作者簡(jiǎn)介:李菁菁(1982-),女,吉林省通化市人。碩士,助教。研究方向?yàn)楣δ苷Z言學(xué),語篇分析。
(通化師范學(xué)院大學(xué)外語教學(xué)部 吉林 通化 134002)
(College English Department,Tonghua Normal University,Tonghua City 134002)
摘 要:威廉·布萊克的《天真之歌》與《經(jīng)驗(yàn)之歌》是詩人極具代表性的系列“裝飾詩集”。詩人用構(gòu)圖和色彩把每一首詩的文字裝扮起來,使詩中的畫境直接呈現(xiàn)在讀者眼前。兩部詩集中各有一首題為“升天節(jié)”的詩歌,雖然標(biāo)題相同,但構(gòu)圖和寓意卻各有不同。本文結(jié)合詩歌創(chuàng)作的背景,解讀兩首同名詩的不同寓意。
關(guān)鍵詞:布萊克;升天節(jié);虔誠;欺詐
中圖分類號(hào):I106.2 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1006-026X(2012)12-0000-01
《升天節(jié)》是英國浪漫主義詩人威廉·布萊克(William Blake,1757-1827)所創(chuàng)作的詩歌,有同名的兩首,分別收錄于他的《天真之歌》(Songs of Innocence,1789)與《經(jīng)驗(yàn)之歌》(Songs of Experience,1794)兩部詩集中,相互對(duì)應(yīng)。雖然兩首詩歌題目相同,但構(gòu)圖和寓意卻各有不同。本文結(jié)合詩歌的創(chuàng)作背景,解讀兩首《升天節(jié)》的寓意。
一、孩子的虔誠
第一首《升天節(jié)》收錄于布萊克的《天真之歌》,向我們講述了倫敦圣保羅教堂過升天節(jié)時(shí)的宏大場(chǎng)面:“這是升天節(jié),孩子們一對(duì)對(duì)走著,天真的臉兒干凈,穿上紅藍(lán)綠各色衣著,白頭教士拿著雪白的拐杖前行,像泰晤士河水流進(jìn)圣保羅的圓頂大廳”[1]。從作為這首《升天節(jié)》背景的版畫上可以清楚地看到“孩子們穿著整潔的衣服,兩兩結(jié)對(duì)地跟隨白頭教士前行”的場(chǎng)面[2]。過升天節(jié),是倫敦圣保羅教堂一年一度的大事,在這一天,倫敦慈善學(xué)校的六千個(gè)左右最窮苦的孩子們由他們的教區(qū)助理帶領(lǐng),走進(jìn)教堂,去表達(dá)對(duì)他們的保護(hù)人的虔誠與感謝?!暗麄冎皇歉嵫蚨眩先f個(gè)男女小孩把天真的手高高舉起。這時(shí),像一陣大風(fēng),他們的歌聲上升,像天庭之間和諧的雷聲”[1]。
詩人原本是相信上帝的,他曾在《羔羊》一詩中化身為孩子跟羔羊說話:“小羔羊,是誰創(chuàng)造了你?小羔羊,我來告訴你”,“他的名字跟你一樣,他管自己叫羔羊”,“小羔羊,上帝保佑你”[2]。《羔羊》所展現(xiàn)的理想的田園生活,能伴隨著孩子們歌聲實(shí)現(xiàn)嗎?羔羊般柔順的孩子們,會(huì)得到上帝永遠(yuǎn)的保佑嗎?
二、上帝的欺詐
在收錄于《經(jīng)驗(yàn)之歌》的《升天節(jié)》中,詩人回答了前節(jié)提出的全部問題:“這難道是件神圣的事情,在一個(gè)富饒的地方,嬰兒們干瘦得十分凄慘,竟讓那冰冷的放債的手來喂養(yǎng)?”[2]在詩人為這首《升天節(jié)》所創(chuàng)作的版畫的上部,畫著一個(gè)母親,站在一棵沒有葉子的樹下,凝視著她的死去的孩子;在畫面所嵌的文字右側(cè),有另兩幅關(guān)于貧困與死亡的畫面。詩人在控訴“上帝一伙”(牧師與國王)的虛偽與殘忍:“那顫抖的叫聲可算是只歌?它難道能是一曲歡快的歌唱?還有這么多的窮苦孩子?那原來是個(gè)窮瘠的地方!”——是的,是“上帝一伙”的虛偽與殘忍造就了精神家園的荒漠,在這里,沒有仁愛,沒有溫暖:“他們的太陽永遠(yuǎn)不會(huì)發(fā)光,他們的田野是光禿禿的一片荒原。他們的道路荊棘叢生,那里就是永無止境的冬天”,詩人憤怒的筆像一把利劍,直指黑色教堂中那些把“富饒”變?yōu)椤案F瘠”的道德騙子。詩人指出,物質(zhì)的貧窮并不可怕,而精神的貧窮才是最可怕的:“因?yàn)橹灰睦镉嘘柟庹找?,只要哪里?huì)降下甘霖,嬰兒就不會(huì)在那里挨餓,貧窮也不會(huì)威嚇著心靈”[2]。
三、虔誠與欺詐的繼續(xù)
在創(chuàng)作和出版《經(jīng)驗(yàn)之歌》的年代,戰(zhàn)爭(zhēng)與專制給英國底層民眾帶來日益深重的災(zāi)難,面對(duì)饑餓和死亡,“上帝一伙”不顧不管。物質(zhì)的貧窮已使他們水深火熱,精神的奴役更讓他們雪上加霜。在《經(jīng)驗(yàn)之歌》中,有多個(gè)與《升天節(jié)》主旨相同的倫敦孩子的悲劇故事:“雪地里有一個(gè)黑黑的小東西,叫喊著掃呀,掃呀,哭哭啼啼!喂!你的爸爸媽媽都哪兒去了?他們都到禮拜堂去做禱告”?!耙?yàn)槲铱旎睿痔殖?,他們就以為?duì)我毫無損傷。就去贊美上帝與他的牧師和國王,這一伙把我們的苦難硬說是天堂”(《經(jīng)驗(yàn)之歌·掃煙囪的孩子》)[2]。這是一個(gè)因上帝一伙的道德欺詐與精神奴役造成的血淚斑斑悲劇故事。盡管孩子已經(jīng)識(shí)破了“上帝們”的虛偽,然而為孩子祈禱的父母?jìng)?,仍迷信上帝的仁愛,默許了上帝一伙的“牧師和國王”將自己孩子繼續(xù)陷于苦難之中。
在《一個(gè)小男孩的迷失》中,詩人講述了又一個(gè)更加悲慘的故事:一個(gè)小男孩因說了一句一個(gè)牧師認(rèn)為有違教義的話,這個(gè)牧師就用火去燒孩子,被燒孩子的父母不敢違背牧師的意愿,只能一邊哭泣一邊眼睜睜看著被燒的孩子,直至孩子被燒死。在布萊克的筆下,倫敦乃至整個(gè)英國已成為一個(gè)巨大的教堂,當(dāng)孩子們不再“虔誠”的時(shí)候,他們的苦難卻依然擺脫不了“上帝們”欺詐的陰影。
四、結(jié)語
在《天真之歌》和《經(jīng)驗(yàn)之歌》中,布萊克用詩的語言和畫的意境將圖像和文本巧妙結(jié)合,為我們呈現(xiàn)了在他所生活的時(shí)代,倫敦的孩子們心中天真而又虔誠的世界和牧師、國王所代表的虛偽、欺詐的世界。本文以兩部詩集中的同名詩——《升天節(jié)》為語料,從兩首詩的文本以及構(gòu)圖入手解讀了兩首詩歌的寓意。在《天真之歌》的《升天節(jié)》中,詩人并沒有質(zhì)疑孩子的虔誠、天真;而在《經(jīng)驗(yàn)之歌》的《升天節(jié)》中,卻猛烈抨擊了上帝們的欺詐、殘忍。指出“精神的奴役比物質(zhì)的剝削更為可怕”的事實(shí)。
作者在《經(jīng)驗(yàn)之歌》出版后,把《天真之歌》與《經(jīng)驗(yàn)之歌》合編為一部詩集,冠名為《天真與經(jīng)驗(yàn)之歌》。在這部詩集中有多首題目相同及多首題目類同的詩歌,對(duì)這些詩歌的深入研究是進(jìn)一步的工作。
參考文獻(xiàn)
[1] 威廉·布萊克著.袁可嘉、查良錚譯,布萊克詩選[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社.2011.
[2] 威廉·布萊克著.楊苡譯.天真與經(jīng)驗(yàn)之歌[M].南京:譯林出版社.2012.