張莉
【摘 要】英語聽力在英語學(xué)習(xí)和教學(xué)中的重要地位不言而喻,因而一直是相關(guān)學(xué)者研究的重點(diǎn),然而多數(shù)學(xué)者關(guān)注的是英語聽力教學(xué),對(duì)英語聽力過程的研究相對(duì)較少。概念整合理論應(yīng)用于英語聽力過程的分析過程,通過圖示展示聽力過程,使得聽力過程具體化、清晰化。
【關(guān)鍵詞】概念整合理論;英語聽力過程;英語聽力教學(xué)
一、引言
概念合成作為人類普遍的認(rèn)知活動(dòng),其相關(guān)理論具有強(qiáng)大的解釋力,可用于解釋混合詞,復(fù)合詞等的形成過程及意義;解釋單一事件結(jié)構(gòu);分析外語學(xué)習(xí)解釋虛擬句式等句法結(jié)構(gòu);解釋廣告語篇,謎語,笑話等。[1]本文試圖將概念整合理論應(yīng)用于英語聽力過程的分析過程,通過圖示將聽力過程具體化、清晰化,分析學(xué)習(xí)者聽力弱產(chǎn)生的原因,總結(jié)其對(duì)聽力教學(xué)的啟示。
二、概念整合理論
(一)概念整合理論簡(jiǎn)介
概念整合理論又稱為合成空間理論,簡(jiǎn)稱為合成理論,就是將兩個(gè)或兩個(gè)以上空間中的部分結(jié)構(gòu)整合為合成空間中帶有層創(chuàng)特性的一個(gè)結(jié)構(gòu)。不少認(rèn)知語言學(xué)家都認(rèn)同概念整合理論,指出“blending is everywhere”(整合無處不在)。概念整合理論具有高度的闡釋力,是人類一種基本的認(rèn)知方式[2]。
(二)概念網(wǎng)絡(luò)的主要類型
Fauconnier & Turner指出概念整合網(wǎng)絡(luò)最基本的類型有:鏡像網(wǎng)絡(luò),單純網(wǎng)絡(luò),單域網(wǎng)絡(luò),雙域網(wǎng)絡(luò)[3]。
1)鏡像網(wǎng)絡(luò)。鏡像網(wǎng)絡(luò)中所有的心理空間,即兩個(gè)輸入空間、類屬空間和合成空間,享有相同的組織框架,并且它們之間不存在沖突。
2)單純網(wǎng)絡(luò)。單純網(wǎng)絡(luò)的兩個(gè)輸入空間,一個(gè)包含框架,框架里含有角色(role), 另一個(gè)包含價(jià)值(value)。例如:[1]Tom is the son of Jack。在這句話所產(chǎn)生的整合網(wǎng)絡(luò)里,一個(gè)輸入空間包含家庭這個(gè)框架,而在這個(gè)框架下面有兩個(gè)角色:兒子和父親。第二個(gè)輸入空間里包含“Tom”和“Jack”。當(dāng)我們看到“Tom is the son of Jack.”這句話時(shí),家庭這個(gè)框架中的父子關(guān)系部分與“Tom”和“Jack”這兩個(gè)元素整合,即“Tom”對(duì)應(yīng)兒子,“Jack”對(duì)應(yīng)父親,從而產(chǎn)生的合成空間是:“Tom”是“Jack”的兒子。兩個(gè)輸入空間是框架到價(jià)值的跨空間映射。
3)單域網(wǎng)絡(luò)。單域網(wǎng)絡(luò)中兩個(gè)輸入空間有著不同的組織框架,其中一個(gè)輸入空間組織框架延伸形成合成空間的組織框架。單域網(wǎng)絡(luò)的整合涉及到最典型的從源域映射到目標(biāo)域的隱喻。例如:[2]The accountant cooked the book. 這個(gè)例子的兩個(gè)輸入空間分別為:做假賬和做飯。做飯這個(gè)輸入空間為合成空間提供了組織框架??梢宰魅缦吕斫猓骸癱ook”(烹飪)本身就代表了一系列的行為,而做假賬包括研究真賬、篡改賬目等這一系列行為。
上述三種基本類型的概念整合網(wǎng)絡(luò)都只涉及到四個(gè)空間,但是概念整合可以在更多的心理空間上運(yùn)作,并且這些心理空間可以多次發(fā)揮作用。
三、概念整合理論對(duì)英語聽力過程的闡釋
(一)英語聽力過程
研究聽力方面的專家認(rèn)為, 聽力是聽者積極主動(dòng)地對(duì)目標(biāo)語言進(jìn)行接收、理解、篩選有用信息并存入長(zhǎng)期記憶, 以擴(kuò)大聽者的聽覺渠道的過程[4]。聽力理解實(shí)際上是一個(gè)復(fù)雜、積極、多層次的思維過程, 是多種語言技能的綜合運(yùn)用, 涉及到各種語言和非語言的因素[5]。
從語言的角度來看,語言作為人類交流的發(fā)音符號(hào)系統(tǒng),常體現(xiàn)為音、形、意的結(jié)合。其中音的形式體現(xiàn)在語言學(xué)習(xí)的聽、說能力中;形體現(xiàn)在讀、寫、譯能力中;意作為中樞環(huán)節(jié)承載著聽、說、讀、寫、譯所必須的語言知識(shí)和語法知識(shí)。三者關(guān)系可由下列三角形表述:
因而聽力過程可以理解為以音的的形式的輸入,經(jīng)過意階段的理解,以音或形的形式輸出的階段,即輸入階段、理解階段、輸出階段。
(二)概念整合理論應(yīng)用于英語聽力過程
概念整合理論的四個(gè)空間中,輸入空間1在聽力過程中為輸入英語語言信息的存儲(chǔ)空間,輸入空間2為學(xué)習(xí)者大腦已存儲(chǔ)的英漢兩種語言的語音、語法、詞匯和文化背景的空間,類屬空間為兩個(gè)輸入空間投射的關(guān)于所聽內(nèi)容共同信息形成的空間,合成空間包含輸入空間1的聽力內(nèi)容和輸入空間2中與輸入空間1的聽力內(nèi)容相對(duì)應(yīng)的英漢語言知識(shí)。具體過程如下列圖示。
(1) 輸入階段(單純網(wǎng)絡(luò))
輸入階段為英語以聲音形式存儲(chǔ)到輸入空間1的過程,在此過程中語音知識(shí)主要以音為載體進(jìn)入聽者的大腦中。在此環(huán)節(jié)中連讀、吞音、不完全爆破等語音知識(shí)、英語方言的差異、語調(diào)知識(shí)等語音知識(shí)影響聽者的信息存儲(chǔ)質(zhì)量[6]。
(2)理解階段
理解階段是聽者大腦對(duì)所聽信息進(jìn)行分解、重新組合的過程,即輸入空間1存儲(chǔ)所聽信息與在輸入空間2聽者原有的英漢語音、形、意、文化等知識(shí)映射到類屬空間中,并在該空間進(jìn)行信息的相互匹配,從而深化聽者對(duì)所聽信息的淺層理解。所聽內(nèi)容中要求聽者作出反應(yīng)的信息是類屬空間工作運(yùn)行結(jié)束后,兩輸入空間相關(guān)的信息進(jìn)行組合、完善、擴(kuò)展從而形成層創(chuàng)結(jié)構(gòu)。
理解過程中輸入空間2的信息即聽者原存儲(chǔ)的英漢語音形義相關(guān)知識(shí)在此環(huán)節(jié)中起決定作用。聽者英漢詞匯量?jī)?chǔ)備的大小,語法知識(shí)完善與否,文化背景知識(shí)豐富與否極大地影響著聽者理解的準(zhǔn)確度。
四、研究結(jié)果對(duì)聽力教學(xué)的啟示
(一)輸入階段的啟示
輸入階段清晰地表面聽者語音知識(shí)在聽力培養(yǎng)中的重要性。語音知識(shí)包括強(qiáng)讀、弱讀、音的同化、不完全爆破、連讀等。 教師在學(xué)生聽力培養(yǎng)過程的初級(jí)階段需強(qiáng)調(diào)語音知識(shí)學(xué)習(xí)的重要意義,引導(dǎo)學(xué)生體會(huì)不同方言的差異,認(rèn)真觀察豐富多變的語音現(xiàn)象,這些教學(xué)內(nèi)容將對(duì)學(xué)生聽力能力的培養(yǎng)奠定扎實(shí)的基礎(chǔ)。
(二)理解階段的啟示
理解階段四個(gè)空間的運(yùn)作表明聽者語言知識(shí)和文化知識(shí)在聽力理解中的重要作用。教師在學(xué)生聽力培養(yǎng)過程中需講清英語聽力的提高和英漢語言文化知識(shí)的密切關(guān)系,引導(dǎo)學(xué)生從語言層面和文化層面以及技巧方面客觀審視聽力過程。
五、結(jié)論
本文應(yīng)用概念合成理論對(duì)英語聽力過程進(jìn)行分析,將聽力過程分為輸入階段,理解階段和輸出階段,在聽力過程中影響聽力結(jié)果的相關(guān)因素提出對(duì)聽力教學(xué)的啟示。