• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    從概念整合的角度看翻譯的普遍特征與策略

    2013-04-29 20:26:15楊聰聰
    現(xiàn)代語(yǔ)文 2013年3期
    關(guān)鍵詞:概念整合翻譯策略

    摘 要:本文以概念整合理論研究翻譯,闡釋翻譯的整合過(guò)程,并分析概念整合視角下翻譯的普遍特征,即“簡(jiǎn)單化”“明細(xì)化”“常規(guī)化”和“中庸化”。本文還基于翻譯的普遍特征提出對(duì)應(yīng)的翻譯策略,并用實(shí)證分析這些策略的應(yīng)用。

    關(guān)鍵詞:概念整合 普遍特征 翻譯策略

    一、引言

    近年來(lái),我國(guó)的翻譯研究取得了突破性進(jìn)展,如奈達(dá)的“等效理論”,紐馬克的“歸化”和“異化”等,都推動(dòng)了翻譯的發(fā)展。21世紀(jì)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的發(fā)展也對(duì)翻譯產(chǎn)生了重大影響,逐漸形成了一門新的邊緣性學(xué)科“認(rèn)知翻譯研究”。概念整合理論作為認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的重要組成部分,對(duì)翻譯的認(rèn)知過(guò)程具有強(qiáng)大的解釋力。本文試從概念整合的視角研究翻譯的整合過(guò)程和翻譯的普遍特征,并就翻譯的普遍特征提出相應(yīng)的翻譯策略。

    二、概念整合理論

    “概念整合”是人類把來(lái)自不同空間的輸入信息有選擇地提取其部分意義整合起來(lái)而成為一個(gè)新概念結(jié)構(gòu)的一系列認(rèn)知活動(dòng)(王正元,2009:11)。基于這一概念,F(xiàn)ancouner & Turner (2002) 提出了四空間論,即“輸入空間Ⅰ、輸入空間Ⅱ、類屬空間和整合空間”。輸入空間Ⅰ、Ⅱ內(nèi)的相關(guān)信息首次整合后投射到類屬空間,再經(jīng)類屬空間投射到整合空間,產(chǎn)生新創(chuàng)意義。在這一整合過(guò)程中,離不開“組合”“完善”和“精致”三個(gè)彼此相關(guān)的心智活動(dòng)。新意義的產(chǎn)生就是不同心智活動(dòng)相互作用的結(jié)果?!敖M合”是提取輸入空間Ⅰ、Ⅱ內(nèi)的相關(guān)信息,建立新的關(guān)系,這是對(duì)事物初步的表面的認(rèn)識(shí)?!巴晟啤笔墙Y(jié)合背景知識(shí)對(duì)已有的信息做認(rèn)知上的加工處理,是“組合”的繼續(xù)?!熬隆笔菍?duì)完善了的信息進(jìn)行加工整合,產(chǎn)生新的意義。新層意義不存在于任何一個(gè)獨(dú)立的輸入空間,它是一系列認(rèn)知活動(dòng)相互作用的結(jié)果,是輸入信息的升華。

    三、概念整合視角下翻譯的普遍特征

    翻譯也是一種認(rèn)知活動(dòng):認(rèn)知主體首先對(duì)源語(yǔ)和目的語(yǔ)進(jìn)行認(rèn)知上的解讀,包括源語(yǔ)的形式、風(fēng)格和意義,再結(jié)合自己的文化知識(shí)和翻譯要求建立源語(yǔ)和目的語(yǔ)之間的聯(lián)系,然后對(duì)信息進(jìn)行加工處理,使譯文盡可能地再現(xiàn)原文的形式、意義和寫作風(fēng)格。與概念的認(rèn)知過(guò)程一樣,翻譯的認(rèn)知過(guò)程也涉及四個(gè)輸入空間,離不開“組合”“完善”和“精致”這一系列的心智活動(dòng)。

    原文文本只是一個(gè)充滿不定點(diǎn)和空白、空缺的圖式結(jié)構(gòu),需要通過(guò)人們的理解活動(dòng)來(lái)填充和確定(呂俊、侯向群,2001:63)。在翻譯之前,譯者要對(duì)原文的形式、意義和寫作風(fēng)格進(jìn)行解讀。原文文本的內(nèi)容、形式以及與原文相關(guān)的信息構(gòu)成輸入空間Ⅰ。譯者在解讀原文時(shí)離不開自己的背景知識(shí)、審美觀點(diǎn)和價(jià)值取向,這樣譯者的心智空間就構(gòu)成輸入空間Ⅱ。在“組合”階段,譯者在心智的支配下整合相關(guān)的原文文本信息,并投射到類屬空間。但是,類屬空間里所包含的信息并不是隨意組合而成的,而是譯者對(duì)原文形式和意義的再現(xiàn),是基于作者思想情感和原文文本創(chuàng)作風(fēng)格的解讀,這是信息的“完善”階段。最后,譯者結(jié)合翻譯要求,在源語(yǔ)和目的語(yǔ)之間進(jìn)行融合、轉(zhuǎn)換,投射到整合空間即譯文空間。譯者在整合空間對(duì)譯文做認(rèn)知上的解讀,使譯文更加“精致”。

    由此可見,兩種語(yǔ)言之間的相通性決定了翻譯的可能性。然而,由于文化、認(rèn)知主體等各方面的差異,在翻譯的整合過(guò)程中,原文與譯文之間的沖突是不可避免的。對(duì)比原文和譯文不難發(fā)現(xiàn):譯文不是對(duì)原文的對(duì)等再現(xiàn),而是對(duì)原文的模仿性創(chuàng)造,這也使譯文語(yǔ)篇具有一些普遍的特征。所謂“翻譯普遍特征(Translation Universals)”是指在原語(yǔ)篇中沒有的,但出現(xiàn)于譯文語(yǔ)篇中的若干典型的語(yǔ)言特征(既不是來(lái)自譯入語(yǔ),也與母語(yǔ)作品的特征不同,具有一定普遍性),主要包括:1.簡(jiǎn)單化,譯者會(huì)潛意識(shí)地簡(jiǎn)化語(yǔ)言,或信息,或兩者;2.明細(xì)化,譯文傾向于將有關(guān)信息作詳細(xì)說(shuō)明,常會(huì)增添背景信息;3.常規(guī)化,傾向于用譯入語(yǔ)的典型句型或方法翻譯原文,甚至譯入語(yǔ)特征達(dá)到十分夸張的地步;4.中庸化,譯文傾向于采取“取中”原則,舍棄邊緣,移向連續(xù)體的中心(Baker,1993:243)。無(wú)論是“簡(jiǎn)單化”“明細(xì)化”“常規(guī)化”還是“中庸化”,都是譯者在翻譯整合過(guò)程中為了突顯受眾對(duì)象,使譯文能被讀者接受而做出的適當(dāng)調(diào)整。譯文的這些特征要求譯者在翻譯時(shí)采取一定的翻譯策略,以便最大限度地再現(xiàn)原文的意義和特色,同時(shí)又能被目的語(yǔ)讀者所接受。

    四、概念整合視角下的翻譯策略

    雖然源語(yǔ)與目的語(yǔ)的寫作特點(diǎn)不同,但卻有共通之處,正是這些共通之處決定了翻譯的可能性。然而,兩種語(yǔ)言又有差異,這就要求譯者在概念整合的過(guò)程中對(duì)原文進(jìn)行創(chuàng)造性的翻譯。筆者針對(duì)譯文的普遍特征提出以下四種相應(yīng)的翻譯策略。

    (一) 簡(jiǎn)單化

    “簡(jiǎn)單化”策略,就是在翻譯的過(guò)程中化繁為簡(jiǎn),使復(fù)雜的表達(dá)或晦澀的語(yǔ)句變得通俗易懂,能為目的語(yǔ)讀者所接受。漢語(yǔ)博大精深,四字成語(yǔ)及諺語(yǔ)的運(yùn)用一方面體現(xiàn)了漢語(yǔ)的多元性,另一方面增加了西方讀者理解漢語(yǔ)的難度。因此在漢譯英的過(guò)程中,要將那些難懂的語(yǔ)言簡(jiǎn)單化,以便讀者理解。以《奉化溪口》里面的一段為例:

    原文:民國(guó)時(shí)期,溪口出了個(gè)蔣介石,慕名而來(lái)者絡(luò)繹不絕。蔣介石回鄉(xiāng)期間,黨政要員紛至沓來(lái),溪口道上車水馬龍,一時(shí)成為人們注目之地。①

    譯文:Early in the 20th century when Chiang Kai Shek came to power as the leader of the nationalist government of China from the 1920s, Xikou, as his hometown, became an attraction to a large number of his admires and for the time it became a focus of the nationalist party when Chiang was back home. (張明林譯)

    從概念整合的角度看,原文中的“慕名而來(lái)”“絡(luò)繹不絕”“紛至沓來(lái)”“車水馬龍”等詞在源語(yǔ)中組成輸入空間Ⅰ,目的語(yǔ)里的潛在信息構(gòu)成輸入空間Ⅱ。譯者在對(duì)這些詞進(jìn)行認(rèn)知解讀時(shí)會(huì)發(fā)現(xiàn)很難在目的語(yǔ)中找到與之對(duì)應(yīng)的短語(yǔ),因此譯者應(yīng)在整合過(guò)程中對(duì)原文中復(fù)雜的詞語(yǔ)做適當(dāng)?shù)摹昂?jiǎn)單化”處理,使譯文通俗易懂。上述例子中“慕名而來(lái)”“紛至沓來(lái)”“車水馬龍”“絡(luò)繹不絕”等都是形容仰慕蔣介石的人很多,譯文將之簡(jiǎn)化為通俗易懂的“a large number of his admires”,易于讀者接受。

    (二) 明細(xì)化

    “明細(xì)化”策略,是指在翻譯過(guò)程中,通過(guò)添加一些詞語(yǔ)或腳注來(lái)增加信息(包括政治、思想、文化等方面的信息),使讀者更好地明白原文的意思。中西方文化間的差異要求譯者在解讀原文時(shí)要深入分析源語(yǔ)的文化背景和語(yǔ)言風(fēng)格;在進(jìn)行整合的過(guò)程中,考慮目的語(yǔ)的文化背景和語(yǔ)言風(fēng)格以及讀者的心智空間。因此,在譯文中添加一些必要的解釋性信息,可以使譯文更加完善。以下摘自《中國(guó)海上茶路啟航地紀(jì)事碑》中的一段翻譯:

    原文:茶為國(guó)飲,發(fā)乎神農(nóng);甬上茶事,源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。《神異記》載,晉余姚人虞洪入四明山瀑布嶺,遇丹丘子獲大茗。唐陸羽《茶經(jīng)》稱瀑布仙茗為上品,贊越窯茶碗類玉類冰。②

    譯文:Chinese tea is descended from Shennong, legendary creator of agriculture and medicine of China.The history of tea in Ningbo dates back to immortal as is recorded in ancient classics. According to the anecdote,in the Jin Dynasty,Yu Hong,with the help of Danqiuzi,a Taoist immortal, found an immortal tea in the Waterfall Ridge in Siming Mountain in Ningbo.In the Book of Tea,by Lu Yu in the Tang dynasty—Sage of Tea of China,the immortal tea at the Waterfall Ridge is recorded as the highest grades of teas and the tea cups produced at the kilns of the Yue Kingdom are praised to be pure and crystal as ice.(張明林譯,黑體為譯者所加)

    原文講的是寧波茶事,文中所提到的地名和典故對(duì)于熟知寧波歷史的人來(lái)說(shuō)不難理解,因?yàn)樗麄兊男闹强臻g儲(chǔ)存著與之相關(guān)的信息。然而,西方讀者的心智空間里未必有這些信息:他們不知道“神農(nóng)”和“丹丘子”是什么人物,也不知道“瀑布嶺”在哪里。因此譯者在英譯這段漢語(yǔ)時(shí),要盡可能詳細(xì)地將信息傳達(dá)給讀者。譯文中的黑體字部分,是譯者加上去的。如果不加注這些信息,譯文雖能為讀者所理解,但會(huì)掩蓋原文中突顯的“寧波茶事”這一意象,顯得結(jié)構(gòu)零散,主體不明。從認(rèn)知角度看,添加這些信息的過(guò)程也是向讀者的心智空間輸入背景信息的過(guò)程。讀者在閱讀譯文時(shí),會(huì)對(duì)自己的心智空間和譯文空間進(jìn)行整合,添加的信息就為該整合提供了相應(yīng)的背景信息。在背景信息的刺激機(jī)制下,讀者更易理解和接受譯文的內(nèi)容。

    (三) 常規(guī)化

    “常規(guī)化”策略,是指在翻譯的過(guò)程中盡量考慮譯入語(yǔ)的特征或原文句型進(jìn)行翻譯,使讀者見到譯文時(shí)有一種親切感。無(wú)論是漢語(yǔ)還是英語(yǔ),都有其獨(dú)特的語(yǔ)言特征和用語(yǔ)習(xí)慣。例如漢語(yǔ)中用“膽小如鼠”來(lái)形容一個(gè)人膽小怕事,而在英語(yǔ)中卻用“兔子”來(lái)形容膽小,其對(duì)應(yīng)的英文表達(dá)就是“as timid as mare”。翻譯的目的是滿足讀者的期待,當(dāng)采用源語(yǔ)的語(yǔ)言形式不能表達(dá)其所要表達(dá)的心理現(xiàn)實(shí)時(shí),譯者就要放棄源語(yǔ)的表達(dá)框架,將目的語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣投射到整合空間,以產(chǎn)生帶有目的語(yǔ)文化特色的譯文。下面是一個(gè)采用“常規(guī)化”翻譯策略的例子:

    原文:微笑有情有愛的世界,世界有澀有甜的微笑,世界的微笑。

    譯文一:A smile to a world with affection and love. The world has a sweet and puckery smile, and this is the smile of the world.

    譯文二:A smile is an emblem of the world full of love and affection. This is a world of sweets and sours,and we welcome this world with our smile.

    譯文一照搬漢語(yǔ)的模式,意思貼近原文,但在內(nèi)容的表達(dá)上顯得過(guò)于“中國(guó)式”,西方讀者理解起來(lái)比較困難。譯文二擺脫原文的表達(dá)模式,套用美國(guó)浪漫主義詩(shī)人Edgar Allen Poe在Isrefel詩(shī)里的一句“this is a world of sweets and sours”翻譯為“世界有澀有甜的微笑”。這種不拘泥于原文的翻譯,大大增強(qiáng)了英語(yǔ)語(yǔ)篇的“可接受性”。相對(duì)于譯文一而言,譯文二更能刺激西方讀者的心智空間,讀者看到譯文時(shí),很容易能聯(lián)想到Poe的詩(shī)句,想到“有情有愛的世界,有澀有甜的微笑”。這樣,原文的語(yǔ)義就自然而然地傳達(dá)給了讀者。

    (四)中庸化

    “中庸化”是翻譯時(shí)最常采用的策略,它采用折中的方式使譯文和原文成為一個(gè)有機(jī)的連續(xù)體,既不偏離原文,傳達(dá)原文的意思,同時(shí)又避免了生僻的詞語(yǔ)或古語(yǔ)表達(dá),盡量使用常見的或典型的句型使讀者易于理解。這種“中庸”的方式綜合考慮了源語(yǔ)和目的語(yǔ)的背景空間以及譯者和讀者的心智空間?!爸杏够狈g策略常用于詩(shī)詞翻譯。英漢詩(shī)詞在很多方面存在著差異:從音韻上看,漢語(yǔ)的押韻是指韻腹和韻尾相同;英文中的押韻是指韻腳相同。從格律上看,漢語(yǔ)是聲調(diào)語(yǔ)言,抑揚(yáng)頓挫的節(jié)奏靠“平仄”來(lái)體現(xiàn);而英文詩(shī)歌以音步為單位,靠“輕重”音來(lái)體現(xiàn)。因此在將漢語(yǔ)詩(shī)詞翻譯成英文時(shí)要整合譯文空間和原文空間詩(shī)歌表達(dá)習(xí)慣,盡量采用符合英語(yǔ)語(yǔ)言特征和表達(dá)習(xí)慣的翻譯方式,使譯文具有可讀性,反之亦然。以樂(lè)府雜詩(shī)為例:

    雜詩(shī)

    玉釧色未分,衫輕似露腕。

    舉袖欲障羞,回持理發(fā)亂。

    譯文:

    Her jade bracelets as pure as her fair skin,

    Her Wrists delicate and her robe so thin.

    She raised her sleeve to cover her coy face,

    While trying to tide up her hair with grace.

    比較原文和譯文不難發(fā)現(xiàn),譯文無(wú)論在形式上還是在意義上都中和了源語(yǔ)和目的語(yǔ)的文化特色。從形式上看,原文壓尾韻“an”,譯文采用尾韻連用的形式,既保留了押韻的形式,又符合英文詩(shī)歌的表達(dá)習(xí)慣,易于為西方讀者所接受。此外,譯文中每行十個(gè)音節(jié),與原文保持一致,并采用五步抑揚(yáng)格的節(jié)奏形式,以達(dá)到與原文一致的抑揚(yáng)頓挫的效果。從意義上看,原文中的“寶釧”有“珠寶”之義,不僅表明女子身份高貴,還表明她膚色白嫩透瑩。譯文并沒有照搬原文,而是經(jīng)過(guò)一系列的概念整合,選用西方人認(rèn)可的詞匯“pure、fair”來(lái)形容女子,這樣就把女子的高貴、純潔刻畫得淋漓盡致。因此,在翻譯的過(guò)程中,要兼顧形式和意義的整合,使譯文既保持源語(yǔ)的風(fēng)格,又符合目的語(yǔ)的特色。

    五、結(jié)語(yǔ)

    翻譯的本質(zhì)就是整合,翻譯是第三種文化(王斌,2004)。翻譯的過(guò)程是譯者作為認(rèn)知主體發(fā)揮主觀能動(dòng)性對(duì)源語(yǔ)和目的語(yǔ)進(jìn)行概念整合的過(guò)程?;诟拍钫侠碚撗芯糠g,不僅可以論證翻譯的整合過(guò)程和普遍特征,還可以驗(yàn)證翻譯創(chuàng)造的可能性和合理性。建立在翻譯的普遍特征之上的認(rèn)知翻譯策略也將更方便譯者進(jìn)行翻譯工作。概念整合理論顯示了強(qiáng)大的認(rèn)知解讀能力,為翻譯研究注入了新能量,對(duì)其與翻譯的關(guān)系的深層研究,還有待學(xué)者進(jìn)一步探討。

    注 釋:

    ①、②例句來(lái)源于寧波大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院張明林教授的《翻譯理論與實(shí)踐》課堂教材。

    參考文獻(xiàn):

    [1]Alves,F(xiàn).Triangulating Translation:Perspectives in Process Oriented Research[C].Amsterdam:John Benjamins, 2003.

    [2]Baker,M.Corpus Linguistics and Translation Studies: Implications and Applications[A].In Baker, M.Francis, G.& Tognini-Bonelli,E.(eds.),Text and Technology:In Honor of John Sinclair[C].Amsterdam:John Benjamins,1993: 233~250.

    [3]Fanconnier,G.& M.Turner.The Way We Think:Conceptual Blending and the Minds Hidden Complexities[M].New York: Basic books,2002.

    [4]陸鶯.論異化翻譯的最優(yōu)化[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)報(bào),2004,(2).

    [5]呂俊,侯向群.漢英翻譯教程[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社, 2001.

    [6]王克非.語(yǔ)料庫(kù)翻譯學(xué)——新研究范式[J].中國(guó)外語(yǔ),2006, (3):8~9.

    [7]王寅.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)的翻譯觀[J].中國(guó)翻譯,2005,(5): 15~20.

    [8]王正元.概念整合理論及其研究[M].北京:高等教育出版社, 2009.

    [9]王斌.翻譯與概念整合[M].上海:東華大學(xué)出版社,2004.

    [10]王文斌,毛智慧.心理空間理論和概念合成理論研究[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2011.

    [11]徐陵.玉臺(tái)新詠(明惋唐附宋本)[M].北京:人民文學(xué)出版社,2010.

    [12]張久全.中國(guó)古詩(shī)意象的概念整合翻譯[J].皖西學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(4):108~110.

    (楊聰聰 浙江寧波 寧波大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院 315211)

    猜你喜歡
    概念整合翻譯策略
    “第二屆世界互聯(lián)網(wǎng)大會(huì)”習(xí)主席講話中的隱喻概念整合及翻譯策略
    漢語(yǔ)名名式飲食詞語(yǔ)的語(yǔ)義合成分析
    人間(2016年30期)2016-12-03 21:53:47
    概念整合視閾下的廣告語(yǔ)解讀
    淺析概念整合理論在語(yǔ)言中的應(yīng)用
    淺談青島市公共標(biāo)識(shí)語(yǔ)英譯現(xiàn)狀及翻譯策略
    人間(2016年27期)2016-11-11 15:46:35
    《作者自述》兩個(gè)譯本的對(duì)比賞析
    人間(2016年28期)2016-11-10 21:12:28
    旅游景點(diǎn)名稱翻譯的原則與策略研究
    漢語(yǔ)疊詞及其英譯
    國(guó)際會(huì)展用語(yǔ)特點(diǎn)及口譯策略
    人間(2016年26期)2016-11-03 17:39:43
    漢語(yǔ)歇后語(yǔ)的認(rèn)知語(yǔ)用解讀
    久久久国产欧美日韩av| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 亚洲av美国av| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 国产欧美日韩一区二区三 | 亚洲五月色婷婷综合| 99国产精品99久久久久| 色视频在线一区二区三区| 欧美另类亚洲清纯唯美| 桃花免费在线播放| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 中文字幕人妻丝袜制服| 欧美精品高潮呻吟av久久| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 国产成人啪精品午夜网站| 在线看a的网站| 国产男女超爽视频在线观看| 午夜福利一区二区在线看| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 国产成人免费观看mmmm| cao死你这个sao货| 深夜精品福利| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 亚洲专区字幕在线| 黄片播放在线免费| 在线观看免费午夜福利视频| 亚洲人成77777在线视频| 波多野结衣av一区二区av| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 少妇粗大呻吟视频| 老司机深夜福利视频在线观看 | 亚洲 欧美一区二区三区| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 天天添夜夜摸| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 黑人操中国人逼视频| 法律面前人人平等表现在哪些方面 | 国产成人影院久久av| 精品少妇黑人巨大在线播放| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 丝袜美足系列| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| av一本久久久久| 午夜激情久久久久久久| 十分钟在线观看高清视频www| 精品久久久久久电影网| 99香蕉大伊视频| 交换朋友夫妻互换小说| a级片在线免费高清观看视频| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 日日夜夜操网爽| 日韩中文字幕视频在线看片| 免费人妻精品一区二区三区视频| 午夜福利在线免费观看网站| 国产av一区二区精品久久| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 亚洲专区国产一区二区| 成人av一区二区三区在线看 | 丝瓜视频免费看黄片| 黄色视频在线播放观看不卡| 亚洲精品av麻豆狂野| 大片电影免费在线观看免费| 后天国语完整版免费观看| 免费高清在线观看日韩| 国产一卡二卡三卡精品| 日本91视频免费播放| 欧美 日韩 精品 国产| 日韩 亚洲 欧美在线| 精品国产国语对白av| 多毛熟女@视频| 一区二区av电影网| 日韩人妻精品一区2区三区| 叶爱在线成人免费视频播放| 亚洲久久久国产精品| 国产在线观看jvid| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 亚洲av片天天在线观看| 高清av免费在线| 在线观看免费午夜福利视频| 一级片免费观看大全| 一本一本久久a久久精品综合妖精| 好男人电影高清在线观看| 男人爽女人下面视频在线观看| 久久热在线av| 亚洲免费av在线视频| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 各种免费的搞黄视频| 在线永久观看黄色视频| 日日爽夜夜爽网站| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 国产激情久久老熟女| 少妇精品久久久久久久| 色播在线永久视频| 日本vs欧美在线观看视频| 亚洲久久久国产精品| h视频一区二区三区| 国产亚洲精品第一综合不卡| 丝瓜视频免费看黄片| 色老头精品视频在线观看| 免费在线观看日本一区| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 久久精品成人免费网站| av视频免费观看在线观看| 午夜影院在线不卡| 欧美亚洲日本最大视频资源| 久久青草综合色| 欧美中文综合在线视频| 香蕉国产在线看| 国产伦理片在线播放av一区| 精品亚洲成国产av| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 亚洲精品成人av观看孕妇| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 午夜久久久在线观看| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 欧美精品一区二区免费开放| 国产精品偷伦视频观看了| 国产熟女午夜一区二区三区| 夜夜夜夜夜久久久久| 国产成人啪精品午夜网站| 一级毛片精品| 久久久久精品国产欧美久久久 | 免费不卡黄色视频| 精品国产一区二区久久| 国产av又大| 国产黄频视频在线观看| 黄色视频,在线免费观看| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 男人添女人高潮全过程视频| 涩涩av久久男人的天堂| 亚洲成人免费电影在线观看| 秋霞在线观看毛片| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 老熟妇仑乱视频hdxx| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 1024香蕉在线观看| 天天添夜夜摸| 国产伦人伦偷精品视频| 深夜精品福利| 十八禁网站免费在线| 亚洲成人国产一区在线观看| 国产不卡av网站在线观看| 少妇精品久久久久久久| 男人舔女人的私密视频| 不卡一级毛片| 黄色 视频免费看| 悠悠久久av| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 少妇 在线观看| 日韩一区二区三区影片| 丰满饥渴人妻一区二区三| 老熟妇乱子伦视频在线观看 | 国产精品一二三区在线看| 日韩中文字幕欧美一区二区| 亚洲五月色婷婷综合| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 97人妻天天添夜夜摸| 岛国在线观看网站| 在线 av 中文字幕| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡 | 成人av一区二区三区在线看 | 日本a在线网址| 久久人妻熟女aⅴ| 永久免费av网站大全| 亚洲欧美精品自产自拍| 国产黄色免费在线视频| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 亚洲五月婷婷丁香| 中文欧美无线码| 极品人妻少妇av视频| 桃花免费在线播放| 青草久久国产| 免费观看a级毛片全部| 免费在线观看黄色视频的| 欧美xxⅹ黑人| kizo精华| 少妇粗大呻吟视频| 亚洲五月色婷婷综合| 成年av动漫网址| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 国产深夜福利视频在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 纯流量卡能插随身wifi吗| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 精品国产一区二区三区四区第35| 少妇被粗大的猛进出69影院| 亚洲国产看品久久| 午夜福利乱码中文字幕| 啦啦啦免费观看视频1| 18禁国产床啪视频网站| 91成人精品电影| 国产精品香港三级国产av潘金莲| 免费少妇av软件| 亚洲国产看品久久| 他把我摸到了高潮在线观看 | 纯流量卡能插随身wifi吗| 国产视频一区二区在线看| 国产精品1区2区在线观看. | 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 深夜精品福利| 欧美在线黄色| 国产在线观看jvid| 精品乱码久久久久久99久播| 国产男女超爽视频在线观看| 视频区图区小说| 欧美少妇被猛烈插入视频| 午夜日韩欧美国产| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 久久久精品区二区三区| 国产淫语在线视频| 午夜福利在线免费观看网站| 亚洲精品一二三| 久久精品国产亚洲av香蕉五月 | 大码成人一级视频| svipshipincom国产片| 午夜免费鲁丝| 在线观看舔阴道视频| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 午夜两性在线视频| 黄片小视频在线播放| 国产成人精品在线电影| 亚洲黑人精品在线| 欧美日韩成人在线一区二区| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国产精品免费大片| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 免费日韩欧美在线观看| 一边摸一边做爽爽视频免费| 亚洲国产毛片av蜜桃av| 亚洲精品美女久久av网站| 91av网站免费观看| 视频在线观看一区二区三区| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 搡老乐熟女国产| 欧美久久黑人一区二区| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 欧美日韩亚洲高清精品| 18禁国产床啪视频网站| 国产一区二区激情短视频 | 久久国产精品人妻蜜桃| 国精品久久久久久国模美| 午夜免费鲁丝| 欧美日韩av久久| 一边摸一边做爽爽视频免费| 国产xxxxx性猛交| 欧美变态另类bdsm刘玥| 亚洲人成77777在线视频| 亚洲美女黄色视频免费看| 精品久久蜜臀av无| 搡老熟女国产l中国老女人| 99热全是精品| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 午夜福利乱码中文字幕| 国产欧美亚洲国产| 国产成人精品久久二区二区91| tocl精华| 大码成人一级视频| 我的亚洲天堂| 老司机在亚洲福利影院| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 亚洲国产精品999| 精品久久久久久久毛片微露脸 | 免费看十八禁软件| 久久久国产一区二区| 亚洲欧美一区二区三区久久| 黄色 视频免费看| 久久久久久久大尺度免费视频| 一区福利在线观看| 国产福利在线免费观看视频| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 成人国产一区最新在线观看| 久久国产精品大桥未久av| 一本色道久久久久久精品综合| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 黑丝袜美女国产一区| 成人国产av品久久久| 多毛熟女@视频| 一区二区三区激情视频| 日本黄色日本黄色录像| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 一区二区三区乱码不卡18| 亚洲精品中文字幕在线视频| 视频区欧美日本亚洲| 免费不卡黄色视频| 下体分泌物呈黄色| 日韩精品免费视频一区二区三区| a在线观看视频网站| av一本久久久久| 亚洲欧美激情在线| 久久久国产精品麻豆| 欧美黄色淫秽网站| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 免费在线观看完整版高清| 女警被强在线播放| 黄色视频在线播放观看不卡| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 69精品国产乱码久久久| 亚洲专区字幕在线| 丝袜喷水一区| 天天添夜夜摸| 两人在一起打扑克的视频| 99国产精品99久久久久| 飞空精品影院首页| 国产三级黄色录像| 中文字幕人妻熟女乱码| 一级毛片电影观看| 国产亚洲一区二区精品| 考比视频在线观看| 精品福利永久在线观看| 一级片'在线观看视频| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡 | 青青草视频在线视频观看| 色老头精品视频在线观看| 精品亚洲成国产av| 天堂中文最新版在线下载| 成人国语在线视频| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 午夜福利一区二区在线看| 老鸭窝网址在线观看| 女人精品久久久久毛片| 精品卡一卡二卡四卡免费| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 91精品三级在线观看| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 一级毛片女人18水好多| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 亚洲专区中文字幕在线| 久久亚洲国产成人精品v| 最新的欧美精品一区二区| 桃花免费在线播放| 久久精品国产综合久久久| 亚洲成人免费av在线播放| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 欧美精品av麻豆av| 一本久久精品| 另类精品久久| 啦啦啦免费观看视频1| 一个人免费在线观看的高清视频 | 免费一级毛片在线播放高清视频 | 久久久国产一区二区| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 久久狼人影院| 男女下面插进去视频免费观看| 婷婷丁香在线五月| 美国免费a级毛片| 极品少妇高潮喷水抽搐| 国产免费现黄频在线看| 波多野结衣一区麻豆| 黄片播放在线免费| 婷婷色av中文字幕| 男女床上黄色一级片免费看| 成人手机av| 久久久久久久久免费视频了| 免费在线观看影片大全网站| 亚洲男人天堂网一区| 中国美女看黄片| 久久久国产一区二区| 国产成人av激情在线播放| 亚洲熟女毛片儿| 亚洲av美国av| 国产精品成人在线| 成人影院久久| 手机成人av网站| 国产免费av片在线观看野外av| 亚洲av国产av综合av卡| 国精品久久久久久国模美| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 黑丝袜美女国产一区| 日本vs欧美在线观看视频| 免费日韩欧美在线观看| 国产主播在线观看一区二区| 美女大奶头黄色视频| 男女高潮啪啪啪动态图| 国产亚洲一区二区精品| 国产伦理片在线播放av一区| 欧美成狂野欧美在线观看| 国产99久久九九免费精品| 久久久久久久国产电影| 90打野战视频偷拍视频| 99久久精品国产亚洲精品| 老司机深夜福利视频在线观看 | 国产亚洲精品久久久久5区| 日本vs欧美在线观看视频| 午夜福利视频精品| 纯流量卡能插随身wifi吗| 五月开心婷婷网| av又黄又爽大尺度在线免费看| 午夜91福利影院| 日韩欧美国产一区二区入口| 亚洲九九香蕉| av又黄又爽大尺度在线免费看| 男人爽女人下面视频在线观看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 超色免费av| 精品少妇久久久久久888优播| 十八禁高潮呻吟视频| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 9色porny在线观看| 成人国产一区最新在线观看| 天天操日日干夜夜撸| 久久久久久久久免费视频了| 午夜精品国产一区二区电影| 亚洲九九香蕉| 午夜成年电影在线免费观看| 动漫黄色视频在线观看| 精品国产乱码久久久久久男人| 高清在线国产一区| 成人av一区二区三区在线看 | 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 韩国精品一区二区三区| 51午夜福利影视在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 好男人电影高清在线观看| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 亚洲国产成人一精品久久久| 最近最新中文字幕大全免费视频| 成人国产av品久久久| 视频区图区小说| 丝袜美足系列| 亚洲成人国产一区在线观看| 国产男人的电影天堂91| 国产一级毛片在线| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 美女扒开内裤让男人捅视频| 美女视频免费永久观看网站| 国产免费福利视频在线观看| 亚洲国产中文字幕在线视频| 又紧又爽又黄一区二区| 91精品三级在线观看| 99精品久久久久人妻精品| 亚洲色图综合在线观看| 一个人免费看片子| 午夜福利在线观看吧| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 美女午夜性视频免费| 久久精品亚洲av国产电影网| 久久国产亚洲av麻豆专区| 男女无遮挡免费网站观看| 国产精品偷伦视频观看了| 搡老乐熟女国产| 午夜精品国产一区二区电影| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 中文字幕最新亚洲高清| 好男人电影高清在线观看| 男女之事视频高清在线观看| 中文字幕最新亚洲高清| 亚洲全国av大片| 高清黄色对白视频在线免费看| 久久ye,这里只有精品| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 男女免费视频国产| 91老司机精品| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 亚洲av国产av综合av卡| 脱女人内裤的视频| 精品亚洲乱码少妇综合久久| av超薄肉色丝袜交足视频| 久久 成人 亚洲| 两个人免费观看高清视频| 一区二区av电影网| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 国产精品一区二区在线观看99| 777米奇影视久久| 国产一级毛片在线| 成年美女黄网站色视频大全免费| 黄片播放在线免费| 巨乳人妻的诱惑在线观看| av福利片在线| 9热在线视频观看99| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 各种免费的搞黄视频| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 亚洲av日韩在线播放| 午夜福利视频精品| 国产又色又爽无遮挡免| av片东京热男人的天堂| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 日本黄色日本黄色录像| 国产精品亚洲av一区麻豆| 丰满饥渴人妻一区二区三| 久久人妻熟女aⅴ| 人人澡人人妻人| 美女午夜性视频免费| 国产国语露脸激情在线看| 女性被躁到高潮视频| 久久女婷五月综合色啪小说| 午夜激情久久久久久久| 美女视频免费永久观看网站| 亚洲性夜色夜夜综合| 青春草亚洲视频在线观看| 亚洲成人免费av在线播放| 久久九九热精品免费| 狂野欧美激情性bbbbbb| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 999精品在线视频| 香蕉丝袜av| 亚洲色图综合在线观看| h视频一区二区三区| 久9热在线精品视频| 五月天丁香电影| 免费高清在线观看日韩| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 美女中出高潮动态图| 两人在一起打扑克的视频| 亚洲精品在线美女| 亚洲av欧美aⅴ国产| 国产成人精品久久二区二区免费| 国产淫语在线视频| 午夜精品久久久久久毛片777| 下体分泌物呈黄色| 免费高清在线观看日韩| 高潮久久久久久久久久久不卡| 亚洲视频免费观看视频| 在线av久久热| 欧美 日韩 精品 国产| 久久久久久久久久久久大奶| 我要看黄色一级片免费的| 国产一区二区激情短视频 | 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 午夜精品国产一区二区电影| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 十分钟在线观看高清视频www| 日韩中文字幕欧美一区二区| 99国产精品一区二区蜜桃av | 亚洲成av片中文字幕在线观看| 多毛熟女@视频| 丝瓜视频免费看黄片| 欧美精品一区二区免费开放| 国产精品1区2区在线观看. | 各种免费的搞黄视频| 成人av一区二区三区在线看 | 黄色视频在线播放观看不卡| 叶爱在线成人免费视频播放| 国产精品一区二区免费欧美 | 国产片内射在线| 国产亚洲精品第一综合不卡| 在线观看免费午夜福利视频| 国产一级毛片在线| 男女之事视频高清在线观看| 男男h啪啪无遮挡| 在线天堂中文资源库| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 亚洲欧美色中文字幕在线| 久久久国产成人免费| 亚洲精品在线美女| 最新的欧美精品一区二区| 手机成人av网站| 人成视频在线观看免费观看| 午夜91福利影院| 十八禁网站免费在线| 黄片播放在线免费| 久热这里只有精品99| 欧美中文综合在线视频| 精品一区二区三卡| 两人在一起打扑克的视频| 伊人久久大香线蕉亚洲五| 免费观看a级毛片全部| 老司机靠b影院| 香蕉国产在线看| 一级毛片电影观看| 国产真人三级小视频在线观看| 成年女人毛片免费观看观看9 | 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 他把我摸到了高潮在线观看 | 最新在线观看一区二区三区| 亚洲精品国产av蜜桃| 一进一出抽搐动态| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 99精品久久久久人妻精品| 黄色 视频免费看| 午夜精品久久久久久毛片777| 午夜精品国产一区二区电影| 一区二区av电影网| 男人舔女人的私密视频| 热99re8久久精品国产| 成年av动漫网址| 国产成人av教育| av天堂在线播放| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 亚洲五月婷婷丁香| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡 | 日韩有码中文字幕| 少妇粗大呻吟视频| 精品久久久久久电影网| 日本五十路高清| 日韩制服骚丝袜av| 国产深夜福利视频在线观看| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 男女午夜视频在线观看| 亚洲av男天堂| 精品人妻一区二区三区麻豆| 夜夜夜夜夜久久久久| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 国产成人av教育| 精品人妻1区二区| 老司机午夜福利在线观看视频 | 精品高清国产在线一区| 免费高清在线观看日韩| 91九色精品人成在线观看| 亚洲欧美精品自产自拍| 欧美激情久久久久久爽电影 |