蔣智敏
(河南工業(yè)大學(xué)外語學(xué)院,河南鄭州 450001)
改革開放以來,中國政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)的諸多方面發(fā)生了翻天覆地的變化,這些變化直接導(dǎo)致了我國詞匯的激增,單是近20年來我國漢語新生詞語就達(dá)2000多個(gè)。網(wǎng)絡(luò)話語、電視語言等也漸成時(shí)尚。據(jù)調(diào)查,經(jīng)常使用“頂”、“美眉”、“粉絲”、“醬紫”等網(wǎng)絡(luò)語言的人群中,20歲以上的超過90%,30歲以上的也達(dá)到了37.66%。電視熒屏也絲毫不甘落后,像“超女”、“走起”等這些電視詞匯,其影響比網(wǎng)絡(luò)語言更為深廣。因?yàn)殡娨暪?jié)目的受眾動(dòng)輒上百萬上千萬,無論城市農(nóng)村,無論文化高低,無論年老年幼,都在電視熒屏的覆蓋之下,電視語言影響的廣度和深度遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過網(wǎng)絡(luò)。面對(duì)來勢(shì)洶洶的新生詞匯,很多人擔(dān)心漢語的純潔性將會(huì)因此受影響。對(duì)于外來詞的涌入(如日語詞匯“宅”、“蘿莉”、“控”、“御姐”等),國內(nèi)一些專家還有著深層的憂慮——中日文化落差。他們認(rèn)為大量外國詞匯的引入體現(xiàn)了中國文化創(chuàng)造力的落后。文以載道,語言的使用體現(xiàn)著哲學(xué)理念。語言學(xué)與哲學(xué)之間的聯(lián)系源遠(yuǎn)流長。語言既是哲學(xué)的研究對(duì)象,也是材料和工具。語言學(xué)的某些成果還直接推動(dòng)了哲學(xué)的發(fā)展,而哲學(xué)則對(duì)語言學(xué)起著指導(dǎo)的作用。筆者試引用一些哲學(xué)理論,從哲學(xué)的角度來分析、解決這種“語言恐慌”。
后現(xiàn)代主義思潮是歐美后現(xiàn)代社會(huì)的產(chǎn)物,它以具有破壞、顛覆、批判等主要特征的后結(jié)構(gòu)主義為自己立論的依據(jù)和批判的武器,拆除具有中心指涉結(jié)構(gòu)的整體性、同一性,宣告元話語與元敘事的失敗。它背離現(xiàn)代主義對(duì)永恒性和深度性的追求,玩弄支離破碎的語義,獲得一連串的暫時(shí)性的空洞能指[1](P236)。后現(xiàn)代主義的思潮幾乎影響了人類社會(huì)的各個(gè)方面,自然包括人類的語言。語言的后現(xiàn)代性表現(xiàn)之一為后現(xiàn)代主義文學(xué)。后現(xiàn)代主義文學(xué)沒有完整的故事情節(jié),沒有統(tǒng)一的敘事角度,沒有一致的時(shí)空觀,所有的只是片段、零散。自我的關(guān)注,本能和直覺的推崇,人的孤獨(dú)、迷惘、異化,理性、信仰、理想的幻滅,傳統(tǒng)道德和價(jià)值觀念的衰落,現(xiàn)實(shí)的破碎和混亂,內(nèi)心獨(dú)白,意識(shí)流,諷仿,情節(jié)的淡化,時(shí)空的交錯(cuò),敘述的內(nèi)傾,作者的隱退,語義的混亂,新聞片式的寫作,版面的特意花哨等都是影響下的外在表象??梢哉f,解構(gòu)是其唯一的結(jié)構(gòu)。如,巴塞爾姆的小說《句子》通篇只有一個(gè)句子,長達(dá)7頁,由兩千多個(gè)單詞構(gòu)成,從頭至尾主語都沒有出現(xiàn);《兒子手冊(cè)》則是用片段拼貼而成的一片“手記”。布托爾的日記體小說《時(shí)間表》將現(xiàn)在、過去、未來、現(xiàn)實(shí)、歷時(shí)、幻想交織在一起,像是一個(gè)迷宮。同時(shí),語言的后現(xiàn)代性也表現(xiàn)在語詞的迅速變換及其使用的非傳統(tǒng)性。如“很青春”、“粉可愛”、“悲催”等這些不合語法、錯(cuò)字正用的新生詞匯,都是后現(xiàn)代主義對(duì)人的思維和觀念影響的表征。在后工業(yè)社會(huì)中,一切傳統(tǒng)的生活模式、文化習(xí)俗、價(jià)值觀念、審美標(biāo)準(zhǔn)等都要受到強(qiáng)烈的沖擊,甚至是結(jié)構(gòu)、重組。在消散的后現(xiàn)代,不僅是藝術(shù)家,連同大多普通大眾都感到世界的變形和流動(dòng)太過迅速而難以把握,甚至連自我都無法確定更惶恐完全展現(xiàn)。當(dāng)人們探索自己的心靈,想要傳達(dá)自己內(nèi)在的心聲和感覺的時(shí)候,感到語言的有限甚至語言變成了障礙。人們感到語言對(duì)自身的剝離,因而只能讓自己放棄理性的思維,讓無意識(shí)自然流出,直接呈現(xiàn)在文本中、交流中。結(jié)果就出現(xiàn)了各種不同的表達(dá)方式,“混亂”的新文本、新詞匯變成了我們最新的表達(dá)方式,形成了一種新“語言”。世界在變化,我們身在其中自然會(huì)遭遇,變化是最正常的生活狀態(tài),因此我們面對(duì)新生詞匯的來勢(shì)洶洶無須驚慌,一切都將成為日常。
維特根斯坦可謂是現(xiàn)代語言哲學(xué)的開山鼻祖。據(jù)說,“語言游戲”這個(gè)概念來自于維特根斯坦觀看球賽時(shí)產(chǎn)生的靈感。他說:“我也將由語言和行動(dòng)(指與語言交織在一起的那些行動(dòng))所組成的整體叫做語言游戲?!保?](P7)正如維特根斯坦所指,語言表達(dá)式的意義在于其使用,一個(gè)詞的含義是它在語言中的用法,這也正是語言游戲的要旨所在。語言游戲存在于人類活動(dòng)中,或是“生活形式”的一部分。語詞或句子沒有獨(dú)立自主的“真正的”意義,它們的意義要視它們被用在什么語言游戲中而定[3](P162)。因此,對(duì)于外來詞匯的涌入,我們不能單一地將其判斷為文化的入侵和本國文化的異化。相反,我們應(yīng)當(dāng)看到,相同詞匯在不同語言游戲中所表現(xiàn)出來的不同含義以及產(chǎn)生的不同作用。比如,國門初開時(shí)從日本引入的“不景氣”、“新銳”、“完勝”、“人氣”、“友情演出”,它們符合了我們的需要,并在我們的“語言游戲”中發(fā)揮著重要作用,由此也可以判斷出我們?cè)诮?jīng)濟(jì)等方面的發(fā)展。而現(xiàn)在的一些漫畫詞匯,如“宅”等,也反映了我們的生活狀態(tài)和生活方式。所以,詞匯、語言只是人類用于表達(dá)自己情感的外在方式與符號(hào),是工具和手段。至于這些符號(hào)是自己所造還是他人所造無關(guān)大礙,我們只是選擇適合的而已,更無須恐慌。
維特根斯坦“語言游戲”的特點(diǎn)之一是語言游戲要遵守一定的規(guī)則,這些規(guī)則約定俗成卻又不斷演化,往往具有任意性,由之產(chǎn)生的悖論就在于“規(guī)則實(shí)際上不能決定任何行為方式,因?yàn)槊糠N行為方式都可以做得符合規(guī)則”。由此我們可以看出詞匯的變化、語言的變化其實(shí)是具有“符合規(guī)則”的“任意性”的。說“任意”是因?yàn)檎Z言是隨著社會(huì)的變化而變化的。這是由它的本質(zhì)特征即其社會(huì)性所決定的。正如季羨林先生說:“全世界的語言文字發(fā)展演化的歷史都證明了一個(gè)事實(shí):語言文字變化是絕對(duì)的,不變是相對(duì)的?!保?](P1)世界上的東西都不會(huì)是一成不變的。說其“規(guī)則”是因?yàn)檎Z言有自我選擇、自我調(diào)節(jié)的功能。新生詞語的產(chǎn)生、流傳、消失是不以人的主觀好惡或意志為轉(zhuǎn)移的。語言規(guī)則常被人們?cè)诓恢挥X中遵守、違背、突破、直至創(chuàng)建新規(guī)則,周而復(fù)始。這些潛在的“規(guī)則”無跡可尋卻又無處不在。因此,對(duì)于新生詞匯大可不必恐慌,不要把詞匯的變化無常、紛繁復(fù)雜簡單地歸結(jié)為文化的淪陷,倫理的喪失。
馬克思與西方形而上學(xué)對(duì)語言的理解不同,在他看來,語言是現(xiàn)實(shí)的、感性的意識(shí),語言作為人對(duì)存在本身的一種非邏輯的領(lǐng)悟和無意識(shí)把握的凝結(jié)[5](P369)。語言的目的只是試圖表現(xiàn)人的本己存在方式或活動(dòng)方式的詩意性。由于語言植根于人的存在的感性活動(dòng)中,因而說人生存于自己的文化世界中就是說人生活在自己的語言世界中。正如海德格爾所言:“語言是人類的家園?!睆鸟R克思語言觀我們可以發(fā)現(xiàn)實(shí)踐是人的特有的存在方式,是人類存在的真理形式。人類生活的過程就是人們的物質(zhì)生活過程,人類發(fā)展實(shí)踐著自己的物質(zhì)生產(chǎn)和物質(zhì)交往,在改變自己生活的同時(shí)也改變著自己的思維和思維的產(chǎn)物即語言。語言是文化的載體,是社會(huì)的鏡像折射,社會(huì)的發(fā)展變化引起語言的發(fā)展變化,這種變化最明顯地體現(xiàn)在新生詞上。而新生詞的選擇、使用取決于人類的實(shí)踐活動(dòng),新生詞承載了復(fù)雜的社會(huì)文化信息。一些傳統(tǒng)詞語也被賦予了全新的含義,如“潛水”(只看帖不回帖)、“青蛙”(丑男)、“恐龍”(丑女)……這些詞匯的再“創(chuàng)作”使得這些“舊瓶”里早已被裝上了“新酒”,而且現(xiàn)在使用更多的是這些詞語的新含義。詞匯的變化背后蘊(yùn)藏著深刻的人文內(nèi)涵,張揚(yáng)了思想文化的多元性、多樣性、異質(zhì)性、差異性。實(shí)踐同時(shí)也決定著新生詞的生命力,一些曾經(jīng)陌生的網(wǎng)絡(luò)語言現(xiàn)在已經(jīng)非常熟悉,如“下載”、“鏈接”、“復(fù)制”等等,早已被我們接受。重大社會(huì)事件常會(huì)催生新詞語“群”,如“范跑跑”(表示膽小、不負(fù)責(zé)任)、“郭美美”(表示造假)等。這些詞匯勢(shì)必隨著時(shí)間的推移慢慢退出我們的使用范圍。由此可以看到我們完全不必為新詞的蜂擁而至及其貌似無序的狀況嚇倒,實(shí)踐是隱藏在語言背后無形的指揮棒,指引著語言前行的道路。新詞是適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需要而產(chǎn)生的,社會(huì)將持續(xù)發(fā)展,語言也會(huì)永遠(yuǎn)常變。
中國哲學(xué)歷史悠久,源遠(yuǎn)流長,但就其發(fā)展而言可以簡單概括為“從務(wù)虛到務(wù)實(shí)”的演變。傳統(tǒng)哲學(xué)中,老莊哲學(xué)有著一定務(wù)虛的性質(zhì)。比如:老子講究道法自然,講究信言不美,無為而治。莊子認(rèn)為無即是有,有即是無,他主張的人生是一場(chǎng)“曉夢(mèng)迷蝴蝶”的逍遙游。他和惠子關(guān)于“子非魚”和“子非我”的一系列爭論都頗有深意,表現(xiàn)出對(duì)務(wù)虛的樂趣。傳統(tǒng)哲學(xué)在儒家那里,其主要內(nèi)容圍繞“修身、齊家、治國、平天下”展開,變成了實(shí)用主義或功利主義哲學(xué)。在中國幾千年的發(fā)展中,這種哲學(xué)都處于“獨(dú)尊”的位置,久而久之,滲透到我們的文化、社會(huì)、生活等各個(gè)方面,因此也必然影響到我們的語言。當(dāng)一些來勢(shì)洶洶的“舶來詞”在現(xiàn)實(shí)生活中不再具有實(shí)用價(jià)值時(shí),它們自然而然地就會(huì)被忘卻、拋棄,而那些承載著我們悠久文化歷史沉淀的詞語、文字卻會(huì)長久地保留并被使用。從某種程度上而言,我們漢字的“純潔性”并不會(huì)因?yàn)橐恍└≡瓢愕摹安皝碓~”而遭到破壞。我們的詞語、文字當(dāng)然是優(yōu)秀的文字,它是我們中華民族的文化基因,是中華文明的偉大載體。務(wù)實(shí)哲學(xué)精神的存在像無形的規(guī)則制約著“舶來詞”的生命力,也確保著我國文字語言的獨(dú)立性。
《道德經(jīng)》第一章:“道可道,非常道。名可名,非常名。無,名天地之始;有,名萬物之母。”萬事萬物發(fā)展有其自身不為人類所知之道理,人類窮盡精力也無非只是得其形而非其實(shí)。譬如語言,無論如何規(guī)范,它始終以其自己的方式生生息息。有以無立,無以有成。有無相輔相成,相反相成。“道,無之稱也?!睙o,是道的一個(gè)名字,不是空空如也,不是一無所有,而是陰陽皆在其中。人類當(dāng)順著自然的規(guī)律,坦然面對(duì)。人們對(duì)名相的執(zhí)著,不但將萬物禁錮在名相之中,而且將自己對(duì)萬物的認(rèn)知也限制在萬物的名相之中,而失去萬物的本真,失去生命的本真。破除名相,破除分別,破除是非,是回歸自然,是眾生由迷惑通向覺悟的大道?!半x一切諸相,則成一切諸佛?!?/p>
[1]王岳川.后現(xiàn)代主義文化研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,1992.
[2]維特根斯坦.哲學(xué)研究[M].北京:商務(wù)印書館,1996.
[3]張汝倫.現(xiàn)代西方哲學(xué)十五講[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[4]季羨林.卷首語[J].語言文字應(yīng)用,2000,(1).
[5]鄒詩鵬.生存論研究[M].上海:上海人民出版社,2005.