摘 要:《無聲的語言》是霍爾的成名奠基之作,霍爾對文化有其獨(dú)特的見解?;魻栔赋鰰r(shí)間會(huì)說話,文化及交流,并構(gòu)建了文化的三層分析法?;魻枌τ谖幕碚摽蚣艿臉?gòu)建做出了很大的貢獻(xiàn),但是的理論敘述受其自身語言和文化的限制,有一定的局限性。
關(guān)鍵詞:無聲的語言;文化;交流
作者簡介:李曉玲,女,廣西賀州人,廣西師范大學(xué)外國語學(xué)院2011級碩士研究生,研究方向:外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)。
[中圖分類號]:I106 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A
[文章編號]:1002-213(2013)-10-0-01
1、前言
霍爾在1959 年出版的《無聲的語言》是跨文化交際學(xué)的奠基之作。本書的首要目的是向讀者傳達(dá)一個(gè)訊息,使更多的人加深對文化無意識的理解。許多赴海外工作的美國人,遇到了很多跨文化交際障礙,而這些障礙的癥結(jié)所在正是缺乏對彼此國家文化的了解。作者圍繞著“文化”層層深入,提出了“文化及交流”的一種新的研究路徑,構(gòu)建了文化的三層分析法:顯形文化、隱形文化和技術(shù)性文化。作者指出時(shí)間和空間會(huì)說話,通過列舉生動(dòng)的生活中例子,來說明了各個(gè)國家對時(shí)間和空間使用的差異?;魻枅?jiān)信,“將文化作為交流的研究路徑有多種實(shí)用意義?!睘榱死梦幕?,我們就需要更好地了解文化。
2、文化及交流
本書中簡潔又有深度的一句話:文化即是交流。這種視文化為交流的觀點(diǎn)使人受益匪淺,因?yàn)樗岢隽饲叭藦奈纯紤]過的問題,也是前人未能解決的問題。一直以來,文化一詞已經(jīng)被賦予了很多的定義,例如人類學(xué)家Edward Tylor 關(guān)于文化的定義:“所謂文化和文明乃是包括知識、信仰、藝術(shù)、道德、法律、習(xí)俗以及包括作為社會(huì)成員的個(gè)人而獲得的其他任何能力、習(xí)慣在內(nèi)的一種綜合體。”(胡文仲,1997)這個(gè)定義涵蓋了生活中的各個(gè)方面,內(nèi)容廣泛,具有深遠(yuǎn)的影響。而1991年,管理心理學(xué)家Greet Hofstede 在著作《Cultures and Organizations: Software of the Mind》中也對文化作了深入的探討,他把文化形象地比喻成“心靈的程序”或“心靈的軟件”。他認(rèn)為文化至于人就猶如程序之于計(jì)算機(jī)。文化就如軟件一樣能影響人們的行為。這些關(guān)于文化的定義各有千秋,但是霍爾對文化的認(rèn)識更有新意,他從交流的角度,強(qiáng)調(diào)了文化對人的行為的深遠(yuǎn)影響。
3、訊息的三要素
霍爾把文化作為交流的基礎(chǔ),在分析訊息的時(shí)候,利用了語言學(xué)的三個(gè)概念:詞匯、語音、語法或句法。這是霍爾德創(chuàng)新之處。這些已知的語言學(xué)概念能幫助讀者更好的理解霍爾關(guān)于文化和交流的分析法。由于語言學(xué)的一些術(shù)語太專業(yè)、太復(fù)雜,霍爾和特雷特還創(chuàng)制了一套新的術(shù)語,認(rèn)為訊息包括三個(gè)要素:“集合(sets)、元素(isolates)和模型(patterns)”。集合是你最新感知到的單位。元素是構(gòu)成集合的成分。模式則是將集合串聯(lián)起來并賦予其意義的方式。語言學(xué)概念的移植到了文化理論中,使讀者對霍爾提出的理論淺顯易懂,但又受益匪淺。
4、文化對生活的潛在影響
文化對人生活的影響很多時(shí)候是潛在的,無意識的?;魻栍幸庾R地去挖掘文化對我們潛在的影響。 “時(shí)間在我們的四周,使人無法逃遁,是環(huán)境的一部分,無處不在,宛若空氣”時(shí)間無處不在,像空氣一般,我們習(xí)慣了它的存在方式,只有我們換了一個(gè)生存環(huán)境,才會(huì)發(fā)現(xiàn)原來自己認(rèn)為理所當(dāng)然的想法,在別人眼里卻是荒謬的。例如,在美國人眼里,守時(shí)是一個(gè)人又責(zé)任心的表現(xiàn),遲到,浪費(fèi)別人的時(shí)間是可恥的。然而對于蘇族印第安人,他們卻竟然沒有表示時(shí)間的詞語,“他們不知道等待或遲到是什么意思”。看到這樣有趣的例證,才發(fā)現(xiàn)人們對待時(shí)間的觀念真是相距甚遠(yuǎn)。此外,空間語言對人們的交流也有很大的影響。國與國之間,人們感到舒適的交談距離有所區(qū)別。例如在拉丁美洲,叫他們的距離比美國短得多。“實(shí)際上,拉美人交談時(shí)感到的舒適距離,換到北美的環(huán)境中,已經(jīng)近于喚起性欲或憎惡的距離了?!边@些關(guān)于時(shí)間和空間的語言會(huì)讓我們遇到一些隱蔽的交流障礙。所以我們學(xué)習(xí)一門語言時(shí),不僅要掌握語言本身,更重要的還有了解這個(gè)民族的文化,這樣才能減少交流障礙。
5、總結(jié)
霍爾對于文化理論框架的構(gòu)建做出了很大的貢獻(xiàn),他讓人們意識到文化對人們行為的潛在影響,不僅時(shí)間會(huì)說話,空間也會(huì)說話,文化影響著人們之間的交流。只是霍爾是土生土長的美國白人,其文化身份是來至北歐的美國白人文化,很多詳細(xì)的敘述都是描寫美國人的文化,而提到其他民族都是個(gè)別的例子。他的理論敘述可能會(huì)受到自身語言和文化的限制。正如沃爾夫在《science and linguistics》中提到的:“沒有人能夠?qū)ψ匀贿M(jìn)行絕對沒有偏頗的描述”。所以,霍爾在對別的民族的文化的描述中,還需要更多有力的證據(jù)。
參考文獻(xiàn):
1、Geert H. Hofstede , Gert Jan Hofstede . Cultures and Organizations: Software of the Mind.[M]. McGraw-Hill Professional, 1991.
2、[美]愛德華·霍爾著.何道寬譯.無聲的語言.[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010.
3、胡文仲、高一虹. 外語教學(xué)與文化. [M]. 長沙: 湖南教育出版社,1997.