• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    論功能對等與傳神留韻

    2013-04-29 07:30:13王蓮生徐惠良
    現(xiàn)代語文 2013年4期
    關(guān)鍵詞:功能對等

    王蓮生 徐惠良

    摘 要:風(fēng)格是散文的靈魂,在譯文中再現(xiàn)原文的風(fēng)格是散文翻譯的關(guān)鍵。本文結(jié)合余秋雨散文翻譯過程中遇到的問題和解決方案,以奈達的功能對等理論為指引,探討如何從語言風(fēng)格、修辭風(fēng)格、寫作風(fēng)格三個方面實現(xiàn)散文翻譯的傳神留韻。

    關(guān)鍵詞:散文翻譯 功能對等 傳神留韻

    一、引言

    20世紀90年代,余秋雨以代表作《文化苦旅》在中國大地上引起了一場“大文化散文”的颶風(fēng),開創(chuàng)了中國散文新的寫作潮流。樓肇明(1994:23)曾盛贊余秋雨“可能是本世紀最后一位大師級的散文作家,同時也是開一代散文新風(fēng)的第一位詩人”。余秋雨的“大文化散文”跨越了中國傳統(tǒng)散文的“純文學(xué)”界限,進入了廣闊深邃的“文化領(lǐng)域”,深刻地影響了中國當代散文的發(fā)展。余氏散文借山水風(fēng)物探究中國文化意蘊,國外讀者通過閱讀其散文可以從中國當代學(xué)者的視角一窺博大的中華文化。目前出版的余秋雨散文譯本,僅英文版《尋覓中華》(Quest for Chinese Culture)一部(該書由Ian Clark、Yang Jing合譯,由新世界出版社于2010年1月出版發(fā)行)。余秋雨散文翻譯的現(xiàn)狀反映了散文翻譯難度大的問題,譯者不僅要譯出散文的內(nèi)容,還要譯出散文的風(fēng)格,并且要將原文的藝術(shù)美展現(xiàn)在譯文之中。在翻譯余秋雨散文《白發(fā)蘇州》時,筆者便苦于無法在譯文中準確再現(xiàn)原文的語言風(fēng)格、修辭風(fēng)格、寫作風(fēng)格。為了解決這一難題,筆者嘗試以尤金·奈達的功能對等理論為指引,探索如何在散文譯本中再現(xiàn)原文的風(fēng)格,達到散文翻譯的傳神留韻。

    二、功能對等與翻譯方法

    尤金·奈達是西方翻譯學(xué)理論的主要代表,被譽為“現(xiàn)代翻譯理論之父”。他提出的許多理論都在翻譯界產(chǎn)生了重大影響,其中最為著名的當數(shù)“功能對等”理論。譚載喜(2002:19)指出,功能對等的要義為:“譯者應(yīng)著眼于傳達原文的意義和精神,而不是拘泥于原文的語言結(jié)構(gòu),也不拘泥于形式對等。功能對等不等于傳統(tǒng)上的‘自由翻譯或‘活譯,它要求譯文在不同的語言結(jié)構(gòu)里盡可能準確地再現(xiàn)原文意旨。”在散文翻譯中,具體是指目的語讀者能像源語讀者那樣正確理解文章的內(nèi)涵,欣賞散文所傳達的藝術(shù)意境。在其理論指導(dǎo)下,筆者翻譯余秋雨散文時便采取了直譯和轉(zhuǎn)譯兩種翻譯方法。

    (一)直譯

    奈達的功能對等并不是完全否定形式,而是指必須對語言結(jié)構(gòu)做出修改,才能達到“功能對等”。馬會娟(2005:127)指出,“他曾不止一次地指出,如照字面直譯能讓目的語讀者明白源語作者的意圖或能讓譯文讀者產(chǎn)生和源語讀者相類似的感受,就應(yīng)該采用直譯的方法。”

    如果字面直譯不影響目的語讀者的理解,那么采用直譯不失為保留原文風(fēng)格、傳遞原文藝術(shù)美的好方法。比如標題《白發(fā)蘇州》,余秋雨運用擬人的手法,將歷史悠久的文化古城蘇州比為白發(fā)蒼蒼的老者。由于西方讀者對“白發(fā)”的理解和中文讀者是類似的,因此譯文中將標題直譯為“A Silver-Haired City—Suzhou”,不僅可以使目的語讀者清楚原文標題的內(nèi)涵,同樣也可以使他們像源語讀者一樣欣賞原文標題擬人化的藝術(shù)手法。

    (二)轉(zhuǎn)譯

    并不是所有的詞句都可以采取直譯的方法,當直譯會導(dǎo)致誤解而無法正確表達原文的意思時就必須采用轉(zhuǎn)譯的方法。奈達(1991:107)指出:“反對機械照搬原作語法結(jié)構(gòu),機械地死譯。在直譯這種完全等值的翻譯方法無法準確地表達原文思想和信息內(nèi)容時,要靈活地采用意譯和轉(zhuǎn)換等方法,傳達出源語所包含的深層涵義”。

    (1)兩千多年前,世界上已經(jīng)有幾座不錯的城市。但是,這些城市都一一相繼淪為廢墟。

    譯文:Over two thousand years ago,there were some fairly good cities in the world.But now they have been reduced to ruins one by one.

    事實上這兩句透露出的是余秋雨對文明古都衰敗的感傷之情,其深層涵義是指早在兩千多年前就有了“幾座不錯的城市”,但現(xiàn)在卻“一一相繼淪為廢墟”,真是令人扼腕痛惜。因此字面直譯就無法傳達源語所包含的深層涵義,為此將其轉(zhuǎn)譯為:

    As early as over 2000 years ago,the world was already hosting a number of impressive cities,only to be reduced to ruins one by one.

    通過“as early as”及“only to”兩個短語傳達出了原文內(nèi)涵的深意。

    三、余秋雨散文的語言風(fēng)格及其翻譯對策

    (一)意合性

    余秋雨的散文行文流暢,其語言如行云流水,充分體現(xiàn)了漢語語言的美感,具有典型的漢語特點。漢語是意合性語言,在結(jié)構(gòu)上常常由一組相互并列且沒有主次關(guān)系的分句組成,通過“意義”來體現(xiàn)語義層次。在余秋雨散文中像這樣流暢自然的“流水句”比比皆是,例如:

    (2)公元前后,歐洲最早的旅行者看到亂草迷離的希臘城邦遺跡,聲聲長嘆。六世紀,羅馬城衰落后的破巷、泥坑、臟水,更讓人無法面對……

    該段由多個分句構(gòu)成,全段沒有一個轉(zhuǎn)折詞,其余分句連接都靠意合實現(xiàn)。整段話讀來自然緊湊,表現(xiàn)出了作者對文明古都衰敗的感傷之情,充滿了余氏散文特有的歷史滄桑感。這段話如果逐字翻譯,譯文便是:

    Around the first century,the earliest European travelers saw the ancient Greece ruins hidden in a growth of weeds and couldnt stop sighing. For the worn lanes,muddy pits and dirty waters in the sixth century after backwardness of Rome city,its more unbearable for us to witness.

    這樣的譯文雖然譯出了原文所有信息,但卻不符合英語表達習(xí)慣。楊霞華(1984:321)認為“根據(jù)英語修辭學(xué),重要的成分應(yīng)放在重要的位置。一句中最強調(diào)的部位是句末,稱作‘句尾焦點,其次是句首”。上述譯文中的第一句,逐字翻譯之后將非重點的信息置于句首,導(dǎo)致句子結(jié)構(gòu)失衡,意思表達也不清楚。而在帶有從屬結(jié)構(gòu)的復(fù)雜句中,語義重心應(yīng)放在主句中,非語義重心應(yīng)置于從屬結(jié)構(gòu)中。章正邦(2000:553)也就這一問題作了闡述:“從屬是英語語義上分清主次的手段,所謂從屬就是把次要的思想內(nèi)容置于從屬地位,從而突出句子的主要思想。比如,在語義上兩個分句同等重要,就把兩個分句并列,組成一個并列句?!蓖瑫r,直譯之后的譯文因為缺少邏輯聯(lián)系而不夠連貫?;谝陨嫌h語言的差異,筆者將這一段譯為:

    Around the first century,the earliest European travelers couldnt stop sighing at the sight of the ancient Greek cities hidden in a wild growth of weeds. In the sixth century,people experienced more intense pity over the worn lanes,muddy pits and dirty waters after the decline of Rome.

    譯文第一句主要強調(diào)了旅行者對希臘文明衰敗的感傷之情,所以將原文的并列句改為了主從復(fù)合句,從而更加突出了句子的主要內(nèi)容。同時,劃線部分的“more intense pity”又將兩句巧妙地聯(lián)系了起來,增加了譯文的邏輯性。

    (二)模糊性

    在歷史散文《白發(fā)蘇州》中,有著類似“紀傳體”的敘事,其中融入了大量的史料。歷史體裁的文章要求使用精確語言,但必須指出這篇文章的體裁首先還是散文,它融敘事、抒情、議論于一體,為此文中存在著大量的模糊語言。

    中國散文歷來追求含蓄朦朧美,劉勰在《文心雕龍·隱秀》中歸納為“深文隱蔚,馀味曲包”,這種含義模糊、意思朦朧的表達方法,使中國散文呈現(xiàn)出獨特的魅力。在余秋雨散文中隨處可見這種模糊的語言:

    (3)中國這么大,歷史這么長,金碧輝煌的色彩層層涂抹,夠沉重了,涂幾筆淺紅淡綠,加幾分俏皮灑脫,才有活氣,才有活活潑潑的中國文化。

    句中“金碧輝煌的色彩”指的是中國瑰麗的傳統(tǒng)文化,而“幾筆淺紅淡綠”指的是清新淡雅的非主流文化。作者寫作時刻意用含蓄的顏色詞展現(xiàn)兩種不同文化的特色,既形象生動又令人浮想聯(lián)翩。

    翻譯這種模糊的表達方式,有些專家認為應(yīng)當清楚翻譯出其內(nèi)涵,照顧西方人的表達習(xí)慣。張法(1979:14)指出:“西方人的認識過程是從感性到理性,最高層的理性就是明晰的語言符號定義”,因此西方作品中語言的表達往往內(nèi)涵確定、明晰清楚。當然,如此處理確實便于西方讀者理解原文的意思,但卻失掉了原文朦朧含蓄的韻味。筆者認為在翻譯這類文字時,不妨保留其模糊性,一則可以保留原文風(fēng)格,二則也可以啟發(fā)讀者思考,帶來獨有的閱讀樂趣。下面是筆者對例(3)的翻譯:

    With such a vast land and such a long history, China is already heavily encumbered with layers of glorious colors.So we instead need those strokes of light red and verdant green,those streaks of wit and freedom added to the splendid colors,in picturing the vivid and lively Chinese culture.

    四、余秋雨散文的修辭風(fēng)格及其翻譯對策

    余秋雨散文語言華美、講究韻律、善用修辭?!栋装l(fā)蘇州》中運用了大量的修辭手段,用清新灑脫的文學(xué)語言向讀者呈現(xiàn)了古城蘇州2500年的歷史,這些恰當優(yōu)美的修辭有效地增加了散文的藝術(shù)可讀性和感染力。以下便是結(jié)合《白發(fā)蘇州》中出現(xiàn)的主要修辭格的翻譯歸納出的各修辭格的翻譯對策。

    (一)比喻

    “比喻”是寫作中常用的修辭方法,分為明喻和隱喻。隱喻與明喻的區(qū)別在于隱喻中本體和喻體之間的關(guān)系不直接說明,留給讀者更多的想象空間?!栋装l(fā)蘇州》中余秋雨筆下的比喻富有新意,極具獨創(chuàng)性。例如:

    (4)有古跡必有題詠,大多是古代文人的感嘆,讀一讀,能把你心頭的皺折熨撫得平平展展。

    句中將古跡里的題詠比成熨斗,讀過之后可以熨平心頭的褶皺,這樣的比喻很獨特,給人留下了深刻的印象。譯文中同樣用短語“press out”保留了原文辭格:

    Historic sites always generate inscriptions,sensational comments by ancient men of letters. Reading such inscriptions,you feel that your worries and confusions are pressed out.

    (二)引用

    “引用”是指文章中有意引述他人現(xiàn)成的詞、句或篇。余秋雨的散文中引的一首描寫唐寅的打油詩就是一例。這首打油詩用詼諧幽默的筆調(diào),描寫了唐伯虎淡泊名利、閑云野鶴般的生活。

    (5)原文:不煉金丹不坐禪,

    不為商賈不耕田。

    閑來寫幅青山賣,

    不使人間造孽錢。

    譯文:Never did Taoist nor Buddhist practices,

    never did business nor farming.

    Drawing an ink painting to sell,

    makes me free from the dirty money.

    (三)擬人

    “擬人”是指將事物人格化,把本來不具備一些動作和感情的事物變得和人一樣。余秋雨將歷史悠久的蘇州擬人化,筆下的蘇州躍然成為一位歷經(jīng)滄桑、超然世外的老嫗。由于英語中也有擬人的修辭手段,直譯之后并不會影響讀者的理解,所以在翻譯擬人這一修辭格時仍然保留了原有的辭格。

    (6)原文:于是,蘇州面對著種種冷眼,默默地端坐著,迎來送往,安分度日;卻也不愿意重整衣冠,去領(lǐng)受那份王氣。反正已經(jīng)老了,去吃那種追隨之苦做甚?

    譯文:But facing all the cold eyes around, Suzhou has still been sitting upright.Receiving guests near and far never disturbs her organized life.She never cares about dressing herself up only to make a royal scene.Is there any need for a senior like her to take pains to follow fashions?

    (四)對比

    “對比”是把兩種對立的事物、事件或情況,并列列舉出來,使它們相互比較、相互襯托。這種修辭手法在余秋雨的散文中時有所見。

    (7)原文:當蘇州精致的花崗石碼頭邊船楫如梭的時候,威尼斯還是一片沼澤荒灘。

    譯文:When the rivers of Suzhou accommodated lines of boats with their the exquisite granite docks,Venice was only a waste of swamps and marshes.

    原文將蘇州與威尼斯的歷史相比較,顯而易見蘇州更加歷史久遠。在譯文中用時間狀語加主句的句式就可以體現(xiàn)出兩個城市的差距。

    (五)對偶與排比

    對偶和排比在余秋雨散文作品中運用得最多。余秋雨文學(xué)功底深厚,這兩種修辭技法運用起來得心應(yīng)手、技法高超。對偶與排比的運用,使作品語言精練、句式整齊,同時讀起來又具有音韻美。

    (8)園林依然這樣纖巧,桃花依然這樣燦爛。

    譯文:Gardens are none the less exquisite; peach are blossoming merrily all the same.

    (9)柔婉的言語,姣好的面容,精雅的園林,幽深的街道,處處給人以感官上的寧靜慰藉。

    譯文:Its soft dialect,beautiful women, classical gardens,secluded lanes—everything conveys the feeling of peace and comfort.

    五、余秋雨散文的寫作風(fēng)格及其翻譯對策

    翻譯散文,其中最難的是譯出原文作者的寫作風(fēng)格,使目的語讀者可以像源語讀者一樣欣賞原作獨有的文學(xué)風(fēng)格。這和功能對等的觀點是完全相符的。奈達(1964:159)曾提出,“要達到理想的翻譯就要找到與原文最自然、最貼切的對等語,使得譯文接受者對譯文信息的反映與原文接受者對原文信息的反映基本相同。”

    余秋雨作為一個文化人和知名的藝術(shù)理論家,他有著得天獨厚的話語駕馭優(yōu)勢。在他的散文中,學(xué)者化的寫作風(fēng)格得到了嫻熟的運用。張先亮(1996:26)認為“他的語言凝練,感情濃郁,意蘊深刻,富有深意”;“他的散文體現(xiàn)了一種深沉的學(xué)者語言風(fēng)格。”要譯好《白發(fā)蘇州》,譯好原文的這種學(xué)者風(fēng)格是極為重要的,同樣也是翻譯過程中最具挑戰(zhàn)性的一部分。本文將余秋雨的寫作風(fēng)格歸納為“詩化的語言”及“語言的整齊美”,并從這兩方面分析譯者在翻譯中所做的努力。

    (一)詩化的語言

    余秋雨的散文,內(nèi)容上給人以思想啟發(fā),形式上給人以審美的愉悅。他以雋永華麗的詩化語言,在當代散文界脫穎而出。余秋雨對語言的推敲,有時達到了雕琢的地步。可以說,余秋雨的散文語言都得到了精心的強化修飾,以達到詩意的語言美。余光中(1999:396)曾稱贊余秋雨的散文:“中國作家擅用感性的風(fēng)景來象征文化與歷史。比梁實秋、錢鐘書晚出三十多年的余秋雨,把知性融入感性,舉重若輕,衣袂飄然走過了他的《文化苦旅》?!庇嗲镉暾且愿行缘恼Z言、詩意的筆調(diào),勾勒出了自己對中國文化理性的思考。以下是《白發(fā)蘇州》中的一段原話,該段采用排比句式,以詩化的語言展現(xiàn)出了蘇州文化脫俗獨特的一面。

    (10)這里的流水太清,這里的桃花太艷,這里的彈唱有點撩人,這里的小食太甜,這里的女人太俏,這里的茶館太多,這里的書肆太密,這里的書法過于流麗,這里的繪畫不夠蒼涼遒勁,這里的詩歌缺少易水壯士低啞的喉音。

    譯文:Its flowing streams are too clear; its peach blossoms are too showy. Its traditional story-telling sounds kind of tempting. Its snacks taste too sweet;its girls look too beautiful. Its abundant tea-houses and bookstores can be seen here and there. Against its superbly glorious calligraphy,its paintings are short of imposing grandeur and its poems lack the hollow voice of heroic men at Yishui.

    譯文中以排比句式,試圖呈現(xiàn)原文的詩意語言,但由于譯者對英文的掌握能力有限,原文中的詩意風(fēng)格并沒在譯文得到很好的展現(xiàn)。

    (二)語言的節(jié)奏感

    余秋雨的散文華美流利,典雅精工。工于句式是其散文的一大特色,文章中從頭至尾都能看到作者對句式的錘煉。孫宜春(2004:67)將其散文風(fēng)格總結(jié)為“余秋雨以其獨特的語言表述方式和話語風(fēng)格把他深刻的文化內(nèi)涵和生命體驗充分地傳達出來。他的獨特性就體現(xiàn)在對一種富于變化的整齊美的追求之中?!倍嗍仙⑽牡恼R美就突出表現(xiàn)在其語言鮮明的節(jié)奏感方面。余秋雨充分利用了漢語聲調(diào)的起伏、平仄的變化、長短律的應(yīng)用及其他漢語表現(xiàn)手段,構(gòu)成了余氏散文特有的節(jié)奏感。

    (11)這里沒有森然殿闕,只有園林。這里擺不開戰(zhàn)場,徒造了幾座城門。這里的曲巷通不過堂皇的官轎,這里的民風(fēng)不崇拜肅殺的禁令。

    這種音韻的節(jié)奏感在譯文中是很難得到體現(xiàn)的,譯者只能譯出句子的意思而放棄原文的節(jié)奏風(fēng)格,將其譯為:

    There are no heavily guarded palaces here; Suzhou,only has gardens.Though there are a few city gates,the city is not spacious enough for a battle. Its winding lanes are not wide enough for stately official sedan-chairs to pass;its people do not celebrate forbidding commandments.

    六、結(jié)語

    散文翻譯僅僅做到表情達意是遠遠不夠的,如果譯文不能再現(xiàn)源語言作者和作品的風(fēng)格,就難以實現(xiàn)翻譯的功能對等。本著“使目的語觀眾在接受信息時產(chǎn)生與源語觀眾大致相同的感受”這一原則,筆者翻譯余秋雨散文時,在保留原文語言風(fēng)格、修辭風(fēng)格、寫作風(fēng)格方面做了一些探索。由于翻譯水平有限,并未真正做到譯文的傳神留韻,還需要不斷增強自身的語言能力和文學(xué)修養(yǎng),提高散文翻譯水平,從而盡可能準確地把握原文風(fēng)格,在譯文中將原作風(fēng)格逼真再現(xiàn)。

    參考文獻:

    [1]Eugene A.Nida.Toward a Science of Translating[M].

    Netherlands:Leiden E.J.Brill,1964.

    [2]Eugene A.Nida.Language,Culture and Translating[M].

    Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,1991.

    [3]樓肇明.當代散文潮流回顧[J].當代作家評論,1994,(3).

    [4]譚載喜.新編奈達論翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版公司,

    2002.

    [5]馬會娟.奈達翻譯理論研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,

    2005.

    [6]楊霞華.英語寫作與修辭[M].合肥:安徽教育出版社,1984.

    [7]章正邦.新編英語語法教程[M].上海:上海外語教育出版社,

    2000.

    [8]張法.中西美學(xué)與文化精神[M].北京:中國人民大學(xué)出版社,

    1979.

    [9]張先亮.試論余秋雨散文的語言藝術(shù)[J].修辭學(xué)習(xí),1996:

    (2).

    [10]余光中.散文的知性與感性[M].杭州:浙江文藝出版社,1999.

    [11]孫宜春.從《文化苦旅》看余秋雨散文的語言整齊美[J].安徽

    教育學(xué)院學(xué)報,2004,(1).

    [12]王蓮生.論歸化策略在漢譯蘭德公司報道中的運用[J].江蘇技

    術(shù)師范學(xué)院學(xué)報,2011,(3).

    [13]王蓮生.《小婦人》兩個漢譯本比較研究[J].現(xiàn)代語文(語言

    研究版),2012,(2).

    (王蓮生 徐惠良 江蘇江陰 江陰職業(yè)技術(shù)學(xué)院外語系 214433)

    猜你喜歡
    功能對等
    功能對等視角下的《生活大爆炸》漢語字幕翻譯研究
    卷宗(2016年10期)2017-01-21 16:57:56
    商務(wù)英語語篇功能性及翻譯策略研究
    從文學(xué)的社會功用“興觀群怨”看《詩經(jīng)》翻譯之功能對等
    萊爾《老年的浪漫》英譯本語言淺析
    人間(2016年30期)2016-12-03 19:22:36
    基于功能對等理論的電氣說明書翻譯
    科技視界(2016年25期)2016-11-25 20:50:30
    談漢語語氣助詞在英譯漢中的使用
    解讀翻譯等值理論
    科技英語翻譯中的功能對等分析
    The Delivery of the Sense of Humor in the Translation of Jokes in Friends
    科技視界(2016年20期)2016-09-29 13:20:27
    中國市場外資品牌車系名稱漢譯方法研究
    中國市場(2016年22期)2016-07-07 04:25:56
    禁无遮挡网站| 午夜日韩欧美国产| 亚洲专区国产一区二区| 亚洲第一区二区三区不卡| 久久热精品热| 香蕉av资源在线| 淫秽高清视频在线观看| 亚洲最大成人手机在线| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看| 国产午夜精品论理片| 国产精品一区二区性色av| 亚洲精品一区av在线观看| 国产免费av片在线观看野外av| 国产av不卡久久| 亚洲精华国产精华精| 51国产日韩欧美| 亚洲不卡免费看| 日韩欧美在线乱码| 成人毛片a级毛片在线播放| 最新中文字幕久久久久| 超碰av人人做人人爽久久| 亚洲最大成人手机在线| 久久草成人影院| 亚洲av成人精品一区久久| 网址你懂的国产日韩在线| 国产免费一级a男人的天堂| 亚洲美女视频黄频| а√天堂www在线а√下载| 真人一进一出gif抽搐免费| 99久国产av精品| 色综合婷婷激情| 日本黄色视频三级网站网址| eeuss影院久久| 少妇的逼好多水| 午夜福利在线观看吧| 国产单亲对白刺激| 久久久久久久久久成人| 国产精品福利在线免费观看| 黄色视频,在线免费观看| 久久久色成人| 国产精品一区二区免费欧美| 婷婷亚洲欧美| 不卡一级毛片| 男女啪啪激烈高潮av片| 神马国产精品三级电影在线观看| 中文字幕av成人在线电影| 国产三级中文精品| 亚洲乱码一区二区免费版| 精品久久久久久久久亚洲 | 久久久久性生活片| 99在线视频只有这里精品首页| xxxwww97欧美| 国产日本99.免费观看| xxxwww97欧美| 特大巨黑吊av在线直播| 亚洲图色成人| 亚洲在线自拍视频| 99久久精品一区二区三区| 国产午夜精品论理片| 成年版毛片免费区| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 在线观看av片永久免费下载| 无遮挡黄片免费观看| 久久中文看片网| 久久久精品欧美日韩精品| 久99久视频精品免费| 99久国产av精品| 91在线观看av| 婷婷精品国产亚洲av在线| 亚洲精品色激情综合| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 欧美中文日本在线观看视频| 搞女人的毛片| 国产不卡一卡二| 一级毛片久久久久久久久女| 精品一区二区三区视频在线| 天堂网av新在线| 日本成人三级电影网站| 波多野结衣高清无吗| 午夜福利18| 久久久久久伊人网av| 成人特级av手机在线观看| 日韩欧美免费精品| 中国美女看黄片| bbb黄色大片| 在线播放国产精品三级| 伦精品一区二区三区| 婷婷精品国产亚洲av| 22中文网久久字幕| 亚洲美女视频黄频| АⅤ资源中文在线天堂| 有码 亚洲区| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 欧美一区二区亚洲| 免费人成视频x8x8入口观看| 欧美色视频一区免费| 性欧美人与动物交配| 精品人妻一区二区三区麻豆 | 国产真实乱freesex| 特大巨黑吊av在线直播| 男女那种视频在线观看| 91在线观看av| 亚洲中文字幕日韩| 久久热精品热| 国产精品女同一区二区软件 | 在线观看一区二区三区| 中国美女看黄片| 亚洲图色成人| 国内精品美女久久久久久| 久久久久久久久久黄片| 乱系列少妇在线播放| 亚洲三级黄色毛片| 婷婷精品国产亚洲av在线| 亚洲最大成人av| 少妇人妻精品综合一区二区 | av在线亚洲专区| 欧美最新免费一区二区三区| 88av欧美| 51国产日韩欧美| 国产伦精品一区二区三区四那| 日本黄大片高清| 久久久久久久久久黄片| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 欧美潮喷喷水| 国产三级在线视频| 夜夜爽天天搞| 国产精品久久电影中文字幕| 久久香蕉精品热| 91麻豆精品激情在线观看国产| 中国美女看黄片| av黄色大香蕉| 日韩中文字幕欧美一区二区| 国产成人福利小说| xxxwww97欧美| 午夜精品一区二区三区免费看| 国产久久久一区二区三区| 欧美不卡视频在线免费观看| 日韩欧美在线乱码| 白带黄色成豆腐渣| 午夜免费成人在线视频| 国产精品三级大全| 亚洲av熟女| 精品一区二区三区视频在线| 国产中年淑女户外野战色| av女优亚洲男人天堂| 成年女人毛片免费观看观看9| 国产成人a区在线观看| 尾随美女入室| 在线a可以看的网站| 国产高清视频在线播放一区| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 男插女下体视频免费在线播放| 国产亚洲欧美98| 内射极品少妇av片p| 欧美bdsm另类| 午夜精品在线福利| 搡老熟女国产l中国老女人| 欧美日本亚洲视频在线播放| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 真实男女啪啪啪动态图| 日日啪夜夜撸| 亚洲国产精品成人综合色| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 亚洲av二区三区四区| 日日撸夜夜添| 午夜爱爱视频在线播放| 国产亚洲精品av在线| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区 | 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 99久久中文字幕三级久久日本| 国产精品嫩草影院av在线观看 | 88av欧美| 日本黄色片子视频| 国产高清不卡午夜福利| 淫秽高清视频在线观看| 欧美国产日韩亚洲一区| 中文亚洲av片在线观看爽| 久久久久久伊人网av| 亚洲欧美日韩高清专用| 国产精品99久久久久久久久| 一进一出好大好爽视频| 很黄的视频免费| 日韩国内少妇激情av| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 国产精华一区二区三区| 国产午夜精品论理片| 日韩精品有码人妻一区| 欧美色视频一区免费| 18+在线观看网站| 国产一区二区三区av在线 | 极品教师在线免费播放| 级片在线观看| 国产精品福利在线免费观看| 禁无遮挡网站| 老司机深夜福利视频在线观看| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 亚洲最大成人手机在线| a级一级毛片免费在线观看| 午夜福利18| 一区二区三区免费毛片| 免费一级毛片在线播放高清视频| 国产高清视频在线播放一区| 丝袜美腿在线中文| 午夜视频国产福利| 最新中文字幕久久久久| 三级毛片av免费| 搞女人的毛片| 亚洲自偷自拍三级| 免费看日本二区| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 中文字幕熟女人妻在线| 国产大屁股一区二区在线视频| av在线蜜桃| 久久久久久大精品| 亚洲国产精品久久男人天堂| 人妻夜夜爽99麻豆av| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | x7x7x7水蜜桃| 日韩中文字幕欧美一区二区| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 亚洲久久久久久中文字幕| 亚洲中文字幕日韩| 亚洲性夜色夜夜综合| 亚洲不卡免费看| 国产高清视频在线播放一区| 欧美黑人巨大hd| 成人美女网站在线观看视频| 日韩中字成人| 国产成人av教育| 看免费成人av毛片| 精品久久国产蜜桃| 婷婷丁香在线五月| 亚洲专区中文字幕在线| 午夜老司机福利剧场| 午夜视频国产福利| 免费电影在线观看免费观看| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 日本免费一区二区三区高清不卡| 日本 欧美在线| 亚洲av成人精品一区久久| 日本五十路高清| 嫩草影院入口| 亚洲午夜理论影院| 精品午夜福利在线看| 欧美中文日本在线观看视频| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 亚洲七黄色美女视频| 最近最新中文字幕大全电影3| 极品教师在线免费播放| 直男gayav资源| 中文字幕av成人在线电影| 岛国在线免费视频观看| 真人做人爱边吃奶动态| 精华霜和精华液先用哪个| 给我免费播放毛片高清在线观看| 天天一区二区日本电影三级| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 日本三级黄在线观看| 老熟妇仑乱视频hdxx| 久久久久久久精品吃奶| 国产精品人妻久久久久久| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 亚洲国产色片| 在线a可以看的网站| 中文字幕熟女人妻在线| 精品久久久噜噜| 国产精品无大码| 久久国内精品自在自线图片| 看免费成人av毛片| 嫩草影院精品99| 天堂影院成人在线观看| 久久国产乱子免费精品| 国产成人av教育| 欧美最新免费一区二区三区| 国产伦人伦偷精品视频| 可以在线观看毛片的网站| 亚洲成人中文字幕在线播放| 少妇人妻精品综合一区二区 | 亚洲av不卡在线观看| 久久香蕉精品热| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 可以在线观看毛片的网站| 欧美日韩精品成人综合77777| 久9热在线精品视频| 国产精品乱码一区二三区的特点| 国产成人福利小说| 九色国产91popny在线| 亚洲自拍偷在线| 国内精品宾馆在线| 日韩精品中文字幕看吧| 欧美性感艳星| 国产欧美日韩精品一区二区| 国产精品久久久久久精品电影| 在线免费十八禁| 国产欧美日韩精品一区二区| 国产午夜福利久久久久久| 亚洲av免费在线观看| 一区二区三区免费毛片| 99热这里只有精品一区| 一区二区三区高清视频在线| 桃红色精品国产亚洲av| 网址你懂的国产日韩在线| or卡值多少钱| 日日夜夜操网爽| 国产精品av视频在线免费观看| 国内精品久久久久久久电影| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 69av精品久久久久久| 亚洲三级黄色毛片| 色吧在线观看| 欧美国产日韩亚洲一区| eeuss影院久久| 麻豆国产av国片精品| 免费观看精品视频网站| 成年女人看的毛片在线观看| 亚洲18禁久久av| 久久久色成人| 亚洲人成网站高清观看| 亚洲国产精品sss在线观看| 久久久色成人| 国产亚洲精品久久久久久毛片| 亚洲av一区综合| 国产色婷婷99| 美女黄网站色视频| 成熟少妇高潮喷水视频| 亚洲自拍偷在线| 能在线免费观看的黄片| 日本黄大片高清| 欧美成人a在线观看| 日韩在线高清观看一区二区三区 | 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 极品教师在线视频| 日本与韩国留学比较| 在线免费十八禁| 日本成人三级电影网站| 久久亚洲真实| 免费看光身美女| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 国产色爽女视频免费观看| eeuss影院久久| 国内精品久久久久久久电影| 亚洲专区中文字幕在线| 午夜精品久久久久久毛片777| 国产毛片a区久久久久| 久久久久久大精品| 久久久精品大字幕| 丰满人妻一区二区三区视频av| 精品午夜福利视频在线观看一区| 国产一区二区三区av在线 | 国内精品宾馆在线| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 亚洲国产精品成人综合色| 搡老熟女国产l中国老女人| 精品久久久久久久久av| 欧美另类亚洲清纯唯美| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区 | 天美传媒精品一区二区| 国产在线男女| 精品久久久久久久久av| 精品国内亚洲2022精品成人| 香蕉av资源在线| 性欧美人与动物交配| 亚洲精品亚洲一区二区| 精品一区二区三区视频在线| 亚洲一区二区三区色噜噜| 99国产精品一区二区蜜桃av| 老司机深夜福利视频在线观看| 国产一区二区激情短视频| 久久人妻av系列| 婷婷六月久久综合丁香| 蜜桃亚洲精品一区二区三区| 亚洲欧美日韩无卡精品| 亚洲成a人片在线一区二区| 日韩人妻高清精品专区| 亚洲成人久久爱视频| 精品一区二区三区视频在线观看免费| 日韩高清综合在线| 免费无遮挡裸体视频| 亚洲最大成人av| 中文字幕久久专区| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 91麻豆精品激情在线观看国产| 99热这里只有精品一区| 成人国产麻豆网| 亚洲精品456在线播放app | 国内久久婷婷六月综合欲色啪| 深夜a级毛片| 麻豆av噜噜一区二区三区| 日韩人妻高清精品专区| bbb黄色大片| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 久久九九热精品免费| 99视频精品全部免费 在线| 乱人视频在线观看| 尾随美女入室| 我要搜黄色片| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 精品免费久久久久久久清纯| 国产伦一二天堂av在线观看| 一级毛片久久久久久久久女| 国产精品99久久久久久久久| 男女之事视频高清在线观看| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 全区人妻精品视频| 春色校园在线视频观看| 中文亚洲av片在线观看爽| 97热精品久久久久久| 久久久成人免费电影| 如何舔出高潮| 少妇丰满av| 欧美极品一区二区三区四区| 老熟妇乱子伦视频在线观看| av视频在线观看入口| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 偷拍熟女少妇极品色| 搡老熟女国产l中国老女人| 我要看日韩黄色一级片| 伦精品一区二区三区| 欧美性感艳星| 欧美丝袜亚洲另类 | 一本精品99久久精品77| 亚洲精品色激情综合| 国产大屁股一区二区在线视频| 日本与韩国留学比较| 99热这里只有是精品在线观看| 国产精品乱码一区二三区的特点| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 又黄又爽又免费观看的视频| 毛片一级片免费看久久久久 | www日本黄色视频网| 精品午夜福利视频在线观看一区| 男女下面进入的视频免费午夜| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 欧美最黄视频在线播放免费| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 亚洲男人的天堂狠狠| 免费观看在线日韩| 国产淫片久久久久久久久| 91在线观看av| 一夜夜www| 国产伦一二天堂av在线观看| 两个人视频免费观看高清| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 日本黄大片高清| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 成人永久免费在线观看视频| 91在线精品国自产拍蜜月| 久久久久国产精品人妻aⅴ院| 亚洲黑人精品在线| 女同久久另类99精品国产91| 亚洲av免费高清在线观看| 午夜福利在线观看免费完整高清在 | 国产高清激情床上av| 别揉我奶头 嗯啊视频| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 国产精品一区二区三区四区久久| 99久久精品一区二区三区| 九九热线精品视视频播放| 国产精品电影一区二区三区| 九九热线精品视视频播放| 日韩一区二区视频免费看| avwww免费| 最好的美女福利视频网| 可以在线观看的亚洲视频| 内射极品少妇av片p| 色哟哟·www| 老女人水多毛片| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国产视频内射| 亚洲色图av天堂| 99九九线精品视频在线观看视频| 欧美潮喷喷水| 丰满人妻一区二区三区视频av| 美女 人体艺术 gogo| 伦精品一区二区三区| 变态另类丝袜制服| 高清在线国产一区| av在线观看视频网站免费| 亚洲最大成人手机在线| 色综合色国产| 亚洲性夜色夜夜综合| 欧美一级a爱片免费观看看| 午夜福利欧美成人| 夜夜夜夜夜久久久久| 国产高潮美女av| 男插女下体视频免费在线播放| 国产精品国产高清国产av| 免费电影在线观看免费观看| 午夜福利成人在线免费观看| 亚洲精品在线观看二区| 日本欧美国产在线视频| 国产av麻豆久久久久久久| 最好的美女福利视频网| 中国美女看黄片| 色综合色国产| 嫩草影院新地址| 色5月婷婷丁香| 有码 亚洲区| 亚洲av成人精品一区久久| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 亚洲精品456在线播放app | 美女 人体艺术 gogo| 色哟哟哟哟哟哟| 午夜免费激情av| 伊人久久精品亚洲午夜| a级毛片a级免费在线| 免费观看精品视频网站| 国产男人的电影天堂91| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 久久久久久久久久黄片| 国产高清三级在线| 欧美黑人欧美精品刺激| 亚洲在线观看片| 深夜精品福利| 亚洲欧美精品综合久久99| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区 | 精品久久久久久久久亚洲 | av天堂在线播放| 一本久久中文字幕| 亚洲无线观看免费| 国产亚洲91精品色在线| 老女人水多毛片| 欧美黑人欧美精品刺激| 淫妇啪啪啪对白视频| 在线免费观看的www视频| 日韩欧美国产在线观看| 美女大奶头视频| 99在线视频只有这里精品首页| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久| 久久久精品欧美日韩精品| 日日夜夜操网爽| 天堂动漫精品| 亚洲天堂国产精品一区在线| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 免费看a级黄色片| 亚洲人成伊人成综合网2020| 国产一区二区三区视频了| 国产精华一区二区三区| 精品不卡国产一区二区三区| 嫩草影院入口| 深爱激情五月婷婷| 午夜日韩欧美国产| 国产黄a三级三级三级人| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 亚洲av免费在线观看| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | 特级一级黄色大片| 久久久久久久午夜电影| 国产av麻豆久久久久久久| 国产av不卡久久| 欧美+日韩+精品| videossex国产| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 久久久国产成人精品二区| 黄色女人牲交| 麻豆一二三区av精品| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 不卡一级毛片| xxxwww97欧美| 日日撸夜夜添| 亚洲午夜理论影院| videossex国产| 日韩精品青青久久久久久| 成熟少妇高潮喷水视频| 欧美精品国产亚洲| 伊人久久精品亚洲午夜| 成年人黄色毛片网站| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区 | 中文字幕精品亚洲无线码一区| 男女下面进入的视频免费午夜| 亚洲三级黄色毛片| 一夜夜www| 永久网站在线| 久久99热6这里只有精品| 日日撸夜夜添| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 最近最新免费中文字幕在线| 国产精品综合久久久久久久免费| 午夜福利成人在线免费观看| 亚洲熟妇熟女久久| 日本熟妇午夜| 好男人在线观看高清免费视频| 91av网一区二区| 欧美一级a爱片免费观看看| 男女之事视频高清在线观看| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 中文字幕高清在线视频| 日本a在线网址| 999久久久精品免费观看国产| 久久久国产成人精品二区| 国产精品人妻久久久影院| 亚洲性久久影院| 午夜免费激情av| 午夜福利18| 亚洲在线观看片| 欧美日韩乱码在线| 日本黄色视频三级网站网址| 女人被狂操c到高潮| 免费电影在线观看免费观看| 91狼人影院| 亚洲最大成人手机在线| 久久国产乱子免费精品| 亚洲三级黄色毛片| 久久久久久久精品吃奶| 亚洲专区中文字幕在线|