• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    功能語(yǔ)法關(guān)照下的中國(guó)古詩(shī)詞翻譯研究

    2013-10-24 00:43:08朱桂生
    關(guān)鍵詞:模糊性譯文語(yǔ)法

    朱桂生

    (浙江科技學(xué)院 語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院,杭州 310023)

    功能語(yǔ)法關(guān)照下的中國(guó)古詩(shī)詞翻譯研究

    朱桂生

    (浙江科技學(xué)院 語(yǔ)言文學(xué)學(xué)院,杭州 310023)

    探討了中國(guó)古詩(shī)詞翻譯過(guò)程中所存在的障礙及原因,分析了系統(tǒng)功能語(yǔ)法中語(yǔ)境理論指導(dǎo)古詩(shī)詞翻譯的可行性及理論依據(jù)。以古詩(shī)《清明》的兩則翻譯為例,檢驗(yàn)了功能語(yǔ)法在中國(guó)古詩(shī)詞翻譯過(guò)程中的可應(yīng)用性及可操作性。分析結(jié)果表明,功能語(yǔ)法語(yǔ)境理論的運(yùn)用不但能夠品析一些譯作的優(yōu)劣,而且能使翻譯實(shí)踐整個(gè)過(guò)程更為清晰、明確,譯作更能被譯文讀者理解并產(chǎn)生美的共鳴。

    功能語(yǔ)法;中國(guó)古詩(shī);翻譯;語(yǔ)境理論;英語(yǔ)

    近年來(lái),隨著中國(guó)對(duì)外文化交流及文化傳播的不斷擴(kuò)大,越來(lái)越多的中國(guó)古詩(shī)詞被翻譯成英文出版發(fā)行或被介紹到國(guó)外。由此,對(duì)古詩(shī)詞翻譯的研究及探討受到國(guó)內(nèi)外學(xué)者的普遍關(guān)注,相關(guān)的一些理論也被應(yīng)用到古詩(shī)詞的翻譯實(shí)踐中來(lái),如順應(yīng)論[1]、釋意論[2]和意境論[3]等。無(wú)疑,這對(duì)中國(guó)翻譯事業(yè)的發(fā)展是件大好事,它不僅有利于中國(guó)翻譯理論的創(chuàng)新,更有利于增進(jìn)中國(guó)同其他國(guó)家的文化交流。然而盡管如此,很多古詩(shī)詞的翻譯作品都不同程度地存在著一些不盡人意的地方,不少譯作很難完美地把原詩(shī)詞的意義再現(xiàn)出來(lái)。究其原因,語(yǔ)言既是一種社會(huì)現(xiàn)象,更是一種文化現(xiàn)象,一種語(yǔ)言必然反映一個(gè)民族的民族意識(shí)與文化特點(diǎn)。因此,翻譯作為一種跨語(yǔ)言的傳遞必然也是一種跨文化的傳遞。

    中國(guó)古詩(shī)詞不僅是中國(guó)文學(xué)的瑰寶,更是中國(guó)文化的重要載體。所以,對(duì)中國(guó)古詩(shī)詞的翻譯不能僅僅局限于語(yǔ)言的對(duì)等,更重要的是要傳遞中國(guó)文化的內(nèi)涵。舉一個(gè)很淺顯的例子,如文化負(fù)載詞匯“龍”,在中國(guó)文化中它是一種吉祥與神圣的象征,如果在翻譯中只是簡(jiǎn)單地將其處理為“dragon”,那么此譯與原詞的意義肯定是大相徑庭的,當(dāng)然也無(wú)法引起外國(guó)讀者美的共鳴。令人欣慰的是,如今越來(lái)越多的學(xué)者已不僅僅局限于翻譯個(gè)案的賞析,而是從語(yǔ)言研究的角度對(duì)古詩(shī)詞的翻譯進(jìn)行探討,系統(tǒng)功能語(yǔ)法也大量運(yùn)用于此。鑒于此,本研究也從功能語(yǔ)法的角度入手,探討其在中國(guó)古詩(shī)詞翻譯過(guò)程中的借鑒作用。

    1 中國(guó)古詩(shī)詞翻譯過(guò)程中存在的問(wèn)題及困難

    中國(guó)是詩(shī)的國(guó)度,作為中國(guó)文化瑰寶的古詩(shī)英譯歷來(lái)受到學(xué)者的重視,國(guó)內(nèi)很多學(xué)者都做了大量有益的探討。然而詩(shī)歌是一種高超的語(yǔ)言藝術(shù),外語(yǔ)工作者要把思想內(nèi)容豐富、藝術(shù)形式多樣、藝術(shù)風(fēng)格獨(dú)具特色的中國(guó)古詩(shī)詞移植到英語(yǔ)中去,一方面要逾越兩種文字間的障礙,更重要的是要使外國(guó)讀者能夠從譯作中獲得和中國(guó)讀者一樣的理解及共鳴,這不能不說(shuō)是件困難的事情[4]。許淵沖先生在其長(zhǎng)期的古詩(shī)詞英譯探索過(guò)程中總結(jié)出一套自成一家的詩(shī)詞翻譯理論。他提出了“三美”原則[5],即意美、音美、形美。其中“意美”最為重要,即在翻譯過(guò)程中準(zhǔn)確譯出古詩(shī)詞內(nèi)容最為必要。受篇幅限制,本研究也只討論古詩(shī)詞翻譯過(guò)程中的最重要部分“意美”及實(shí)現(xiàn)“意美”要逾越的一些障礙。

    1.1 中國(guó)詩(shī)詞語(yǔ)言的模糊性

    中國(guó)的詩(shī)詞語(yǔ)言是一種具有形象的思維語(yǔ)言。詩(shī)人在使用該語(yǔ)言形式創(chuàng)作時(shí),這種語(yǔ)言文字便有了極大的模糊性。通過(guò)這種模糊性[6],作者能使抒發(fā)的情感更為生動(dòng)化、典型化和鮮明化。如常見(jiàn)的“白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)”中的“三千丈”,表面上是在追求信息的精確具體,實(shí)則只是作者想進(jìn)一步凸顯“愁”,為使“愁”形象生動(dòng)而采取的一種模糊表達(dá)。而這種模糊處理,往往會(huì)給譯者增添巨大的困難。如僅為遵循“信、達(dá)、雅”中“信”的原則而在此處譯為“Three thousand sratches”,明顯是不恰當(dāng)?shù)摹A硗?,中?guó)詩(shī)詞中大量存在的隱語(yǔ)也會(huì)增加詩(shī)詞本身的模糊度,如“我失驕楊君失柳”中的“楊”和“柳”。譯者如不知其中典故或史實(shí),僅僅簡(jiǎn)單地譯作“poplar”或“catkin”,一方面其中“楊柳”諧音之美無(wú)法傳遞,另一方面也無(wú)法體現(xiàn)該詩(shī)句的真正內(nèi)涵;反之,如為保全諧音而譯為“Yang”“Liu”,那么外國(guó)讀者肯定會(huì)不知所云。由此可見(jiàn),中國(guó)詩(shī)詞中存在的語(yǔ)言模糊性會(huì)給翻譯帶來(lái)諸多障礙。

    1.2 詩(shī)詞作者寄予詩(shī)作情感的模糊性

    必須承認(rèn),詩(shī)歌中凝聚著作者強(qiáng)烈的思想情感,詩(shī)作的創(chuàng)作過(guò)程無(wú)異于一次作者自身的情感宣泄。然而很多時(shí)候這種寓人或寓物的情感都是模糊的,只有模糊的情感才能在詩(shī)作中營(yíng)造出一種模糊的意境并產(chǎn)生一種朦朧的美。那么如何在翻譯中把這種模糊的情感和朦朧的意境傳遞給外國(guó)讀者并讓其產(chǎn)生美的共鳴呢?筆者認(rèn)為,僅為追求“信”的效果而簡(jiǎn)單量化處理詩(shī)作中每個(gè)字或詞恐怕是不夠的。以唐代詩(shī)人張繼的名作《夜泊楓橋》為例,“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船?!睂W(xué)者吳均陶的翻譯[7]如下:

    The crows caw to the falling moon;

    The frosty air fills the sky.

    The fisher’s lights gleam, the maples croon;

    With much sorrow I lie.

    On the outskirts of Suzhou Town,

    From Han Shan Temple, hark!

    The midnight vesper bells come down,

    Wafting to the rover’s bark.

    在該譯文中,譯者只是簡(jiǎn)單地從字面再現(xiàn)了“月落”“漁火”“楓橋”“姑蘇城”“寒山寺”等具體信息,而寄予詩(shī)人情感的“愁”“落魄”等卻無(wú)法呈現(xiàn),因而這種翻譯是不到位的。

    綜前所述,詩(shī)詞語(yǔ)言的模糊性及詩(shī)詞作者所抒情感的模糊性必定會(huì)造成詩(shī)作語(yǔ)篇語(yǔ)境的模糊性。必須看到,原詩(shī)中模糊的情感及語(yǔ)言極大地增加了翻譯的難度,因?yàn)樽g者無(wú)法準(zhǔn)確捕捉詩(shī)作中一些較為朦朧的語(yǔ)境信息。

    2 系統(tǒng)功能語(yǔ)法指導(dǎo)古詩(shī)詞翻譯的可行性

    2.1 系統(tǒng)功能語(yǔ)法指導(dǎo)古詩(shī)詞翻譯的理論支持

    翻譯是在譯文中尋找相似語(yǔ)篇的過(guò)程,該過(guò)程必定涉及兩種文化語(yǔ)境:原文語(yǔ)境和譯文語(yǔ)境。在翻譯過(guò)程中,如果譯文文化中缺少原文中某詞賴以存在或產(chǎn)生的具體語(yǔ)境,則該詞的翻譯就會(huì)變得毫無(wú)意義。因此,好的翻譯就是將原文中的文化語(yǔ)境移植到譯文中去。

    系統(tǒng)功能語(yǔ)法認(rèn)為,語(yǔ)義是語(yǔ)言和語(yǔ)言以外的總和。社會(huì)文化語(yǔ)境和具體情境語(yǔ)境決定著語(yǔ)義。具體情景語(yǔ)境包括探討語(yǔ)言產(chǎn)生環(huán)境的語(yǔ)場(chǎng),探討參與者之間關(guān)系的語(yǔ)旨及探討語(yǔ)言交際渠道的語(yǔ)式。這三者的變化,必然會(huì)引起語(yǔ)義的變化。因此在翻譯中,要把原文文化語(yǔ)境移植到譯文中去,必須要全盤考慮原文的語(yǔ)場(chǎng)、語(yǔ)旨和語(yǔ)式[8]。

    2.2 系統(tǒng)功能語(yǔ)法于譯文讀者的定位功能

    長(zhǎng)期以來(lái),無(wú)論是“信、達(dá)、雅”還是“意譯、直譯”等傳統(tǒng)翻譯理論都只重視原文和譯文之間的關(guān)系,較少顧及譯文讀者的理解及感受或只視其為靜止的被動(dòng)接受者。事實(shí)上,翻譯的目的在于進(jìn)行不同的文化交流,譯文的目的在于傳遞自身獨(dú)特的文化美,對(duì)于中國(guó)古詩(shī)詞的翻譯更是如此。那么,如在翻譯中忽視譯文讀者的需求和反應(yīng),不考慮其理解和感受,這種交流恐怕是不成功的。而系統(tǒng)功能語(yǔ)法研究的是人在一定語(yǔ)境中進(jìn)行的交流,且突出交流者之間的關(guān)系。那么,如果將此研究法運(yùn)用于翻譯行為中,則翻譯的過(guò)程必將涉及原作者、譯者、譯文讀者三方面的關(guān)系[9]。把譯文讀者的理解和感受納入翻譯的范圍,無(wú)疑會(huì)使翻譯無(wú)論是在傳遞原作的內(nèi)容還是意境上更為準(zhǔn)確和全面。對(duì)中國(guó)古詩(shī)詞的翻譯過(guò)程尤其如此,必須考慮讀者對(duì)翻譯的某個(gè)詞或某種情感的接受力和理解力,這樣才會(huì)使譯作中的用詞更具針對(duì)性和準(zhǔn)確性[10]。

    運(yùn)用功能語(yǔ)法的語(yǔ)境理論,在翻譯過(guò)程中充分考慮其語(yǔ)場(chǎng)、語(yǔ)旨和語(yǔ)式并重視譯文讀者的感受和理解力,必定能有效克服中國(guó)古詩(shī)詞原作中的一些模糊性,能夠準(zhǔn)確和全面地傳遞原作中的情感及意境信息[11]。

    3 系統(tǒng)功能語(yǔ)法指導(dǎo)詩(shī)詞翻譯的具體形式——以《清明》為例

    以唐代著名詩(shī)人杜牧的《清明》為例:“清明時(shí)節(jié)雨紛紛,路上行人欲斷魂。借問(wèn)酒家何處有,牧童遙指杏花村?!痹诮庾x《清明》這首詩(shī)時(shí),其中關(guān)于語(yǔ)境的一些信息是需要具體化的,否則譯文讀者是無(wú)法清楚原詩(shī)中某些模糊語(yǔ)言成分所指的。如“清明時(shí)節(jié)”到底是指“清明節(jié)這一天”還是指“二十四節(jié)氣之一”?如何讓外國(guó)讀者清楚中國(guó)的“清明”?另外,“路上行人”是指作者本人還是其他踏青掃墓之人?“借問(wèn)”的主體是誰(shuí)?是作者本人還是“行人”?“杏花村”是一個(gè)名為“杏花”的特定村莊還是酒家名亦或“杏花深處的村莊”[12]?根據(jù)功能語(yǔ)法的語(yǔ)境理論,譯者需要判斷該詩(shī)的語(yǔ)場(chǎng)、語(yǔ)式和語(yǔ)旨,清楚其中的物質(zhì)過(guò)程、參與者和環(huán)境成分。

    在此,筆者比較了幾位名家對(duì)該詩(shī)的翻譯。如該詩(shī)的第一句“清明時(shí)節(jié)雨紛紛”,許淵沖先生[13]將其譯為:A drizzling rain falls like tears on the Mourning Day。而楊憲益、戴乃迭[14]將其翻譯為:It drizzles endless during the rainy season in spring。該句中,物質(zhì)過(guò)程、參與者及環(huán)境成分比較如表1所示。

    表1 兩種不同翻譯方式的比較Table 1 Comparison of two ways for translation

    其中,許淵沖先生將“清明時(shí)節(jié)”譯為“Mourning Day”并用介詞“on”把其限定為一個(gè)特定的時(shí)間點(diǎn),意為“清明這一天”。而楊憲益、戴乃迭將其譯為“the rainy season in spring”,且用介詞“during”,意為“以清明節(jié)為中心的一個(gè)時(shí)間段”。僅憑第一句有可能無(wú)法判斷孰優(yōu)孰劣,但如果結(jié)合第二句的語(yǔ)境,考慮其中的參與者為“路上行人”,物質(zhì)過(guò)程為“欲斷魂”,就會(huì)發(fā)現(xiàn)有可能楊憲益、戴乃迭兩位對(duì)于第一句的翻譯與原詩(shī)第二句的語(yǔ)境是相悖的,因?yàn)閰⑴c者“行人”的動(dòng)作過(guò)程“欲斷魂”不可能發(fā)生于一個(gè)以“清明節(jié)”為中心的時(shí)間段。鑒于第二句“路上行人欲斷魂”的語(yǔ)境,將“清明時(shí)節(jié)”限制為一個(gè)時(shí)間點(diǎn)是合適的。另外,許淵沖先生用一個(gè)“Mourning(悲傷)”來(lái)詮釋“清明節(jié)”于中國(guó)人的意義,對(duì)此外國(guó)讀者是能比較容易理解并產(chǎn)生共鳴的。在描述環(huán)境過(guò)程中,許淵沖先生用了“l(fā)ike tears”來(lái)說(shuō)明參與者“a drizzling rain”的情況,此表達(dá)渲染了春雨的凄涼,烘托了一種哀傷的氣氛,通過(guò)如此描述,譯文讀者較之于“endless”更能夠感受原文詩(shī)句的意境。

    因?yàn)槠?,筆者僅對(duì)《清明》一詩(shī)第一句的翻譯利用功能語(yǔ)法的語(yǔ)境理論進(jìn)行分析,其后三句也可按類似過(guò)程進(jìn)行分析,看每句翻譯是否考慮其語(yǔ)場(chǎng)、語(yǔ)式和語(yǔ)旨,并重視其過(guò)程、參與者和環(huán)境變化[15]。通過(guò)功能語(yǔ)法語(yǔ)境理論的運(yùn)用并分析譯文與原作中情景的契合,不但能夠更好地品析譯作,而且也能幫助古詩(shī)詞譯者在翻譯實(shí)踐中思路清晰明確,有的放矢,知道原作中重點(diǎn)及難點(diǎn)所在[16]。反之,這樣也有助于譯作被譯文讀者理解、接受并產(chǎn)生和原文讀者一樣的審美共鳴。

    4 結(jié) 語(yǔ)

    不可否認(rèn),系統(tǒng)功能語(yǔ)法中語(yǔ)境理論對(duì)中國(guó)古詩(shī)詞的幫助是巨大的。一方面該理論能夠明確譯文讀者的地位,這不僅使翻譯過(guò)程中選詞具有了針對(duì)性,更能使對(duì)原詩(shī)詞模糊意境和情感的分析及研究變得有序且具體[17]。另一方面,對(duì)原文詩(shī)作語(yǔ)場(chǎng)、語(yǔ)旨和語(yǔ)式的分析必定會(huì)促進(jìn)譯文移植信息的準(zhǔn)確性和全面性??偟膩?lái)說(shuō),系統(tǒng)功能語(yǔ)法對(duì)幫助譯者再現(xiàn)原文風(fēng)格,使譯文與原文實(shí)現(xiàn)最大限度的對(duì)等具有極為重要的意義。

    [1] 劉力源,劉奕彤.順應(yīng)理論視角下的漢語(yǔ)古詩(shī)詞翻譯標(biāo)準(zhǔn)的探討[J].吉林農(nóng)業(yè)科技學(xué)院學(xué)報(bào),2012,21(1):99-100.

    [2] 崔靜靜.淺談釋意理論在記者招待會(huì)古詩(shī)翻譯中的運(yùn)用[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào),2012,28(7):55-56.

    [3] 岳秀麗.古詩(shī)詞英譯中意境美再現(xiàn)的要點(diǎn)及翻譯策略[J].甘肅聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2011,27(2):75-78.

    [4] 丁建江.系統(tǒng)功能語(yǔ)法與詩(shī)歌翻譯[J].鹽城師范學(xué)院學(xué)報(bào):人文社會(huì)科學(xué)版,2004,24(2):114-118.

    [5] 胡壯麟,朱永生,張德祿.系統(tǒng)功能語(yǔ)法概論[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1989.

    [6] 曹山柯,黃菲嫣.試論中國(guó)古詩(shī)詞的模糊性和可譯性障礙[J].外語(yǔ)教學(xué),2006,27(1):65-68.

    [7] 吳均陶.唐詩(shī)三百首(英譯)[M].長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,1997.

    [8] Halliday M A K. An Introduction to Functional Grammar[M]. London: Edward Arnold,1985.

    [9] 陳喜榮.從功能語(yǔ)法語(yǔ)境理論看文化負(fù)載詞的翻譯[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),1998,14(1):95-99.

    [10] 黃國(guó)文.語(yǔ)法隱喻在翻譯研究中的應(yīng)用[J].中國(guó)翻譯,2009(1):5-9.

    [11] 蔡一帆.淺談中國(guó)古詩(shī)詞翻譯的若干問(wèn)題[J].廣州大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2003,2(5):68-73.

    [12] 黃國(guó)文.功能語(yǔ)言學(xué)分析對(duì)翻譯研究的啟示:《清明》英譯文的經(jīng)驗(yàn)功能分析[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2002(5):1-6.

    [13] 許淵沖.唐詩(shī)三百首[M].北京:高等教育出版社,2000.

    [14] 楊憲益,戴乃迭.唐詩(shī)[M].北京:外文出版社,2001.

    [15] 王瑾.內(nèi)容與形式:功能文體學(xué)關(guān)照下的古詩(shī)英譯[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2004,20(3):105-109.

    [16] 尚媛媛.語(yǔ)境層次理論與翻譯研究[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2002(7):28-32.

    [17] 王天越.古詩(shī)詞中文化意象的“不可譯”現(xiàn)象:兼談文化意象的解讀與審美[J].同濟(jì)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2001,12(4):72-76.

    ApplicationoffunctionalgrammartotranslationofancientChinesepoems

    ZHU Guisheng

    (School of Languages and Literature, Zhejiang University of Science and Technology, Hangzhou 310023, China)

    We analyze the difficulties exsisting in the translation of the ancient Chinese poems and explore the probable reasons. We explain the possibilities that the functional grammar attributes to them and also examine the operability and feasibility that the functional grammar guides the translation. It turns out that the application of context theory of functional grammar to translation of ancient Chinese poems will be of value to evaluate the quality of the translated works and help the foreign readers understand and appreciate the essence of the ancient Chinese poems.

    functional grammar; ancient Chinese poems; translation; context theory; English

    H315.9;I046

    A

    1671-8798(2013)04-0264-04

    10.3969/j.issn.1671-8798.2013.04.005

    2013-04-10

    浙江科技學(xué)院科研基金項(xiàng)目(2012XJYB05)

    朱桂生(1980— ),男,湖北省武漢人,講師,碩士,主要從事英語(yǔ)教學(xué)法和語(yǔ)言學(xué)研究。

    猜你喜歡
    模糊性譯文語(yǔ)法
    Stem cell-based 3D brain organoids for mimicking,investigating,and challenging Alzheimer’s diseases
    我國(guó)傳統(tǒng)色名的模糊性
    流行色(2020年9期)2020-07-16 08:08:36
    譯文摘要
    跟蹤導(dǎo)練(二)4
    KEYS
    Keys
    Book 5 Unit 1~Unit 3語(yǔ)法鞏固練習(xí)
    I Like Thinking
    網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的模糊性特征初探
    法律英語(yǔ)中形容詞搭配及其模糊性探討——基于USC語(yǔ)料庫(kù)的reasonable個(gè)案研究
    国产精品久久久久久精品古装| 日本爱情动作片www.在线观看| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 国产精品香港三级国产av潘金莲 | 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国产午夜精品一二区理论片| 夫妻性生交免费视频一级片| 国产精品久久久久成人av| 天美传媒精品一区二区| 亚洲第一区二区三区不卡| 伦理电影免费视频| 亚洲国产欧美一区二区综合| 人人妻人人澡人人看| videosex国产| 亚洲精品国产av成人精品| 中文字幕av电影在线播放| 伊人久久国产一区二区| 秋霞在线观看毛片| 宅男免费午夜| 十八禁高潮呻吟视频| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 亚洲欧美一区二区三区国产| 成人三级做爰电影| 午夜福利视频在线观看免费| 亚洲五月色婷婷综合| 成人黄色视频免费在线看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 国产日韩欧美亚洲二区| 久久久精品区二区三区| 成人免费观看视频高清| 在线观看三级黄色| 涩涩av久久男人的天堂| 免费高清在线观看日韩| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 亚洲精品久久午夜乱码| 热re99久久精品国产66热6| 男人添女人高潮全过程视频| 国产熟女欧美一区二区| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 久久免费观看电影| 午夜老司机福利片| 黄色怎么调成土黄色| 日韩av不卡免费在线播放| 人人澡人人妻人| 日韩精品免费视频一区二区三区| 久久久久久久久免费视频了| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| av国产久精品久网站免费入址| 黄色 视频免费看| 99热网站在线观看| 久久亚洲国产成人精品v| 在线观看国产h片| 不卡视频在线观看欧美| 国产av精品麻豆| 日本爱情动作片www.在线观看| 丰满饥渴人妻一区二区三| 一个人免费看片子| 免费黄频网站在线观看国产| 免费在线观看完整版高清| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 亚洲 欧美一区二区三区| 青草久久国产| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 国产伦理片在线播放av一区| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 十分钟在线观看高清视频www| 国产深夜福利视频在线观看| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 日本一区二区免费在线视频| 午夜福利一区二区在线看| 亚洲一码二码三码区别大吗| av网站免费在线观看视频| 成人黄色视频免费在线看| 99久久精品国产亚洲精品| 国产精品人妻久久久影院| xxx大片免费视频| 久久ye,这里只有精品| 色视频在线一区二区三区| 99九九在线精品视频| 日本欧美国产在线视频| 欧美国产精品va在线观看不卡| 日本欧美国产在线视频| 久久久久网色| 男人爽女人下面视频在线观看| 丰满少妇做爰视频| 最近手机中文字幕大全| 在线 av 中文字幕| 欧美精品亚洲一区二区| av女优亚洲男人天堂| 狂野欧美激情性bbbbbb| 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 国产精品成人在线| 免费观看a级毛片全部| av福利片在线| 国产一区二区在线观看av| 国产成人免费观看mmmm| 国产成人免费观看mmmm| 精品午夜福利在线看| av网站在线播放免费| 黑人猛操日本美女一级片| www.熟女人妻精品国产| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 午夜免费鲁丝| 久久国产亚洲av麻豆专区| 大片免费播放器 马上看| 一本久久精品| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 免费日韩欧美在线观看| 97精品久久久久久久久久精品| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 飞空精品影院首页| 精品亚洲成a人片在线观看| 日本欧美视频一区| 午夜福利乱码中文字幕| 成人午夜精彩视频在线观看| 国产熟女午夜一区二区三区| 波多野结衣一区麻豆| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 色婷婷av一区二区三区视频| 色综合欧美亚洲国产小说| 国产高清国产精品国产三级| 亚洲色图综合在线观看| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| a级毛片黄视频| 国产精品国产三级国产专区5o| 悠悠久久av| 精品人妻一区二区三区麻豆| 日韩一区二区视频免费看| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 在线精品无人区一区二区三| 女性生殖器流出的白浆| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 香蕉国产在线看| 亚洲伊人久久精品综合| 成人三级做爰电影| 成人漫画全彩无遮挡| 一二三四中文在线观看免费高清| 美国免费a级毛片| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 一级黄片播放器| 999久久久国产精品视频| 如何舔出高潮| 少妇精品久久久久久久| 久久亚洲国产成人精品v| 久久女婷五月综合色啪小说| 男女午夜视频在线观看| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 久久久久精品人妻al黑| 国产成人精品久久二区二区91 | 综合色丁香网| 一区二区三区乱码不卡18| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 欧美成人午夜精品| 久久久久久人妻| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲,欧美精品.| 国产av码专区亚洲av| 久久99精品国语久久久| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 黑人欧美特级aaaaaa片| 国产精品久久久久成人av| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 热99久久久久精品小说推荐| 人体艺术视频欧美日本| 免费人妻精品一区二区三区视频| 日韩制服骚丝袜av| 久久影院123| 又黄又粗又硬又大视频| 亚洲三区欧美一区| 国产日韩欧美亚洲二区| 少妇被粗大的猛进出69影院| 国产精品一区二区在线观看99| 午夜日本视频在线| 亚洲欧洲国产日韩| 大片电影免费在线观看免费| 黄色毛片三级朝国网站| 最近2019中文字幕mv第一页| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 精品国产一区二区三区四区第35| 大香蕉久久网| 亚洲国产欧美一区二区综合| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 男女高潮啪啪啪动态图| 大片免费播放器 马上看| 久久人人爽人人片av| 伊人久久国产一区二区| 亚洲国产精品国产精品| 高清视频免费观看一区二区| 久久99精品国语久久久| 亚洲情色 制服丝袜| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 国产精品二区激情视频| 丝袜人妻中文字幕| 欧美少妇被猛烈插入视频| 日韩欧美精品免费久久| av线在线观看网站| 90打野战视频偷拍视频| 欧美日韩一级在线毛片| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 美女视频免费永久观看网站| 九草在线视频观看| 精品国产一区二区久久| 午夜91福利影院| 自线自在国产av| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 在线观看免费午夜福利视频| 中文字幕av电影在线播放| 三上悠亚av全集在线观看| 在线天堂中文资源库| 又大又黄又爽视频免费| 国产免费视频播放在线视频| 三上悠亚av全集在线观看| 亚洲av日韩精品久久久久久密 | 1024视频免费在线观看| av一本久久久久| 亚洲熟女毛片儿| 久久久久精品人妻al黑| 美女主播在线视频| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产深夜福利视频在线观看| 99国产综合亚洲精品| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| av电影中文网址| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 蜜桃在线观看..| 亚洲精品aⅴ在线观看| 大片电影免费在线观看免费| 国产精品嫩草影院av在线观看| h视频一区二区三区| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 伦理电影免费视频| 在线观看www视频免费| 看免费成人av毛片| 亚洲欧洲国产日韩| av国产久精品久网站免费入址| 无遮挡黄片免费观看| 国产成人精品久久二区二区91 | 国产乱来视频区| 欧美人与善性xxx| 国产极品粉嫩免费观看在线| 男男h啪啪无遮挡| 午夜福利视频在线观看免费| 国产福利在线免费观看视频| 国产精品 欧美亚洲| 亚洲国产精品成人久久小说| 国产不卡av网站在线观看| 国产黄频视频在线观看| 国产亚洲最大av| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 看免费成人av毛片| 亚洲伊人久久精品综合| 热99国产精品久久久久久7| 日韩一区二区视频免费看| 久久性视频一级片| 两个人看的免费小视频| 飞空精品影院首页| 色94色欧美一区二区| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 五月天丁香电影| 国产av一区二区精品久久| 两性夫妻黄色片| av国产精品久久久久影院| av线在线观看网站| 亚洲欧美精品自产自拍| 一级毛片电影观看| 免费看av在线观看网站| 久久女婷五月综合色啪小说| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 水蜜桃什么品种好| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 少妇人妻 视频| 欧美人与性动交α欧美软件| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 亚洲av中文av极速乱| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 久久久久久久大尺度免费视频| 午夜福利在线免费观看网站| 一本色道久久久久久精品综合| 亚洲综合精品二区| 两个人免费观看高清视频| 日本av免费视频播放| 大片免费播放器 马上看| 一级爰片在线观看| 日韩人妻精品一区2区三区| 久久久久久久久免费视频了| 嫩草影视91久久| 男女免费视频国产| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 蜜桃国产av成人99| 黑丝袜美女国产一区| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 激情视频va一区二区三区| 国产精品.久久久| 2018国产大陆天天弄谢| 欧美成人午夜精品| 女性生殖器流出的白浆| 啦啦啦在线观看免费高清www| 久久久精品区二区三区| 久久女婷五月综合色啪小说| 一级片'在线观看视频| 激情视频va一区二区三区| 老司机影院毛片| 午夜激情久久久久久久| 另类精品久久| 亚洲中文av在线| 国产亚洲欧美精品永久| 另类精品久久| 国产有黄有色有爽视频| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 亚洲精品第二区| 女人久久www免费人成看片| 各种免费的搞黄视频| 国产亚洲av高清不卡| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 亚洲国产中文字幕在线视频| 亚洲欧美激情在线| 夫妻性生交免费视频一级片| 夫妻午夜视频| 飞空精品影院首页| 男女免费视频国产| 天堂8中文在线网| 精品人妻一区二区三区麻豆| 婷婷色麻豆天堂久久| 丝袜美足系列| 亚洲人成网站在线观看播放| 日韩精品有码人妻一区| 国产精品熟女久久久久浪| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 亚洲国产av新网站| 亚洲欧美一区二区三区国产| 亚洲国产精品999| 久久99一区二区三区| 观看美女的网站| 丝袜喷水一区| 日韩大码丰满熟妇| 嫩草影院入口| 午夜免费男女啪啪视频观看| 日日撸夜夜添| 97精品久久久久久久久久精品| av有码第一页| 夫妻午夜视频| 高清在线视频一区二区三区| 国产精品 国内视频| 男男h啪啪无遮挡| av视频免费观看在线观看| 少妇人妻 视频| 亚洲精品第二区| 天天添夜夜摸| 伦理电影免费视频| 极品少妇高潮喷水抽搐| 国产精品偷伦视频观看了| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 国产成人免费观看mmmm| 久久精品久久久久久久性| 在线天堂最新版资源| 日韩成人av中文字幕在线观看| 少妇精品久久久久久久| 美女主播在线视频| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 国产成人精品福利久久| 国产男女内射视频| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 精品卡一卡二卡四卡免费| 久久久欧美国产精品| 桃花免费在线播放| 一级a爱视频在线免费观看| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 9色porny在线观看| 国产又爽黄色视频| 观看av在线不卡| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 亚洲成色77777| 欧美久久黑人一区二区| 亚洲欧美色中文字幕在线| 最黄视频免费看| 国产精品免费视频内射| 免费观看av网站的网址| 天美传媒精品一区二区| h视频一区二区三区| 日本vs欧美在线观看视频| 老汉色∧v一级毛片| 天天操日日干夜夜撸| 亚洲成人手机| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 一本色道久久久久久精品综合| 晚上一个人看的免费电影| 亚洲精品aⅴ在线观看| 亚洲国产最新在线播放| 捣出白浆h1v1| 国产视频首页在线观看| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 日本wwww免费看| 另类精品久久| 久久久亚洲精品成人影院| 99九九在线精品视频| 捣出白浆h1v1| 国产视频首页在线观看| 国产免费又黄又爽又色| 久久这里只有精品19| 悠悠久久av| 又大又爽又粗| 午夜福利影视在线免费观看| 美女高潮到喷水免费观看| 国产人伦9x9x在线观看| 波多野结衣av一区二区av| 操出白浆在线播放| 亚洲熟女毛片儿| 婷婷色麻豆天堂久久| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 欧美日韩综合久久久久久| 啦啦啦在线免费观看视频4| 国产一卡二卡三卡精品 | 精品少妇一区二区三区视频日本电影 | 1024视频免费在线观看| 日本欧美国产在线视频| 99精国产麻豆久久婷婷| 久久国产亚洲av麻豆专区| 深夜精品福利| √禁漫天堂资源中文www| 午夜福利视频在线观看免费| 成人国产麻豆网| 黄色 视频免费看| 大香蕉久久成人网| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 欧美xxⅹ黑人| 欧美乱码精品一区二区三区| 亚洲中文av在线| 观看美女的网站| 18禁国产床啪视频网站| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 亚洲欧美色中文字幕在线| 最新在线观看一区二区三区 | 咕卡用的链子| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 色视频在线一区二区三区| 国产成人午夜福利电影在线观看| 日韩av免费高清视频| 国产精品久久久av美女十八| 极品人妻少妇av视频| 国产爽快片一区二区三区| 午夜av观看不卡| 久久久久久免费高清国产稀缺| 视频在线观看一区二区三区| 国产 精品1| 亚洲欧美精品自产自拍| 一区二区三区乱码不卡18| 国产精品一区二区在线观看99| 丁香六月欧美| 看免费成人av毛片| 国产成人av激情在线播放| 国产精品国产av在线观看| 男女边吃奶边做爰视频| 国产xxxxx性猛交| 狂野欧美激情性xxxx| 精品亚洲成a人片在线观看| 精品久久久久久电影网| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 欧美日韩视频精品一区| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 亚洲国产欧美一区二区综合| 曰老女人黄片| 亚洲精品aⅴ在线观看| 老司机影院成人| 成年美女黄网站色视频大全免费| 精品久久久精品久久久| 久久国产精品大桥未久av| 午夜日韩欧美国产| 亚洲成色77777| 精品少妇内射三级| 成人免费观看视频高清| 在线观看免费高清a一片| 黄色一级大片看看| 久久青草综合色| 高清视频免费观看一区二区| 国产精品女同一区二区软件| 宅男免费午夜| 青青草视频在线视频观看| 欧美黑人欧美精品刺激| 久久久久久久久免费视频了| 欧美黑人欧美精品刺激| 日韩成人av中文字幕在线观看| 亚洲在久久综合| 观看美女的网站| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 看免费av毛片| 91精品三级在线观看| 久久久久久久精品精品| 欧美日本中文国产一区发布| 亚洲 欧美一区二区三区| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 国产成人免费无遮挡视频| 国产精品一区二区在线观看99| 国产免费一区二区三区四区乱码| 久久女婷五月综合色啪小说| 9191精品国产免费久久| 在线天堂最新版资源| 亚洲四区av| 欧美精品一区二区大全| 国产精品一区二区精品视频观看| 男女边摸边吃奶| 免费黄色在线免费观看| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 国产亚洲av高清不卡| 一区二区三区精品91| 亚洲成人一二三区av| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 亚洲国产av新网站| 丁香六月天网| 亚洲成国产人片在线观看| 国产成人系列免费观看| 亚洲av福利一区| 午夜免费观看性视频| 夫妻午夜视频| 亚洲国产精品999| 久久精品久久精品一区二区三区| 久久久国产精品麻豆| 99九九在线精品视频| av.在线天堂| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 日韩av在线免费看完整版不卡| 99热全是精品| 国产熟女午夜一区二区三区| 中文字幕亚洲精品专区| 99久久精品国产亚洲精品| 国产一区有黄有色的免费视频| 成人三级做爰电影| 午夜福利一区二区在线看| 欧美久久黑人一区二区| 看免费成人av毛片| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 香蕉丝袜av| 美女国产高潮福利片在线看| 亚洲国产欧美一区二区综合| 激情视频va一区二区三区| 99香蕉大伊视频| 亚洲图色成人| 成人国语在线视频| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久 | 啦啦啦 在线观看视频| 国产在线一区二区三区精| 少妇人妻久久综合中文| 少妇精品久久久久久久| √禁漫天堂资源中文www| 亚洲,欧美精品.| 日日爽夜夜爽网站| 精品国产乱码久久久久久男人| 国产精品久久久久久精品电影小说| 日韩av在线免费看完整版不卡| 999精品在线视频| 一区二区av电影网| 在线观看人妻少妇| www.精华液| 亚洲第一青青草原| 中文字幕av电影在线播放| 精品国产一区二区三区久久久樱花| www日本在线高清视频| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 18禁动态无遮挡网站| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 中文字幕最新亚洲高清| 在线天堂中文资源库| 国产在视频线精品| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 欧美亚洲日本最大视频资源| 男人操女人黄网站| av在线app专区| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 高清视频免费观看一区二区| 大片免费播放器 马上看| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 性色av一级| av片东京热男人的天堂| 在线观看免费视频网站a站| 午夜免费鲁丝| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 国产黄色视频一区二区在线观看| 男人操女人黄网站| videos熟女内射| 亚洲精品国产一区二区精华液| 欧美黑人欧美精品刺激| 亚洲国产最新在线播放| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 如何舔出高潮| av片东京热男人的天堂| 欧美变态另类bdsm刘玥| 久久97久久精品| 天堂中文最新版在线下载| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 男女高潮啪啪啪动态图| 久久鲁丝午夜福利片| 国产精品久久久久成人av| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 亚洲精品一区蜜桃| 欧美另类一区| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 国产精品嫩草影院av在线观看| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 亚洲少妇的诱惑av| 国产精品欧美亚洲77777| 久久久久精品人妻al黑| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 欧美精品一区二区免费开放| 国产野战对白在线观看| 国产高清国产精品国产三级| 免费高清在线观看日韩| 97精品久久久久久久久久精品|