【摘 要】近年來,科技、經(jīng)濟(jì)以及教育事業(yè)的快速增長和發(fā)展使得全球化的步伐越來越快,極大的促進(jìn)了國與國之間科教文衛(wèi)事業(yè)的發(fā)展,全社會對英語實(shí)用型人員的需求越來越高。面對這種發(fā)展趨勢,教育部門也在積極地探求未來事業(yè)的發(fā)展方向。目前來說,大學(xué)英語教育基本能滿足學(xué)生的教與學(xué)的互動;但是,對于高職院校,缺乏教與學(xué)的互動,帶來的后果就是培養(yǎng)和需求不對等,在一定程度上無法滿足教育部門對高職英語教育提出的要求。高職英語能作為高職院校最基本的基礎(chǔ)課程有很大的意義,下面就通過解析高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀以及結(jié)合目前形勢,指出在新理念以及新形勢下高職英語的創(chuàng)新發(fā)展方向和趨勢。
【關(guān)鍵詞】高職 英語 創(chuàng)新 發(fā)展方向
1 高職英語學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀
1.1 高職學(xué)生情況
對于高職院校,學(xué)生來自不同的地方,生源非常復(fù)雜。近年來,伴隨著各大高校、高職的擴(kuò)招,多數(shù)進(jìn)入高職學(xué)校的學(xué)生成績不理想,進(jìn)入高職的學(xué)生一部分是通過正式高考被錄用的普通高中畢業(yè)生,在初中、高中都進(jìn)行過較為系統(tǒng)的英語學(xué)習(xí),但是整體水平還不夠高;另一部分是當(dāng)?shù)氐穆殬I(yè)高中或者中專、技校,他們在入學(xué)時的英語基礎(chǔ)知識同普通高中畢業(yè)生有很大的差距,英語語法知識知之甚少、英語單詞拼寫不過關(guān)。更重要的是學(xué)生英語基礎(chǔ)不夠好、對英語學(xué)習(xí)沒有自己明確的目標(biāo)以及沒有了高考時的壓力,很多學(xué)生在課堂上想學(xué),卻不知從何下手,也沒有了學(xué)習(xí)的動力,進(jìn)而也就失去了對英語學(xué)習(xí)的興趣。還有少部分高職學(xué)生認(rèn)為學(xué)習(xí)英語對他們以后的工作沒有多大的幫助或者是根本沒有用,從而導(dǎo)致這些學(xué)生對學(xué)習(xí)英語沒有任何的興趣。
1.2 高職英語教材以及師資情況
無論任何學(xué)校,學(xué)校師資力量以及學(xué)生教材是最基本的學(xué)習(xí)要素。最近幾年,高職教育在我國的快速發(fā)展使得高職院校的學(xué)生人數(shù)急劇增長,在一定程度上導(dǎo)致了高職英語師資力量的嚴(yán)重不足,這也就使得對高職英語教材的選取有一定的困難。有足夠的師資力量,才能讓教師有目的地選擇教材,當(dāng)前高職英語教育方面的書籍非常多,但是高職學(xué)生英語水平不夠高,掌握的英語知識也參差不齊,所以教師得找到一套簡單實(shí)用,適合高職英語學(xué)習(xí)的教材。高職英語教育最基本的就是以就業(yè)為導(dǎo)向,既要具備熟練運(yùn)用英語交際的能力,又要具備相關(guān)的職業(yè)技能,這樣才能更好地給高職英語學(xué)習(xí)增添動力。
2 造成高職學(xué)生英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀的成因
2.1 高職生對英語學(xué)習(xí)興趣不高、存在厭學(xué)心理
高職生對英語的學(xué)習(xí)往往是為了完成教師所布置的任務(wù),而不是自己主動地去學(xué)習(xí);高職英語學(xué)習(xí)往往將注意力全部放在教科書上,老師在講臺上講,學(xué)生只是隨便聽聽,老師讓記,學(xué)生才會刻意的去記憶,這也幾乎是所有高職學(xué)校英語學(xué)習(xí)犯得通病。教師在講課過程中不能夠積極地調(diào)動學(xué)生的積極性,使得課堂氣氛枯燥無味、千篇一律,課后習(xí)題量大并且重要的是與日常生活沒有足夠的關(guān)聯(lián),這樣就使得大多數(shù)高職生對英語學(xué)習(xí)沒有足夠的興趣,久而久之,以致產(chǎn)生厭學(xué)心理。
2.2 高職生英語學(xué)習(xí)缺乏語言環(huán)境和交流
一般來說,語言環(huán)境指的是在一定的地域范圍內(nèi)使用外語交流的人數(shù)或者相關(guān)場合、整體外語水平。最近幾年,雖然全球化的發(fā)展趨勢使得國外人員到國內(nèi)的流動量增大了,語言交流也變得普遍。但總體來說,國內(nèi)還是沒有良好的英語語言學(xué)習(xí)環(huán)境,國內(nèi)的英語語言環(huán)境主要有外交、外貿(mào)以及外企活動時較為完整的英語語言環(huán)境,但是,這類英語語言環(huán)境高職生是不可能涉及到的;還有英語方面的廣播電視節(jié)目、書籍報(bào)刊等不完整的英語語言環(huán)境,相比于前一種,這類英語語言環(huán)境較為容易涉及。遺憾的是,大多數(shù)高職生鑒于自身方面的原因,根本不在意或者不關(guān)注這些便利的途徑,因此也就更加使得他們的英語語言環(huán)境越加匱乏。即使是某些高職生想通過英語交流來提高英語水平,但是在其他同學(xué)的消極影響下也慢慢的對英語學(xué)習(xí)喪失了信心,致使英語水平?jīng)]有明顯的提高。
2.3 高職生不重視英語學(xué)習(xí)技巧、誤估自身水平,不能正確面對,常常事倍功半
眾所周知,對于任何一個英語學(xué)習(xí)者,最基礎(chǔ)的就是記憶大量的單詞。但是,高職學(xué)校以及高職生長期以來對英語的重視度不高;在英語學(xué)習(xí)過程中,一部分高職生只是一味地死記硬背,而另一部分高職生找不到適合自己記憶單詞的方法,從而也忽略了對單詞的記憶,故而事倍功半。高職生對英語單詞的匱乏記憶,使得他們在英語的學(xué)習(xí)過程中面對聽力、閱讀以及翻譯時束手無策。高職院校中英語學(xué)習(xí)相對較好的學(xué)生,在院里排名靠前,可能會錯誤地估計(jì)自身的英語水平;然而另外一部分學(xué)生基礎(chǔ)薄弱,成績較差,可能會有自卑感,從而有想放棄對英語學(xué)習(xí)的想法。這也就在一定程度上出現(xiàn)了兩極分化,成績較好的盲目地備戰(zhàn)四、六級考試,成績較差的只是應(yīng)付期末考試,獲得畢業(yè)證。
3 未來高職英語的創(chuàng)新發(fā)展趨勢
3.1 高職學(xué)院要強(qiáng)化目的性教育,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的信心
高職的教學(xué)目的是培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際操作能力、應(yīng)用能力以及應(yīng)變能力,高職英語學(xué)習(xí)始終要圍繞這一目標(biāo)進(jìn)行有組織、有目的的學(xué)習(xí),堅(jiān)持以高職生的職業(yè)要求為導(dǎo)向,以高職生的能力培養(yǎng)為重心,提高高職生英語基礎(chǔ)知識以及對英語的實(shí)際運(yùn)用能力,達(dá)到學(xué)以致用的目的,更使得英語學(xué)習(xí)切合高職教育的特點(diǎn);教師要在英語學(xué)習(xí)過程中讓學(xué)生盡量做到邊學(xué)邊用,學(xué)會一點(diǎn)就及時地應(yīng)用一點(diǎn),強(qiáng)化英語學(xué)習(xí)的目的,提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的信心。還有一點(diǎn)值得注意的是,英語學(xué)習(xí)是一個日積月累,較為漫長的過程,教師和學(xué)生切不可過于急躁,在學(xué)生較好地適應(yīng)教材以及在課堂上自主地用英語表達(dá)時,教師不可輕易地打斷學(xué)生,要盡可能的給他們用英語表達(dá)的機(jī)會,比如可以在班里舉行英語演講比賽、單詞拼寫大賽以及開展英語角活動,大膽地應(yīng)用與嘗試,盡可能的使學(xué)生不再有由于說不好英語而被別人嘲笑的尷尬,也在某種程度上克服了高職生對應(yīng)于學(xué)習(xí)的自卑心理,真正地提高高職生學(xué)習(xí)英語的信心。
3.2 高職英語要改變傳統(tǒng)師生角色,創(chuàng)建和諧的課堂氛圍
相比較傳統(tǒng)的英語課堂教學(xué)方式,教師只是一味地講解現(xiàn)成的知識,學(xué)生只是努力地接受、記憶;加之師道尊嚴(yán)是我國儒家傳統(tǒng)文化的觀念,目前大多數(shù)院校仍然尊崇這種觀念,使得教師成為課堂的主宰者,學(xué)生自然而然的就成了教師任意擺布的工具。教師讓學(xué)生怎樣做,學(xué)生就順著教師的意思照著做,久而久之,學(xué)生在老師的指揮下漸漸的失去了主動性,變得更加被動,近乎失去了創(chuàng)新思維。高職院校課堂氣氛一般來說都比較活躍,只有教師和學(xué)生建立平等的對話,學(xué)生才會盡力地表現(xiàn)、展現(xiàn)自我,將自己的意見或者建議說給老師。教師和學(xué)生以及學(xué)生同學(xué)生之間只有建立了互相信任、溝通,這樣才能真正的提升高職學(xué)生熟練應(yīng)用英語的能力。
3.3 高職英語學(xué)習(xí)應(yīng)鼓勵學(xué)生多加探索,培養(yǎng)學(xué)生發(fā)散性思維
傳統(tǒng)意義上的英語教學(xué)與學(xué)習(xí)在一定程度上極大地禁錮了學(xué)生的創(chuàng)造性思維,更是難以激發(fā)學(xué)生的創(chuàng)造性思維。傳統(tǒng)高職英語學(xué)習(xí)中大部分學(xué)生只知道參考答案、背現(xiàn)成答案,而英語學(xué)習(xí)也講求靈活、善變。比如現(xiàn)行教材中“你好”譯為“Hello”,教師和學(xué)生也就處于簡便記住了這種用法,但是在國外更多用的是“How are you”。這就是英語語言的多姿多彩性,與博大精深的中國詞語一樣,在同一場合運(yùn)用的話語遠(yuǎn)不止一兩個,只有真正地了解了其中的用法妙處才能信手拈來;這就使得教師必須積極地調(diào)動學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的積極性,努力地發(fā)揮自己的想象,使得教師引導(dǎo)出來的學(xué)生更具發(fā)散性思維,積極的運(yùn)用所學(xué)的知識,精準(zhǔn)的表達(dá)自己的所感所想,而不是只會背標(biāo)準(zhǔn)答案。
3.4 高職英語要盡力的掌握英語教材、強(qiáng)化培養(yǎng)學(xué)生英語應(yīng)用能力以及適當(dāng)?shù)Z法
高職英語教材在一定程度上是由很多的語言點(diǎn)串聯(lián)起來的,學(xué)生所學(xué)的每組對話以及每篇短文都是放在某一特定的場合之中,并且在相應(yīng)的每個單元、每冊教材都有重難點(diǎn),這也就使得高職英語教師在平時的教學(xué)過程中不斷地學(xué)習(xí)和研究教材,盡力地掌握英語教材的內(nèi)容,對教材的結(jié)構(gòu)和布局有個大致的了解,每個單元、短文的重難點(diǎn)做到心中有數(shù),合理有效地安排教學(xué)內(nèi)容,豐富英語課堂學(xué)習(xí),增加聽說能力、寫作能力、讀寫能力以及翻譯能力的培養(yǎng)。同時,高職英語學(xué)習(xí)還應(yīng)適當(dāng)?shù)氐Z法,但不是不教,更不是徹底地放棄語法。高職生本來就對語法知識有一定的欠缺,在平時的英語訓(xùn)練過程中,關(guān)鍵的是應(yīng)該怎樣對待英語語法學(xué)習(xí),采取對比分析、突出區(qū)別,例如下面的對話:Man: I’m thinking about where to go for a bite tonight. Any suggestions, Barbara? Women:Well, how about the French restaurant near the KFC? Frankly, I’ve had enough of our canteen food.從這段對話中,我們可以清楚地看到eat、restaurant、KFC、food、canteen等都表示的是與食物有關(guān),可以在記憶過程中通過適當(dāng)?shù)穆?lián)想將單詞、語法銜接起來記憶;Any suggestions, Barbara? Any在句子前為疑問句,用以征求對方意見或者建議。
3.5 高職英語課程設(shè)計(jì)要時代發(fā)展實(shí)現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)化
當(dāng)前正處于網(wǎng)絡(luò)時代,高職英語教學(xué)也要改進(jìn)教育模式,依據(jù)當(dāng)代教育學(xué)理論和當(dāng)代外語教學(xué)理論,注重英語語言知識的應(yīng)用和學(xué)習(xí),及時地利用現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)技術(shù)和信息技術(shù),多媒體、文字以及網(wǎng)絡(luò)緊密地聯(lián)系在一起,營造良好的課堂氛圍,發(fā)揮學(xué)生的主觀能動性以及提高高職英語自主學(xué)習(xí)能力;創(chuàng)建個性化、趣味化以及互動化的英語教學(xué)氛圍,側(cè)面提高高職英語綜合運(yùn)用能力。高職英語實(shí)施網(wǎng)絡(luò)化的教學(xué),是一種全新的教學(xué)方式,每一個同學(xué)都沒有統(tǒng)一的教材和學(xué)習(xí)進(jìn)度,他們都是完全的根據(jù)自身的實(shí)際情況,在自己的閑暇時間從網(wǎng)絡(luò)上獲得自己所需的英語學(xué)習(xí)資源,找到符合自己的英語學(xué)習(xí)方法。高職英語應(yīng)用網(wǎng)絡(luò)化教學(xué)必須依附于傳統(tǒng)高職英語教學(xué)模式,在網(wǎng)絡(luò)化的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)高職英語學(xué)習(xí)的閱讀教學(xué)以及寫譯教學(xué)。
4 結(jié)束語
伴隨著我國綜合國力的提高,同國外的交流也逐漸地頻繁,對高職院校英語的水平要求也逐漸在提高。但是,高職英語教育有其獨(dú)特性,對于高職英語始終要堅(jiān)持以實(shí)用為主、學(xué)以致用,強(qiáng)化高職英語學(xué)習(xí)的實(shí)用性、基礎(chǔ)性以及針對性。積極的轉(zhuǎn)變對傳統(tǒng)高職英語的觀念,徹底地改進(jìn)高職英語教學(xué)方式,使高職生在英語學(xué)習(xí)過程中,真正的掌握英語的基礎(chǔ)知識以及基本運(yùn)用技能,具備聽說讀寫譯的能力。
【參考文獻(xiàn)】
[1]李娟.創(chuàng)新教育與高職英語教學(xué)改革國際化思路[J].石家莊職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2009(03).
[2]張衛(wèi)華.高職創(chuàng)新型英語教師的基本素質(zhì)[J].成才之路,2008(22).
[3]王羽.改進(jìn)提高高職英語課堂之我見[J].青年文學(xué)家,2011(08).
[4]黃鑫;王潔.淺談如何發(fā)揮高職英語課堂教學(xué)中的學(xué)生主體性[J].科教文匯(下旬刊),2009(11).
[5]鄭娟.淺談高職英語教學(xué)方法改革與創(chuàng)新[J].科教文匯(上旬刊),2010(01).
[6]趙潔.論高職英語教學(xué)方法的改進(jìn)[J].中國科教創(chuàng)新導(dǎo)刊,2010(25).
[7]楊茵.高職英語教學(xué)創(chuàng)新教育模式[J].科教文匯(上旬刊),2011(10).