記俄語單詞時,可以給某些單詞按照發(fā)音注上漢語,這樣一來記詞就變得輕松多了。如:калитка(便門)——“卡立他卡”;ведро(水桶)——“維德羅”;хлеб(面包)——“黑列巴”;кальмар(魷魚)——“卡里馬爾”;здравствуй(你好)——“得拉斯維”;шайба(冰球)——“殺一把”;крокодил(鱷魚)——“咔咔地”。蘇聯(lián)教育學家В.А. Сухомлинский說,“成功的歡樂是一種巨大的情緒力量。它可以最大限度地提高學生的學習興趣,激發(fā)學生的學習動力”[2]。通過俄漢發(fā)音對比,盡管標注并不十分準確,但這種標注增加了記詞的趣味性,激發(fā)了學習者記憶俄語單詞的動力,記詞變得輕松、愉快起來,在某種程度上提高了記詞效率。
三、英俄對比記憶法
“英語和俄語雖然是兩種不同的語言,但它們都是同屬印歐語系的拼音文字,兩者之間有著密切的內(nèi)在聯(lián)系”[3]。對于具有一定英語基礎(chǔ)的俄語學習者來說,在記憶單詞時,可嘗試運用英俄單詞對比的記憶模式,對他們分類進行對比記憶,記詞效果會更好。結(jié)合實踐研究,簡要作如下總結(jié)分類。
1.縮合詞:如WTO—BTO(世貿(mào)組織),UFO—НЛО(不明飛行物);
2.動物詞匯:如lion—лев(獅子),mice—мышь(老鼠);
3.交通詞匯:如airport—аэропорт(飛機場),taxi—такси(出租車);
4.時間詞匯:如April —апрель(四月),date—дата(日期);
5.表人詞匯:如hooligan—хулиган(流氓),brother—брат(兄弟);
6.文體詞匯:如champion—чемпион(冠軍),basketball—баскетбол(籃球);
7.飲食詞匯:如soup—суп(湯),fruit—фрукт(水果)。
四、情境記憶法
“情境創(chuàng)設(shè)”好比是一種刺激?!扒榫硠?chuàng)設(shè)”是指學習總是與一定的“情境”相關(guān)聯(lián),學習的本質(zhì)就是借助“情境”實現(xiàn)對知識意義的主動建構(gòu)。當學習者在與現(xiàn)實世界相類似的情境中學習時,可以促使學習者利用原有認知結(jié)構(gòu)中的相關(guān)知識經(jīng)驗去同化新知識,并賦予新知識以新的意義,如果原有知識經(jīng)驗不能同化新知識,則要引起“順應(yīng)”過程,即對原有認知結(jié)構(gòu)進行改造或重建,以接納新知識。因此,合情合理的情景會促進單詞的記憶,記單詞就會變得輕松、愉快,記得扎實。下面結(jié)合教學經(jīng)驗介紹創(chuàng)設(shè)情境的幾種有效手段。
(一)通過聯(lián)想創(chuàng)設(shè)情境
“聯(lián)想能使人舉一反三,觸類旁通;聯(lián)想還能把新舊知識聯(lián)系起來,達到溫故而知新。通過聯(lián)想,知識就會逐漸積累。把這種方法用于詞匯學習,詞匯量就會逐步擴大”[4]。我們可以從俄語詞的同音關(guān)系、同義關(guān)系、反義關(guān)系、轉(zhuǎn)換關(guān)系、易混關(guān)系等方面入手建立聯(lián)想,進而實現(xiàn)對詞匯的高效記憶。
1.同音詞間的聯(lián)想記詞:如безкровный(貧血的)——безкровный(無家可歸的);проводить(несов)(度過)——проводить(сов)(送行)。
2.同義詞間的聯(lián)想記詞:如луна(月亮)——месяц(月亮);произойти(發(fā)生)——случиться(發(fā)生)。
3.反義詞間的聯(lián)想記詞:如чёрный(黑色的)——белый(白色的);полный(胖的)——худой(瘦的)。
4.轉(zhuǎn)換詞間的聯(lián)想記詞:如купить(購買)——
продать(銷售);выигрывать(贏)——проигрывать
(輸)。
5.易混詞間的聯(lián)想記詞:如земной(地球的)——земляной(泥土的);билет(票)——балет(芭蕾舞)。
(二)通過找尋同根詞創(chuàng)設(shè)情境
對于俄語初學者來說,記憶俄語單詞不好找尋方法,但對于有一定詞匯儲備的學生來說,通過找尋已經(jīng)學過的同根詞的方法來記憶新學詞匯不失是一種高效的記詞方法,因為同根詞具有相同的詞根。詞根是一個詞核心的部分,表示詞的最基本意義,利用同根詞創(chuàng)設(shè)情境可培養(yǎng)俄語學習者快速記詞的能力。例如:學習者已經(jīng)學過учить(教)一詞,便可通過該詞快速記住他的同根詞。所有這些詞都有一個共同的部分-уч-,-уч-表示這些詞詞義的最基本因素。учить(教)一詞的同根詞如учёба(學習),учение(學說),учёный(學者),учебник (教科書),учитель(教師),учиться(上學),учебный(教學的),поучиться(學習一陣),учительская(教員室),учительство(全體教師),учительствовать(當教師)等。учить(教)一詞的同根詞不止上述這些,還有很多,可見通過找尋同根詞創(chuàng)設(shè)情境詞匯量就會迅速攀升。
(三)通過總結(jié)分析詞綴意義創(chuàng)設(shè)情境
如:通過對比分析громкость(響度)、возможность(可能性)、чувствительность(敏感性)等詞分析出名詞后綴-ость表示的意義為“性質(zhì)”之義;通過對比分析супермаркет(超市)、суперчеловек(超人)、суперфосфат(過磷酸鈣)等詞分析出名詞前綴супер-表示的意義為“超、最、過”之義;通過對比分析гидросамолёт(水上飛機)、гидротехника(水利工程技術(shù))、гидроузел(水利樞紐)等詞分析出名詞前綴гидро-表示的意義為“水、水利、水力”之義。通過總結(jié)分析詞綴意義創(chuàng)設(shè)情境有利于學習者總結(jié)出一系列詞綴的基本意義,進而可實現(xiàn)單詞量快速擴充的目標。
五、觸物思義記憶法
所謂觸物思義就是指“只要看到身邊的人或事物,就想想用俄語如何說”。以學生三點一線(教室—食堂—寢室)的日常生活為例:學生的三點一線生活給他們提供了很多學詞、記詞和復(fù)習詞匯的良好機會。教室中可以看到:黑板(доска)、桌子(стол)、墻(стена)等;食堂中可以看到:廚師(повар)、服務(wù)員(официантка)、餐具(посуда)等;寢室中可以看到:床(кровать)、地板(пол)、窗臺(подоконник)等。學習者在日常生活中能夠遇到的人和事物種類繁多、舉不勝舉,如果看到了、聽到了,就努力想想用俄語怎么說。如果忘記了如何說,或是根本就沒有學習過,可以隨身攜帶俄語電子詞典隨時進行查閱。如此反復(fù)既接觸了新詞又復(fù)習了舊詞。這種單詞記憶法對于增強記憶效果和迅速擴充詞匯儲備量大有裨益。
總之,記憶俄語單詞可以根據(jù)學習者的情況和學習的不同階段選擇適合自己的方法,以達到最佳效果。但方法不是萬能的,記憶單詞是外語學習中的一個難點,記單詞到記住單詞,需要一個長期反復(fù)的過程,需要毅力和恒心,只要學習者認真對待單詞記憶,苦下功夫,結(jié)合行之有效的記憶方法,將單詞記好、用好是不成問題的。
參考文獻:
[1]佟兆俊.詞源趣話[J].英語輔導(dǎo):瘋狂英語教師版,
2005,(11).
[2][蘇]蘇霍姆林斯基:肖勇譯.教育的藝術(shù)[M].長沙:湖南
教育出版社,1983:88.
[3]李穎.論翻譯中的主體間性[J].外語學刊,2006,(1).
[4]謝新宏.聯(lián)想——擴大詞匯量的有效途徑[J].大學英
語,1999,(8).