一直以來,高中語文教學(xué)飽受詬病,無論是教學(xué)效果還是學(xué)生的語文學(xué)習(xí)效果都不盡如人意。雖然沒有到推倒重來的地步,但目前的語文教學(xué)確實(shí)有許多問題值得反思。
一、語文是什么
這本不應(yīng)成為問題,但卻成為了最大的問題。我們可以輕而易舉地說出語文與數(shù)學(xué)的區(qū)別,但要說清語文是什么,反倒不容易。而這一根本問題的模糊性,幾乎是語文教學(xué)所有問題的根源。
關(guān)于“語文”的定義可謂林林總總,通常,我們會(huì)從技術(shù)、實(shí)用的角度把語文定義為一種交際工具。事實(shí)上,這一定義方式有問題。我們總是習(xí)慣在“種屬”關(guān)系,即“語文屬于什么”上兜圈子,而對(duì)語文思想價(jià)值與文化層面的本質(zhì)內(nèi)涵以及語文與平行學(xué)科的差異缺少質(zhì)的把握?!罢Z文是一種交際工具”,也可以說“拉丁舞是一種交際工具”,但這兩者的區(qū)別何在呢?而在定義中加上“必不可少”、“人類最重要的”等主觀色彩很強(qiáng)的限定語,也不能說明問題,“必不可少”、“人類最重要的”的交際工具并非只有語文一端。語文在一定范圍內(nèi)似乎是一種約定關(guān)系,而其約定因人而異,所以這樣的定義方式讓人無從把握。
語文作為教學(xué)科目的一種,它只能被設(shè)定在教育的范圍之內(nèi)。有的論者至今仍在堅(jiān)持語文“工具性”的本質(zhì),并指責(zé)教學(xué)大綱與教科書淡化工具性的做法。但一味地強(qiáng)調(diào)甚至擴(kuò)大其“工具性”的內(nèi)涵,忽視語文其他的應(yīng)有之意,其實(shí)是不足取的。過分的強(qiáng)調(diào)技術(shù)與實(shí)用,舍棄語文應(yīng)有的新鮮活潑之特質(zhì),使語文在條塊分割下變成了一個(gè)個(gè)所謂的“知識(shí)點(diǎn)”,并最終在“標(biāo)準(zhǔn)化”的機(jī)械運(yùn)作中僵死了。一旦語文失去諸如人文性及其它有價(jià)值性的東西,很難想象,還有什么活力可言。正如有人所指出的,語文甚至成了數(shù)學(xué)的復(fù)制品——也搞題海大戰(zhàn)。不讀書,不作文,只進(jìn)行大量的題型訓(xùn)練,導(dǎo)致語文的“少慢費(fèi)差”現(xiàn)象出現(xiàn),也就不足為奇了。
然而諷刺的是,強(qiáng)化工具意識(shí)的結(jié)果并不如人所愿。社會(huì)用語不規(guī)范的現(xiàn)象相當(dāng)嚴(yán)重。各種媒體、出版物的錯(cuò)別字特別多,用詞不當(dāng)現(xiàn)象、用詞隨意現(xiàn)象也隨處可見。有人認(rèn)為這是時(shí)下人們重科技,輕語文;重外語,熱衷上網(wǎng)“創(chuàng)造”語言所造成的結(jié)果。這難道不是一種技術(shù)病?強(qiáng)調(diào)語文的工具性,人們反而對(duì)使用這一工具變得越來越隨意,這筆糊涂賬到底該算在誰身上?
那么,語文到底是什么?
把語文定義為口語與書面語,不夠切題,且大而化之;定義為語言文字,又不能體現(xiàn)形而上的一些東西;定義為語言文學(xué),又過于形而上忽視了形而下的部分。倒是外延性定義或許比較適合于語文。語文實(shí)際上是個(gè)“大雜燴”,有著不同類屬、關(guān)系與形式的組合。它既有其原始形態(tài),也有著一個(gè)由低向高,由簡單向復(fù)雜的發(fā)展過程。在此基礎(chǔ)上去重新審視語文,或許更容易切近語文的本質(zhì)內(nèi)涵。
二、語文教學(xué)是什么
可以想見,當(dāng)語文真的成了一種“工具”的時(shí)候,我們不愿見到的諸多語文教學(xué)現(xiàn)象就接踵而至了。
首先,語文教學(xué)過程成了極其簡單的“灌輸”,完全不重視所謂的循循善誘、深入淺出和因材施教等教學(xué)原則或方法,教學(xué)互動(dòng)成為一種奢望。這是對(duì)語文教學(xué)工作的極大戕害。它無視語文教學(xué)在育人上的作用與意義,因而無法從宏觀上理解語文教學(xué)與整個(gè)教育的關(guān)系,自然也不能理解由此產(chǎn)生的教育目的與實(shí)現(xiàn)方式、歷史發(fā)展與文化傳承之間的關(guān)系。當(dāng)我們自覺不自覺地抹殺了語文教學(xué)的教育價(jià)值,也自然抹殺了語文教學(xué)的人文性要求與教育的倫理道德的需求,其后果不堪設(shè)想。
其次,語文教學(xué)還異化為考試的工具。雖說素質(zhì)教育已成共識(shí),但應(yīng)試教育的橫行與肆虐仍觸目驚心。表現(xiàn)在:一是作為檢測(cè)手段的考試反客為主,因?yàn)樗巧龑W(xué)、就業(yè)、改變命運(yùn)的關(guān)鍵環(huán)節(jié);二是考試大綱與教學(xué)大綱兩者各行其道,致使“教”與“考”嚴(yán)重脫節(jié)。依照經(jīng)濟(jì)實(shí)用的原則,必導(dǎo)致語文教學(xué)中“考什么教什么”的反?,F(xiàn)象,而教學(xué)大綱似乎成了擺設(shè)。中學(xué)教育要圍繞著考試轉(zhuǎn),這是個(gè)方向性的錯(cuò)誤。劉斌說:“考試已異化為一種僵化的框框,一種繩索,一種‘管、卡、壓’的工具?!边@是應(yīng)當(dāng)深刻反省的。
三、語文教學(xué)的出路
語文教學(xué)需要理論的指導(dǎo),而且是高水平的理論指導(dǎo)。對(duì)于理論指導(dǎo),過去只強(qiáng)調(diào)馬克思主義的指導(dǎo)。這種指導(dǎo)當(dāng)然要堅(jiān)持,但關(guān)鍵是如何指導(dǎo)的問題。而我們?cè)诮庾x馬克思主義經(jīng)典真正涵義時(shí)似乎并不夠深入,因而談到它對(duì)語文教學(xué)的指導(dǎo),我們往往是借助于它對(duì)意識(shí)形態(tài)尤其是政治的看法。結(jié)果一切文字、文學(xué)現(xiàn)象都被納入了政治式的思考框架內(nèi)。前些年,談?wù)Z文動(dòng)輒說要“文道”統(tǒng)合,則是這種捆綁式解讀的圖解,其結(jié)果使與語文教學(xué)密切相關(guān)的教育學(xué)、心理學(xué)的研討長久以來陷于停頓。在相當(dāng)長時(shí)間里,我們都小心遵奉著來自列寧故鄉(xiāng)的教學(xué)模式,除此之外都不值一提。
于是在幾十年時(shí)間所形成的模式里,教師被動(dòng),缺乏自主性;學(xué)生被動(dòng),缺乏主動(dòng)性,在那樣一個(gè)少有學(xué)習(xí)熱情與主動(dòng)的年代里,語文教學(xué)不敢越雷池一步。以至于現(xiàn)在的語文教學(xué)在大講特講自身缺乏的“創(chuàng)新意識(shí)”與“實(shí)踐精神”。
語言文字承載著文化、思想與歷史。所謂“純語文”,是語言學(xué)或言語事實(shí)方面的界定,似乎與人文性的東西不相干;而我們所接觸到的事實(shí)卻是這樣的:要學(xué)習(xí)一種語言,比如英語,我們要學(xué)習(xí)它的語言詞匯、習(xí)慣用法,進(jìn)而要熟知其民族心理所賦予的言辭風(fēng)格與文學(xué)特征等,而且還要接受一些我們必須理解的觀念。比如莎士比亞的戲劇《威尼斯商人》,其中對(duì)法律的歪曲、對(duì)審判程序的干涉、營私舞弊、種族歧視及其壓迫給人留下了極其深刻的印象。學(xué)習(xí)一種語言,我們同樣要接觸其政治、經(jīng)濟(jì)與文化等內(nèi)容;而一旦抽去這些東西,語言便不值一提了。
語文不是一個(gè)純粹語言學(xué)的問題。近半個(gè)多世紀(jì)的語文教學(xué)實(shí)踐,也表明純粹語言學(xué)的東西缺乏生命力。于是我們又回到“語文”問題的老路上,語文成了包攬百家的“大雜燴”。但非常奇怪的是,語文在“誤盡蒼生”的責(zé)難聲里,有些人卻又簡單地把問題歸咎于語文教學(xué)違背了有關(guān)語言學(xué)習(xí)的規(guī)律。其實(shí)語言又奈語文何?語文的現(xiàn)狀是深藏于其背后的種種力量綜合作用的結(jié)果,并非某一單純的原因使然。
新時(shí)期語文界出現(xiàn)不少改革的動(dòng)向,但大多數(shù)只是熱衷于教學(xué)方法等技巧層面的變動(dòng),如“××步”教學(xué)法、“×論”教學(xué)應(yīng)用等,并試圖在此基礎(chǔ)上建立所謂的“大語文”,其實(shí)是大言欺人之舉。其理論前提、價(jià)值論是什么?在西方文論或中國哲學(xué)那里尋章摘句,是根本不能實(shí)現(xiàn)語文體系構(gòu)建的?!按笳Z文”所需要的理論基礎(chǔ)與教育思想是難以僅靠教師來承擔(dān)的。因此談到構(gòu)建,還需要作相當(dāng)多的人力與物力方面的積累與準(zhǔn)備。
作者單位:江蘇省徐州市沛縣第二中學(xué)(221600)