摘 要: 信息技術(shù)與外語教學(xué)的整合是當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)改革的熱點。信息技術(shù)與外語教學(xué)整合分為三個層次:以語言知識為中心的整合、以學(xué)習(xí)資源為中心的整合和以課程為中心的整合。本文運用生態(tài)學(xué)的基本理論對信息技術(shù)與外語教學(xué)整合的層次進行分析,指出其中的失衡現(xiàn)象,并提出運用信息技術(shù)重構(gòu)和諧、動態(tài)、兼容的外語教學(xué)生態(tài)環(huán)境。
關(guān)鍵詞: 信息技術(shù) 外語教學(xué) 生態(tài)學(xué)
信息技術(shù)與外語教學(xué)的整合是當(dāng)前大學(xué)英語教學(xué)改革的熱點。從教學(xué)實踐來看,信息技術(shù)與外語教學(xué)的整合分為三個層次,即以語言知識為中心的整合、以學(xué)習(xí)資源為中心的整合和以課程為中心的整合。三種不同層次的整合實際上反映了兩種不同的整合觀:技術(shù)本位論和課程本位論。技術(shù)本位論強調(diào)信息技術(shù)在教學(xué)中的廣泛的應(yīng)用,主張用技術(shù)支撐課程教學(xué)改革;課程本位論強調(diào)改革課程組織實施形式,重視大一統(tǒng)、信息化、立體化的學(xué)科課程結(jié)構(gòu)體系的構(gòu)建[1]。然而,教育信息化經(jīng)過幾年的發(fā)展,人們并沒有看到與大規(guī)模的投入相匹配的應(yīng)用效益,教育信息化的作用逐漸引起部分人的質(zhì)疑和反思[2]。本文運用生態(tài)學(xué)的基本理論對信息技術(shù)與外語教學(xué)整合的各個層次逐一分析,指出其中的失衡現(xiàn)象,并提出運用信息技術(shù)重構(gòu)動態(tài)、兼容、和諧的外語教學(xué)生態(tài)環(huán)境。
一、微觀層次的整合:以知識為中心的整合
以語言為中心的整合主要在課堂教學(xué)中進行,屬于微觀層次的整合。該層次的整合以語言知識為中心,采用計算機輔助教學(xué)模式,教師是整個教學(xué)的中心。以知識為中心的整合的理論基礎(chǔ)是傳統(tǒng)的課程理論。該理論認(rèn)為,課程是知識,語言教學(xué)的主要任務(wù)就是傳授知識,學(xué)生的語言應(yīng)用能力是在獲取知識后自動生成的,因此,外語教學(xué)的主要任務(wù)是傳授語言知識。這一理論指導(dǎo)下的外語教學(xué)重視語言知識的傳授,信息技術(shù)被看成是知識呈現(xiàn)工具、信息交流工具和個別輔導(dǎo)工具。
從生態(tài)學(xué)的視角審視以知識為中心的整合,我們發(fā)現(xiàn),雖然這一層次的整合目標(biāo)十分明確,重視教師的主導(dǎo)作用,但是忽略了教學(xué)生態(tài)系統(tǒng)中的另外一個重要因子,即學(xué)生的主體作用,而且大班教學(xué)(每班40-90人或者更多)超過了系統(tǒng)資源承受的能力,違反了教育生態(tài)理論中的耐度定律和最適度原則,造成了學(xué)生生態(tài)主體生理與心理壓力增加,出現(xiàn)了課堂生態(tài)師生主體與課堂生態(tài)環(huán)境的失衡[3]。
二、中觀層次的整合:以資源為中心的整合
以資源為中心的整合從課堂教學(xué)延伸到課外的自主學(xué)習(xí),屬于中觀層次的整合。該層次在前一層次的基礎(chǔ)上更加強調(diào)學(xué)生在學(xué)習(xí)中的作用,學(xué)生因此成為教學(xué)的中心。以資源為中心的整合采用計算機輔助學(xué)習(xí)模式,學(xué)生通過自主、探究、合作式學(xué)習(xí),主動建構(gòu)知識的意義,獲得各種體驗和經(jīng)驗。這些體驗和經(jīng)驗使他們能夠面對社會問題,適應(yīng)和改進社會生活。這一層次的整合強調(diào)學(xué)生的主體作用,重視從學(xué)習(xí)者的角度設(shè)計和開發(fā)學(xué)習(xí)資源。信息技術(shù)被看做信息加工工具、協(xié)作工具和研發(fā)工具。
從生態(tài)學(xué)的視覺審視以學(xué)習(xí)資源為中心的整合,我們發(fā)現(xiàn),雖然這一層次的整合比以知識為中心的整合在教學(xué)理念上更進了一步,但是削弱了教師在教學(xué)中的作用,學(xué)生面對海量且良莠不齊的學(xué)習(xí)資源感到十分茫然,往往一頭扎進去卻收效甚微??梢?,以資源為中心的整合同樣違背了教育生態(tài)理論中的耐度定律和最適度原則,出現(xiàn)了學(xué)習(xí)資源供需失衡的矛盾,造成了學(xué)生學(xué)習(xí)過程中的焦慮和不安。
三、宏觀層次的整合:以課程為中心的整合
以課程為中心的整合包括改變傳統(tǒng)的教學(xué)觀念、改進教與學(xué)的方法、提高教學(xué)效率、整合教學(xué)資源等,屬于宏觀層次的整合。以課程為中心的整合采用“雙主”教學(xué)模式,信息技術(shù)成為外語教學(xué)過程的有機組成部分。信息技術(shù)的應(yīng)用,促使了外語教學(xué)目標(biāo)、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)模式、教學(xué)方式,以及學(xué)習(xí)方式的根本轉(zhuǎn)變,促進了師生、生生和人機之間的互動。
但是,當(dāng)我們從生態(tài)學(xué)的視覺審視以課程為中心的整合時,我們發(fā)現(xiàn),外語教學(xué)發(fā)展到今天,盡管目標(biāo)幾經(jīng)演變,但是仍然沒有脫離通用英語的軌跡,應(yīng)試教學(xué)目標(biāo)與生命全面發(fā)展的失衡嚴(yán)重影響了大學(xué)英語教學(xué)效果。如果說前兩個層次的整合目標(biāo)有其存在的歷史合理性的話,那么,在大學(xué)生的英語水平不斷提高的形勢下,仍然固守不切實際的教學(xué)目標(biāo),勢必影響到外語教學(xué)生態(tài)系統(tǒng)中學(xué)生這一生態(tài)主體的健康發(fā)展。
四、基于信息技術(shù)的外語教學(xué)生態(tài)環(huán)境的重構(gòu)
系統(tǒng)、聯(lián)系、平衡是生態(tài)學(xué)的基本觀點。以計算機網(wǎng)絡(luò)為核心的現(xiàn)代信息技術(shù)與外語課程整合后,引起了教學(xué)要素的變化,不少傳統(tǒng)要素(如教材、內(nèi)容、方法)被新的要素(如多種媒體、網(wǎng)絡(luò)內(nèi)容、技術(shù)方法等)所代替。要素的變化自然打破了傳統(tǒng)外語教學(xué)系統(tǒng)環(huán)境的平衡,而失衡的教學(xué)環(huán)境又導(dǎo)致許多失衡現(xiàn)象的發(fā)生[4]。因此,有必要利用信息技術(shù)重構(gòu)外語教學(xué)的生態(tài)環(huán)境。
1.外語教學(xué)目標(biāo)的重構(gòu)
如前所述,外語教學(xué)的目標(biāo)幾經(jīng)演變,但始終沒有偏離應(yīng)試教育的軌跡,通用英語教學(xué)已成為阻礙大學(xué)英語教學(xué)發(fā)展的瓶頸。事實上,我國的基礎(chǔ)英語教學(xué)改革已進行了十余年,大學(xué)生的英語水平已普遍提高,在這種形勢下,有必要從通用英語轉(zhuǎn)向?qū)W術(shù)英語和專業(yè)英語的教學(xué)[5][6]。這種教學(xué)目標(biāo)的調(diào)整,一方面與學(xué)生所學(xué)的學(xué)科密切結(jié)合,側(cè)重專業(yè)學(xué)術(shù)交流,可以培養(yǎng)與世界同行專家用英語進行學(xué)術(shù)交流的能力,另一方面與學(xué)生將來要從事的行業(yè)和工作相關(guān),側(cè)重實用,可以培養(yǎng)“懂行”的專業(yè)人士。
2.外語教學(xué)內(nèi)容的重構(gòu)
雖然目前大學(xué)英語教學(xué)形成了一綱多本的教材格局,但教學(xué)內(nèi)容并沒有脫離應(yīng)試教育的框架。從生態(tài)學(xué)的視角來看,由于生物的多樣性和生態(tài)系統(tǒng)的層次性,處于不同層次的生態(tài)主體具有不同的生長需求,它們需要從生態(tài)系統(tǒng)中吸取適合自身生長的營養(yǎng)。因此,大學(xué)英語的課程體系應(yīng)從學(xué)生的實際需要出發(fā),整合學(xué)校的師資隊伍和教學(xué)資源,開設(shè)有特色的學(xué)術(shù)英語和專業(yè)英語課程,并由學(xué)生自主選課。教學(xué)內(nèi)容和學(xué)習(xí)資源應(yīng)朝數(shù)字化、多媒化和立體化的方向發(fā)展。對于教育水平相對落后的地區(qū),也可以同步開設(shè)通識英語課,幫助學(xué)生提供英語水平。這樣,通過構(gòu)建多元化的大學(xué)英語課程體系,可以進一步促進課程體系改革和個性化教學(xué)的開展。
3.外語教學(xué)模式的重構(gòu)
信息技術(shù)與外語教學(xué)的整合,促使了外語課程的構(gòu)成范式從傳統(tǒng)的“2+1”模式(理論、方法+課程或教材)轉(zhuǎn)變?yōu)椤?+1”模式(理論、方法、技術(shù)+課程或教材)[7],傳統(tǒng)的教學(xué)模式已不能適應(yīng)新的教學(xué)形勢。根據(jù)生態(tài)學(xué)理論,生態(tài)主體只有在不斷地與外界進行物質(zhì)、能量和信息的交換才能不斷生長,信息技術(shù)應(yīng)用于外語教學(xué),可以構(gòu)建一種立體化的互動教學(xué)模式,這樣,師生之間、生生之間和人機之間可以隨時進行物質(zhì)、能量和信息的交換,從而形成一種“在輸入中互動,在互動中輸入;在輸出中互動,在互動中輸出”的良性循環(huán)過程[8]。
4.外語學(xué)習(xí)方式的重構(gòu)
在網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)與數(shù)字化學(xué)習(xí)資源的支持下,學(xué)習(xí)對象與學(xué)習(xí)環(huán)境的多重選擇促成了學(xué)生靈活多變的學(xué)習(xí)方式,自主學(xué)習(xí)、探究式學(xué)習(xí)、合作學(xué)習(xí)、研究性學(xué)習(xí)和實踐性學(xué)習(xí)取代了傳統(tǒng)的死記硬背的學(xué)習(xí)方式,能夠滿足不同學(xué)生的不同學(xué)習(xí)需求。
五、結(jié)語
隨著信息社會的不斷發(fā)展,生態(tài)學(xué)向包括教育在內(nèi)的各種學(xué)科的滲透越來越明顯。在外語教學(xué)領(lǐng)域,生態(tài)學(xué)為解決信息技術(shù)與外語教學(xué)整合過程中出現(xiàn)的各種問題提供了新的理論與方法。用生態(tài)學(xué)的系統(tǒng)觀、人本觀、互動觀、平衡觀、循環(huán)觀指導(dǎo)外語教學(xué),有助于優(yōu)化外語教學(xué)過程,促進外語教學(xué)過程中的交流與互動,使外語教育生態(tài)系統(tǒng)朝著和諧、動態(tài)、兼容的方向發(fā)展。
參考文獻:
[1]朱永海.論信息技術(shù)與課程有效整合的三個層次[J].中國遠程教育(綜合版),2009,(3):65-68.
[2]彭偉國,張文蘭,毛仁興.影響信息技術(shù)與課程深層整合的生態(tài)學(xué)歸因分析[J].中國電化教育,2010,(2):92-95.
[3]劉森林.生態(tài)化大學(xué)英語課堂模式設(shè)計研究[J].外語電化教學(xué),2008,(3):33-37.
[4][7]陳堅林.計算機網(wǎng)絡(luò)與外語課程的整合[M].上海:上海外語教育出版社,2010.
[5]蔡基剛.后大學(xué)英語教改依據(jù)與對策研究[J].外語電化教學(xué),2010,(3):3-12.
[6]韓寶成.重構(gòu)大學(xué)英語教學(xué)目標(biāo),完善大學(xué)英語課程體系[J].東北師大學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)2012,(1):89-91.
[8]徐華莉.外語教學(xué)立體化互動模式研究外語電化教學(xué)[J].2010,(3):66-71.
基金項目:本文是湖北省教育廳2011年教學(xué)研究英語專項《信息技術(shù)與外語教學(xué)整合的實踐與研究》(項目編號:2011306)的階段性成果之一。