• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    從書法視角看翁顯良古詩英譯的藝術(shù)

    2013-08-15 00:45:00張保紅
    外國語文 2013年4期
    關(guān)鍵詞:布白文意英譯

    張保紅

    (廣東外語外貿(mào)大學(xué) 高級翻譯學(xué)院,廣東 廣州 510420)

    在漢詩英譯方面,翁顯良與龐德(Ezra Pound)同屬改譯派,分別是中西改譯派的代表譯家。(許淵沖,1991)但富有戲劇性意味的是,研究龐德漢詩英譯的中西學(xué)者數(shù)不勝數(shù),成果輩出,而研究翁顯良漢詩英譯的中外學(xué)者寥若星辰,成果也不多見。對照之下,不禁讓人心生疑問:難道中國的改譯派代表譯家真的不值一提嗎?答案顯然是否定的。已故知名學(xué)者楊自儉(1994:55)曾指出,翁顯良的古詩英譯別具一格,“取得了突出成就,引起了國內(nèi)外譯界的重視,得到了高度的評價”。詩歌翻譯家許淵沖(1998:70)說:“翁顯良在《古詩英譯》中把古詩體譯成散文詩體,把‘創(chuàng)造派’的譯法提到了前所未有的高度?!眱晌磺拜厡W(xué)者的定性評說指點迷津,讓我們意識到翁顯良漢詩英譯的重要價值、獨到特色以及相當(dāng)?shù)挠绊憽D敲?,翁顯良是怎么實踐其“創(chuàng)造派”譯法的呢?現(xiàn)實的情況是,除翁顯良本人從中國傳統(tǒng)詩學(xué)與美學(xué)視角對其譯法有過相當(dāng)數(shù)量的研究與總結(jié)外(翁顯良,1980;1981;1982;1983),就筆者目前掌握的相關(guān)研究文獻來看,多數(shù)成果偏于對翁顯良翻譯觀的梳理與介紹以及結(jié)合其譯例的比附性闡說。毋容置疑,這樣的研究具有一定的認識價值與意義,但僅僅局限在翁顯良翻譯觀的范圍內(nèi)打轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)顯然是不夠的。因此如何進一步認知與深化理解翁顯良的翻譯創(chuàng)造藝術(shù)?如何描寫、豐富與拓展其“創(chuàng)造派”譯法的內(nèi)涵并揭示其之于譯學(xué)的價值與意義?這是本文所關(guān)心的問題。關(guān)于翁顯良的古詩英譯藝術(shù),筆者曾從中國傳統(tǒng)詩學(xué)中的意蘊層次論、微觀詩學(xué)意象說以及繪畫藝術(shù)的點染法等視角進行過一定的探討(張保紅,1994;2011;2013)。這里擬從書法視角進一步探討其“創(chuàng)造派”譯法的內(nèi)涵與特色及其譯學(xué)價值與意義。

    1.書意與譯者的再創(chuàng)造

    有的學(xué)者將書法作品所含蘊的意義分為文意與書意。所謂文意,類似于語言學(xué)中的所指,是語言符號所表示的具體事物,也就是要表達的意義;書意則類似于能指,是文字語言符號本身的字形、字音、書寫的線跡,其要表達的是情感流動的軌跡。欣賞書法,“觀者所接觸到的不是文字,而是文字后面的感情,這樣才可以受到感動和感染。”(崔樹強,2009:156)當(dāng)代學(xué)者葉秀山說:“書法藝術(shù)的價值不在于‘寫什么’,而就在那個‘寫’?!?ibid,147)從這里可以看到“文意”與“書意”之間的顯在區(qū)別,但不可忽視的是兩者之間在精神內(nèi)容上依然保持著一種極為內(nèi)在的關(guān)系。也就是說,書意寓于文意之中,但書意又有著不同于文意、甚至超越文意的地方。因為“作為藝術(shù)的書法,用什么樣的線條來書寫,不同的人來書寫,就會有不同的風(fēng)格、不同的意味,并折射出不同的生命內(nèi)涵。”(ibid,147)欣賞書法專留意于書寫的文字的含義,而忽視有生命的、有靈性的、有個性脾氣的線條,是難以領(lǐng)略到書法藝術(shù)的真諦的。

    詩歌翻譯中只關(guān)注詩作字面意義與形式的對等傳譯(即文意的再現(xiàn)),而忽略譯者創(chuàng)造個性的發(fā)揮(即基于文意的書意表現(xiàn)),其譯作也是難以讓人領(lǐng)略到翻譯的魅力的。這種情形下產(chǎn)生的譯作偏于機械的挪移,可謂“筆筆求似”,其結(jié)果往往只會陷入“譯猶未譯”、“最終不似”的窘境。那么,詩歌翻譯中譯者如何實現(xiàn)從“文意”到“書意”的傳承與超越呢?翁顯良認為從事文學(xué)翻譯“最好堅持三個前提:一曰熟,二曰近,三曰得?!彼^“熟”,就是譯者要熟悉原作,領(lǐng)會作者的創(chuàng)作意圖、思想感情、氣氛情調(diào)等;吃透原文,把隱藏在字里行間的微言大義琢磨出來。(包家仁等,2003:112)“譯者要像演員進入角色那樣,體會和培養(yǎng)詩人的情感,……譯李白《自遣》,要想象自己是李白,正在自遣?!?翁顯良,1981:24-25)所謂“近”,就是譯者要譯與原作者性情相近,閱歷相近,風(fēng)格相近的作品,而不要硬譯與自己性格相差甚遠的作品。所謂“得”,就是譯者讀了原作有所感受,產(chǎn)生共鳴,得之于心。(包家仁等,2003:112)“即使向稱名作,膾炙人口,自己無所領(lǐng)悟,也不要勉強翻譯?!?翁顯良,1981:25)如果說“熟”偏于對作品“文意”的發(fā)掘與掌握,那么“近”關(guān)注的是從“文意”到“書意”的過渡與連接,而“得”則傾向于對作品“書意”的再創(chuàng)造表現(xiàn)。秉持著這樣的翻譯觀,翁顯良再創(chuàng)造出了一篇篇形式獨特,“書意”鮮明的譯作。翻譯家許淵沖(1998:70)對翁顯良的譯作這樣評價道:“在譯陳子昂《登幽州臺歌》時,他和詩人一樣有懷才不遇之感,在譯孟浩然《春曉》時,他‘處處聞’到階級斗爭的‘風(fēng)雨聲’,所以見花濺淚,聞鳥悲啼。在譯李白《下江陵》時,他譯的是李白流放夜郎,遇赦還鄉(xiāng)的心情,想到的卻可能是自己下放北大荒,由于撥亂反正,才得與親人團聚的情況。譯者的思想感情與作者的思想感情融合無間,所以譯文激情洋溢,感染力非常強?!蔽田@良將自己的人生經(jīng)歷、情感與命運融入譯文,既與原文“文意”(作品的基本意義)謀得了一致,又彰顯了自己的個性特色,即濃郁的“書意”。其“書意”則通過譯文的選詞用字與句式的長短整散及其律動的情感和節(jié)奏得到了有效的表征。這可從其李白詩《早發(fā)白帝城》的英譯中略窺一斑。

    例1原文:

    朝辭白帝彩云間,千里江陵一日還。

    兩岸猿聲啼不住,輕舟已過萬重山。

    譯文:Homeward!

    Good-bye to the city in the rosy clouds of dawn.

    Homeward,out the gorges,out today!

    Let the apes wail.Go on

    Out shoots my boat.The serried mountains are all behind.

    原詩寫的是李白流放途中忽聞赦令后,當(dāng)時喜悅暢快的心情。僅此四句,句句透露出李白遇赦的喜悅。“彩云間”寫早晨景色,顯示出從晦冥轉(zhuǎn)為光明的大好氣象,也就是在這曙光初燦的時刻,詩人懷著興奮的心情匆匆告別了白帝城;“千里(江陵)”“一日(還)”空間之遠,時間之短,足見喜悅之極;“江陵”本非李白的家鄉(xiāng),而“還”字親切得儼如回鄉(xiāng)一樣,還有“啼不住”、“萬重山”一一襯托了舟行神速,歸心似箭的喜悅情懷。從前文許淵沖的評價中,可看到翁顯良對原詩“文意”的深刻把握。而從其譯文來看,寓于“文意”之中的“書意”獨具特色,呈現(xiàn)出鮮明的“翁氏流程圖”。翁顯良鑒于“不同的語言有不同的規(guī)律”,“擺脫了原作的語序和句法”,用片斷句(fragmented sentence)與簡單句重構(gòu)的譯文語篇,語句形式簡潔,節(jié)奏明快,長短變化,隨情而轉(zhuǎn),語義表達干脆有力,文勢豪邁灑脫,一氣貫注,生動地再現(xiàn)了詩人忽聞赦令,喜出望外的暢快心情。具體來說,四行譯句中重輕格(trochee)占據(jù)主導(dǎo)(比如 Hómewārd,∣ óut thē∣górgēs,∣ óut tō∣ dáy!(ˉ)∣?!檩p,ˊ為重,(ˉ)為輕拖音,∣標(biāo)注音步。)從外在節(jié)奏上表征了輕松快捷的詩情。有道是:“重輕格舞步真輕盈,如浪花翻騰趕流星?!?布爾頓,1992:28)譯文中各語詞(如“goodbye”、“homeward”、“out”、“go on”、“shoot out”等)含蘊的“力的樣式”均是向前行進的,均表現(xiàn)出“回家”的向心力,均啟示出歸心似箭的速度與喜悅難擋的強度(如三個“out”相繼使用啟示出的力度越來越強,速度也越來越快,最后一行中反襯出的快速度可謂達到極致)。有人從詩歌意象力的視角,將這類現(xiàn)象歸納為“向前型模式”,并指出這樣的模式“往往伴隨著歡樂、喜悅、進取的情感”(耿建華,2010:73)。短小精煉的各個譯句一路并列下來,突破了詩句間的邏輯連接,強化了詩句在空間上的快速轉(zhuǎn)換,從外在結(jié)構(gòu)上表征出原作歡快的詩情。當(dāng)然,譯文中這么“有生命的、有靈性的、有個性脾氣的”詩句,是與其翻譯觀密不可分的,“如果不承認在再現(xiàn)原作意象的前提下有伸縮變化的自由,就等于不承認翻譯是再創(chuàng)作,不承認不同的語言有不同的規(guī)律,不承認運用不同的語言而務(wù)求對不同的讀者產(chǎn)生大致相同的藝術(shù)效果,往往要采用不同的表現(xiàn)手法?!?翁顯良,1982a:25)

    2.虛筆與詩情的演繹

    書法中的筆法,有實筆和虛筆之分。所謂虛筆,“就像文章中的‘虛詞’,也就是書寫中筆畫的拉長,表現(xiàn)為筆畫之間的牽絲連帶以及實筆的延長。這種拉長的筆畫,就像(戲曲演唱中的)拖腔一樣,對文字實用的意義并不產(chǎn)生任何影響,但對書法家情感的宣泄卻意味深長?!?崔樹強,2009:153)由此看來,虛筆技巧的運用并非只是流于形式,為虛筆而虛筆,其目的是要完成情感向文字線條的灌注。在這個意義上,“虛筆和實筆一樣具有藝術(shù)表現(xiàn)力,甚至更為特殊的表現(xiàn)力,所以,要把虛筆當(dāng)作實筆去寫?!?ibid,153)

    書法藝術(shù)中的“虛筆”技巧借用到文學(xué)創(chuàng)作與文學(xué)翻譯中來,我們可將其理解為文本或譯文中不斷重復(fù)的話語,其文字意義不一定有多大的改變,但其表現(xiàn)出的情感意味彼此間卻大有不同。讀到美國詩人弗羅斯特(Robert Frost)的名詩Stopping by Woods on a Snowy Evening中的最后兩行And miles to go before I sleep,/And miles to go before I sleep時,我們決不會認為詩人只是在詩作的結(jié)尾處做了無謂的語義重復(fù)。相反,我們感受到的是詩人“路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索”的執(zhí)著與堅定。也就是說,我們讀到的“實”是詩人黃昏騎馬穿過白雪覆蓋的樹林,還需匆匆趕許多里路程才可歇息,而體味到的“虛”是人生路漫漫,肩負的責(zé)任需去履行、需去實現(xiàn)。同樣地,讀到駱賓王的經(jīng)典詩作《鵝》中的首句“鵝、鵝、鵝”時,只是將其看作一個“鵝”說了三次,或機械地認為寫的是三只鵝,顯然這一詩行便索然無味,也難以成為傳世經(jīng)典。但是若能從中體味到詩人初次看見鵝(群)時的那份驚奇、興奮、激動與狂喜:鵝,看那鵝,快看那鵝呀,我們便會心生一分對生活的熱愛與對活潑生命的禮贊?;谶@樣的認識,我們看到的“實”是鵝及其優(yōu)美特征的展示(從詩作余下三句中可見),而體味到的“虛”是人及其美好品質(zhì)的暗示,思考的是這是對人生理想的表達,還是對自我才能的贊頌?等等。顯而易見,文學(xué)創(chuàng)作中的“虛筆”,也不是語言形式上的機械重復(fù)或堆疊,它讓人感受到其間蘊藏的深情,領(lǐng)悟到其間富含的“言外之意”與“弦外之音”。這種“虛筆”技巧借用到文學(xué)翻譯實踐中,可成為譯者傳情達意的高效手段。其應(yīng)用范圍不僅僅是指譯者如何傳譯原文中形式上已有的重復(fù)性話語,更為重要的是指譯者創(chuàng)造出原文形式上所無但詩情上可有的重復(fù)性話語。對于后一種情形,若從翻譯中語言風(fēng)格再現(xiàn)的角度看,原詩簡潔凝練,譯詩繁復(fù)堆垛,彼此之間顯然大異其趣,也顯然有違傳統(tǒng)翻譯中“信”的宗旨。但從重構(gòu)的譯文整體及其詩情演繹的角度看,譯文中運用的這類“虛筆”,一方面透露出譯者與原作互動后“夢懷相契”的情感運思軌跡,另一方面體現(xiàn)出譯者鮮明的個性化特色,這在許多創(chuàng)作型取向的譯者筆下頗為常見。翁顯良譯文中對“虛筆”的創(chuàng)造性運用,在表現(xiàn)形式上不拘一格,或是單詞、或是短語、或是句子的語義重復(fù)。在空間位置上也靈活多樣,或置于譯文篇首、或居中、或殿后。但何時使用又如何使用“虛筆”,則多有考量。在翁顯良看來,運用“虛筆”技巧一方面要看譯文最后“總的效果”,另一方面要遵循“為情而造文”、“節(jié)奏隨義而轉(zhuǎn)”、“一氣呵成”的宗旨。例如:

    例2原文:繁華事散逐香塵,(流水無情草自春。)(杜牧,《金谷園》)

    譯文:The pomp,the pageant,the profusion—all gone with the dust of the princely prodigal.

    “繁華”一詞譯為三個意義相近且押頭韻的詞匯,語言形式上藕斷絲連,空間上并列鋪排,語義上不斷重復(fù)、強化,讓人深切感受到如此“繁華”、“繁富”、“華貴”、“煊赫”、“繁盛”之勝景竟然會煙消云散。這開篇“拉長的一筆”,一方面取得了高踞題巔的“前景化”效果,另一方面與下文“the princely prodigal”在語音、語義、語法結(jié)構(gòu)上相關(guān)聯(lián),強化了先放后收、先揚后抑的藝術(shù)效果,而且發(fā)人深省。

    例3原文:今春,香肌瘦幾分,裙帶寬三寸。(王實甫,《十二月堯民歌》)

    譯文:Have I gone thin this spring?My waistband has gone slack.Three inches.Three.

    譯文中對“三寸”的語義重復(fù)及變化,讓人仿佛如聞其聲,如見其人,這其間的蘊含,耐人尋味——是訴說著心中的悲苦,還是別離的相思?是刻骨銘心的愛,還是難以排解的恨?是顧影自憐,還是無可奈何?等等。翁譯“拉長”了詞語的語義,也就“拉長”了情感生成與演繹的時間與空間,最后是渲染、強化了詩情的表達。

    從上可見,翁顯良譯詩中對“虛筆”技巧的應(yīng)用,其表現(xiàn)對象聚焦于細致演繹原作中情景物事的變化過程或基本特性或存在狀態(tài)等,語言形式上體現(xiàn)為詞義或句義的同義反復(fù)與層層推進,操作方法是對情景物事進行多角度、多側(cè)面的描寫,其結(jié)果是彰顯了表情的對象,延宕了詩情生發(fā)、流轉(zhuǎn)與濃郁的時空過程,增強了譯作的畫意,渲染了詩情表現(xiàn)的力度與深度,也使譯作的表現(xiàn)形態(tài)疏放有致,別有韻味。

    3.布白與空間化詩味的傳遞

    中國書家講究布白,要求“計白當(dāng)黑”,認為“藝術(shù)的妙境在無筆墨處,在無畫處,在清空處,一句話,即在白處。”(崔樹強,2009:118)書法中的“白”是“有情之白”(清代華琳語),是有生趣之白,是作品藝術(shù)整體不可忽視的部分,是藝術(shù)構(gòu)成的重要環(huán)節(jié)?!鞍住笨商钛a筆墨無法傳達的無盡的意,可使審美想象的無限性得到實現(xiàn)。書法的布白有字之布白,行之布白,篇之布白?!耙蛔种信c數(shù)字之間的布白是小章法,整幅作品的布白是大章法,在大小章法中,都要斟酌那空白的意義。”(崔樹強,2009:101)也就是說,要看“那空白”是否成為了書法作品整體的有機組成部分,是否暗示了書者的用心,又是否成為了激發(fā)觀賞者想象力的觸媒。

    人們往往從有文字處來解讀與認知作品的意義與價值,而較少從無文字的空白處來構(gòu)建與想象作品的內(nèi)涵與深意。書法的布白可為發(fā)掘作品的內(nèi)涵與深意提供一條獨特而有效的途徑。書法中的布白與西方當(dāng)代文論中的“空白”有相似之處,均具有審美功能與審美意味。但西方的“空白”關(guān)注的是文本整體系統(tǒng)中各部分的潛在聯(lián)系,進一步說,關(guān)注的是文本文字之“實”中所涵蘊之“虛”的功能與價值。它“是一個具體清晰的概念,是一個有限的領(lǐng)域”(李克和等,2005:102)。而書法中的布白不僅包括實中涵虛的一面,還包括以虛孕實,虛實相生的另一面。它“是一個模糊的概念,是一個無限的范疇”(ibid,101)。書法的布白之于文學(xué)翻譯的啟示在于:可從譯文中字、詞、句、篇的空間構(gòu)成及其相互空間關(guān)系來研討譯文文本的藝術(shù)構(gòu)成、譯者的用心與譯文的審美效果。這一點在迄今的翻譯研究中往往并未引起太多關(guān)注。翁顯良在闡述自己的譯詩經(jīng)驗時指出,譯詩要“為情而造文,隨意而合節(jié)”(翁顯良,1980:18),但從其現(xiàn)有的翻譯研究文獻來看并未就節(jié)與節(jié)之間的關(guān)系以及節(jié)中句與句之間的關(guān)系進行細說。穆詩雄(2004:146-154)論及翁顯良的古詩英譯時,從外在結(jié)構(gòu)上將其譯詩形態(tài)劃分為三類:(1)按散文形式排列,不分段;(2)分段(兩段或三段)排列,不押韻的散文形式;(3)按原詩的句數(shù)分行排列,不押韻。但對其譯詩中分段或不分段的理據(jù)以及段內(nèi)句與句之間的關(guān)系也未做進一步申說。也就是說,對翁顯良如此謀篇布局的用心及其審美效果未曾做出解釋。鑒于此,下面從布白視角進一步探析翁譯文的結(jié)構(gòu)特色與審美內(nèi)涵。

    例4原文:從軍行 王昌齡

    青海長云暗雪山,孤城遙望玉門關(guān)。

    黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。

    譯文:Men-at-Arms Wang Chang-ling

    Storm clouds louring on Koko Nor,casting grim shadows over the snow-clad mountains.A lone outpost,this fortress of ours,watching Yumen Pass,far to the west.Countless battles have been fought on the sands,witness the dents in our armour.We shall smash them yet.See if we don’t before going home.

    原詩四句,譯文為一整段。譯文開頭兩句(下劃線的兩個片段句)突顯了“storm clouds/長云”與“a lone outpost/孤城”這兩個意象,并使其形成空間并置,即句與句之間的“布白”。其結(jié)果是切斷了兩者句間邏輯關(guān)系,強化了兩者場景的畫面感及其空間變化感與層次感。這樣的“空間并置”簡潔、生動地再現(xiàn)了原詩中邊關(guān)氣候嚴酷惡劣,寂寥荒寒的生存環(huán)境,也給人帶來無窮的想象。從譯詩的整體結(jié)構(gòu)看,并置的部分充當(dāng)著詩作詩情生發(fā)的“背景(ground)”,導(dǎo)引詩作中充當(dāng)“圖形(figure)”的內(nèi)容出現(xiàn)。在這一意義上,篇之布白形成的大章法便隱現(xiàn)在譯作間了。

    例5原文:宮中詞 朱慶余

    寂寂花時閉院門,美人相立并瓊軒。

    含情欲說宮中事,鸚鵡前頭不敢言。

    譯文:Within Closed Gates Zhu Qing-yu

    Flowers quietly blooming within closed gates;pretty maids quietly standing on the palace porch:their eyes meet,there’s so much to tell.

    But not before the parrot,no!

    原詩四句,譯文為兩段。首先將“flowers/花”與“pretty maids/美人”兩個意象予以并置與疊加,即句間“布白”,其結(jié)果是花的特點與命運就是美人的特點與命運,反之亦然,兩者相互映襯,彼此生發(fā),大大豐富了意象間的蘊涵。然后通過空間切斷使第二段與第一段形成鮮明對照,即詩段間的“布白”,在詩意傳達上起到了先揚后抑、出人意表的藝術(shù)效果。

    從上可見,翁譯文中的“布白”形式上表現(xiàn)為句/段與句/段之間的空間并置,其結(jié)果是通過形成的意象并置與系列呈現(xiàn)或詩段與詩段的并置,向讀者展示出各個部分間相互復(fù)雜的關(guān)系和作用。這些復(fù)雜關(guān)系和作用難以通過語法關(guān)系來分析,但可通過對比、反襯、情趣定向統(tǒng)一等直覺感受來把握。詩人洛夫(1978:37)談到詩歌的現(xiàn)代性時說:“詩是感悟的而不是分析的,是呈現(xiàn)的而不是敘說的,是暗示的而不是直指的,是生長的而不是制作的,……”在這個意義上,翁譯再現(xiàn)或發(fā)掘了原詩的現(xiàn)代性因素。

    4.生命的整體與篇章的重構(gòu)

    書法是一種空間的表現(xiàn)藝術(shù),是在空間展開的藝術(shù)。書法講究“意在筆前”(王羲之語)。“意在筆前”,亦即“欲書預(yù)想字形”(顏真卿語),“就是要成竹在胸,要在把筆研墨之際,能凝神靜想,對字形的大小、線條的平直、取勢的向背以及頓挫的節(jié)奏,都了然于胸,而且使之筋脈連帶成為一個整體,并以氣來充實它”(崔樹強,2009:299)。這既是對單個字的書寫而言的,也是對整幅作品的書寫而言的?!昂玫臅ň辰?,應(yīng)該是在筆畫中再現(xiàn)生活,在布局中體現(xiàn)力的平衡,而筆觸則跳動著生命。也就是說,一字之起止,妙在‘朝揖顧盼’;一行之首尾,意在‘承上啟下’?!?王兆一,2008:152)換言之,所謂“筆筆相生,筆筆相應(yīng)”。在這個意義上,一幅書法作品,是一個有機的生命整體。在這個生命整體建構(gòu)的過程中,“書法家要懂得結(jié)構(gòu)的安排,要懂得‘配方’的道理,就是要處理好松和緊的關(guān)系、多和少的關(guān)系、快和慢的關(guān)系、輕和重的關(guān)系?!?崔樹強,2009:301)

    辜正坤(2012:108)論及翻譯時,提到翻譯有五種基本境界:“第一種是字譯,第二種是詞譯(含短語譯),第三種是句譯,第四種是段譯,第五種是篇譯?!辈⒄J為代表一個譯者水平高境界的是篇譯,而“篇譯”與書法作品的有機生命整體很相似。具體一點說,也就是在翻譯過程中,要立足全篇,通觀全局,要看到全篇的精神,要看到字字、詞詞、句句、段段之間的呼應(yīng)與聯(lián)系性脈絡(luò)?!皩W(xué)會篇譯的譯者能夠努力使原作與譯作之間在整體上有某種渾化貫通的氣勢?!睍ㄋ囆g(shù)中的“生命的整體觀”與辜氏提出的“篇譯觀”在翁顯良的翻譯實踐過程中得到了有機的結(jié)合與生動的體現(xiàn)。就翻譯過程中理解原文而言,翁顯良主張逐層分析,層層推進,“初讀分析表層,再讀探索深層,三讀研究風(fēng)格。要弄清三個問題:作者主要說些什么?憑什么這樣說?態(tài)度怎么樣?也就是說,一問其旨,二問其據(jù),三問其調(diào)”(翁顯良,1983:67)。對于譯文的表達過程,他現(xiàn)身說法道:“我譯這一節(jié),首先閉目凝思,進入幻境,仿佛自己就是鮫人。進入角色之后,意象鮮明才動筆,一氣呵成,效果就不一樣?!?翁顯良,1982b:35)對于翻譯的結(jié)果,他分析道:“譯詩再現(xiàn)意象也不一定什么都照辦,唯恐人家說不忠于原文。無所取舍未必肖,有所取舍未必不肖:肖與不肖要看總的效果才能斷定。”(ibid,34)翁顯良在翻譯認知上已做出如是說,下面從其譯例中來看看他是如何具體演繹的。

    例6原文:山房春事 岑參

    梁園日暮亂飛鴉,極目蕭條三兩家。

    庭樹不知人去盡,春來還發(fā)舊時花。

    譯文:Garden Once Famous Cen Shen

    Dusk.Crows descending on the once - famous garden.Crows here,there and everywhere,wheeling,hovering,fluttering.Desolation all around.Only two or three huts on the distant horizon.

    But the trees in the courtyard,forever true to the season and unaware that the place so deserted,are resplendent with spring blossoms.

    翁顯良大膽擺脫原文的表層結(jié)構(gòu),先將原作“化整為零”,從譯文中可讀到這樣的“語義塊”:日暮、梁園棲鴉、漫天飛鴉、滿目蕭條、天際三兩家、守時的庭樹、人去盡、春花發(fā)。然后通過語言結(jié)構(gòu)上的音素構(gòu)型(phonemic patterning)(參見譯文中下劃線的字母)與認知方式上的“相似性原則”(即看起來相像的物體傾向于被知覺在一起,進而感知其間的性質(zhì)與特點)將各單元的“語義塊”串接起來,實現(xiàn)“化零為整”,這樣就形成了一個藕斷絲連,前呼后應(yīng),相互影響,彼此映襯與強化,逐步推延流轉(zhuǎn)的有機整體。具體來說,黃昏的降臨與烏鴉的棲息彼此呼應(yīng),形成“異質(zhì)同構(gòu)”,其中句與句之間的空間切斷給人豐富的想象,這一特點貫穿了整首譯詩,也強化了整首譯詩的空間感與畫面感;第3句“虛筆”的運用,細致描繪了烏鴉棲息的全過程,既渲染了氣氛,又自然帶出“Desolation all around”,緊隨其后視線由近及遠,自然轉(zhuǎn)出“Only two or three huts on the distant horizon”,整段譯文疏密有致,張弛有序,遠近往還,氣脈統(tǒng)一。第二段一方面通過“跨節(jié)”的方式消解了語言排列的時間性,增強了繪畫的空間感,另一方面語言上用了一個顯在的轉(zhuǎn)折連詞“but”,強化了與前一段的對比,但其氣脈承續(xù)著前一段“遠近往還”的思緒(即鄰近的上一句表現(xiàn)的是“遠”,此句呈現(xiàn)的是“近”),從而形成了一個連貫的有機整體。兩段譯文合起來看,在內(nèi)容上前段鋪排,伸縮變化,為情造文,蓄勢充分,后段突轉(zhuǎn),卒章顯志;在形式上譯詩首節(jié)由一個個片斷句并列構(gòu)成,可視作“背景”,第二節(jié)由復(fù)合—復(fù)雜句構(gòu)成,可視作“圖形”,兩個詩段并存,其空間感、畫面感與層次感顯著,昭示出“空間序列”勝過“時間序列”的繪畫思維。

    5.結(jié)語

    從前文分析來看,借鑒書法藝術(shù)的相關(guān)知識進行的古詩英譯研究,一方面探析了翁顯良“創(chuàng)造派”譯法的基本內(nèi)涵與特色,另一方面彰顯了其之于文學(xué)翻譯實踐與批評的普適價值,這可體現(xiàn)在以下四個方面:(1)通過“書意”的類比闡釋,直觀化了翻譯實踐中譯者的再創(chuàng)造內(nèi)涵與過程,具體化了理解與表達階段的不同特點以及譯者再創(chuàng)造趨向的理據(jù)及其表現(xiàn);(2)借用“虛筆”概念,有效地闡釋了原文形式上所無但詩情上可有的話語重復(fù)現(xiàn)象及其美學(xué)價值,同時也彰顯了“虛筆”作為一種翻譯手段高效傳情達意的藝術(shù)價值所在;(3)借助“生命的整體觀”,一方面認識到譯文表達過程中“意在筆前”(即整體再構(gòu)思)的重要性,另一方面認識到篇章整體重構(gòu)過程中各語言成分之間動態(tài)呼應(yīng)的方式與方法的實用價值與詩學(xué)價值;(4)從“布白”的視角審視譯文的外在結(jié)構(gòu)及其構(gòu)成成分之間的相互關(guān)系,彰顯了“空間化”之于譯詩的詩學(xué)價值與方法論價值。所需特別一提的是,從文章各節(jié)的譯例分析中,可以看到譯詩無論在局部還是在整體結(jié)構(gòu)上,均呈現(xiàn)出話語編排空間化的特性,這既與書法是一種空間表現(xiàn)藝術(shù)的理念相呼應(yīng),又折射出現(xiàn)代詩歌的品格與旨趣:空間對時間的勝利,并列對連續(xù)的勝利。(江弱水,2010:9)在這個意義上,翁顯良先生散體譯詩的創(chuàng)新性與前衛(wèi)性之于現(xiàn)代詩學(xué)的價值與意義值得重視。

    文史學(xué)家程千帆指出:“藝術(shù)和藝術(shù)總是相通的,其中有許多共同的東西。”(鞏本棟,2010:194)意象派詩人龐德(1970:84)認為:“不同的藝術(shù)之間實在具有‘某種共同的聯(lián)系,某種互相認同的質(zhì)素?!敝形鲗W(xué)者的相似論述為我們將“不同的藝術(shù)”(筆者稱作非語言藝術(shù))與翻譯藝術(shù)進行聯(lián)姻研究開啟了思路,奠定了基礎(chǔ)。文學(xué)翻譯是藝術(shù),詩歌翻譯是藝術(shù)中的藝術(shù)。對文學(xué)或詩歌翻譯中所含蘊的藝術(shù),人們往往從語言學(xué)、詩學(xué)(文學(xué)理論)、美學(xué)角度切入,具體地分解與闡釋其中語言運用的技巧與再創(chuàng)作構(gòu)思的匠心、理據(jù)與效果,而較少考慮從其他非語言藝術(shù)(如書法、雕塑等)的視角審視與探析譯文中可能含蘊或借用的相關(guān)藝術(shù)因子的價值與意義,透視與闡發(fā)譯者翻譯過程的認知機制,深化與拓展譯者既有的翻譯觀之內(nèi)涵,豐富與創(chuàng)新翻譯研究的多樣化手段與方法。這應(yīng)是文學(xué)翻譯研究向非語言藝術(shù)借力的方向所在。

    [1]Pound,Ezra.Gaudier-Brzeska:A Memoir[Z].New York:New Directions Publishing Corporation,1970.

    [2]包家仁,梁棟華.翁顯良先生翻譯觀初探[J].暨南學(xué)報(哲社版),2003(6):110-114.

    [3]布爾頓.詩歌解剖[M].傅浩,譯.北京:三聯(lián)書店,1992.

    [4]崔樹強.筆走龍蛇——書法文化二十講[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2009.

    [5]耿建華.詩歌的意象藝術(shù)與批評[M].濟南:山東大學(xué)出版社,2010.

    [6]鞏本棟.千帆詩學(xué)[M].南京:江蘇文藝出版社,2010.

    [7]辜正坤.《聞官軍收河南河北》賞析[J].英語世界,2012(8):104-108.

    [8]江弱水.古典詩的現(xiàn)代性[M].北京:三聯(lián)書店,2010.

    [9]李克和,張唯嘉.中西“空白”之比較[J].外國文學(xué)研究,2005(1):100-106.

    [10]洛夫.中國現(xiàn)代詩的成長[C]//洛夫詩論選集,臺南:金川出版社,1978.

    [11]穆詩雄.跨文化傳播——中國古典詩歌英譯論[M].合肥:中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)出版社,2004.

    [12]王兆一.審美藝術(shù)[M].太原:山西出版集團,2008.

    [13]翁顯良.情信與詞達——談漢詩英譯的若干問題[J].外國語,1980(5):18-23.

    [14]翁顯良.古詩英譯[Z].北京:北京出版社,1985.

    [15]翁顯良.淺中見深——漢詩英譯瑣議之二[J].外國語,1981(6):22-25.

    [16]翁顯良.本色與變相——漢詩英譯瑣議之三[J].外國語,1982a(1):22-25.

    [17]翁顯良.意象與聲律——談詩歌翻譯[J].中國翻譯,1982b(6):34-38.

    [18]翁顯良.意態(tài)由來畫不成?——文學(xué)翻譯叢談[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1983.

    [19]翁顯良.古詩英譯二十八首[Z].外國語,1988(6):11-15.

    [20]許淵沖.Development of Verse Translation[J].外國語,1991(1):35-45.

    [21]許淵沖.文學(xué)翻譯談[M].臺灣:書林出版有限公司,1998.

    [22]楊自儉等.翻譯新論[C].武漢:湖北教育出版社,1994.

    [23]張保紅.古詩英譯三題[C]//杜承南,文軍.中國當(dāng)代翻譯百論.重慶:重慶大學(xué)出版社,1994.

    [24]張保紅.點染法:翁顯良漢詩英譯藝術(shù)研究[J].中國外語,2011(4):87-94.

    [25]張保紅.翁顯良古詩意象英譯的特色[J].翻譯季刊,2013(2):35-64.

    猜你喜歡
    布白文意英譯
    論書法的布白
    老年教育(2022年5期)2022-06-10 13:11:42
    《鬼神之明》的文意主旨與“明”字的含義
    原道(2022年2期)2022-02-17 00:58:36
    摘要英譯
    摘要英譯
    要目英譯
    要目英譯
    淺析中國畫的虛實關(guān)系
    東方教育(2017年13期)2017-09-09 04:45:23
    工筆文意之大化——關(guān)于田禾虎畫風(fēng)格元素特征的分析
    表達準(zhǔn)確,文意清晰
    淺析寫意花鳥畫的構(gòu)圖
    大觀(2016年11期)2017-02-04 03:09:20
    亚洲欧洲日产国产| 一二三四中文在线观看免费高清| 久久久久精品久久久久真实原创| 亚洲欧洲日产国产| 国产免费一级a男人的天堂| 九九爱精品视频在线观看| 婷婷色综合大香蕉| 满18在线观看网站| 成人毛片a级毛片在线播放| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 亚洲欧美一区二区三区国产| 有码 亚洲区| av网站免费在线观看视频| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 免费久久久久久久精品成人欧美视频 | 99久国产av精品国产电影| 色婷婷久久久亚洲欧美| 久久久久国产精品人妻一区二区| 日韩一区二区三区影片| 成年av动漫网址| 亚洲精品久久午夜乱码| 免费av不卡在线播放| 精品国产乱码久久久久久小说| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 国产永久视频网站| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 国产精品一区www在线观看| 只有这里有精品99| 黄色视频在线播放观看不卡| 国产精品国产三级专区第一集| 韩国高清视频一区二区三区| 在线天堂最新版资源| 亚洲欧美精品自产自拍| 日韩一本色道免费dvd| av在线观看视频网站免费| av播播在线观看一区| 边亲边吃奶的免费视频| 国产成人精品久久久久久| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 欧美日韩精品成人综合77777| 国产探花极品一区二区| 波野结衣二区三区在线| 成年美女黄网站色视频大全免费| 亚洲精品aⅴ在线观看| 母亲3免费完整高清在线观看 | 欧美老熟妇乱子伦牲交| 国产不卡av网站在线观看| 熟女av电影| 国产在线免费精品| 夜夜爽夜夜爽视频| 国产淫语在线视频| 色5月婷婷丁香| 黄色怎么调成土黄色| 国产日韩欧美在线精品| 日本-黄色视频高清免费观看| 久久99热6这里只有精品| 国产福利在线免费观看视频| 卡戴珊不雅视频在线播放| 在线天堂中文资源库| 久久人人爽人人片av| 国产成人精品福利久久| 国产男女内射视频| 亚洲一码二码三码区别大吗| 少妇的逼水好多| 97人妻天天添夜夜摸| 日韩av免费高清视频| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 我要看黄色一级片免费的| 日韩伦理黄色片| 久久精品人人爽人人爽视色| 97在线人人人人妻| 亚洲国产最新在线播放| 国产一区二区在线观看日韩| 岛国毛片在线播放| 国产乱人偷精品视频| 在线 av 中文字幕| 久久久久人妻精品一区果冻| 精品一区在线观看国产| 男男h啪啪无遮挡| 九色成人免费人妻av| 在线观看一区二区三区激情| 日韩一本色道免费dvd| 亚洲三级黄色毛片| 日韩电影二区| 在线天堂中文资源库| 永久免费av网站大全| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕 | 久久精品久久久久久噜噜老黄| 精品午夜福利在线看| 色吧在线观看| 亚洲国产精品一区三区| 久久国内精品自在自线图片| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 久久精品国产a三级三级三级| 午夜福利乱码中文字幕| 捣出白浆h1v1| 伊人亚洲综合成人网| 久久精品国产自在天天线| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 97在线视频观看| 日本爱情动作片www.在线观看| 亚洲国产精品成人久久小说| 亚洲国产成人一精品久久久| 午夜免费观看性视频| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 久久精品国产亚洲av涩爱| 久久婷婷青草| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 2022亚洲国产成人精品| 我的女老师完整版在线观看| 人人澡人人妻人| 欧美精品亚洲一区二区| av在线app专区| 国产伦理片在线播放av一区| 精品熟女少妇av免费看| 欧美日韩精品成人综合77777| 夫妻午夜视频| 99九九在线精品视频| 美女内射精品一级片tv| 国产精品一二三区在线看| 欧美精品高潮呻吟av久久| 91精品三级在线观看| 全区人妻精品视频| 国产成人精品久久久久久| 国产av精品麻豆| 国产熟女午夜一区二区三区| 男女边吃奶边做爰视频| 人妻人人澡人人爽人人| 中文字幕亚洲精品专区| 欧美丝袜亚洲另类| 熟女av电影| 观看av在线不卡| 黄色毛片三级朝国网站| 91成人精品电影| 天堂中文最新版在线下载| 亚洲av福利一区| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 国产在线一区二区三区精| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 日本欧美视频一区| 久久久久久久久久久久大奶| 青春草亚洲视频在线观看| 啦啦啦啦在线视频资源| 黄色配什么色好看| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 99热国产这里只有精品6| 日韩精品有码人妻一区| 在线观看美女被高潮喷水网站| 久久久久网色| 亚洲少妇的诱惑av| 国产在线视频一区二区| av在线观看视频网站免费| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 高清av免费在线| 91精品国产国语对白视频| 最近2019中文字幕mv第一页| 午夜影院在线不卡| 欧美激情极品国产一区二区三区 | 中文字幕av电影在线播放| 水蜜桃什么品种好| 国产xxxxx性猛交| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 欧美精品一区二区免费开放| 黑人猛操日本美女一级片| 最近手机中文字幕大全| 久久人人97超碰香蕉20202| 免费黄网站久久成人精品| 午夜福利,免费看| 成人毛片a级毛片在线播放| 日本vs欧美在线观看视频| 免费观看性生交大片5| 99热全是精品| 亚洲国产看品久久| 国产精品久久久久久久电影| 婷婷色综合大香蕉| 欧美性感艳星| 在线免费观看不下载黄p国产| 免费少妇av软件| 蜜桃在线观看..| 永久网站在线| 成人国语在线视频| 午夜福利视频精品| 国产成人欧美| 日韩在线高清观看一区二区三区| 欧美精品一区二区大全| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国产精品久久久久久av不卡| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 极品少妇高潮喷水抽搐| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 十八禁网站网址无遮挡| h视频一区二区三区| 国产精品蜜桃在线观看| 五月玫瑰六月丁香| 国产精品久久久久久久电影| 久久久国产欧美日韩av| 婷婷成人精品国产| 99久国产av精品国产电影| 久久韩国三级中文字幕| 黄片播放在线免费| 欧美少妇被猛烈插入视频| 少妇的丰满在线观看| 亚洲欧洲国产日韩| 久久久亚洲精品成人影院| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 色视频在线一区二区三区| 秋霞在线观看毛片| 亚洲丝袜综合中文字幕| 精品福利永久在线观看| 国产精品一国产av| 伦理电影免费视频| 欧美精品亚洲一区二区| 国产高清三级在线| 99国产综合亚洲精品| 搡女人真爽免费视频火全软件| 综合色丁香网| 亚洲精品中文字幕在线视频| 成年动漫av网址| 男女免费视频国产| 九色成人免费人妻av| 9热在线视频观看99| 成年女人在线观看亚洲视频| 交换朋友夫妻互换小说| 亚洲av福利一区| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 在线精品无人区一区二区三| 90打野战视频偷拍视频| 又大又黄又爽视频免费| 天堂8中文在线网| 秋霞在线观看毛片| 久久av网站| 一区二区三区精品91| 激情五月婷婷亚洲| 亚洲欧美一区二区三区国产| 精品一品国产午夜福利视频| 中文天堂在线官网| 久久久国产一区二区| 国产精品久久久久成人av| 高清毛片免费看| 99re6热这里在线精品视频| 亚洲美女黄色视频免费看| 亚洲情色 制服丝袜| 麻豆乱淫一区二区| 久久久久久人妻| 中文字幕人妻丝袜制服| 有码 亚洲区| 成年人免费黄色播放视频| 在线观看免费日韩欧美大片| 色视频在线一区二区三区| 纯流量卡能插随身wifi吗| 欧美最新免费一区二区三区| 在线观看免费日韩欧美大片| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 久热久热在线精品观看| 亚洲av电影在线进入| 日日撸夜夜添| 国产精品久久久久久精品电影小说| h视频一区二区三区| 少妇高潮的动态图| 国产一区二区在线观看av| 最后的刺客免费高清国语| 新久久久久国产一级毛片| 免费人妻精品一区二区三区视频| 高清欧美精品videossex| 免费观看av网站的网址| 国产精品无大码| 欧美国产精品va在线观看不卡| 亚洲,欧美精品.| 各种免费的搞黄视频| 蜜桃国产av成人99| 男女边摸边吃奶| av国产久精品久网站免费入址| 国产不卡av网站在线观看| 爱豆传媒免费全集在线观看| 男人舔女人的私密视频| 婷婷色麻豆天堂久久| 午夜福利影视在线免费观看| 亚洲精品美女久久av网站| 男女国产视频网站| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 国产 一区精品| 精品一区二区三区视频在线| 色网站视频免费| 看免费av毛片| 久久这里有精品视频免费| 少妇人妻久久综合中文| 亚洲成人一二三区av| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 亚洲精品国产av成人精品| 大香蕉久久网| 成人漫画全彩无遮挡| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 久久精品国产自在天天线| 三级国产精品片| 满18在线观看网站| 久久午夜福利片| 亚洲久久久国产精品| www.熟女人妻精品国产 | 久久精品久久久久久噜噜老黄| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 精品福利永久在线观看| 欧美 亚洲 国产 日韩一| videosex国产| 在线观看美女被高潮喷水网站| 精品人妻在线不人妻| 国产成人免费观看mmmm| 亚洲美女搞黄在线观看| 成人黄色视频免费在线看| 97精品久久久久久久久久精品| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 国产免费视频播放在线视频| 伦精品一区二区三区| 欧美另类一区| 成年女人在线观看亚洲视频| 国产精品人妻久久久影院| 晚上一个人看的免费电影| 国产黄频视频在线观看| 毛片一级片免费看久久久久| 内地一区二区视频在线| 国产乱来视频区| 亚洲,欧美,日韩| 国产成人精品无人区| 少妇的逼好多水| 蜜桃国产av成人99| 国产精品久久久久久久电影| 激情五月婷婷亚洲| 国产日韩欧美亚洲二区| 人成视频在线观看免费观看| 最近中文字幕高清免费大全6| 亚洲第一av免费看| 一区在线观看完整版| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 捣出白浆h1v1| 有码 亚洲区| 99久久人妻综合| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 免费久久久久久久精品成人欧美视频 | 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 精品久久蜜臀av无| 飞空精品影院首页| 插逼视频在线观看| 天堂8中文在线网| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 在线免费观看不下载黄p国产| 免费看光身美女| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 少妇人妻精品综合一区二区| 免费大片黄手机在线观看| 亚洲成国产人片在线观看| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 性高湖久久久久久久久免费观看| 国产男女内射视频| 美女视频免费永久观看网站| 香蕉丝袜av| 人人澡人人妻人| 国产日韩欧美在线精品| 亚洲天堂av无毛| av卡一久久| 成人午夜精彩视频在线观看| 国产极品粉嫩免费观看在线| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 成年人免费黄色播放视频| 啦啦啦在线观看免费高清www| 美女视频免费永久观看网站| 欧美精品一区二区大全| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图| 国产av一区二区精品久久| 欧美国产精品一级二级三级| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 日韩av免费高清视频| 日韩电影二区| 多毛熟女@视频| 成年女人在线观看亚洲视频| 国产精品三级大全| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 一级毛片电影观看| 少妇被粗大的猛进出69影院 | 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 免费看光身美女| 国产精品一国产av| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 水蜜桃什么品种好| 深夜精品福利| 日韩av免费高清视频| 精品人妻一区二区三区麻豆| 精品国产乱码久久久久久小说| 在线 av 中文字幕| 免费av不卡在线播放| 色视频在线一区二区三区| tube8黄色片| 国产一区二区在线观看日韩| 一级黄片播放器| 久久久亚洲精品成人影院| 日日撸夜夜添| 曰老女人黄片| 伦理电影大哥的女人| 男女高潮啪啪啪动态图| 欧美亚洲日本最大视频资源| 亚洲成人av在线免费| 久久热在线av| 免费黄频网站在线观看国产| 99香蕉大伊视频| 韩国av在线不卡| 成年美女黄网站色视频大全免费| av天堂久久9| 老女人水多毛片| 观看av在线不卡| 免费黄色在线免费观看| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 精品第一国产精品| 欧美97在线视频| 免费播放大片免费观看视频在线观看| 最近2019中文字幕mv第一页| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 日本av手机在线免费观看| 成年动漫av网址| 十分钟在线观看高清视频www| 欧美丝袜亚洲另类| 国产女主播在线喷水免费视频网站| 最近中文字幕高清免费大全6| 久久婷婷青草| 少妇人妻久久综合中文| 香蕉精品网在线| 欧美精品一区二区大全| 丰满少妇做爰视频| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 中文字幕精品免费在线观看视频 | 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 免费观看在线日韩| 丝袜脚勾引网站| 国产av码专区亚洲av| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 欧美xxⅹ黑人| 欧美成人午夜精品| 免费观看a级毛片全部| 韩国精品一区二区三区 | 久久久欧美国产精品| 国产高清国产精品国产三级| 岛国毛片在线播放| 亚洲欧美清纯卡通| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 激情视频va一区二区三区| 日韩中字成人| 国产亚洲精品第一综合不卡 | 国产精品人妻久久久久久| 国国产精品蜜臀av免费| 另类亚洲欧美激情| 9色porny在线观看| 免费高清在线观看日韩| 亚洲国产精品成人久久小说| 街头女战士在线观看网站| 成年av动漫网址| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 久久久精品94久久精品| 久久久久国产网址| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 男女下面插进去视频免费观看 | 美女主播在线视频| av黄色大香蕉| 欧美另类一区| 国产成人精品福利久久| 最近手机中文字幕大全| 亚洲一区二区三区欧美精品| 三上悠亚av全集在线观看| 中国三级夫妇交换| 日韩精品免费视频一区二区三区 | 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 色吧在线观看| 精品人妻在线不人妻| 制服人妻中文乱码| 欧美激情国产日韩精品一区| 最后的刺客免费高清国语| 成人毛片a级毛片在线播放| 热re99久久精品国产66热6| 亚洲国产av影院在线观看| 成人综合一区亚洲| 久久影院123| 国产免费现黄频在线看| 久久久久精品性色| 日本午夜av视频| 免费黄频网站在线观看国产| 久久ye,这里只有精品| 久久鲁丝午夜福利片| 夜夜骑夜夜射夜夜干| 视频在线观看一区二区三区| 久久久久久久大尺度免费视频| 亚洲精品乱久久久久久| 欧美激情 高清一区二区三区| 国产成人a∨麻豆精品| 久久99一区二区三区| 热re99久久精品国产66热6| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 久久婷婷青草| av在线播放精品| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 熟女人妻精品中文字幕| 精品国产乱码久久久久久小说| 在线观看一区二区三区激情| 人人澡人人妻人| 最近中文字幕2019免费版| 51国产日韩欧美| 观看av在线不卡| 欧美精品高潮呻吟av久久| 国产视频首页在线观看| 伦理电影大哥的女人| 国产片特级美女逼逼视频| 免费人妻精品一区二区三区视频| 高清在线视频一区二区三区| 夫妻午夜视频| 国产一区二区三区综合在线观看 | 亚洲av国产av综合av卡| 亚洲图色成人| www.熟女人妻精品国产 | a 毛片基地| 中文字幕人妻熟女乱码| 美女中出高潮动态图| xxxhd国产人妻xxx| 在线看a的网站| 国产69精品久久久久777片| 日韩制服骚丝袜av| 另类亚洲欧美激情| 美女内射精品一级片tv| 母亲3免费完整高清在线观看 | 又黄又爽又刺激的免费视频.| 亚洲国产精品一区三区| 在线天堂最新版资源| 久久99热6这里只有精品| 桃花免费在线播放| 免费看不卡的av| 国产精品久久久久久av不卡| 男女边摸边吃奶| 老熟女久久久| 中文字幕最新亚洲高清| 国产成人精品在线电影| 午夜激情av网站| 最新中文字幕久久久久| 成年动漫av网址| 国产1区2区3区精品| av网站免费在线观看视频| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 欧美精品国产亚洲| www.av在线官网国产| 人妻少妇偷人精品九色| 男人操女人黄网站| 亚洲欧美色中文字幕在线| 免费久久久久久久精品成人欧美视频 | 交换朋友夫妻互换小说| 成年av动漫网址| 丰满乱子伦码专区| 黄色一级大片看看| 国产片特级美女逼逼视频| 日韩伦理黄色片| 男女无遮挡免费网站观看| 91在线精品国自产拍蜜月| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 男女国产视频网站| 99视频精品全部免费 在线| 99热全是精品| 一本色道久久久久久精品综合| 亚洲成av片中文字幕在线观看 | 99热6这里只有精品| 日日撸夜夜添| 人妻 亚洲 视频| 青春草亚洲视频在线观看| 日韩,欧美,国产一区二区三区| av不卡在线播放| 成人黄色视频免费在线看| 久久精品国产a三级三级三级| 久久久久视频综合| 18禁国产床啪视频网站| av不卡在线播放| 美女主播在线视频| 成人午夜精彩视频在线观看| 亚洲国产最新在线播放| 香蕉国产在线看| 天天影视国产精品| 看免费av毛片| 日韩一本色道免费dvd| 男女午夜视频在线观看 | 亚洲成人av在线免费| 国产69精品久久久久777片| 成人免费观看视频高清| 久久久久国产精品人妻一区二区| 亚洲国产av影院在线观看| 免费在线观看完整版高清| 老司机亚洲免费影院| 99香蕉大伊视频| 国产精品国产av在线观看| 高清欧美精品videossex| 日韩中字成人| 久久毛片免费看一区二区三区| 9191精品国产免费久久| 免费人妻精品一区二区三区视频| 夜夜爽夜夜爽视频| 欧美性感艳星| 久久国产精品大桥未久av| 国产精品一区www在线观看| 国产 一区精品| 精品亚洲成a人片在线观看| 免费久久久久久久精品成人欧美视频 | 人妻一区二区av| 热re99久久国产66热| 亚洲精品aⅴ在线观看| 国产精品一二三区在线看| 中文字幕人妻熟女乱码| 老女人水多毛片| 伦理电影免费视频| 伦理电影大哥的女人| 热99国产精品久久久久久7| 日产精品乱码卡一卡2卡三|