摘 要: 縮略詞在商務(wù)英語(yǔ)中的使用非常廣泛,亦可謂是其主要的語(yǔ)言特征之一。隨著現(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)的發(fā)展,越來越多的縮略詞進(jìn)入了我們的視野。本文對(duì)商務(wù)英語(yǔ)縮略詞的起源、結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法功能進(jìn)行了探討,以期幫助學(xué)習(xí)者提高在商務(wù)活動(dòng)中對(duì)英語(yǔ)縮略詞的應(yīng)用能力。
關(guān)鍵詞: 商務(wù)英語(yǔ) 縮略詞 構(gòu)詞特征 句法功能
在國(guó)際商務(wù)合同、協(xié)議、商務(wù)信函、文書及進(jìn)出口單證中,CIF,F(xiàn)OB,L/C,B/L,INV,TKS,YD,BK,YC,PCT,OZ等縮略詞比比皆是。在過去的幾十年中,縮略詞呈現(xiàn)出迅猛增長(zhǎng)之勢(shì),如海洋出版社1992年出版的《英漢縮略詞綜合大詞典》收詞量達(dá)26萬(wàn)之多。隨著科技的發(fā)展、經(jīng)濟(jì)的飛躍,人與人之間的交往更加頻繁,人們無不要求用快速而又簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言描述復(fù)雜的新生事物和社會(huì)現(xiàn)象。尤其是在全球經(jīng)濟(jì)趨向一體化、信息化的今天,為了節(jié)省交際時(shí)間,提高辦事效率,人們?cè)诮浑H中力求濃縮快捷、言簡(jiǎn)意明。本文從商務(wù)英語(yǔ)縮略詞的起源入手,分析商務(wù)英語(yǔ)縮略詞的構(gòu)成結(jié)構(gòu)和語(yǔ)法功能,以幫助商務(wù)工作者提高對(duì)英語(yǔ)縮略詞的實(shí)際應(yīng)用能力。
一、商務(wù)英語(yǔ)縮略詞的起源
在古代,像其他語(yǔ)言的縮略詞一樣,英語(yǔ)縮略詞多出現(xiàn)于古幣、徽章、圖案和碑文,因?yàn)橐谶@些小小的物體上刻畫出較為復(fù)雜的內(nèi)容,只有采用縮略詞。而這些古幣、徽章、圖案等首選是因?yàn)樯虅?wù)交際的需要人們才使用的,可以說商務(wù)縮略詞首選產(chǎn)生于商務(wù)這一語(yǔ)域??s略詞也曾作為一種記事的符號(hào)和密碼。如希臘人曾將IHS作Jesus(耶穌)的象征,古羅馬人把RSP(Roman Senate and People)當(dāng)做“古羅馬的元老院”的縮寫語(yǔ),把拉丁語(yǔ)Anno Domini(公元)縮寫為A.D.,把a(bǔ)nte meridiem 和post meridiem分別縮寫為a.m.和p.m.,這類古老的縮略詞早已進(jìn)入了詞典,被人們廣泛使用。
國(guó)際商務(wù)活動(dòng)是一種跨國(guó)活動(dòng),隨著電報(bào)、電話和電傳的發(fā)明,國(guó)際貿(mào)易得到了高速的發(fā)展,遠(yuǎn)隔重洋的買賣雙方用電話交談、發(fā)送電文,以及郵件交流均要求簡(jiǎn)明扼要,便于記憶和記錄。于是,商務(wù)語(yǔ)域里的人們創(chuàng)造了大量縮略詞,而且簡(jiǎn)化方式多樣。如:
A/B(Air Bill)空運(yùn)提單
BPC(Book Prices Current)現(xiàn)行賬面價(jià)值
BR(Bank Rate)銀行貼現(xiàn)率
QT(quote)報(bào)盤
WHS(warehouse)貨棧,倉(cāng)庫(kù)
YTLX(your telex)你方電傳
ASAP(as soon as possible)盡快
商務(wù)英語(yǔ)縮略詞數(shù)量日增,形式多樣,意義廣泛,涉及經(jīng)濟(jì)、貿(mào)易、財(cái)政、金融等各個(gè)領(lǐng)域,這并不是人們的頭腦中固有的,更不是由人類遺傳基因決定的,而是世界科技與商貿(mào)的高速發(fā)展使全球經(jīng)濟(jì)趨向一體化,從而產(chǎn)生了需要一種簡(jiǎn)便的交際語(yǔ)言記錄和表達(dá)。
二、商務(wù)英語(yǔ)縮略詞的結(jié)構(gòu)
商務(wù)英語(yǔ)縮略詞的構(gòu)詞方法很多,情況復(fù)雜,常用大寫字母,但有時(shí)大、小寫字母并用,一般按字母讀音,但有時(shí)也按拼音讀音。商務(wù)英語(yǔ)縮略詞的簡(jiǎn)化方式,概括起來,主要有如下幾種形式:
1.使用一個(gè)短語(yǔ)中每個(gè)詞(實(shí)詞)的首寫字母構(gòu)成縮略詞。這種縮寫法多用大寫字母,字母之間可用或不用縮寫號(hào)。這是一種最常見的縮寫法,常常用于組織名稱、票據(jù)名稱、作品名稱、說明書和價(jià)格術(shù)語(yǔ)等專有名詞的縮寫,按字母讀音。例如:
ATM(Automated Teller Machine)自動(dòng)柜員機(jī)
NIC (National Information Centre) 國(guó)家信息中心
BE/B.E.(Bill of Exchange)匯票、交換券、國(guó)外匯票
EMP(European Main Port)歐洲主要港口
FOA(Free on AircERAiLeZSeFnjY8fc/B56tA8Pbm1sc09Qb3e7P4xCmnU=raft)飛機(jī)上交貨價(jià)
MTD(Multimodal transport documents)多式聯(lián)運(yùn)單
2. 以輔音為核心組成縮寫詞(并列的兩個(gè)相同的輔音字母只用一個(gè))。這類縮寫法主要用于單詞的縮寫,可用大寫字母,也可用小寫字母,或用大寫字母帶出小寫字母,一般按字母讀音,也可拼讀。它包括:
(1)用所有的輔音字母構(gòu)成縮寫詞:
RCVD(received)收到
ACPTBL(acceptable) 可接受的
PCS(pieces)匹,件,塊,片,張,部分
(2)詞首的元音字母和其后所有的輔音字母構(gòu)成縮寫詞:
ACDNT(accident)事故,意外事故
INFM(inform)通知,向……報(bào)告
INFMTN(information)信息,消息,資料
(3) 用單詞的第一音節(jié)和第二音節(jié)的第一輔音字母構(gòu)成縮寫詞:
PREM(premium)保險(xiǎn)費(fèi)
HV(have)有
TEL(telephone)電話
(4)用第一和第二音節(jié)及第三音節(jié)的第一輔音字母構(gòu)成縮寫詞:
APPROX(approximate)近似的,大約的
MANUF(manufacture)制造
RCV(receive)收到
(5)用第一音節(jié)和其后所有的輔音字母或部分重要的輔音字母構(gòu)成縮寫詞:
SHIPMT(shipment)裝運(yùn),裝船
CONSGNT(consignment)發(fā)貨
(6)用單詞首尾兩個(gè)輔音字母構(gòu)成縮寫詞:
BK(bank)銀行
KP(keep)保持
FM(firm)商行,公司,實(shí)盤
(7)用每個(gè)音節(jié)的第一輔音字母及該詞的最后一個(gè)輔音字母構(gòu)成縮寫詞:
MGR(manager)經(jīng)理
MSG(message)信息,電文
3.利用同音或近音字母組成縮寫詞。這種縮寫法常用于單音詞和少數(shù)雙音節(jié)詞轉(zhuǎn)化為同音字母的縮寫詞,按拼音或字母音讀音。常見的有:
BIZ(business)商業(yè),業(yè)務(wù),生意,交易
R(are)是(或助動(dòng)詞)
UR(your)你的
WUD(would)會(huì),情愿
WLB(will be)將是
OZ(ounce)盎司
4.利用第一音節(jié)和第二音節(jié)構(gòu)成縮寫詞。不過這種構(gòu)成縮寫詞的方法用得不多。如:
AVE(avenue)大街,林蔭道
MEMO(memorandum)備忘錄
CONDI(condition)條款,條件
NEGO(negotiation)洽談
5.截去一個(gè)自然詞的首部或尾部而形成的縮略詞。可拼讀,也可用小寫字母。如:
phone(telephone)電話
pro(professional)專業(yè)人員
im(import)進(jìn)口
impos(impossible)可能
6.外來語(yǔ)的縮略詞在英語(yǔ)中的應(yīng)用。在英語(yǔ)中,往往借用外來語(yǔ)的縮略詞有借自于拉丁語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、瑞典語(yǔ)、挪威語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)等語(yǔ)種。如:
DGU(Deutsche Gesellschafi fur Unternchmungsforschung)德國(guó)運(yùn)籌學(xué)學(xué)會(huì)[德語(yǔ)]
CONG(Congius)加侖[拉丁語(yǔ)]
LO(Landsorganisas jonen i Norge)挪威工會(huì)聯(lián)合會(huì)[挪威語(yǔ)]
FIL(Feira Internacional de Lisboa)里斯本國(guó)際博覽會(huì)[葡萄牙語(yǔ)]
F.(forte)[樂]用強(qiáng)音[意大利語(yǔ)]
JAMC(Journal de L’Association M’edicale Canadienne)加拿大醫(yī)學(xué)雜志[法語(yǔ)]
A.D.(Anno Domini)公元[拉丁語(yǔ)]
A.M.(Ante Meridiem)上午[拉丁語(yǔ)]
三、商務(wù)英語(yǔ)縮略詞的句法功能
商務(wù)英語(yǔ)縮略詞用簡(jiǎn)單的幾個(gè)字母表達(dá)復(fù)雜的含義,具有言簡(jiǎn)意明、快速捷達(dá)的特點(diǎn),廣泛應(yīng)用于國(guó)際貿(mào)易、金融、經(jīng)濟(jì)技術(shù)合作等領(lǐng)域,在商務(wù)這一語(yǔ)境的交際中起著十分重要的作用。商務(wù)英語(yǔ)縮略詞(語(yǔ))和普通英語(yǔ)詞語(yǔ)一樣,具有同等的句法功能。如:
1. C.I.F. is the basis we are to offer.
到岸價(jià)是我們的報(bào)價(jià)基礎(chǔ)。(C.I.F.在句中做主語(yǔ))
2. All your prices in the list are on F.O.B..
貴方表中的價(jià)格都是離岸價(jià)。(F.O.B.為介詞賓語(yǔ))
3. Send YRL/C.
請(qǐng)惠寄你方信用證。(YRL/C=your letter of credit,做賓語(yǔ))
4. Goods ARVD.
貨物已抵達(dá)。(ARVD做謂語(yǔ))
5. YR L/C RCVD BFR GDS SENT
發(fā)貨前收到貴方信用證。(YR做定語(yǔ),L/C做主語(yǔ),RCVD做謂語(yǔ),BFRGDSSENT做狀語(yǔ))
6. Please quote us C.I.F. Shanghai.
請(qǐng)報(bào)上海到岸價(jià)。(C.I.F.做賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ))
7. The insurance we cover is WPA.
我們投保的是水漬險(xiǎn)。(WPA做表語(yǔ))
隨著現(xiàn)代英語(yǔ)的發(fā)展,英語(yǔ)縮略詞呈現(xiàn)出迅速增長(zhǎng)的趨勢(shì),它已成為現(xiàn)代英語(yǔ)中發(fā)展最快的語(yǔ)言現(xiàn)象,它的盛行遵循人們生活、工作、交往中的“經(jīng)濟(jì)原則”。隨著社會(huì)的發(fā)展,全球經(jīng)濟(jì)一體化的逐步推進(jìn),商務(wù)英語(yǔ)縮略詞不斷增加。它們?cè)挥糜谏虅?wù)電報(bào)、電傳文稿,現(xiàn)在廣泛出現(xiàn)在商務(wù)單證、合同、文件和信函之中,在遠(yuǎn)隔重洋、相距萬(wàn)里的商務(wù)交際中起著非常重要的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]談芳,朱慧萍.外經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)函電[C].上海:學(xué)林出版社,2005.
[2]蘭天.外貿(mào)英語(yǔ)函電[C].大連:東北財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社,2002.
[3]敦明慧.英語(yǔ)縮略詞探究[J].西安:西安外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2000(1):35-37.
[4]張定興.英語(yǔ)縮略詞大典[Z].合肥:中國(guó)科學(xué)技術(shù)大學(xué)出版社,2001.
[5]劉鏡華.經(jīng)貿(mào)英語(yǔ)縮略詞大全[Z].北京:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)出版社,1997.
[6]文軍,楊全紅,賀武.專門用途英語(yǔ)教程[C].重慶:重慶大學(xué)出版社,1996.