摘 要:概念合成理論所提出的“四空間”模型對(duì)隱喻認(rèn)知解讀具有良好的闡釋力。我們對(duì)隱喻的認(rèn)知很大程度上是以相似性為基礎(chǔ)的。本文發(fā)現(xiàn),受眾尋找相似性需要?dú)v經(jīng)一個(gè)過程——空間沖突。也就是說,空間沖突是隱喻認(rèn)知解讀過程的一部分,與其息息相關(guān)。
關(guān)鍵詞:概念整合空間沖突認(rèn)知解讀
[中圖分類號(hào)]:H31 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2012)-15-0221-01
引言
近年來,國內(nèi)外對(duì)隱喻的研究可謂一浪高過一浪,隱喻作為語言中的普遍現(xiàn)象之一,其認(rèn)知工具這一功能已成為認(rèn)知語言學(xué)和心理語言學(xué)等眾多學(xué)科研究的熱點(diǎn)。概念整合理論,作為最新的認(rèn)知科學(xué),對(duì)隱喻認(rèn)知和理解的闡釋力毋庸置疑。 根據(jù)該理論所提出的隱喻機(jī)制模型,正是由于兩輸入空間的共有結(jié)構(gòu)和共有的信息,即相似性,被投射到類屬空間中,同時(shí)從兩個(gè)輸入空間中提取部分結(jié)構(gòu),投射到合成空間,形成新顯結(jié)構(gòu)。本文在他人研究成果的基礎(chǔ)上,嘗試解決以下問題:既然隱喻構(gòu)建的基礎(chǔ)在于輸入空間存在一定的相似點(diǎn),那么這一相似點(diǎn)是如何被發(fā)現(xiàn)的,即它的前提是什么?本文給予的答案是空間沖突。那么空間沖突對(duì)隱喻的認(rèn)知解讀又有怎樣的闡釋力?
一、歷時(shí)隱喻研究
胡壯麟教授把早期的隱喻研究概括總結(jié)為以下三種理論:替代論、比較論和互動(dòng)論。
替代理論(substitution view)被認(rèn)為始于亞里士多德,在其《修辭學(xué)》和《詩學(xué)》中都有論述。他是這樣來闡述的:“隱喻字是把屬于別的事物的字,借來作隱喻,或借‘種’作‘屬’,或借‘屬’作‘種’,或借‘種’作‘種’,或借用類比字”(見《詩學(xué)》第二十一章,羅念生譯。中國戲劇出版社。1986年)比較理論(comparison view)的最初提倡者也是亞里士多德。該理論認(rèn)為隱喻是兩個(gè)事物相似性的比較?;?dòng)理論(interaction view)最早由Richards提出(1965)。該理論認(rèn)為隱喻是兩個(gè)語義項(xiàng)之間的相互作用。
二、 隱喻解讀機(jī)制中的空間沖突
Fauconnier 和Johnson的所有論文和專著較為系統(tǒng),全面,翔實(shí)地介紹了隱喻的在線構(gòu)建和解讀機(jī)制:人們?cè)诮徽労退伎紩r(shí)不斷建立起心理空間(mental space),而心理空間的生成是通過輸入空間(輸入空間Ⅰ,輸入空間Ⅱ)的相互作用而產(chǎn)生的,從而心理空間的合成得以達(dá)成并由此實(shí)現(xiàn)自然語言的在線意義構(gòu)建。
無可厚非,我們對(duì)隱喻的理解在于對(duì)相似點(diǎn)從一定視覺作了洞悉,但是隨之產(chǎn)生另一個(gè)問題:這些相似點(diǎn)是如何導(dǎo)出的,即它的前提是什么?例:
① You are a red red rose.
② Theories are buildings.
可能很多人都知道,①這句話設(shè)是把主人公“你”隱喻為一朵紅紅的“玫瑰”(人像玫瑰花一樣漂亮),但是對(duì)于尚未見識(shí)過玫瑰花的人,他看到這句話的第一反應(yīng)或者說他的第一解釋會(huì)是“你”和“玫瑰”之間存在某種共性嗎, 未必。他只會(huì)說,人怎么會(huì)是植物呢?完全截然不同的事物,以此類推,例②也一樣。
所謂空間沖突,就是指在輸入空間在彼此進(jìn)行互動(dòng),匹配時(shí),受眾發(fā)現(xiàn)這一過程其實(shí)存在矛盾點(diǎn)因而受挫,結(jié)果需對(duì)兩認(rèn)知事物進(jìn)行新的認(rèn)知和重新思考。例:
③ Argument is war.
④ Time flies.
就本義而言,例③、④句中,“爭(zhēng)論”與“戰(zhàn)爭(zhēng)”,“時(shí)間”與“飛行”,其實(shí)是風(fēng)馬牛不相及的。受眾在解讀這兩句話時(shí),將“爭(zhēng)論”與“戰(zhàn)爭(zhēng)”,“時(shí)間”與“飛行”輸入到心理空間進(jìn)行匹配,發(fā)現(xiàn)空間輸入并不能對(duì)應(yīng),由此引發(fā)了彼此的空間沖突。而這種沖突或者說不對(duì)應(yīng)必然會(huì)迫使認(rèn)知者尋求其他的渠道來實(shí)現(xiàn)兩者之間的空間合成。換言之,空間沖突會(huì)促使受眾從某個(gè)點(diǎn)尋找輸入空間的相似性來最終實(shí)現(xiàn)對(duì)隱喻的認(rèn)知過程。
⑤ The sun is like a cookie
例⑤中,輸入空間Ⅰ“sun”,輸入空間Ⅱ “cookie”。受眾在處理這句話時(shí),首先對(duì)兩輸入空間進(jìn)行認(rèn)知解讀。我們知道,“sun(太陽)”是太陽系的中心天體,而“cookie(曲奇)”是一種餅干的名字。兩者就其本質(zhì)屬性而言迥然不同。也就是說,受眾在將輸入空間Ⅰ“太陽”和輸入空間Ⅱ“曲奇”進(jìn)行空間匹配時(shí)發(fā)現(xiàn)二者相互矛盾,兩個(gè)空間產(chǎn)生沖突。如上所述,這種空間沖突會(huì)誘發(fā)受眾尋找潛在的相似結(jié)構(gòu)。于是,受眾推想,“太陽”和“曲奇”兩者雖然截然不同,但稍加思考便會(huì)發(fā)現(xiàn),兩者在形狀上具有相似之處。說“太陽像一塊曲奇餅干”,其用意無非是指太陽在形狀上像一塊曲奇餅干,圓圓的。這一相似性一經(jīng)解讀,便被映射到合成空間,新創(chuàng)結(jié)構(gòu)也自然產(chǎn)生:太陽圓圓,猶如曲奇。從而空間的合成得以圓滿完結(jié)。
三、 結(jié)論
我們對(duì)隱喻的認(rèn)知解讀顯然是建立在各相關(guān)空間某一方面的相似性的基礎(chǔ)上的,但對(duì)相似性的認(rèn)知也并非一蹴而就,相反是經(jīng)歷一個(gè)過程的,那就是受眾顯然是先發(fā)現(xiàn)事物之間(輸入空間時(shí)間)本質(zhì)上是相互矛盾的,也就是存在空間沖突,而我們?yōu)榱藢?shí)現(xiàn)隱喻話語意義真值才會(huì)在沖突中尋求它們潛在的共性。空間沖突與共性并非矛盾,它們是前提與結(jié)果的關(guān)系。同時(shí),我們也應(yīng)認(rèn)識(shí)到,雖然大腦對(duì)空間沖突的認(rèn)知時(shí)間可能會(huì)非常短暫,但也不能因此而忽略空間沖突的存在及其在隱喻認(rèn)知解讀機(jī)制中所起的作用。
參考文獻(xiàn)::
[1]、Lakoff, G. M. Johnson, Metaphors We Live by [M].Chicago: Chicago University Press, 1980.
[2]、Fauconnier, G M. Turner. Blending as a central process of grammar [A]. In Adele Goldberg (ed.) Conceptual Structure, Discourse and Language [C]. Stanford: CSLI publications, 1996.
[3]、Fauconnier,G. Mappings in Thought and Language [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1997.
[4]、Fauconnier,G M. Turner.The Way We Think [M].New York: Basic Books, 2002.
[5]、胡壯麟?認(rèn)知隱喻學(xué)[M]?北京:北京大學(xué)出版社,2004.
[6]、王文斌, 林波. 英語幽默言語的認(rèn)知語用探究[J]. 外國語.2003(4): 32- 38.
[7]、汪少華. 合成空間理論對(duì)隱喻的闡釋力[J]. 外國語. 2001(3):37- 43.
[8]、王文斌. 概念合成理論研究與應(yīng)用的回顧與思考[J]. 外語研究, 2004(1):6-12.