“盛世修志”是我國的優(yōu)良文化傳統(tǒng),編纂史志類圖書是一種文化自覺。
歷時十余年,在2000年由全國民航史志工作會議上啟動的《中國民用航空志》各地區(qū)卷,已陸續(xù)在中國民航出版社出版。截至2013年,筆者參與其中“《中國民用航空志》西南地區(qū)卷”(上、下兩冊)、“《中國民用航空志》西北地區(qū)卷”、“《中國民用航空志》中南地區(qū)卷(上、下兩冊)”,以及《中國國際航空公司志·西南分公司卷》和《中國國際航空公司志·浙江分公司卷》等五部圖書的責(zé)任編輯工作。對于筆者而言,參加此類圖書出版工程,是機遇,更是挑戰(zhàn)。經(jīng)過一部部圖書的歷練、打磨,自己的編輯業(yè)務(wù)水平和對民航領(lǐng)域的認識逐步提升,并有了幾點思考。
反映史實,準確表達
史志類圖書是記述歷史、傳承文化的重要典籍,因此只有將里面的重要事件和具體時間描述清楚、記錄準確,才能給歷史留下可供研究、借鑒的史料。在此次出版的過程中,筆者對于史志圖書出版的難點有三點感受:
第一,史實準確、立場客觀、記錄翔實是史志類圖書的立足之本。史志的歷史使命重在記述,并不評論,更不能以記述者的立場去隨意刪減或篡改重要史實。至于后人怎樣評論,自會“仁者見仁,智者見智”,是非功過留待后人評說,但這一切評說的前提,是他們能夠看到一個客觀、翔實的文字記錄。沒有豐富的史實作為支撐,任何研究、評論和借鑒都會成為“無源之水,無本之木”。在參加《中國民用航空志》部分地區(qū)卷的審稿會時,筆者曾對“人物篇”中“問題人物”的記述事宜,與相關(guān)專家學(xué)者交流過。最終大家一致認為,“客觀”是志書的根基,它的使命是記錄,不評論人物的功過是非。不能因為某人曾犯過錯誤就將其排除出去,這樣我們留給后代的就不是一個完整的歷史,是經(jīng)過我們篩選的歷史,這樣的志書沒有價值。
在編輯《中國民用航空志·中南地區(qū)卷》過程中,筆者曾對其中新中國成立后第一條航線的描述產(chǎn)生疑惑。書稿中有時稱“天津—漢口—廣州”為第一條航線,有時又稱“天津—漢口—重慶”為第一條航線。與編者溝通后,他們重新查閱史料才還原了史實:1950年8月1日,軍委民航局分別使用“北京”號(CV-240型XT-610號)和C-47型XT-139號飛機同時開辟天津—漢口—廣州和天津—漢口—重慶兩條航線,此兩條航線被統(tǒng)稱為新中國成立后的第一條航線,史稱“八一開航”。歷史的車輪是不可逆的,其軌跡容不得半點模糊,精確、客觀、翔實的記錄歷史才是史志圖書的命脈所在。
第二,整體統(tǒng)一是確保史志類圖書質(zhì)量的重要一環(huán)。比起普通圖書,史志類圖書的編纂周期相當長。各位編纂人員需從浩如煙海的資料里尋找、整理出可以入志的圖片和文字;在這個過程中,編纂人員(委員會)也會多次更替,帶來撰寫風(fēng)格的變化。最終,責(zé)任編輯需從出版角度進行加工和整理,保證圖書能夠以完整、連貫、統(tǒng)一的面貌呈現(xiàn)歷史。這項工作大到篇章節(jié)名稱,輔文的整理,重要歷史事件的發(fā)生時間、參與人物,小到機型機號、組織機構(gòu)名稱、發(fā)文編號,都是不可遺漏,需一一對照統(tǒng)一之處。編委會、序言、凡例、前言、編后記等輔文的清晰完整;TU-154和圖154飛機、安24和AN-24飛機、沖7和沖七等飛機寫法的統(tǒng)一;每個不同歷史時期,軍委民航局、中國民用航空局和中國民用航空總局機構(gòu)名稱的統(tǒng)一,等等。這充分體現(xiàn)了史志類圖書嚴謹近乎苛刻的編纂風(fēng)格,他是我們留給后代的歷史記錄,嚴謹統(tǒng)一是其基本要求。
第三,文字表達流暢簡潔,繁簡相宜。史志類圖書一般文字量很大,需要敘述的機構(gòu)沿革、重要事件、歷史人物等眾多,如果想面面俱到,不僅無法將歷史交代清楚,而且會造成文字的大面積鋪陳,甚者會言多必失,妄加評論也未可知。因此,在加工過程中,編輯對文字進行潤色時應(yīng)把握“流暢簡潔、繁簡相宜”的原則?!案攀觥迸c“大事記”中一筆帶過的重要事件,在后文詳述其發(fā)生經(jīng)過以及歷史影響;一些重要歷史人物在文中無法單獨展開介紹的,需單獨成篇,一一介紹其生平。遇有繁復(fù)的文字、有歧義的表達,或主題不清的章節(jié),應(yīng)與編者進行溝通,或刪減、修改,或拓展、提煉,使書稿呈現(xiàn)濃淡相宜、凝練樸實之美。
關(guān)口前移,品質(zhì)出版
2008年,時任新聞出版總署署長柳斌杰在接受采訪時講道:“關(guān)口前移,科學(xué)管理是提高執(zhí)政能力的核心問題?!保ā?008新聞出版要有新面貌》)。關(guān)口前移,提高原稿質(zhì)量,是從源頭上保證出版物質(zhì)量的關(guān)鍵。這一理念對于史志類圖書的編輯來講尤為重要。史志圖書編寫人員眾多,編纂周期長,歷時幾年甚至十余年。作為責(zé)任編輯,應(yīng)盡早介入志書編纂過程,通過參加匯報會、審稿會、總纂會等了解編纂進度,發(fā)現(xiàn)送審稿中是否存在組織架構(gòu)上的問題,圖片是否有“硬傷”,并盡早將出版社的一些排版要求告知編者,盡量保證最終交到編輯手中的是一部組織合理、編寫規(guī)范的志稿,這樣能夠大大縮短出版周期,減輕加工難度,達到事半功倍的效果。
在參加《中國國際航空公司志·西南分公司卷》審稿會時,筆者針對志稿組織結(jié)構(gòu)的問題提出建議:調(diào)整“綜合保障”篇和“教育與科技”篇的順序,將“教育與科技”提前,突出其在企業(yè)發(fā)展過程中的重要作用;將飛行與安全篇里飛行訓(xùn)練的內(nèi)容移至教育與科技篇,使各篇主題突出,內(nèi)容更合理。該送審稿文前彩插中有很多圖片質(zhì)量不合格:像素比較低,而且圖片沒有分類編排,主題不清。因此,筆者對編委會提出建議:老照片找分辨率高的掃描儀重新掃描,獎狀、錦旗等的圖片可以重新拍照;將圖片按體制機構(gòu)、飛行安全、航線航班、機務(wù)維修、空中服務(wù)等來分類整理,使讀者在翻看文前彩插時便能形象、直觀地大致了解企業(yè)的發(fā)展歷程。同時,在審稿會上將出版社的編寫規(guī)范告知編者,包括標題層次、圖表設(shè)置、輔文順序、作圖要求等。由于前期溝通交流比較頻繁,該志稿送交出版社時,不論文前彩插還是輔文、正文,都達到“齊、清、定”的要求,在很大程度上提高了編審效率,保證出版質(zhì)量,縮短了出版周期。這些細致的工作,為圖書出版做足鋪墊,既讓作者放心,還讓編者安心。
文史記載,意義深遠
史志,顧名思義,即是有關(guān)歷史的日志。它是我國特有的一種文化現(xiàn)象,是悠久歷史的文化沉淀。歷代遺留下來的卷帙浩繁的史志類圖書,為后人傳承文化,了解研究歷史,并借鑒歷史提供了極為重要的文獻資料?!笆⑹佬拗尽笔俏覈膬?yōu)良文化傳統(tǒng),編纂史志類圖書是一種文化自覺。地方志、民族志、行業(yè)志是新中國成立后,特別是改革開放后我國編纂史志類圖書的整體方向。
《中國民用航空志》是我國第一部較為全面、系統(tǒng)、完整記錄中國民用航空事業(yè)從無到有、從小到大發(fā)展變化歷程的行業(yè)志書;是反映中國民航歷史發(fā)展時期最長、內(nèi)容最為豐富全面、資料最為準確、最具權(quán)威性的民航人自己編寫的志書。上限據(jù)史實追溯到有民航活動起,下限至2004年12月。本套志書按地域分為新疆地區(qū)卷、西北地區(qū)卷、東北地區(qū)卷、華北地區(qū)卷、華東地區(qū)卷、西南地區(qū)卷、中南地區(qū)卷等七大卷。同時,空管系統(tǒng)、航空公司、民航服務(wù)保障公司等近年也相繼加入編修史志的隊伍中來,使民航史志的編修范圍更為立體和豐富。同其他行業(yè)志書一樣,《中國民用航空志》的出版是將中國民用航空事業(yè)的發(fā)展變化情況及經(jīng)驗教訓(xùn)如實地記載下來,是對新中國民航事業(yè)創(chuàng)業(yè)者和建設(shè)者的交代,也是對今后民航事業(yè)發(fā)展的貢獻。修志的目的在于用志。唯有用志,才能體現(xiàn)志書的價值。因此,作為史志類圖書的編輯,應(yīng)該在宏觀上以“對歷史負責(zé)”的態(tài)度把握對史志圖書的編審,立場客觀、事無巨細嚴謹對待,保證最后交給歷史的是一部記述完整、經(jīng)得起推敲的文化遺產(chǎn),充分發(fā)揮其在“存史、資政、育人”方面的巨大作用。
(作者單位:中國民航出版社)