胡利榮
【摘要】大學英語通識教育旨在培養(yǎng)學生的跨文化交際能力和人文素養(yǎng),使學生在接受西方英語國家文化的同時有能力傳播中國的本民族文化。本文,首先探討母語文化在英語教學中的重要性,接著以通識教育理念為理論原則,根據(jù)實際教學情況提出通識教育教學模式,最后提出了與之相適應的模式實施方法。本文的研究為基于母語文化的大學英語通識教育教學模式提供了借鑒。
【關鍵詞】大學英語;母語文化:通識教育;教學模式
1引言
誠然,英語是世界上使用最為廣泛的語言,尤其是進入21世紀以來,英語的國際性語言地位就更加明確,而且隨著國際間的交流日益頻繁,大學英語改革的焦點逐步轉(zhuǎn)向?qū)虒W內(nèi)容的改革。越來越多的研究學者認為大學英語課程的性質(zhì)決定了大學英語教學內(nèi)容改革的基本方向必然為通識化教育。通識教育的目的是使學生得到全面、健康的發(fā)展,這與我國大學英語的教學目標相輔相成。大學英語通識教育的核心任務就是培養(yǎng)民族文化的自我認同感,以西方的人文經(jīng)典為核心課程的課程體系具有很鮮明的民族性特點。大學英語通識教育旨在培養(yǎng)學生的跨文化交際能力和人文素養(yǎng),使學生在接受西方英語國家文化的同時有能力傳播中國的本民族文化。因此,如何在大學英語教學中融入中國的本民族文化以提高學生用英語表達母語文化的能力并進行有效的跨文化交際成為一個重要的研究課題。
2母語文化的重要性
近年來,在外語教學中,由于對傳統(tǒng)語法翻譯的全盤否定和受直接法和聽說法等流派的片面影響,在研究母語文化對英語教學的作用時,教學界忽視了母語文化的正向影響。對語言文化的大量研究表明,母語文化在外國語言文化的學習中會發(fā)生正向遷移的作用。所謂正向遷移是指,在學習知識的過程中,學習者原來掌握的知識和經(jīng)驗運用于新知識點的學習,對新知識的學習起促進作用,這就是正遷移。深厚的母語文化功底會對英語語言文化的學習起到幫助和促進作用,良好的母語交際能力通常會使得學習外語者的外語交際能力更容易獲得。在外語學習的過程中,目的語和母語水平的提高相輔相成;目的語文化與母語文化的鑒賞能力相互促進;學習者自身的潛能得以充分發(fā)揮,母語文化在外語學習中發(fā)揮著重大的正遷移作用。
母語文化的學習是提高外語學習學生綜合素質(zhì)的基礎,只有有了深厚的母語文化功底,學生才會具有高尚的思想品質(zhì)和正確價值觀念,也才能主動并且高效率地接受新知識,努力創(chuàng)造新的知識,進而在復雜多變的環(huán)境中應對自如而且具有處理文化差異的靈活性,才能具有較強的國際理解力,批判地吸收世界文化精華和弘揚中國文化的優(yōu)良傳統(tǒng),形成對兩種文化的正確態(tài)度?;谀刚Z文化學習的英語教育,既使學習者感受中華民族文化的博大精深,也避免了學習者崇洋媚外、鄙視母語的思想。母語文化在外語教學中的作用不可忽視,只有處理好二者的關系,外語的學習才會收到事半功倍的效果。
3大學英語通識教育
通識教育源于亞里士多德的自由教育思想,它注重學生的人文精神的培養(yǎng),以完善的人格和高修養(yǎng)為主要特征。這種教育方式與專業(yè)教育根本不同,目的是使學生得到健康全面的發(fā)展。通識教育不僅注重學科知識的廣泛性和綜合性,更強調(diào)此知識對人的心靈和智慧的啟迪作用,提倡學生全面發(fā)展。大學學習的意義不僅僅在于專業(yè)知識的獲取,更重要的在于在學習過程中所獲得的人文素養(yǎng)、文化素養(yǎng)、判斷能力、思辨能力等,這些能力是全面提高大學生綜合素質(zhì)的根本保證,從而推動社會的全面進步。
實現(xiàn)大學英語教學目標需要在大學英語課堂教學中實施通識教育。大學英語的教學要培養(yǎng)學生的綜合能力,尤其是聽說能力的培養(yǎng),增強學生英語的實際應用能力,以適用我國社會發(fā)展和國際交流的需要。中國在大學英語教學在近些年來取得了顯著地成效,但是在教學觀念和教學模式上并沒有發(fā)生根本性的改變,素質(zhì)教育和創(chuàng)新教育難以實現(xiàn)。因此,要將通識教育引進教學中來,這樣不僅可以提高學生的學習興趣,提高學生的文化素養(yǎng),同時對學生語言技能的發(fā)展也將起到積極地推動作用。
4模式構建與實施
(1)模式構建
通識教育實施成功的重要保障就是與之相適應的教學模式。以通識教育理念為指導設計的教學模式將教學內(nèi)容與教學方法重新選擇、組合,不僅使學生的語言技能提高了,而且也增強了學生的文化素質(zhì)、思維能力和道德水平,從而實現(xiàn)大學英語教學目標服務。為此,本文構建了一個課本內(nèi)容自學、課堂內(nèi)容以主題為線索、以研討為主的課堂教學模式。
課本內(nèi)容自學是指學生借助教學軟件對未學課文的背景知識、詞匯等進行自學掌握。學生利用課件光盤進行自學,一方面將教師從傳統(tǒng)的講解語言知識點中解放出來,轉(zhuǎn)化為學生自主學習知識,另一方面課件的語音語調(diào)更為純正和地道,使得所有學生都有機會更多地聽到英語本族人的英語,這有利于學生的模仿和口語能力的提高;圖畫、文字、聲音、圖像全部結合,形式活潑,全新的課文講解和聯(lián)系極大地激發(fā)了學生的學習興趣。它突破了課堂時間的限制,適應不同水平和目的的學習者,體現(xiàn)了個性化教學的原則,而且騰出了老師的課堂時間。
教學內(nèi)容強調(diào)課堂教學內(nèi)容的廣度和深度并以單元主題為線索。大學英語課程不僅是一門語言基礎知識課程,更是一門了解世界文化的通識教育課程。在教學活動中,教師以單元主題為主線,充分利用各種資源,設計教學內(nèi)容,內(nèi)容涵蓋范圍廣泛,既貫穿了中國民族文化,又涉及西方文化,使英語教學成為古今中外文化科學知識的載體,讓學生吸收中西方文化知識。這種教學策略不僅提高了學生的學習興趣,而且拓寬了學生的知識面,拓展了學生思維的廣度和深度。
課堂研討教學是指在具體主題的背景下對教材進行全面研究性學習,通過對教材深刻理解,進一步探討相關主題。它強調(diào)培養(yǎng)學生的思維能力和道德情感。課前,學生通過可查閱資料,課上進行展示和交流。教師應引導學生做進一步討論和反思,幫助學生簡歷正確的文化觀和價值觀。這一教學方法不僅為學生營造了學習的語境,提高了學生運用英語進行實際的能力,并且為學生提供了相互學習、思考的機會,提高學生的自學能力、觀察力、思考力,實現(xiàn)了通識教育使學生全面健康發(fā)展的目的。
(2)模式實施
在基于母體的通識教育的指導下,這種新的教學模式充分調(diào)動學生學習英語的積極性,主要由四個環(huán)節(jié)構成:課前準備、課堂檢測、課堂講授和主題討論,不再是單向的知識傳授,而是關注學生的全面發(fā)展。
學生課前準備要求學生對于主題相關的素材進行搜集和整理,自學課本內(nèi)容。首先,老師要有針對性地給學生布置任務,讓學生在網(wǎng)絡或者圖書館收集咨詢,把任務具體化;其次,問題的準備以小組為單位,教師要把每個小組的任務明確化,每個小組承擔一個問題即可;再次,老師提供給學生相應的學習資源,如可以提供給學生相關的參考書目。
課堂檢測是由于學生自學課本內(nèi)容和查找資料在課下進行,教師很難知道學生花費的學習時間,同時多媒體光盤上有課本上的聯(lián)系答案,教師很難知道作業(yè)完成的真實性。因此必須要有一套與之相配套的有效地檢測手段。在有限的課堂時間里,教師應把重點放在檢查他們學習效果上,通過提問檢查學生對課文的掌握,通過朗讀檢測學生跟讀,通過造句練習檢查學生對詞匯用法的掌握情況,通過上述方式檢查學生的作業(yè)和預習情況,發(fā)現(xiàn)學生在自學中存在的問題并及時解決。
課堂講授值教師對課本和可見上沒有的知識、學生在自學中遇到的問題、檢測中發(fā)現(xiàn)的問題及單元內(nèi)容主題的神話進行重點、充分的講解和操練,代替?zhèn)鹘y(tǒng)的單詞讀音、語法、課文分析為重點的教學模式。學生在自學中遇到的問題和課堂檢測中發(fā)現(xiàn)的問題往往是單詞記憶困難、復雜句的理解和詞義理解的偏差等,對單元主題的理解往往只局限于課本,缺乏對相關中西方文化知識和現(xiàn)實世界的理解。因此,詞匯方面重點講解單詞的記憶方法;復雜句方面要找出一些實事或文學方面的典型例句讓學生分析,以此觸類旁通。課堂講授包括根據(jù)學生個體差異做個人指導,作業(yè)的講評、總結等。
主題研討通過主題導入、主題內(nèi)容鞏固和課外自由寫作三部分完成。主題導入通過展示學生自學情況,不僅學生互評而且教師對其進行評價,將問題引向深入;主題內(nèi)容鞏固和強化是指對導入內(nèi)容進行深化和升華;課外自由寫作是對課堂研討內(nèi)容的拓展和延伸。
5結語
基于母語文化的大學英語通識教育,注重母語文化在英語教學中的運用,且“以人為本”,將語言學習融入到知識的學習中,改善了語言學習的環(huán)境,將中西方文化全面結合,提高了學生的獨立思考能力,培養(yǎng)學生的自主性學習能力人文精神。
參考文獻:
[1] 束定芳. 呼喚具有中國特色的外語教學理論[J]. 外語界. 2005(06)
[2] 吳啟迪. 在大學英語教學改革試點工作視頻會議上的講話[J]. 中國外語. 2004(01)
[3] 桂詩春. 我國外語教育的根本出路[J]. 中國外語. 2004(01)
[4] 章振邦. 也談我國外語教改問題[J]. 外國語(上海外國語大學學報). 2003(04)
[5] 董亞芬. 我國英語教學應始終以讀寫為本[J]. 外語界. 2003(01)